German | English |
Abfindungszahlung für Verlust des Arbeitsplatzes | severance benefit |
Ablauf des Rechts auf Beihilfe für die Mutter Witwe | expiry of the widowed mother's right to benefit |
Abschlussprovision, Aufwendungen für die Anlegung der Versicherungsakte oder die Aufnahme des Versicherungsvertrags in den Versicherungsbestand | acquisition commissions or the cost of drawing up the insurance document or including the insurance contract in the portfolio |
Allgemeiner Verband "Mercurius" Industrieverband für Handel Bank- und Versicherungswesen und die freien Berufe | "Mercurius" Union of Workers in Commerce, Banking, Insurance and the Professions |
Allgemeines Pensionsgesetz für öffentliche Bedienstete | Public Servants'Superannuation Act |
Altershilfe für Landwirte | old-age insurance for farmers |
Altershilfe für Landwirte | farmer's old-age benefits |
Altersrente für Frauen | old-age pension for women |
Arbeitsgruppe für Exportkredite und -kreditbürgschaften des Handelsausschusses der OECD | OECD Working Party on Export Credits and Credit Guarantees |
Armeekasse für gegenseitige Hilfe | Soldiers'Mutual Assistance Fund |
aufschiebende Bedingung für den Beginn der Haftung | condition precedent to the guarantee taking effect |
Aufsichtsamt für das Versicherungswesen | Insurance Business Control Board |
Aufsichtsrat für den Schadenversicherungsbetrieb | Insurance Companies Supervisory Board |
Ausschuss für die Koordinierung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften für die Direktversicherung Lebensversicherung | Committee on the coordination of laws, regulations and administrative provisions relating to direct life assurance |
Ausweichen-für-Eis-Klausel | ice deviation clause |
Ausweichen-für-Eis-Risiko | ice deviation risk |
Autoversicherung für Eventualhaftung | contingent liability motor insurance |
Basis für eingegangene Versicherungsfälle | losses occurring basis |
Basis für Schadensansprüche | claims made basis |
Basis für übertragene Versicherungsfälle | losses to extinction basis |
Basisbedingungen für Exportkredite | basic export credit terms and conditions |
Beginn der Haftung für das Kreditrisiko | effective date of the guarantee of the credit risk |
Beihilfe für kranke Kinder | sick child attendance allowance |
Beihilfe für Waisen | allowance for orphans |
Beitrag für "Schlechtwettermarken" | contribution for bad-weather stamps |
Beitragsrückvergütung für schadenfreie Jahre | no claims return |
Bemessungsgrundlage für das Endgehalt | final earning basis |
beratende Kommission für die Privatversicherung | consultative commission for private insurance |
Beratender Ausschuss für die Ausfuhrkreditversicherung | Advisory Committee on Export Credit Insurance |
Beratender Ausschuss für die soziale Sicherheit der Wanderarbeitnehmer | Advisory Committee on Social Security for Migrant Workers |
Berechnung der Leistungen für Einwanderer und deren Berechtigten | calculation of benefits due to migrants and entitled dependents |
Berechnungsgrundlage für Sozialleistungen | calculation basis for benefits |
Bescheinigung für Arbeitnehmer im internationalen Verkehrswesen | certificate concerning employed persons in international transport |
Bescheinigung für Arbeitnehmer im internationalen Verkehrswesen | E110 form |
Bescheinigung für die Gewährung von Sachleistungen an Familienangehörige von Rentenberechtigten | E122 form |
Bescheinigung für die Gewährung von Sachleistungen an Familienangehörige von Rentenberechtigten | certificate for the granting of benefits in kind to members of the family of pensioners |
Bescheinigung von Zeiten,die für die Gewährung von Leistungen wegen Arbeitslosigkeit zu berücksichtigen sind | E301 form |
Bescheinigung von Zeiten,die für die Gewährung von Leistungen wegen Arbeitslosigkeit zu berücksichtigen sind | certificate concerning the periods to be taken into account for the granting of unemployment benefits |
Bescheinigung zur Eintragung der Familienangehörigen des Arbeitnehmers oder Selbständigen und für die Führung der Verzeichnisse | E109 form |
Bescheinigung zur Eintragung der Familienangehörigen des Arbeitnehmers oder Selbständigen und für die Führung der Verzeichnisse | certificate for the registration of members of the employed or self-employed person's family and the updating of lists |
Bescheinigung über die Familienangehörigen eines arbeitslosen Arbeitnehmers,die für die Berechnung der Leistungen wegen Arbeitslosigkeit berücksichtigt werden können | E302 form |
Bescheinigung über die Familienangehörigen eines arbeitslosen Arbeitnehmers,die für die Berechnung der Leistungen wegen Arbeitslosigkeit berücksichtigt werden können | certificate relating to members of the family of an unemployed person who must be taken into account for the calculation of benefits |
Bundesamt für Militärversicherung | Federal Office for Military Insurance |
Bundesamt für Privatversicherungen | Federal Office of Private Insurance |
Bundesamt für Privatversicherungswesen | Federal Office of Private Insurance |
Bundesaufsichtsamt für das Versicherungswesen D | Federal Supervisory Office for insurance Companies |
Bundesversicherungsanstalt für Angestellte | federal insurance institution for employees |
Bürgschaftsschein für eine Vorauszahlung | advance payments bond |
Deckung für eingetretene Verluste | loss sustained cover |
Deckung für entdeckte Verluste | discovery cover |
Deckungszusage für bestimmte Sparte | line-slip |
der Lieferant haftet nicht für die Abnahme | the supplier has no responsibility for commissioning |
Die politischen Risiken werden für Rechnung des Staates gedeckt, die wirtschaftlichen Risiken hingegen für Rechnung der CESCE. | Political risks are insured for the account of the State and commercial risks for the CESCE itself. |
die Voraussetzungen für den Anspruch auf Sachleistungen erfüllen | to satisfy the conditions for acquisition of the right to benefits in kind |
einheitliche Zulassung für Lebens-und Nicht-Lebensversicherungen | single authorization for life insurance and direct insurance |
einzelne Deckung für Risiken | separate cover of the risks |
Entschädigung für die durch Unwetter erlittenen Schäden | compensation for the suffered damage |
Entschädigung für korperliche Schäden | allowance paid in compensation for personal injury |
Erstattungssätze für Sachleistungen | rates for refund of benefits in kind |
Erstattungssätze für Sachleistungen | E126 form |
Ertäge aus bzw. Aufwendungen für Kapitalanlagen | investment income and charges |
Europäische Aufsichtsbehörde für das Versicherungswesen und die betriebliche Altersversorgung | European Insurance and Occupational Pensions Authority |
Europäischer Ausschuss für das Versicherungswesen und die betriebliche Altersversorgung | European Insurance and Occupational Pensions Committee |
europäisches Überwachungssystem für Heim- und Freizeitunfälle | European Home and Leisure Accident Surveillance System |
Exportkredite für Schiffe | export credits for ships |
festgelegter Beitragsplan für die Altersversorgung | defined contribution retirement scheme |
festgelegter Beitragsplan für die Altersversorgung | defined contribution scheme |
festgelegter Beitragsplan für die Altersversorgung | defined contribution pension scheme |
Finanzierungsmethode für projizierte Leistungen | projected benefit cost method |
Frist für den Eingang der Angebote | deadline fixed for the receipt of tenders |
Frist für den Eingang der Angebote | time limit for the submission of tenders |
Frist für den Eingang der Angebote | time limit for the receipt of tenders |
Frist für den Eingang der Angebote | time-limit for tendering |
Frist für den Eingang der Angebote | closing date for submission of tenders |
Frist für den Eingang der Angebote | bid closing date |
Frist für die Einreichung der Angebote | deadline fixed for the receipt of tenders |
Frist für die Einreichung der Angebote | time-limit for tendering |
Frist für die Einreichung der Angebote | time limit for the submission of tenders |
Frist für die Einreichung der Angebote | time limit for the receipt of tenders |
Frist für die Einreichung der Angebote | closing date for submission of tenders |
Frist für die Einreichung der Angebote | bid closing date |
für die Bearbeitung zuständiger Träger | investigating institution |
für die Bearbeitung zuständiger Träger | institution investigating the claim |
für eigene Rechnung | for own account |
für Rechnung oder mit Unterstützung des Staates Garantien oder Bürgschaften übernehmen | guarantee for the account of or with the support of the State |
für Versorgungs- und Unterstützungszwecke geschaffene Institutionen | provident and mutual benefit institutions |
Garantie für die Vertragserfüllung | contract guarantee |
Garantie für Erbschaftsverwalter | administration bond |
Gebühr für die Beschaffung e-s Darlehens | procuration fee |
Gebühr für Laborleistungen | fee for laboratory services |
Gebühren für Begutachtung | survey fees |
gemeinsame Kreditversicherungspolice für mittel- und langfristige Ausfuhrgeschäfte mit öffentlichen/privaten Käufern | common credit insurance policy for medium- and long-term transactions with public/private buyers |
Gemischter Ausschuss für das Abkommen zwischen der EWG und der Schweiz betreffend die Direktversicherung mit Ausnahme der Lebensversicherung | Joint Committee on the agreement between the EEC and Switzerland on direct insurance other than life assurance |
gesamteuropäischer Pensionsfonds für Forscher | pan-European pension fund for researchers |
Gesetz über Wohngeld für Rentner | Act concerning the Housing Allowance for Pensioners |
globale Deckung für Risiken | comprehensive cover of the risks |
Grund- und Zusatzzzrenten für den Fall des Alters | old-age basic and supplementary pensions |
haftbar für die Folgen des Schiffsdunstes | liable for sweat |
Haftpflichtversicherung für Hangarbesitzer | hangarkeeper's liability insurance |
Haftungsversicherung für Umweltschäden | environmental impairment liability insurance |
Höchsthaftungssumme für einen Block | block limit |
im Rahmen der OECD-Vereinbarung über Exportkredite für Schiffe anwendbare Regeln | rules applicable under the OECD-Understanding on Export Credits for Ships |
Institut Krankheitskostenregelung für Beamte | Public Servants'Health Insurance Institute |
Internationale Agentur für Investitionsversicherung | International Investment Insurance Agency |
Internationale Vereinigung für Versicherungsrecht | International Association for Insurance Law |
italienische Vereinigung für Feuer-Industrierisiken | Italian industrial fire risks agreement |
kantonale Zusatzentschädigungen für Arbeitslose,sofern sie bedürftigkeitsabhängig sind | cantonal supplementary allowances for unemployed persons in so far as they are means-tested |
Kasse für zusätzliche Einnahmen | earnings supplement fund |
kein Anspruch für einen bereits gemeldeten Fall | no claim for accident reported |
Klausel für Versicherung flüssiger Güter einschließlich Leckage | leakage-inclusion clause for liquids |
Konsultation Fall für Fall | consultation on a case-by-case basis |
Konsultation Fall für Fall | case-by-case consultation |
Kosten für abgeleistete Dienstzeit | past service cost |
Kosten für die Deckung der Risiken | cost of risk cover |
Kosten für die Deckung der Risiken | cost of covering the risks |
Kosten für die Kreditversicherung | credit insurance charges |
Kosten für künftige Dienstjahre | future service cost |
Kosten für Pflegemittel für Kontaktlinsen | cost of maintaining contact lenses |
Kosten für Rehabilitation und Umschulung | functional and professional rehabilitation costs |
Kosten für Vordienstzeit | prior service cost |
Kosten für Vordienstzeit | past service cost |
Kosten für ärztliche Behandlung | medical expenses |
Kreditanstalt für Wiederaufbau | reconstruction Loan Corporation |
Kreditschutz für im voraus gezahlte Lieferungen | anticipatory credit cover |
kurzfristige Police für bestimmtes Risiko | special risk policy |
Leistungen für Waisen | orphan's benefits |
Leistungen für zukünftige Dienstjahre | future service benefits |
Leitlinien für Exportkredite | guidelines for export credits |
Leitprinzipien des Entwicklungshilfeausschusses der OECD für die Verwendung von Hilfe in Verbindung mit Exportkrediten und anderen Kapitalmitteln | DAC Guiding Principles for the Use of Aid in Association with Export Credits and other Market Funds OECD |
Mitteilungsstelle für Sonderwagnisse | medical impairment bureau |
Modell für die Bewertung des Länderrisikos | Country Risk Assessment Model |
Nachtrag für Flugzeuge, die nicht Eigentum des Betreibers sind | non-owned aircraft endorsement |
Nationale Vereinigung von Gesellschaften für soziale Vorsorge | national confederation of mutual provident societies |
Nettoquote für das Arbeitsentgelt | net earnings rate |
nur für Versicherungsangaben | for declaration purpose only |
offene Police für unvorhergesehene Ausgaben | excess floating policy |
Organisationsgesetz für die Sozialversicherung | Social Security Organization Act |
Pensionsplan für Spitzenverdiener | top hat scheme |
Pflegegeld für behinderte Kinder | Care Allowances for handicapped children |
Plafond für Deckungszusagen | liability ceiling |
Police, die als Beweis für das versicherte Interesse gilt | honour policy |
Police, die als Beweis für das versicherte Interesse gilt | honor policy |
Prämie für anfallende Rechte | accrued rights premium |
Prämie für kurzfristige Versicherung | short period rate |
Prämieneinnahmen für eigene Rechnung | net written premium |
Punkt für Krankenversicherungsbeiträge ohne Höchstgrenze | sickness insurance contribution point not subject to ceiling |
Regionaldirektion für Volksgesundheit | regional health directorate |
Regionaldirektion für Volksgesundheit | regional public health directorate |
Regionaldirektion für Volksgesundheit | regional health administration |
Rente für vergangene Dienstzeit | past service pension |
Rentenkasse für die Beschäftigten | employees'pension fund |
Rentensystem für Bergarbeiter | mine workers pension scheme |
Reserve für schwebende Schäden | outstanding claims reserve |
Reserve für unverdiente Versicherungsprämien | unearned premium reserve |
Retrozessionsvertrag für gemeinsame Rechnung | retrocession agreement for the common account |
Rücklage für laufende Risiken | loss reserve |
Rückstellung für die Altersversorgung | pension reserve |
Rückstellung für laufende Risiken | loss reserve |
Rückstellung für noch nicht abgewickelte Versicherungsfälle | provisions for outstanding claims |
Rückstellung für Schadensfälle | claims reserve |
Rückstellung für Schadensfälle | claim reserve |
Rückstellung für schwebende Schäden | provision for outstanding losses |
Rückversicherungspool für Exportkredite | reinsurance pool for credit exports |
Sektorvereinbarung über Exportkredite für Kernkraftwerke | Sector Understanding on Export Credits for Nuclear Power Plant |
Sektorvereinbarung über Exportkredite für zivile Luftfahrzeuge | Sector Understanding on Export Credits for Civil Aircraft |
Sicherungssystem für Versicherungen | insurance guarantee scheme |
Sicherungssystem für Versicherungen | insurance compensation scheme |
Sondersystem für die Arbeitnehmer der Bergwerke und gleichgestellter Betriebe | special scheme for workers in mines and similar undertakings |
Sondersysteme für Beamte und ihnen Gleichgestellte | spécial schemes for civil servants and persons treated as such |
Sonderzahlung für junge Behinderte | supplementary grant for a handicapped child |
Sozialversicherungssystem für Seeleute | mariners'scheme |
subsidiäre Bürgschaft für Ausführen | subsidiary guarantee in respect of exports |
System für Angestellte | scheme applicable to clerical workers |
System für Arbeiter | scheme applicable to manual workers |
System für die Arbeiter der Stahlindustrie | scheme applicable to manual workers in the steel industry |
Telematik für den Sozialversicherungsbereich-Programm | Telematic for Social Security programme |
Transfersystem für Renten im öffentlichen Dienst | public sector transfer club |
Treuhänder für den Deckungsstock | trustee of the actuarial cover fund |
Umschlagkosten für den Eigentümer | owner's trading freight |
Verbindlichkeit für abgeleistete Dienstzeit | prior service liability |
Verbindlichkeit für Vordienstzeit | prior service liability |
Verbindlichkeit für zukünftige Dienstzeit | general agency |
Vereinbarung über Exportkredite für Bodenstationen für Fernmeldesatelliten | Understanding on Export Credits for Ground Satellite Communications Stations OECD |
Vereinbarung über Exportkredite für Schiffe | Understanding on Export Credits for Ships |
Vereinigung für Berufsbildung der schweizerischen Versicherungswirtschaft | VBV/ AFA |
Vereinigung für Berufsbildung der schweizerischen Versicherungswirtschaft | Swiss Association of Professional Insurance Education |
Vereinigung für Unfallverfuetung | association for the prevention of accidents |
Verfahren für die Zahlung der Leistungen | procedure for the payment of benefits |
Vergütung für einschränkende Bestimmungen | restrictive covenant indemnity |
Versicherung für den Fall des Alters | old-age insurance |
Versicherung für den Fall des Alters | insurance in respect of old-age |
Versicherung für den Fall des Todes | insurance in respect of death |
Versicherung für den Fall des Todes | death insurance |
Versicherung für den Todesfall | insurance in respect of death |
Versicherung für den Todesfall | death insurance |
Versicherung für fremde Versicherung | omnibus insurance |
Versicherungsmarkt für Privatkunden | retail insurance market |
Versicherungsprämie für das Mobiliar | contents rate |
Versicherungssystem für Bergleute | miners'scheme |
Versicherungssytem für Seeleute | mariners'scheme |
Vertrag zur Regelung der Zivilhaftung für Umweltschäden durch Ölverseuchung 1969 | civil liability convention for pollution damage from persistent oils |
Voraussetzungen für den Erwerb eines Leistungsanspruchs | eligibility conditions for the acquisition of benefit rights |
Weißbuch Sicherungssysteme für Versicherungen | White Paper on Insurance Guarantee Schemes |
Zeitraum für den Leistungsbezug | period of eligibility for benefit |
Zinsaufschlag von 0,2 % für offizielle Finanzierungsunterstützung | premium of 0, 2 % for official financing |
Zusatzeinrichtung für die Abwicklung von Klagen | Additional Facility for the Administration of Proceedings |
Zusatzzahlung für Leichenschauhauskosten | mortuary bonus |
Zuschlag für eine Jahresrente | premium for an annuity |
Zuschlag für Verwaltungskosten und Gewinn | margin |
Übereinkommen über Leitlinien für öffentlich unterstützte Exportkredite | OECD Consensus |
Übereinkommen über Leitlinien für öffentlich unterstützte Exportkredite | Arrangements on Guidelines for Officially Supported Export Credits |