Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Bulgarian
Czech
Danish
Dutch
English
Finnish
French
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Latvian
Lithuanian
Maltese
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Slovene
Spanish
Swedish
Ukrainian
Terms
for subject
General
containing
brach
|
all forms
|
exact matches only
German
English
auseinander
brechen
split
Bahn
brechen
break ground
Bahn
brechen
break fresh ground
das Eis
brechen
break the ice
jdm.
die Treue
brechen
break faith to
(sb.)
Die Wolkendecke
brach
auf.
The sky opened up.
du
brichst
ab
you break off
Ehe
brechen
commit adultery
ein Versprechen
brechen
to renege on a promise
eine Übereinkunft
brechen
to renege on an agreement
einen Streit vom Zaun
brechen
make the fur fly
entzwei
brechen
split
Er
brach
sein Wort
He departed from his word
er
bricht
he breaks
er
bricht
ab
he breaks off
Er
bricht
oft einen Streit vom Zaun
He often picks a quarrel
es
brach
herein
it befell
es
bricht
herein
it befalls
für
jdn.
/etw. eine Lanze
brechen
take up the cudgels for /sth.
(fig.)
ich
brach
I broke
ich
brach
ab
I broke off
ich
bräche
I would break
ich
bräche
ab
I would break off
ich/er/sie
brach
broke
ich/er/sie
brach
ab
cancel
ich/er/sie/es
brach
I/he/she broke
ich/er/sie/es
bräche
ab
I/he/she/it would break
off
Ihr
brach
der Schweiß aus.
She started sweating.
jdm. die Treue
brechen
betray
(smb.)
jemandem die Treue
brechen
break faith to somebody
sein Wort
brechen
to renege
sein Wort
brechen
break word
seinen Schwur
brechen
break oath
sich Bahn
brechen
forge
sich das Bein
brechen
break leg
zusammen
brechen
collapse
zusammen
brechen
break down
Get short URL