Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Croatian
Danish
Dutch
English
Finnish
French
German
Greek
Icelandic
Irish
Italian
Japanese
Latin
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Russian
Slovak
Spanish
Swedish
Turkish
Ukrainian
Terms
for subject
Alternative dispute resolution
containing
als
|
all forms
|
exact matches only
German
English
Inc.
als
Aktiengesellschaft amtlich eingetragen
incorporated
als
Anteil zuweisen
portion
als
Antwort auf
in reply to
als
Anwalt
брит. barrister
auftreten für
hold a brief for
als
Anwalt zugelassen werden
be admitted as attorney
als
Arzt seine Praxis ausüben
practise medicine
als
Beobachter teilnehmen
participate with observer status
als
Beweis dafür, dass
in evidence of the fact that
Urkunde etc.
als
Beweis vorlegen
exhibit
als
cif-Lieferung
be delivered CIF
als
Daueremission begeben
issue on tap
als
Deckung in Frage kommend
eligible as cover
als
Eheleute Zusammenleben
cohabit
als
einfacher Arbeiter zu
e-r
verantwortungsvollen Stellung aufsteigen
rise from the shop floor
als
endgültige Abfindung
in full and final settlement
als
endgültige Abfindung
in full and final payment
als
Entschuldigung für
in excuse for
als
Ersatz für
in substitution for
als
Fracht
by freight
etw.
als
Frachtgut senden
send
smth.
by freight
als
Führungskraft
management ability
als
Gast empfangen
entertain
als
Geschenk verpacken
gift-wrap
als
juristische Person eintragen
incorporate
(lassen)
als
Kaufmann Auszubildender
commercial trainee
als
Kaution hinterlegter Betrag
amount deposited as a guarantee
als
Leistung anbieten
make a tender
(of)
als
Mitglied
affiliation
als
Mitglied ausscheiden
withdraw from membership
als
Mitglied austreten
withdraw from membership
(of aus)
jdn
als
Mitglied
e-r
Gesellschaft aufnehmen
enroll
smb.
as a member of a society
als
Nachfolger von
in succession to
als
Nächster zur Beförderung anstehen
be next in line for promotion
als
Prise aufbringen
make a prize
(of)
als
Privatperson
privately
als
Provision
by way of commission
als
Quelle angeben
quote as authority
als
Referenz anführen
quote as a reference
als
Reingewinn erzielen
clear
als
Rendite ergeben
yield
als
Saldo ergibt sich ein Betrag von ...
a balance of... is shown
als
Selbstständige
on a self-employed basis
als
Selbstständiger
on a self-employed basis
als
Sicherheit für
e-n
Kredit dienen
serve as collateral for a loan
als
Sicherheit für
e-e
Schuld belasteter Grundbesitz
property charged as security for a debt
als
Sicherheit hinterlegter Betrag
amount deposited as a guarantee
als
Streikposten stehen
picket
als
Vertreter für X
representing X
als
wahr anerkennen
concede as true
als
Wertpaket
by insured parcel
als
Zahlung anbieten
make a tender
(of)
als
Zielgruppe ansprechen
target
ansehen
als
deem
e-n
Anspruch
als
unbegründet abweisen
dismiss a claim on the merits
Approbation
als
Arzt
licence to practise medicine
bes. fälschlich
ausgeben
als
pass off as
Ausgeben
e-r
fremden Ware
als
eigene
misrepresentation
Ausgeben seiner eigenen Ware
als
die
e-s
anderen
passing off
Ausgeben seiner eigenen Waren
als
die
e-s
anderen
passing off
auszulegen
als
constructive
e-n
Betrag
als
Kaution hinterlegen
deposit a sum as guarantee
Betrag von mehr
als
sum exceeding
Bezeichnung für ein Unternehmen, das sowohl traditionelle,
als
auch internetbasierte Geschäftsfelder verbindet
clicks and mortar
billiger verkaufen
als
ein anderer
undersell
(smb.)
e-n
Brief
als
Eilbrief senden
express a letter
das Fleisch wurde für die menschliche Ernährung
als
unbrauchbar erklärt
the meat was condemned as unfit for human consumption
das Geschäft verkauft billigere Waren von geringerer Qualität
als
vorher
the shop has moved down-market
deren Aktienkapital zu mehr
als
50 % der Muttergesellschaft gehört
majority-owned subsidiary
die größer ist
als
der Wert des Hauses
negative equity
die Klage wurde
als
begründet anerkannt
the action was found to be justified
die Nachfrage ist größer
als
das Angebot
demand outstrips supply
ein Markenname, der
als
Bezeichnung für das Produkt selbst gilt
generic brand name
ein Unternehmen
als
ganzes verkaufen
sell an enterprise as a whole
e-r
Firma
als
Teilhaber beitreten
join a firm as partner
e-r
Firma
als
Teilhaber beitreten
enter a firm as partner
früher sterben
als
predecease
e-r
Gesellschaft
als
Mitglied beitreten
enter a society
e-r
Gesellschaft
als
Mitglied beitreten
enroll oneself in a society
gesetzlich verbotener Gewinn, den ein leitender Angesteller
e-r
AG durch An- und Verkauf bzw. Ver- und Ankauf von Aktien seiner Gesellschaft innerhalb von weniger
als
sechs Monaten erzielt
short swing profit
ihm wurden 100 £
als
Schadensersatz zuerkannt
he was awarded £ 100 by way of damages
in
e-e
Firma
als
Teilhaber eintreten
join a firm as partner
mehr
als
exceeding
mehr
als
seine Konkurrenten verkaufen
outsell
one’s
rivals
mehr Brief
als
Geld
sellers over
mehr verkaufen,
als
man liefern kann
oversell
mit einer Marktkapitalisierung von weniger
als
500 Millionen
ankle bitter
nicht mehr
als
100 €
not exceeding € 100
50 Pfund
als
Reingewinn erzielen
clear £ 50
seine Einkünfte belaufen sich auf mehr
als
... im Jahr
his earnings come to more than ... a year
seinen letzten Arbeitgeber
als
Referenz angeben
refer
smb.
to a formen employer
sich
als
falsch herausstellen
prove false
sich
als
falsch herausstellen
turn out to be false
sich
als
Fehlschlag erweisen
turn out to be a failure
sich
als
Gesellschafter ausgeben
hold oneself out as a partner
sich
als
Sachverständigen ausgeben
represent oneself as
an
expert
sich
fälschlich
ausgeben
als
impersonate
sich erweisen
als
turn out
(to be)
tätig fungieren
als
act as
Versuchsreaktor zur Nutzung der Kernfusion
als
neue Energiequelle
Joint European Torus
von besserer Qualität
als
superior in quality to
Waren
als
Eilfracht senden
express goods
Waren, die minderwertiger sind
als
das Muster
goods inferior to sample
Get short URL