German | English |
als Vertreter eines Beteiligten tätig sein | to be involved as representatives of one of the parties |
an keinerlei Weisung gebunden sein | not to be bound by any instructions |
auf sein Einspruchsrecht verzichten | to waive one's right of objection |
Bekanntwerden einer Tatsache von entscheidender Bedeutung,die dem Gerichtshof unbekannt war | discovery of a fact which is of such a nature as to be a decisive factor, and which was unknown to the Court |
berechtigt sein,die Übertragung zu seinen Gunsten zu verlangen | entitled to demand the assignment in his favour |
das Gericht von...erklärt sein zugunsten...für unzuständig | the court will decline jurisdiction in favour of the court |
den Umständen zu entnehmen sein | be presumed by the circumstances |
den Umständen zu entnehmen sein | be derived from the circumstances |
der Betrag, der für jeden Recherchenbericht gleich hoch zu sein hat, wird vom Haushaltsausschuß festgesetzt | the amount for each search report shall be fixed by the Budget Committee |
die Auslegung mancher im EuGVÜ enthaltener Vorschriften war in hohem Maße unsicher | the interpretation of the provisions of the 1968 Convention was often uncertain |
die Gemeinschaftsmarke kann Gegenstand von Maßnahmen der Zwangsvollstreckung sein | the Community trade mark may be levied in execution |
die Gemeinschaftsmarke kann nur für das gesamte Gebiet der Gemeinschaft Gegenstand eines Verzichts sein | the Community trade mark shall not be surrendered save in respect of the whole Community |
die Vorschriften des internationalen Privatrechts des Anerkennungsstaats Gericht des Urteilsstaats hat ein anderes Recht angewendet als das,das nach den Vorschriften des internationales Privatrechts des Anerkennungsstaats anwendbar gewesen wäre | the rules of private international law of the State in which recognition is sought court which gave the original judgment applied a law other than that which would have been applicable under the rules of private international law of the State in which recognition is sought |
disziplinarisch verantwortlich und zum Schadenersatz verpflichtet sein | be liable to disciplinary action and to payment of compensation |
durch den Ehemann ermächtigt sein | assisted and authorised by the husband |
durch Ehe,Verlobung oder Kindesannahme verbunden sein | be related by marriage,by engagement or by adoption |
ehrenhaft und zurückhaltend sein | integrity and discretion |
ein vollstreckbarer Titel sein | to be enforceable |
ein wesentlicher Bestandteil sein | to form an integral part |
eine Lizenz kann ausschließlich oder nicht ausschließlich sein | a licence may be exclusive or non-exclusive |
eingebunden sein | have a permanent stake in shaping - |
erbfähig sein | to be entitled to succeed |
für die Unfallverhütung besonders nützlich sein | be particularly useful to accident prevention |
für die Verfolgung der strafbaren Handlung nach seinem eigenen Strafrecht zuständig sein | to prosecute the offence under its own criminal law |
für eine gerichtliche Entscheidung zuständig sein | to have jurisdiction in relation to a judgment |
für eine Sache zuständig sein | to hear and determine a case |
für eine Sache zuständig sein | to deal with a case |
Gegenstand sein von | be subject to (etwas unterliegen) |
Gegenstand von Lizenzen sein | being the subject matter of licences |
gleichermassen verbindlich sein | be equally authoritative |
Helfershelfer bei einem Verbrechen sein | to be accessory to a crime |
Helfershelfer bei einem Verbrechen sein | to be accomplice of a crime |
Helfershelfer bei einem Verbrechen sein | to be party to a crime |
Helfershelfer bei einem Verbrechen sein | to be abettor of a crime |
im Anklagezustand sein | committed for trial |
im Besitz eines Visums sein | be in possession of a visa |
jemandes Eigentum sein | to possess something in one's own right |
mangelnde Rechtsfähigkeit,für die das innerstaatliche Recht des Gemeinschuldners maßgebend wäre | incapacity governed by the national law of the debtor |
massgebend sein | prevail |
maßgebend sein | be authentic |
mindestens ein Mitglied muß rechtskundig sein | at least one of the members must be legally qualified |
mit der Verteidigung einer Rechtssache beauftragt sein | to hold a brief |
mit Schulden beladen sein | to be heavily in debt |
prozeßfähig sein | to have capacity to institute proceedings |
rechtskräftig sein | to have legal authority |
rechtskundig sein | to be legally qualified |
schadenersatzpflichtig sein | te be liable to compensation |
schuldhaft beteiligt sein | to be more or less responsible |
sein Alibi geltend machen | to set up an alibi |
sein Alibi nachweisen | to produce an alibi |
sein Alibi verteidigen | to plead an alibi |
sein Alibi vorlegen | to establish an alibi |
sein gutes Recht dartun | to make out one's case |
sein Konto ausgleichen | pay a debt |
sein Konto ausgleichen | discharge an obligation |
sein Recht geltend machen | to make good one's right |
sein Siegel anbringen | to append one's seal |
sein Siegel anbringen | to affix one's seal |
sein Vermögen flüssig machen | to realise one's assets |
Sein Wort ist Gesetz. | His word is |
solidarisch haftbar sein | to be jointly and severally liable |
straffällig sein | be punishable by with... |
Täuschung über einen Nebenumstand,ohne welchen ein Geschäft nicht geschehen wäre | dolus incidents (dolus incidens) |
unrichtig sein oder unrechtmäßig gespeichert worden sein | factually incorrect or unlawfully stored |
unschuldig, bis die Schuld bewiesen ist | innocent until proven guilty (Andrey Truhachev) |
verbindlich sein | be authentic |
des...verdächtig sein | to be suspected of |
voll stimmberechtigt sein | to exercise full voting rights |
von innerstaatlichen Steuern befreit sein | to be exempt from national taxes |
von Nachteil sein | prejudice |
vor Gericht geladen sein | to be summoned to appear |
wahlberechtigt und wählbar sein | to enjoy one's electoral rights |
Wiedereinstellung von dem Personalvertreter,der entlassen worden war | reintegration into the firm of dismissed staff representative |
zeichnungsberechtigt sein | to sign with power of attorney |
zur Beweisantretung zugelassen sein | to be admitted to give evidence |
zur Rückleistung gehalten sein | to be bound to make restitution |
zur Rückleistung verbunden sein | to be bound to make restitution |
zuständig sein | to have jurisdiction |
örtlich und sachlich zuständig sein | to have jurisdiction ratione loci and ratione materiae |