German | English |
Abkommen betreffend den Geltungsbereich der Gesetze in Ansehung der Wirkungen der Ehe auf die Rechte und Pflichten der Ehegatten in ihren persönlichen Beziehungen und auf das Vermögen der Ehegatten | 1905 Effects of Marriage Convention |
Abkommen betreffend den Geltungsbereich der Gesetze in Ansehung der Wirkungen der Ehe auf die Rechte und Pflichten der Ehegatten in ihren persönlichen Beziehungen und auf das Vermögen der Ehegatten | Convention relating to conflicts of laws with regard to the effects of marriage on the rights and duties of the spouses in their personal relationship and and with regard to their estates |
Abkommen zwischen der Regierung des Königreichs der Niederlande und der Regierung der Bundesrepublik Deutschland über die Rahmenbedingungen für das I. Deutsch-Niederländische Korps und dem Korps zugeordnete Truppenteile, Einrichtungen und Dienststellen | Convention between the Government of the Kingdom of the Netherlands and the Government of the Federal Republic of Germany on the General Conditions for the 1 German-Netherlands Corps and Corps-related units and establishments |
Akten über die Krankengeschichte und das Berufsleben des Arbeitnehmers | records of the worker's medical and occupational history |
All das ist Unsinn | All that's nonsense (Andrey Truhachev) |
Als Arbeitsgeraet für die Uebertragung ist das Lot vorgesehen | method envisaged for the setting out is the use of a plumb line |
als das Ganze | as a whole |
als ob das nicht schon genug wäre | as if this wasn't enough |
an das Erasmus-Modell angelehnte europäische Initiative zum Austausch junger Offiziere während der Grundausbildung | Exchange of Military Young Officers |
an das Erasmus-Modell angelehnte europäische Initiative zum Austausch junger Offiziere während der Grundausbildung | European initiative on the exchange of young officers inspired by Erasmus |
Anteil für das in Rückdeckung gegebene Versicherungsgeschäft | reinsurance amount |
Antigen, das zu Allergie führt | substance causing allergy |
Antigen, das zu Allergie führt | allergen |
Antikörper gegen das Hepatitis-Delta-Antigen | antibody to hepatitis delta antigen |
Antikörper gegen das Hepatitis-Delta-Antigen | delta antibody |
Antikörper gegen das Hepatitis-Delta-Antigen | anti-delta |
Arzneimittel, das die gleichen Wirkungen hervorruft, wie | sympathomimetic |
Arzneimittel, das die gleichen Wirkungen hervorruft, wie | substance to simulate sympathetic nervous system |
Auch das Schöne muss sterben. Schiller | Even beauty must perish. |
auf das Land umziehen | move to the countryside (Andrey Truhachev) |
auf das Land verziehen | move to the countryside (Andrey Truhachev) |
Ausschuss für das Harmonisierte System | Harmonized System Committee |
Ausschuss für das Konsultationsverfahren betreffend die Beziehungen zwischen den Mitgliedstaaten und dritten Ländern auf dem Gebiet des Seeverkehrs sowie die diesbezüglichen Aktionen in den internationalen Organisationen und das Genehmigungsverfahren für Seeverkehrsabkommen | Committee on the consultation procedure on relations between Member States and third countries in shipping matters and on action relating to such matters in international organizations and the authorization procedure for agreements concerning maritime transport |
Ausschuss für das Programm zur Förderung von Entwicklung, Vertrieb und Öffentlichkeitsarbeit hinsichtlich europäischer audiovisueller Werke MEDIA Plus - Entwicklung, Vertrieb und Öffentlichkeitsarbeit | Committee on the programme to encourage the development, distribution and promotion of European audiovisual works MEDIA Plus - Development, Distribution and Promotion |
Ausschuss für das Übereinkommen über den Einsatz der Informationstechnologie im Zollbereich | Committee on the Convention on the use of information technology for customs purposes |
Ausschuss für die Anpassung an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt der Richtlinie über die Qualität von Süßwasser, das schutz- oder verbesserungsbedürftig ist, um das Leben von Fischen zu erhalten | Committee on the adaptation to scientific and technical progress of the directive on the quality of fresh waters needing protection or improvement in order to support fish life |
Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie über die Aufstellung und Anwendung kompatibler technischer Spezifikationen für die Beschaffung von Ausrüstungen und Systemen für das Flugverkehrsmanagement | Committee for implementation of the directive on the definition and use of compatible technical specifications for the procurement of air-traffic-management equipment and systems |
Ausschuss für die Durchführung der Verordnung über das Gemeinschaftsgeschmacksmuster | Committee for implementation of the regulation on Community designs |
Ausschuss für Fragen im Zusammenhang mit Gebühren und Durchführungsvorschriften für die Verordnung über das Gemeinschaftspatent | Committee for issues relating to fees and to the rules for implementation of the Regulation on the Community patent |
bei Annäherung an das Bewegungsziel erfolgendes Zittern | shakiness |
bei Annäherung an das Bewegungsziel erfolgendes Zittern | intention tremor |
Bekanntmachung über das Außerkrafttreten | notice of expiry |
Beratender Ausschuss für das Europäische Tarifarchiv | Advisory Committee for the European Index of Collective Agreements |
Beratender Ausschuss für das gemeinschaftliche Informationssystem über Unfälle durch Konsumgüter | Advisory Committee for the System of Information on Accidents in which Consumer Products are involved |
Beratender Ausschuss für das gemeinschaftliche System zum raschen Austausch von Informationen über die Gefahren bei der Verwendung von Konsumgütern | Advisory Committee on the Community System for the rapid Exchange of Information on Dangers arising from the Use of Consumer Products |
Beratender Programmausschuss für das gemeinsame Projektprogramm auf dem Gebiet der Datenverarbeitung | Advisory Committee on Joint Data Processing Projects |
Beschluß über das System der Eigenmittel der Gemeinschaften | Decision on the system of the Communities'own resources |
10 Cents das Stück | 10 cents each |
Da muss auch noch das Auto kaputt gehen | Then also the auto had to go and break down |
Das A und O | Alpha and Omega |
Das Abendessen hat mir geschmeckt | I enjoyed my supper |
das Abstimmungsergebnis in alphabetischer Reihenfolge aufnehmen | the votes shall be recorded in the alphabetical order of Members'names |
das Abstimmungsergebnis in das Sitzungsprotokoll aufnehmen | to record the vote in the minutes of proceedings of the sitting |
das Abstimmungsergebnis in das Sitzungsprotokollaufnehmen | to record/enter voting/votes in the minutes of proceedings of the sitting |
das aktive und passive Wahlrecht haben | be entitled to vote and stand for election, to |
das aktive und passive Wahlrecht haben | to be entitled to vote and stand for election |
das Anion betreffend | with an anion |
das Anion betreffend | anionic |
das Anwachsen des Vertrauens in den Geschaeftsverbindungen | the growth of confidence in business relationships |
das auf dem Tageskontrollblatt erscheinende Diagramm | chart on the daily record sheet |
das Auftauchen des Landes am Horizont | the loom of the land |
das Auge des Gesetzes | the eye of the law |
Das Auto hat ganz schön was abbekommen | The car really copped it |
das autonome Nervensystem und seine Funktion betreffend | without consciousness |
das autonome Nervensystem und seine Funktion betreffend | vegetative |
das Bemuehen um gemeinsame Linien in konkreten Faellen | to seek common policies on practical problems |
das Bild an der Wand | the picture on the wall |
Das Blatt hat sich gewendet | The luck has turned |
Das Blatt hat sich gewendet | The tide luck has turned |
Das bleibt abzuwarten | That remains to be seen |
das 1. / 2. Buch der Könige | the 1st / 2nd Book of Kings |
das Darlehen in mehreren Tranchen auszahlen | to disburse the loan in successive instalments |
das dem Untergang geweihte Schiff | the doomed ship |
das Dünndarmgekröse betreffend | mesenteric |
das Dünndarmgekröse betreffend | involving the skin attaching various organs to the body |
das Eigentumsrecht an besonderen spaltbaren Stoffen ausueben | to exercise the right of ownership with respect to special fissile materials |
das/ein Kopfballduell gegen jdn. gewinnen Fußballjargon | beat in the air |
das Eine oder Andere | one or two things |
das Einsatzzeichen geben | cue |
das Ergebnis der Abstimmung über den gesamten Bericht erwähnen | to state the result of the vote taken on the report as a whole |
Das erste Mal habe ich davon gehört, als | ... The first I heard about it was when ... |
das europäische Aufbauwerk | the construction of Europe |
... das europäische Einigungswerk zum Erfolg zu fuehren | ... to succeed in the construction of a united Europe |
das Fazit aus etw. ziehen | sum up |
das Freiwerden des Sitzes feststellen | to verify the vacancy |
das Freiwerden des Sitzes feststellen | to establish that there is a vacancy |
das Funktionieren des Gemeinsamen Marktes ... stören | disturbance to the functioning of the common market |
das fünfte Rad am Wagen sein | to be in the way |
das ganze Jahr hindurch | throughout the year |
das ganze Jahr über | persistent |
Das gebietet der Anstand. | That is common decency. |
Das gebietet die Höflichkeit. | This is common courtesy. |
das Gegenteil behaupten | argue the opposite (channel_i) |
das Gegenteil behaupten | claim the opposite (channel_i) |
das Gehirn betreffend | cerebral |
das Gehirn betreffend | brain-related |
das Gehirnorgan schâdigend | ototoxic |
das Gehirnorgan schâdigend | damaging hearing |
Das geht mir gegen den Strich | It goes against the grain for me |
Das geht mir über die Hutschnur | That's going too far |
Das gehört alles zu seiner Anmachtour. | That's all part of his act. |
das gehört dir | this is yours |
Das gehört nicht zu seinen großen Stärken. | That's not his strong point. |
Das gehört nicht zur Sache | That's beside the point |
Das gehört sich nicht | That's just not done |
Das gehört zu meiner Aufgabe | That's all part of my job |
das Gehörte | the things heard |
jdm. das Geld aus der Tasche ziehen | squeeze money out of |
das Geld knapp halten | keep credit tight |
das Generalsekretariat des Rates der Europäischen Gemeinschaften | the Secretariat of the Council of the European Communities |
das Generalsekretariat des Rates der Europäischen Gemeinschaften | ...of the Council of the European Union |
das Gericht tagt in der Regel in Kammern | the Court will normally sit in chambers |
das geringste Zeichen von | the merest hint of... |
das geringste Übel | the least evil |
das Geschaute | the things being looked at |
das Geschehen kontrollieren | control proceedings |
das Geschwulstwachstum hemmend | antineoplastic |
das Geschwulstwachstum hemmend | anti-cancer drug |
das Gesetz brechen | violate the law |
das Gesetz brechen | break the law |
das Gesicht betreffend | facial |
das Gesicht verziehen | raise eyebrow |
das Gesicht verziehen | grimace |
das Gespräch auf ein anderes Thema bringen | change the topic of conversation (Andrey Truhachev) |
Das Glück suchen wir, das Unglück sucht uns | We seek good fortune, misfortune seeks us |
das große Los ziehen mit | hit the jackpot |
das Gute und Böse | good and evil |
Das habe ich nicht gemeint. | That is not what I meant. |
Das habe ich schon lange nicht mehr gehört. | I haven't heard that one in a long time. |
das Halten von Geldern oder Wertpapieren Dritter | the holding of third parties' funds or transferable securities |
Das hat er sich sicher aus den Fingern gesogen | He surely made that up out of thin air |
Das hat geschmeckt. | That was good. |
Das hat hervorragend geklappt | It worked like a charm |
Das hat mich viel Zeit gekostet. | This has cost me a lot of time. (Andrey Truhachev) |
Das hatte ich nicht gemeint | That is not what I meant |
Das hatte ich nicht gesagt | That is not what I said |
Das hatte icht nicht gemeint. | That is not what I meant. TINWIM |
das heisst | that is to say (id est) |
das heisst | id est (id est) |
das Herz betreffend | cardiac |
das Imaginäre | the imaginary |
das in diesem Kapitel geregelte Sachgebiet | the matters covered by this Chapter |
das Interimsmitglied des Praesidiums | temporary member ship of the Bureau |
das ist | that is (id est) |
Das ist aber durchaus, dennoch schön | It's nice, though |
das ist Betrug! | that's a cheat! (Andrey Truhachev) |
Das ist das Ei des Kolumbus | That's a solution of striking simplicity |
Das ist das Schönste, was ich je gesehen habe. | That's the most beautiful thing that I've ever seen. (Andrey Truhachev) |
das ist doch nicht der Rede wert | that goes without saying |
Das ist ein Buch mit sieben Siegeln | It's a closed book |
das ist ein Streit um des Kaisers Bart | that's just splitting hairs |
Das ist eine schöne Bescherung! | That's a pretty kettle of fish! |
Das ist eine schöne Bescherung! | That's a fine mess! |
Das ist eine schöne Geschichte! | That's a pretty mess! |
Das ist ganz schön hart! | That's pretty tough! |
das ist gebongt | righto |
das ist gebongt | okey-doke |
Das ist gehupft wie gesprungen | That's six of one and half a dozen of another |
Das ist ja alles gut und schön, aber | ... разг. That's all very well, but ... |
Das ist ja schön und gut, aber | ... That's all well and good, but ... |
Das ist Kacke! | That's bullshit! (Andrey Truhachev) |
das ist mir egal | I don’t care! |
Das ist nicht gegen Sie gerichtet | That's isn't aimed against you |
Das ist zu viel gesagt | It's carrying things too far |
Das ist zwar nicht gerade schön, aber nützlich | This may not be exactly nice, but it is useful |
das Kapital der Agentur und die Art und Weise in der es aufgebracht wird | the Agency's capital an0 the terms upon which it is to be subscribed |
das Kind mit dem Bade ausschüttern | throw the baby out with the bath water |
das Kinn betreffend | mental |
das Kleinhirn betreffend | brain-related |
das Kommen und Gehen | the comings and goings |
das Kuehlmittel durch den Reaktordruckbehaelter umwaelzen | to circulate the coolant through the reactor vessel |
das Leben auskosten | enjoy life (Andrey Truhachev) |
das Leben genießen | enjoy life |
Das Leben ist schön | It's good to be alive |
das letzte Mal | last |
das letzte, was du jetzt noch gebrauchen kannst | the last thing you needed to deal with |
das letzte Wort haben | get the last/final word |
das letzte Wort haben | have the final say |
das letzte zurücknehmen | undo |
das limbische System betreffen | limbic |
das limbische System betreffen | edge-related |
Das macht insgesamt 25.40 | That's 25.40 in all |
das macht insgesamt ... | this comes to a total of (...) |
Das macht nach Adam Riese EUR 3,50. разг. hum. | The way I learned it at school that makes EUR 3.50. |
das Milieu einer Sache | the world of smth. |
Das Mindeste wäre, dass du mich angerufen hättest. | You could have at least rung me up. |
Das Mindeste wäre, dass du mich angerufen hättest. | The least you could have done was to call me. |
das Mitglied des Provinzialrats | provincial councillor |
das muss gesagt werden | it has to be said |
das neue Sicherheitsumfeld in Europa | the new European security environment |
das niedrigste in der Praxis vertretbare Niveau | the lowest level reasonably practicable |
das Nierengefäßsystem betreffend | kidney blood vessel-related |
Das nützt dir gar nichts. | That's of no advantage to you. |
Das nützt ihnen nichts! | That's no advantage to you! |
das Ohr betreffend | heard |
das ordnungsmaessige Arbeiten der Dienstellen der Kommission gewährleisten | to ensure that the departments of the Commission operate |
das Organ,dem das fuer nichtig erklaerte Handeln zur Last faellt | the institution whose act has been declared void |
das Organ,dessen Untätigkeit als vertragswidrig erklaert worden ist | the institution whose failure to act has been declared contrary to this Treaty |
das Parlament tritt,ohne dass es einer Einberufung bedarf,zusammen | Parliament shall meet, without requiring to be convened |
das Pilzwachstum hemmend | fungus growth-preventing |
das Pilzwachstum hemmend | fungistatic |
das Plenum des Ausschusses ist immer beschlussfähig | the Committee shall always have a quorum |
das Prinzip des Privateigentums schlechthin anfechten | attack the very principle of private property |
das Protokoll einer Sitzung aufnehmen | to write the minutes of a meeting |
das Protokoll einer Sitzung aufnehmen | to draw up the minutes of a meeting |
das Protokoll einer Sitzung erstellen | to write the minutes of a meeting |
das Protokoll einer Sitzung erstellen | to draw up the minutes of a meeting |
das Rad der Geschichte anhalten wollen | try to stop the course of history |
das Rad der Zeit anhalten wollen | try to stop the march of time |
Das Rad der Zeit hält niemand auf. | Time and tide wait for no man. |
das Rad neu erfinden | reinvent the wheel |
das Rad noch einmal erfinden | reinvent the wheel |
das Recht haben,gehört zu werden | to be entitled to be heard |
das Recht, Vertragspartei bilateraler oder multilateraler Vertraege zu sein oder nicht zu sein | the right to be or not to be a party to bilateral or multilateral treaties |
das Ruder kann sich nicht unbeabsichtigt verstellen | the rudder cannot change position |
das Rückströmen des Inhalts eines Hohlorgans | regurgitation |
das Rückströmen des Inhalts eines Hohlorgans | bringing back |
das Schicksal teilen | share the fate (Andrey Truhachev) |
das Schiff fährt auf seinem Kurs | the ship is proceeding en route |
Das schlägt mit ca. 200 Euro zu Buche. | That makes a difference of about 200 euros. |
das schöne Geschlecht | the fair sex |
das Seil muss straff gespannt sein | the rope has to be tight |
das Sichabsetzen ... von Schwebeteilchen | sedimentation |
das Sichzurückziehen bzw. Schrumpfen eines Organs oder | retraction |
das Sichzurückziehen bzw. Schrumpfen eines Organs oder | moving backwards |
das sieht man doch auf den ersten Blick | you can see that with half an eye coll. (Andrey Truhachev) |
das sieht man doch auf den ersten Blick | you can see that straightaway (Andrey Truhachev) |
Das sind ablautende Verben. | These verbs undergo ablaut. |
das spezifische Gewebe eines Organs | parenchyma |
das spezifische Gewebe eines Organs | functional tissue of an organ |
Das spielt keine Rolle. | That's quite immaterial. |
das 21ste Jahrhundert | 21st century |
das Stichwort geben | cue |
das stimmt | that's right |
das Strafmaß erhöhen | raise the tariff |
das Streitkräftedispositiv des Bündnisses | the Alliance's force posture |
das Symbolische | the symbolic |
das sympathische Nervensy | sympathetic |
Das Thermometer steht auf 10 Grad. | The thermometer shows10 degrees. |
Das Thermometer steht auf 10 Grad. | The thermometer is pointing to 10 degrees. |
das Trampeln | the trample |
das Unbewusste | the unconscious (Andrey Truhachev) |
das Unerfahrbare | the unexperienceable |
das Unerträgliche | the intolerable |
das Unerträgliche | the unbearable |
das Unerträgliche | the insufferable |
das Vakuum füllen | fill the void |
das vegetative Nervensystem betreffend | neurovegetative |
das vegetative Nervensystem betreffend | nervous system-related |
das Vereinigte Königreich von Großbritannien und Nordirland | United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (uk) |
das Verfahren aussetzen | suspend proceedings |
das Verfahren zur Beratung der Petitionen | procedure to be followed in relation to specific petitions |
Das verstößt gegen meine Prinzipien. | It's against my principles. |
das Vorgefühl des nahenden Todes | the sentience of approaching death |
das Wachstum einer Pflanze beschleunigen | accelerate the growth of a plant |
Das war eine schöne Rutschpartie. | We were sliding all over the place. |
Das war nicht auf dich gemünzt | That was not aimed at you |
das war's für jetzt | ta ta for now TTFN |
das Wasser spiegelt den Baum wider | the water reflects the tree (Andrey Truhachev) |
Das wird schwer zu erklären sein. | That will take some explaining. |
das Wohlbefinden | fitness (SergeyL) |
das Wort weiter geben an | pass over to |
das Wort weiter geben an | hand over to (sb.) |
das Wort über die gewährte Zeit hinaus behalten | to continue to speak beyond the time allotted |
das Wuchern | the rampant growth |
Das wäre dann erstmal alles. | That's about it/all for now. |
Das wäre das Mindeste gewesen. | That's the very least one could have expected. |
Das wäre doch nicht nötig gewesen! | You shouldn't have! used to thank smb. politely |
Das wäre erst möglich, wenn | ... That would only be possible if ... |
Das wäre gelogen. | That would be lying. |
Das wäre geschafft | It's a wrap |
Das wäre mir wirklich sehr lieb | I would really appreciate that |
das 1x1 des Kochens | cooking 101 |
das zieht bei mir nicht | that won't wash with me |
das Ziel angeben | specify the destination (Andrey Truhachev) |
das Ziel angeben | specify a destination (Andrey Truhachev) |
das Ziel angeben | specify the target (http://www.linguee.com/english-german/search?source=auto&query=+das+Ziel+angeben Andrey Truhachev) |
das Ziel muss erneut bekraeftigt und damit der Weg für die gemeinsame Aktion vorgezeichnet werden | the objective must be reaffirmed, thus clearing the way ahead for joint action |
das übertriebene Pathos des Schauspielers | the actor's heroics |
den Motor in das Flugzeug einbauen | install the engine in the aircraft |
den Mund und das Gesicht betreffend | orofacial |
den Mund und das Gesicht betreffend | mouth and face-related |
der/die/das da drüben | yon archaic |
der Leichter wird auf das Trägerschiff gelichtet bzw. geflösst | the barge is floated or lifted off or onto the carrier-ship |
Der Präsident des Rates wird ermächtigt, die Personen zu benennen, die befugt ist sind, das Abkommen im Namen der Union vorbehaltlich des Abschlusses zu unterzeichnen und folgende , (der Schlussakte des Abkommens, dem Abkommen…) beigefügte Erklärung vorzunehmen Notifikation vorzunehmen: | The President of the Council is hereby authorised to designate the persons empowered to sign the Agreement on behalf of the Union subject to its conclusion and to make the following declaration / notification , which is attached to the [(Final Act of the) Agreement/…]: |
der Streit um das Sorgerecht | custody battle |
der Tropfen, der das Fass zum Überlaufen bringt | the straw to break the camel's back |
der Tropfen, der das Fass zum Überlaufen bringt | the last straw that breaks the camel's back |
der Tropfen, der das Fass zum Überlaufen bringt | the last straw that breaks the camel's back |
d.h., das heißt | meaning |
die Bescheinigung der Eintragung in das Wählerverzeichnis | certificate of registration on the register of electors |
Die Sprache ist das Medium des Denkens | Language is the vehicle of thought |
die Vorschriften,die sich unmittelbar auf das Funktionieren des Gemeinsamen Marktes auswirken | the provisions which directly affect the functioning of the common market |
die Wirbelsäule,bzw. das Rûckenmark betreffend | spinal |
Dienstwohnung, deren Kosten das Organ trägt | service accommodation provided by the institution |
Einbau des Motors in das Flugzeug | embodiment in the aircraft |
Eingriffe in das Leistungsrecht | cuts in statutory benefits |
Einleitung in das Meeresgebiet | discharge into the maritime area |
Einschleppung in das Gebiet | introduction into the territory |
Er glaubt, das Gras wachsen zu hören | He thinks he's the cat's meow |
Er hat das 18. Lebensjahr erreicht. | He has turned 18. |
Er ist das fünfte Rad am Wagen | He's a fifth wheel |
Er muss das Bett Haus hüten | He is confined to bed (the house) |
Er will immer das letzte Wort haben | He always wants the last word |
Es beruhigt mich, das zu hören | I'm relieved to hear that |
Es bietet sich an, das zu tun. | It would seem the thing to do. |
es/das durchstehen | brave it out |
Es fragt sich, ob das wahr ist | The question is whether this is true |
Es geht das Gerücht, dass | ... брит. It is rumoured that ... |
Es geht das Gerücht um, dass | ... брит. There's a rumour going around that ... |
Es gilt das gesprochene Wort. | Check against delivery. |
Es ist das Beste, wenn | ... It's best ... |
es ist das reinste Märchen | it's pure romance |
Es ist genau das gleiche, wie | ... It is nothing other than ... |
Es ist nicht das, wonach es aussieht. | It's not what it looks like. |
Es ist nutzlos das zu tun! | There's no use doing that! |
Es ist so ziemlich das gleiche | It's pretty much the same |
Es ist unnütz das zu tun! | There's no use doing that! |
Es wäre nicht das erste Mal. | It would not be the first time. |
Europa-Mittelmeer-Interimsassoziationsabkommen über Handel und Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Palästinensischen Befreiungsorganisation PLO zugunsten der Palästinensischen Behörde für das Westjordanland und den Gaza-Streifen andererseits | Euro-Mediterranean Interim Association Agreement on trade and cooperation between the European Community and the PLO for the benefit of the Palestinian Authority of the West Bank and the Gaza Strip |
Europa-Mittelmeer-Interimsassoziationsabkommen über Handel und Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Palästinensischen Befreiungsorganisation PLO zugunsten der Palästinensischen Behörde für das Westjordanland und den Gaza-Streifen andererseits | Euro-Mediterranean Interim Association Agreement on trade and cooperation between the European Community, of the one part, and the Palestine Liberation Organization PLO for the benefit of the Palestinian Authority of the West Bank and the Gaza Strip, of the other part |
Europa-Mittelmeer-Interimsassoziationsabkommen über Handel und Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Palästinensischen Befreiungsorganisation PLO zugunsten der Palästinensischen Behörde für das Westjordanland und den Gaza-Streifen andererseits | Euro-Mediterranean Interim Association Agreement on Trade and Cooperation between the European Community and the Palestine Liberation Organization for the benefit of the Palestinian Authority |
Europa-Mittelmeer-Interimsassoziationsabkommen über Handel und Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Palästinensischen Befreiungsorganisation PLO zugunsten der Palästinensischen Behörde für das Westjordanland und den Gaza-Streifen andererseits | Euro-Mediterranean Interim Association Agreement |
Europäisches Genehmigungssystem für das Inverkehrbringen von Arzneimitteln | European marketing authorisation system |
Europäisches System für das Inverkehrbringen von Arzneimitteln | European marketing authorisation system |
Europäisches Übereinkommen über die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen über das Sorgerecht für Kinder und die Wiederherstellung des Sorgeverhältnisses | European Convention on Recognition and Enforcement of Decisions concerning Custody of Children and on Restoration of Custody of Children |
Fachgruppe für das Jubatal-Entwicklungsprogramm | Specialized Group for the Juba Valley Development Project |
fuer die überseeischen Länder und Hoheitsgebiete gilt das besondere Assoziierungssystem | the special arrangements for association shall apply to the overseas countries and territories |
für jdn das Sorgerecht übernehmen | take custody of (smb) |
Gebiet, das für eine Förderung nicht in Betracht kommt | non-eligible area |
Gebiet, in dem das Fahrzeug seinen gewöhnlichen Standort hat | territory in which the vehicle is normally based |
Gebot, das den Zuschlag erhält | winning bid |
Gehen wir das noch einmal durch. | Let's have a final run-through. |
Gemeinsamer Ausschuss für das Übereinkommen zwischen der EG, Island und Norwegen über die Kriterien und Regelungen zur Bestimmung des zuständigen Staates für die Prüfung eines in einem Mitgliedstaat oder in Island oder Norwegen gestellten Asylantrags | Joint Committee on the Agreement between the EC, Iceland and Norway concerning the criteria and mechanisms for establishing the State responsible for examining a request for asylum lodged in a Member State or in Iceland or Norway |
Gemeinschaftskodex für das Überschreiten der Grenzen durch Personen | Schengen Borders Code |
Gemischter Ausschuss für das Abkommen zwischen der EG und der Schweiz über bestimmte Aspekte des öffentlichen Beschaffungswesens | Joint Committee on the Agreement between the EC and Switzerland on certain aspects of government procurement |
Gemischter Ausschuss für das Abkommen zwischen der EG und der Schweiz über die Freizügigkeit | Joint Committee on the Agreement between the EC and Switzerland on the free movement of persons |
Gemischter Ausschuss für das Fischereiabkommen EWG-Argentinien | Joint Committee on the EEC-Argentina fisheries agreement |
Gemischter Ausschuss für das Übereinkommen zwischen dem Rat, Island und Norwegen über die Assoziierung der beiden letztgenannten Staaten bei der Umsetzung, Anwendung und Entwicklung des Schengen-Besitzstands | Mixed Committee on the Agreement concluded by the Council, Iceland and Norway concerning the latters' association with the implementation, application and development of the Schengen acquis |
Gesetz über das Fernmeldewesen 1904 | Telegraphs and Telephones Act 1904 |
Gestellen, das Gestehen von Waren | production of goods |
Grünbuch Das System der Europäischen Union zur Kontrolle der Ausfuhr von Gütern mit doppeltem Verwendungszweck: in einer Welt des Wandels Sicherheit und Wettbewerbsfähigkeit gewährleisten | Green Paper The dual-use export control system of the European Union: ensuring security and competitiveness in a changing world |
Hafen, aus dem das Schiff kommt | port arrived from |
Haltbarmachen, das | preservation |
Hast du das gehört? | Did you hear that? |
Hemmnisse für die Errichtung und das reibungslose Funktionieren des Gemeinsamen Marktes | hindrances to the establishment and proper functioning of the common market |
Hättest du das doch gleich gesagt! | Why didn't you tell me straightaway? |
Ich bin froh, das zu hören. | I'm happy to hear that. |
Ich fühle mich wie das fünfte Rad am Wagen | I feel like a fifth wheel |
Ich war das nicht! | Don’t put the blame on me! |
Ich wog das Für und Wider ab, bevor ich meine Entscheidung traf | I weighed the pros and cons before making my decision (Andrey Truhachev) |
ihm ist das Benzin ausgegangen | he ran out of fuel |
Interimausschuss für das Gemeinschaftspatent Interimausschuss II | Community Patent Interim Committee Interim Committee II |
Interimsassoziation zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Palästinensischen Befreiungsorganisation PLO zugunsten der Palästinensischen Behörde für das Westjordanland und den Gaza-Streifen | interim association between the European Union and the Palestine Liberation Organisation PLO for the benefit of the Palestinian Authority of the West Bank and the Gaza Strip |
Interimsassoziation zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Palästinensischen Befreiungsorganisation PLO zugunsten der Palästinensischen Behörde für das Westjordanland und den Gaza-Streifen | Interim Association between the European Community and the Palestine Liberation Organisation PLO for the benefit of the Palestinian Authority of the West Bank and the Gaza Strip |
internationale Konferenz über das ehemalige Jugoslawien | International Conference on the Former Yugoslavia |
Internationaler Sachverständigenausschuss für das Sonderbauprogramm der EGKS | International Council of Experts for the ECSC Special Programme of Construction |
Internationales Abkommen über das Internationale Kälteinstitut zur Ablösung des Abkommens vom 21.06.1920 in dessen Fassung vom 31.05.1937 | Agreement concerning the International Institute of Refrigeration Replacing the Convention of 21 June 1920 as modified on 31 May 1937 |
Jeder hat das Recht auf seine eigene Meinung | Everyone has a right to his / her own opinion (Andrey Truhachev) |
Kommissar des Gouverneurs für das Inselgebiet | Lieutenant Governor |
Konferenz über die Machtverteilung in Europa: das richtige Gleichgewicht zwischen dem Handeln der EU und dem Handeln der Mitgliedstaaten | Conference on Sharing Power in Europe - Striking the right balance between EU and Member State action |
Konferenz über die Machtverteilung in Europa: das richtige Gleichgewicht zwischen dem Handeln der EU und dem Handeln der Mitgliedstaaten | Conference on Sharing Power in Europe |
Kontaktausschuss für das Folgerecht des Urhebers des Originals eines Kunstwerks | Contact Committee on the resale right for the benefit of the author of an original work of art |
Koordinierung der Arbeit der dienstübergreifenden Gruppe für das ehemalige Jugoslawien | coordination of the interdepartmental group on former Yugoslavia |
Kuerzung oder Aberkennung des Anspruchs auf das Ruhegehalt | reduction or withdrawal of entitlement to retirement pension |
Kürzung oder Aberkennung des Anspruchs auf das Ruhegehalt | reduction or withdrawal of entitlement to retirement pension |
Land, gegen das kein Waffenembargo mehr besteht | post-embargo country |
Lenkungsausschuss mit beratender Funktion für das Aktionsprogramm zum Europäischen Jahr für Sicherheit,Arbeitshygiene und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz | Steering Committee of an Advisory Nature on the Action Programme for the European Year of Safety, Hygiene and Health at Work |
man braucht das Teil nicht auszubauen, um es zu reparieren | this part can be repaired in situ |
Man muss das Wasser abkochen | It is necessary to boil the water |
Man soll das Fell des Bären nicht verteilen, bevor man ihn erlegt hat | Don't count you chickens before they hatch |
Medikament, das einen Wirkstatt enthält | one molecule drug |
Medikament, das einen Wirkstatt enthält | monocomponent |
Minister für Volksbildung, Hochschulen, Forschung und Eingliederung in das Berufsleben | Minister for Education, Higher Education, Research and Vocational Integration |
Minister für öffentliche Arbeiten, Verkehr sowie das Post- und Fernmeldewesen | Minister for Public Works, Transport and Communications |
Ministerkonferenz über Wirtschaftshilfe für das palästinensische Volk | International Ministerial Conference for Economic Assistance to the Palestinian People |
mit Eintragung eines Vermerks in das Sitzungsprotokoll | to be recorded in the minutes of proceedings |
Mitteilung über das Inkrafttreten des Protokolls | communication on the entry into force of the Protocol |
Mittel, das die Erregbarkeit des Herzens herabstzt | irregular heartbeat drug |
Mittel, das die Erregbarkeit des Herzens herabstzt | antiarrhythmic |
Mittel, das eine Muskelentspannung herbeiführt | muscle relaxant |
Monatliches Mitteilungsblatt für das Personal der Gemeinschaften | Monthly Staff Bulletin of the Communities - Monthly Staff Report of the European Communities |
Muss das ausgerechnet heute sein? | Does it have to be today of all days? |
Märchen von einem, der auszog, das Fürchten zu lernen | The Story of a Youth Who Went Forth to Learn What Fear Was |
nur auf das Herz wirkend | cardioselective |
nur auf das Herz wirkend | affecting the heart most |
Objektschutz für das abgetrennte Plutonium | physical protection of the separated plutonium |
Paritätischer Ausschuss für das Restaurant und die Warenverkaufsstelle | Joint Committee on the Restaurant and the Staff Shop |
Paritätischer Verwaltungsausschuss für das Restaurant der Kommission | Joint Management Committee of the Commission Restaurant |
Platten gegen das Überkochen von Milch | plates to prevent milk boiling over |
Protokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union betreffend den Anwendungsbereich des Waschens von Erträgen in dem Übereinkommen über den Einsatz der Informationstechnologie im Zollbereich sowie die Aufnahme des amtlichen Kennzeichens des Transportmittels in das Übereinkommen | Protocol drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union, on the scope of the laundering of proceeds in the Convention on the use of information technology for customs purposes and the inclusion of the registration number of the means of transport in the Convention |
Protokoll zur internationalen Überwachung von Stoffen, die von dem Abkommen vom 13. Juli 1931 zur Beschränkung der Herstellung und zur Regelung der Verteilung der Betäubungsmittel, geändert durch das am 11. Dezember 1946 in Lake Success unterzeichnete Protokoll, nicht erfasst werden | Protocol Bringing under International Control Drugs outside the Scope of the Convention of 13 July 1931 for Limiting the Manufacture and Regulating the Distribution of Narcotic Drugs, as amended by the Protocol signed at Lake Success on 11 December 1946 |
Protokoll über das auf Unterhaltspflichten anzuwendende Recht | Protocol on the Law Applicable to Maintenance Obligations |
Protokoll über das Verbot der Verwendung von erstickenden, giftigen oder ähnlichen Gasen sowie von bakteriologischen Mitteln im Kriege | Protocol for the Prohibition of the Use in War of Asphyxiating, Poisonous or Other Gases, and of Bacteriological Methods of Warfare |
Protokoll über das Verbot der Verwendung von erstickenden, giftigen oder ähnlichen Gasen sowie von bakteriologischen Mitteln im Kriege | 1925 Geneva Protocol prohibiting the use in war of chemical and biological weapons |
Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Brandwaffen Protokoll III | Protocol on Prohibitions or Restrictions on the Use of Incendiary Weapons |
Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Minen, Sprengfallen und anderen Vorrichtungen Protokoll II | Protocol on Prohibitions or Restrictions on the Use of Mines, Booby Traps and other Devices, as amended on 3 May 1996 |
Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Minen, Sprengfallen und anderen Vorrichtungen Protokoll II | Protocol II as amended on 3 May 1996 |
Protokoll über das Zollkontingen für die Einfuhr von Bananen | Protocol on the tariff quota for imports of bananas |
Protokoll über das Zollkontingent für die Einfuhr von ungebranntem Kaffee | Protocol on the tariff quota for imports of raw coffee |
Protokoll über die internationale Kommission für das Zivilstandswesen | Protocol concerning the International Commission on Civil Status |
Renn was das Zeug hält! | Run as fast as you can! |
Richtlinie 92/109/EWG über die Herstellung und das Inverkehrbringen bestimmter Stoffe, die zur unerlaubten Herstellung von Suchtstoffen und psychotropen Stoffen verwendet werden | Precursors Directive |
Rohrleitungsmaterial für das Gas darf nicht mehr als 63 Prozent Kupfer enthalten | piping material for this gas must not contain over 63 per cent of copper |
Räume für das Wach- und Strahlenschutzpersonal | caretaker's lodge and radiological protection point |
Saatgut, das zur Aussaat mit Präzisionsgeräten bestimmt ist | seeds designed for use in precision drills |
schreiben sie das Wort aus | write the word out in full |
Sonderausschuss für das Rahmenabkommen zwischen der EG und der Türkei über die allgemeinen Grundsätze der Teilnahme der Türkei an den Programmen der Gemeinschaft | Special Committee for the Framework Agreement between the EC and Turkey on the general principles for the participation of Turkey in Community programmes |
Sonderbeauftragter der Europäischen Union für das Horn von Afrika | EUSR for the Horn of Africa |
Sonderbeauftragter der Europäischen Union für das Horn von Afrika | EU Special Representative for the Horn of Africa |
Staatliche Aufsicht über das Gesundheitswesen | State Inspectorate of Health |
Staatliche Aufsicht über das Gesundheitswesen | Public Health Supervisory Service |
Staatsminister im Ministerium für das Bildungswesen, mit besonderer Zuständigkeit für Jugend und Sport, und im Ministerium für Umweltfragen, mit besonderer Zuständigkeit für die Reform der örtlichen Selbstverwaltung und für die Lenkung des öffentlichen städtischen Nahverkehrs | Minister of State at the Department of Education with special responsibility for Youth and Sport and at the Department of the Environment with special responsibility for Local Government Reform and urban traffic management |
Staatsminister im Ministerium für das Gesundheitswesen, mit besonderer Zuständigkeit für geistig behinderte Personen, Gesundheitsförderung, die Sicherheit von Nahrungsmittelerzeugnissen und die Volksgesundheit | Minister of State at the Department of Health with special responsibility for mental handicap, health promotion, food safety and public health |
Staatssekretär im Ministerium für das Post- und Fernmeldewesen | State Secretary for Posts and Telecommunications |
Stiftung kollektive Werbung für das niederländische Buch | Foundation for Joint Publicity for Dutch Literature |
Stoffe, die das parasympath. System stimulieren | parasympathomimetic |
Stoffe, die das Zellwachstum, insbes. die Zellteilung | substance to stop cell growth |
Stoffe, die das Zellwachstum, insbes. die Zellteilung | cytostatic |
Strahlungsüberwachung für das gefährdete Personal | personnel proximity survey |
Uebereinkommen über das Verbot bzw.die Einschraenkung des Einsatzes bestimmter konventioneller Waffen | UN-Convention on prohibition or restriction on use of certain conventional weapons. |
und das, obwohl | ... despite the fact that ... |
und das verdientermaßen | and deservedly so |
und das war es auch schon | and that was about it |
Und das war's dann auch schon. | And that was about it. |
und das zu Recht | and rightly so |
und das zu Recht | and deservedly so |
Urteil, gegen das weiterer Widerspruch nicht zulässig ist | judgment which may not be set aside |
Vertrag über das Verbot der Anbringung von Kernwaffen und anderen Massenvernichtigungswaffen auf dem Meeresboden und im Meeresuntergrund | Treaty on the Prohibition of Emplacement of Nuclear Weapons and Other Weapons of Mass Destruction on the Sea-Bed and the Ocean Floor and in the Subsoil thereof |
Vertrag über das Verbot der Anbringung von Kernwaffen und anderen Massenvernichtigungswaffen auf dem Meeresboden und im Meeresuntergrund | 1971 Sea-Bed Treaty |
Vertrag über das Verbot der Anbringung von Kernwaffen und anderen Massenvernichtungswaffen auf dem Meeresboden und im Meeresuntergrund | Treaty on the Prohibition of the Emplacement of Nuclear Weapons and Other Weapons of Mass Destruction on the Seabed and the Ocean Floor and in the Subsoil thereof |
Vertrag über das Verbot der Anbringung von Kernwaffen und anderen Massenvernichtungswaffen auf dem Meeresboden und im Meeresuntergrund | Seabed Treaty |
Vertrag über das Verbot von Kernwaffenversuchen in der Atmosphäre, im Weltraum und unter Wasser | Treaty banning nuclear weapon tests in the atmosphere, in outer space and under water |
Verwaltungsausschuss für das Abkommen zwischen der EG und der Schweiz über den Güterverkehr auf Straße und Schiene | Management Committee for the Agreement between the EC and Switzerland on the carriage of goods by road and rail |
von einem Umweltmedium in das andere | from one part of the environment to another |
von Keimen gebildetes Enzym, das das Penizillin inaktiv | penicillinase |
von Keimen gebildetes Enzym, das das Penizillin inaktiv | penicillin-destroying enzyme |
Von zwei Übeln wählt man besser das, was man schon kennt. | Better the devil you know than the devil you don't. |
Vorbereitungskommission der Organisation des Vertrags für das umfassende Verbot von Nuklearversuchen | Preparatory Commission for the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty Organisation |
Vorbereitungskommission der Organisation des Vertrags für das umfassende Verbot von Nuklearversuchen | CTBTO Preparatory Commission |
Vorbereitungskommission der Organisation für das Verbot chemischer Waffen | Preparatory Commission for the Organisation for the Prohibition of Chemical Weapons |
Vorgehen, das die in § 1 genannte Wirkung haben könnte | transactions liable to produce the effect referred to in paragraph 1 |
Vorschriften über das öffentliche Beschaffungswesen | public procurement rules |
Waren, die in das Zollgebiet der Gemeinschaft zurückkehren | goods returned to the customs territory of the Community |
Warum glaubst du das? | Why do you think so (Andrey Truhachev) |
was das betrifft | as for that |
Was hat das hier zu suchen? | What's that doing here? |
Was ist das? | what is that? |
Was kostet das? | how much is this? |
Was man sich eingebrockt hat, das muss man auch auslöffeln | You've made your bed, now you must lie in it |
Was nützt das schon? | What's the use anyhow? |
Wem nützt das schon! | What's the use anyhow! |
Wenn Sie nicht gewonnen hätten, wäre es das dann gewesen? | If you hadn't won, would that have been it? |
Wie das Leben so spielt | How life goes (Andrey Truhachev) |
Wie lange ist das her? | How long ago was that? (Andrey Truhachev) |
Wie teuer ist das? | how much is this? |
Wie viel kostet das? | how much is it? |
Wiedereingliederung in das Berufsleben | reintegration into working life |
Wissenssystem das mit Einschränkungen arbeitet | highly constrained knowledge based system |
Wo ist das? | where is that? |
Wär' das dann alles? | Will that be all? |
Wärmezufuhr in das Heiznetz eines kollektiven Zentralheizungssystems | heat supply to collective heating systems |
Zentralbuero für das Katholische Schulwesen | National Catholic Education Office |
Zertifikat, das Aktien vertritt | depositary receipt of shares |
Zertifikat, das Aktien vertritt | certificate representing shares |
Zuführung in das Meer | introduction into the sea |
Zusatzprotokoll zur Europäischen Charta der lokalen Selbstverwaltung über das Recht zur Beteiligung an den Angelegenheiten der kommunalen Verwaltung | Additional Protocol to the European Charter of Local Self-Government on the right to participate in the affairs of a local authority |
zweckdienliche Unterlagen fuer das Vorhaben zur Foerderung der Fleischversorgung von Damazine | adequate documentation in respect of the Damazine Meat Development Project |
Zweites Protokoll zur Übertragung bestimmter Zuständigkeiten für die Auslegung des Übereinkommens über das auf vertragliche Schuldverhältnisse anzuwendende Recht auf den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften | Second Protocol conferring on the Court of Justice of the European Communities certain powers to interpret the Convention on the law applicable to contractual obligations, opened for signature in Rome on 19 June 1980 |
Zwischenstaatliche Gruppe zur Ausarbeitung der Bedingungen für die Eintragung von Schiffen in das Schiffsregister | Preparatory Intergovernmental Working Party on the Conditions for Registering Vessels |
über das Internet | via the Internet |
über das Wirtschaftsjahr gestaffelt | phased over the marketing year |
Übereinkommen über das Alter für die Zulassung von Kindern zu nichtgewerblichen Arbeiten | Convention concerning the Age for Admission of Children to Non-Industrial Employment |
Übereinkommen über das auf die Form letztwilliger Verfügungen anzuwendende Recht | Convention on the Conflicts of Law relating to the Form of Testamentary Dispositions |
Übereinkommen über das auf die Produkthaftung anzuwendende Recht | Convention on the Law Applicable to Products Liability |
Übereinkommen über das auf die Rechtsnachfolge von Todes wegen anzuwendende Recht | Convention on the Law Applicable to Succession to the Estates of Deceased Persons |
Übereinkommen über das auf eheliche Güterstände anwendbare Recht | Convention on the Law Applicable to Matrimonial Property Regimes |
Übereinkommen über das auf Unterhaltspflichten anzuwendende Recht | Convention on the Law Applicable to Maintenance Obligations |
Übereinkommen über das auf Unterhaltsverpflichtungen gegenüber Kindern anzuwendende Recht | Convention on the Law Applicable to Maintenance Obligations in respect of Children |
Übereinkommen über das Europäische Informationssystem | EIS Convention |
Übereinkommen über das Europäische Informationssystem | Convention on the European Information System |
Übereinkommen über das Mindestalter für die Zulassung von Kindern zur Arbeit auf See abgeänderter Wortlaut vom Jahre 1936 | Convention Fixing the Minimum Age for the Admission of Children to Employment at Sea Revised 1936 |
Übereinkommen über das Mindestalter für die Zulassung von Kindern zur gewerblichen Arbeit | Convention Fixing the Minimum Age for Admission of Children to Industrial Employment |
Übereinkommen über das Mindestalter für die Zulassung zu Untertagearbeiten in Bergwerken | Convention concerning the Minimum Age for Admission to Employment Underground in Mines |
Übereinkommen über das Mindestmaß beruflicher Befähigung der Schiffsführer und Schiffsoffiziere auf Handelsschiffen | Convention concerning the Minimum Requirement of Professional Capacity for Masters and Officers on Board Merchant Ships |
Übereinkommen über das Verbot biologischer Waffen und von Toxinwaffen | Biological and Toxin Weapons Convention |
Übereinkommen über das Verbot chemischer Waffen | Chemical Weapons Convention |
Übereinkommen über das Verbot chemischer Waffen | Convention on Chemical Weapons |
Übereinkommen über das Verbot chemischer Waffen | Chemical Warfare Convention |
Übereinkommen über das Verbot der Entwicklung, Herstellung, Lagerung und des Einsatzes chemischer Waffen und über die Vernichtung solcher Waffen | Convention on the Prohibition of the Development, Production, Stockpiling and Use of Chemical Weapons and on their Destruction |
Übereinkommen über das Verbot der Entwicklung, Herstellung, Lagerung und des Einsatzes chemischer Waffen und über die Vernichtung solcher Waffen | Chemical Weapons Convention |
Übereinkommen über das Verbot der Entwicklung, Herstellung, Lagerung und des Einsatzes chemischer Waffen und über die Vernichtung solcher Waffen | Convention on Chemical Weapons |
Übereinkommen über das Verbot der Entwicklung, Herstellung, Lagerung und des Einsatzes chemischer Waffen und über die Vernichtung solcher Waffen | Chemical Warfare Convention |
Übereinkommen über das Verbot der militärischen oder einer sonstigen feindseligen Nutzung umweltverändernder Techniken | Convention on the Prohibition of Military or any Other Hostile Use of Environmental Modification Techniques |
Übereinkommen über das Verbot des Einsatzes, der Lagerung, der Herstellung und der Weitergabe von Antipersonenminen und über deren Vernichtung | Mine Ban Treaty |
Übereinkommen über das Verbot des Einsatzes, der Lagerung, der Herstellung und der Weitergabe von Antipersonenminen und über deren Vernichtung | Ottawa Convention |
Übereinkommen über das Verbot des Einsatzes, der Lagerung, der Herstellung und der Weitergabe von Antipersonenminen und über deren Vernichtung | Convention on the Prohibition of the Use, Stockpiling, Production and Transfer of Anti-Personnel Mines and on their Destruction |
Übereinkommen über das Verbot des Einsatzes und Verkaufs von Laser-Blendwaffen | Convention banning the use or sale of blinding lasers |
Übereinkommen über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes bestimmter konventioneller Waffen, die übermässige Leiden verursachen oder unterschiedslos wirken können | Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May be Deemed to be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects |
Übereinkommen über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes bestimmter konventioneller Waffen, die übermässige Leiden verursachen oder unterschiedslos wirken können | Convention on the Use of Certain Conventional Weapons |
Übereinkommen über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes bestimmter konventioneller Waffen, die übermässige Leiden verursachen oder unterschiedslos wirken können | Inhumane Weapons Convention |
Übereinkommen über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes bestimmter konventioneller Waffen, die übermässige Leiden verursachen oder unterschiedslos wirken können | Weaponry Convention |
Übereinkommen über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes bestimmter konventioneller Waffen, die übermässige Leiden verursachen oder unterschiedslos wirken können | Convention on Conventional Weapons |
Übereinkommen über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes bestimmter konventioneller Waffen, die übermässige Leiden verursachen oder unterschiedslos wirken können | Convention on Certain Conventional Weapons |
Übereinkommen über das Verbot von Anti-Personenminen | Ottawa Convention |
Übereinkommen über das Verbot von Anti-Personenminen | Mine Ban Treaty |
Übereinkommen über das vereinfachte Auslieferungsverfahren zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union | Convention on simplified extradition procedure between the Member States of the European Union |
Übereinkommen über den Beitritt des Königreichs Spaniens und der Portugiesischen Republik zu dem am 19. Juni 1980 in Rom zur Unterzeichnung aufgelegten Übereinkommen über das auf vertragliche Schuldverhältnisse anzuwendende Recht | Convention on the accession of the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic to the Convention on the law applicable to contractual obligations opened for signature in Rome on 19 June 1980 |
Übereinkommen über die Zuständigkeit der Behörden und das anzuwendende Recht auf dem Gebiet des Schutzes von Minderjährigen | Convention concerning the Powers of Authorities and the Law Applicable in respect of the Protection of Infants |
Übereinkommen über Massnahmen, die von den Mitgliedstaaten der Westeuropäischen Union zu treffen sind, um das Rüstungskontrollamt zu befähigen, seine Kontrolle wirksam auszuüben, sowie über die Einführung eines angemessenen Rechtsverfahrens gemäss Protokoll Nr. IV zu dem durch die am 23. Oktober 1954 zu Paris unterzeichneten Protokolle geänderten Brüsseler Vertrag | Convention concerning measures to be taken by the Member States of the Western European Union in order to enable the Agency for the Control of Armaments to carry out its control effectively and making provision for the due process of law in accordance with Protocol No IV of the Brussels Treaty as modified by the Protocols signed at Paris on 23 October 1954 |