DictionaryForumContacts

   German
Terms containing Ablauf | all forms | exact matches only
SubjectGermanEnglish
cust., EU.Abgabenbetrag vor Ablauf der gewährten Frist entrichtenpay the amount of duty without awaiting expiry of the period that has been granted for payment
cust., EU.Abgabenbetrag vor Ablauf der gewährten Zahlungs-Frist entrichtenpay the amount of duty without awaiting expiry of the period that has been granted for payment
environ.Abkommen für die Zeit nach Ablauf des Kyoto-Protokolls 2012post-Kyoto agreement on climate change
gen.Ablauf der Amtszeitexpiry of the term of office
f.trade.Ablauf der Arbeitserlaubnisexpiration of the work permit
opt.Ablauf der Arbeitsgängesequence of operations
econ.Ablauf der Auftragserledigungprogress of orders
environ.Ablauf der Behandlungsanlageoutlet of the treatment plant
opt.Ablauf der Berechnungencourse of computations
ITAblauf der Datenaufsuchungretrieval mechanism
appl.math.Ablauf der Dienstzeitcompletion of service
law, econ.Ablauf der durch das Angebot ausgelösten Vorgängeprogress of the bid
lawAblauf der Eintragungdate on which the registration expires
patents.Ablauf der Eintragungexpiry of the registration
econ.Ablauf der Ereignissesequence of events
econ.Ablauf der Ereignisseprogress of events
fin.Ablauf der Fristexpiration time
law, demogr.Ablauf der Fristexpiration
busin.Ablauf der Fristexpiration of a deadline
lawAblauf der Fristdate from which prosecution is barred
econ.Ablauf der Fristexpiry of the period
agric.Ablauf der Fristexpiry date of deadline
lawAblauf der für die Klageerhebung vorgeschriebenen Fristafter the time limit for bringing proceedings
transp.Ablauf der Geltungsdauer eines Fahrausweisesexpiry of the validity of a travel document
transp.Ablauf der Geltungsdauer eines Fahrausweisesexpiry of the availability of a ticket
lawAblauf der gewöhnlichen Verfahrensfristenexpiry of the normal procedural time limits
busin.Ablauf der Gültigkeitexpiration of the validity
econ.Ablauf der Gültigkeitsdauerexpiration of the period of validity
fin.Ablauf der Gültigkeitsdauer der Einfuhrlizenzexpiry of the period of validity of the import licence
microel.Ablauf der Innenbondvorgängeinner lead bonding sequence
insur.Ablauf der Karenzzeitexpiry of a waiting period
lawAblauf der Klagefristafter the time limit for bringing proceedings
gen.Ablauf der Kündigungsfristexpiration of the period of notice
econ.Ablauf der Kündigungsfristexpiry of notice
econ.Ablauf der Kündigungsfristexpiration of the period of notice
econ.Ablauf der Kündigungsfristexpiration of notice
busin.Ablauf der Laufzeitexpiration of the validity
nat.res.Ablauf der mechanischen Kläranlageprimary effluent
law, ADRAblauf der Mieteexpiration of the lease (Pacht)
fin.Ablauf der Optionsfristthe warrant's expiry date
econ.Ablauf der Pachtzeitexpiration of lease
f.trade.Ablauf der Prüfungconduct of the audit
gen.Ablauf der SitzungProceeding of the sitting
polit.Ablauf der Sitzungenconduct of sittings
econ.Ablauf der Versicherungexpiry of the policy
law, ADRAblauf der Versicherungexpiry of a contract (Ende des Versicherungsschutzes)
law, ADRAblauf der Versicherungexpiry of an agreement (Ende des Versicherungsschutzes)
econ.Ablauf der Versicherungspoliceexpiry of the policy
astronaut.Ablauf der Zeitlapse of time (Zeitspanne)
el.Ablauf der Zeitverzögerungexpiry of timer
busin.Ablauf des Akkreditivsexpiration of a letter of credit
gen.Ablauf des Hafenbetriebsport traffic flow
fin.Ablauf des Haushaltsjahresend of the financial year
microel.Ablauf des Informationsaustauschessequence of information exchange
commer.Ablauf des Kaufprozessesconsumer's purchasing behaviour
econ.Ablauf des Mietverhältnissesexpiration of tenancy
econ.Ablauf des Pachtverhältnissesexpiration of tenancy
gen.Ablauf des Patentschutzespatent expiration
insur.Ablauf des Rechts auf Beihilfe für die Mutter Witweexpiry of the widowed mother's right to benefit
busin.Ablauf des Vertragesexpiration of contract
polit.Ablauf des Waffenstillstandesexpiry of truce
polit.Ablauf des Waffenstillstandesexpiration of truce
patents.Ablauf einer Fristexpiration of a term
patents.Ablauf einer Fristend of a term
busin.Ablauf einer Fristexpiration of a time limit
busin.Ablauf einer Fristlapse of time
patents.Ablauf einer Fristexpiration of a period
gen.Ablauf einer Fristexpiry of a time limit
econ., amer.Ablauf einer Haftungsfristcesser
audit.Ablauf einer Prüfungconduct of an audit
tax.Ablauf einer Prüfungcourse of an audit
econ.Ablauf einer Versicherungexpiration of a policy
econ.Ablauf einer Versicherungspoliceexpiration of a policy
busin.Ablauf eines Geschäftscourse of business
econ.Ablauf eines Patentsexpiry of a patent
lawAblauf eines Patentsexpiration of a patent
busin.Ablauf eines Vertrageslapse of a contract
econ.Ablauf eines Vertragesexpiration of contract
econ.Ablauf eines Vertragesexpiration of an agreement
econ.Ablauf eines Vertragesexpiration of a contract
busin.Ablauf eines Vertrageslapse of a treaty
busin.Ablauf eines Vertragslapse of a contract
met.Ablauf/haspel 2) Abwicklungs/haspeldecoiler
met.Ablauf/haspel 2) Abwicklungs/haspeluncoiler
met.Ablauf/haspel 2) Abwicklungs/haspelcoil un-roller
microel.Ablauf im gleichen Zeitintervallconcurrency
lawAblauf e-s Patentsexpiration of a patent
earth.sc., mech.eng.Ablauf/pumpecentrifugal run-off pump
construct.Ablauf Schema der Fließfertigungflow-line diagram
gen.Ablauf- und Aufbauorganisationoperational and organisational structure
gen.Ablauf und sonstiger Abfalldrainage and other wastes
comp., MSAblauf verfolgen , mit Ablaufverfolgung ausführentrace (To execute a program in such a way that the sequence of statements being executed can be observed)
law, ADRAblauf e-s Vertragesexpiry of an agreement
law, ADRAblauf e-s Vertragesexpiry of a contract
law, ADRAblauf e-s Vertragesexpiration of a contract
microel.Ablauf von Ereignissensequence of events
fin., polit.Ablauf von Fristenexpiry of a time limit
comp., MSAblauf von virtuellen Maschinenvirtual machine expiration (A feature of Virtual Machine Manager that enables an administrator to set the number of days after the created date when a virtual machine is retired from use by self-service users. Expired virtual machines no longer appear in the Virtual Machine Manager Self-Service Portal. However, the Virtual Machine Manager administrator still can manage the expired virtual machines. Expiration settings are applied transparently through the virtual machine templates with which self-service users create their virtual machines)
transp.Ablaufen verbotenwagon not to be hump-shunted
transp.Ablaufen verbotennot to be hump-shunted
busin.an dem die Frist abläuftthe date of expiration
commun.an den Ablauf angepaßte Nachfilterungmotion adaptive post-filtering
patents.an den Zeitpunkt des Ablaufs erinnernremind of the date of expiration
commun., el.automatischer Ablaufautomatic regulation
commun., el.automatischer Ablaufautomatic control
transp., construct.automatisches Ablaufenautomatic nature
insur.bei Ablaufas expiry
econ.bei Ablaufat the time of expiration
law, ADRbei Ablauf der Fristupon expiry of the time-limit
IMF.Beobachtung nach Ablauf eines Programmspost-program monitoring
agric., construct.bewachsener Ablaufvegetated outlet
nat.res.biologischer Ablaufbiological course
lawdas Amt unterrichtet den Inhaber der Gemeinschaftsmarke rechtzeitig vor dem Ablauf der Eintragungthe Office shall inform the proprietor in good time before the expiry of the registration
fin.Datum des Ablaufsdate of expiry
gen.den ordnungsgemässen Ablauf der Beratungen gewährleistento ensure that proceedings are properly conducted
lawden ordnungsgemäßen Ablauf des schriftlichen Verfahrens oder der mündlichen Verhandlung gewährleistenensure efficient conduct of the written and oral procedure
econ.den zeitlichen Ablauf planenschedule
fin.der Ablauf der gemeinschaftlichen Versandverfahrenthe progress of Community transit operations
f.trade.der Ablauf der oben erwähnten Fristthe expiry of the before mentioned period
gen.der Ablauf von Ereignissenthe sequence of events
gen.der Ablauf von Ereignissenthe course sequence of events
lawder Ablauf von Fristen hat keinen Rechtsnachteil zur Folgeno right shall be prejudiced in consequence of the expiry of a time limit
patents.der fruchtlose Ablauf einer Fristexpiration of a term without result
gen.die Bedingungen für einen geordneten Ablauf der Wanderbewegung der Arbeitskraeftethe conditions under which the orderly movement of workers might take place
cust.die zuständige Zollstelle kann die Verladung nach Annahme der Ausfuhranmeldung und vor Ablauf der Frist genehmigenthe competent customs office may authorize the loading operations after having accepted the export declaration before expiry of the time limit
insur.durch Ablaufby maturity
law, ADRein Monat vor Ablauf der Fristone month before the period expires
gov.Entscheidung bei Ablauf der Probezeitaction following completion of probationary service
busin., ITErklärung mitten im Ablaufmid run explanation
busin., ITErklärung mitten im Ablaufmid-run explanation
tax.Festsetzungsfrist beginnt mit Ablauf des Kalenderjahrsperiod for assessment shall begin upon expiration of the calendar year
econ.folgegebundener Ablaufsequential operation (z.B. in der Datenverarbeitung)
busin., labor.org.Frist, die mit dem ersten vollen Tag der Frist beginnt und am Tag nach Ablauf des letzten Tages der Frist endigtclear period
tax.Frist endet mit dem Ablauf des nächstfolgenden Werktagstime period shall end at the close of the next working day
lawFristende am Tag nach Ablauf der Fristclear days
gen.für einen glatten Ablauf sorgenmake sure things run smoothly
gen.Gefechtsstandsverfahren und -abläufecommand post activities
el.gemeinsamer Ablaufcommon discharge
polit.geordneter Ablauf des Verfahrensorderly conduct of proceedings
polit.geordneter Ablauf des Verfahrensproper conduct of proceedings
polit., lawgeordneter Ablauf des Verfahrensefficient conduct of the procedure
polit.geordneter Ablauf des Verfahrensefficient conduct of proceedings
tech.gesetzlich geforderten Ablauf-Konzentrationenlegally required discharge concentrations
tech., chem.gewichtsanalytische Verfahren nach Ablauf thermischer Zyklengravimetric methods employed at the end of thermal cycles
fin.Gewinn-und Verlustdiagram bei Ablaufen der Fristprofit and loss graph at expiration
fin.Gewinn-und Verlustdiagram bei Ablaufen der Fristpay off diagram at expiration
met.Giesskelle zum Abschneiden des Ablaufesgate knife
met.Giesskelle zum Abschneiden des Ablaufesgate cutter
busin., ITgleichbleibender Ablaufroutine process
econ.gleichmäßiger Ablaufrhythm
IT, mech.eng.Handhabungssystem mit festem Ablauffixed sequence manipulation mechanism
econ.im Interesse eines reibunoslosen Ablaufs der Integrationin the interest of the smooth functioning of the process of integration
commun.individuell abgestimmte Verknüpfung des Expreßdienstes mit dem betrieblichen Ablauf beim Kundendove-tailing of the express operation into the customer's operation
construct.instationärer Ablauftransient conditions
f.trade.kann die Aussetzung vor Ablauf der Frist widerrufen werdensuspension may be withdrawn before the expiry of the time limit laid down
fin.kurzfristige, bis 3 Monate laufende Wertschriften, deren Plazierung auf dem Markt ganz dem lead manager überlassen bleibt und die nach Ablauf in der Regel zur Zeichnung angeboten werdenrevolving underwriting facilities (RUFs)
ITLaden und Ablaufen eines Computerprogrammsloading and running of a computer program
lawLizenzgebühren bis zum Ablauf der Vereinbarung entrichtento pay royalties until the end of the agreement
gen.Manipulator mit festgelegtem Ablauffixed sequence manipulator
gen.Manipulator mit festgelegtem Ablaufautomatic fixed sequence manipulator
econ.mit Ablaufupon the expiry (of von)
econ.mit Ablaufon the expiry (of von)
gen.mit ruckartigem AblaufClonic
gen.mit ruckartigem Ablaufclonic
lawnach Ablauf der Friston expiration
lawnach Ablauf der Fristupon expiration
lawnach Ablauf der Fristafter expiration
f.trade.nach Ablauf der Gültigkeitsdauer einer Genehmigungenafter their expiry of a permit
law, ADRnach Ablauf der Lieferfriston expiration брит. auch expiry of the delivery period
gen.nach Ablauf der regulären Spielzeitat full time
econ.nach Ablauf des Vertragsafter the expiration of the contract
f.trade.nach Ablauf dieser Zeitafter the expiration of this term
bank.nach Ablauf vonupon expiry of
law, ADRnach Ablauf vonon the expiration of
law, ADRnach Ablauf vonupon completion of
bank.nach Ablauf vonupon expiration of
econ.nach Ablauf vonafter expiration of
law, ADRnach Ablauf vonon completion of
lawnach Ablauf von drei Monaten nach Anrufung des Rateson the expiry of a period of three months from the date of referral to the Council
f.trade.nach fruchtlosem Ablauf einer Fristif a deadline expires without the necessary action being taken
gen.nahtlos verlaufender Ablauf der Beteiligungcontinuity of action
polit.ordnungsgemässer Ablauf der Aussprachenbusinesslike conduct of discussions
ITordnungsgemäßer Ablaufproper conduct
lawordnungsgemäßer Ablauf des Verfahrensproper conduct of procedure
polit.ordnungsgemäßer Ablauf des Verfahrensefficient conduct of the procedure
lawordnungsgemäßer Ablauf des Verfahrenscorrect operation of the procedure
EU., cust.ordnungsgemäßer Ablauf eines Zollverfahrensproper functioning of a customs procedure
fin.ordungsgemäβer Ablauf des Marktessmooth operation of the market
IT, dat.proc.planmäßig ablaufen lassenkeep on track
gen.problemlos ablaufengo off without a hitch
polit.Protokoll über die finanziellen Folgen des Ablaufs des EGKS-Vertrags und über den Forschungsfonds für Kohle und StahlProtocol on the financial consequences of the expiry of the ECSC Treaty and on the Research Fund for Coal and Steel
transp.Rangieren durch Ablaufgravity sorting
transp.Rangieren durch Ablaufgravity shunting
transp.Rangieren durch Ablaufengravity shunting
econ., BrERecht des Pächters auf Erstattung bestimmter während der Pachtzeit angefallener Aufwendungen nach Ablauf der Pachttenant right (z.B. Düngemittelaufwand)
lawRechtsnachteil aufgrund des Ablaufs von Fristenright prejudiced by expiry of a time limit
polit.Referat Ablauf und Weiterbehandlung der TagungenPlenary Organisation and Follow-up Unit
lawregelmäßiger Ablauf der Amtszeitnormal date of expiry
polit., lawregelmäßiger Ablauf der Amtszeit des Kanzlersexpiry of the term of office of the Registrar
patents.regelmäßiger Ablauf eines Patentsnormal expiration of a patent
econ.reibungsloser Ablaufsmooth functioning
life.sc., construct.Schaubild des gesamten Ablaufsaggregate flow diagram
mech.eng.selbständiger selbstständiger Ablauf eines Arbeitsgangesautomatic work cycle
el.Signal für lokalen Ablauflocal mode signal
pharma.Spezifikationen für die Analyseergebnisse bei Ablauf der Haltbarkeitsdauerassay specification at the end of shelf-life
med.Spitzen und Wogen Spitzen-Wellen-Ablaufspikes and waves
construct.stationärer Ablaufsteady conditions
med.stockender Ablaufnonfluency
transp.Tag des Ablaufs der Geltungsdauer eines Fahrausweisesdate of expiry of the validity of a ticket
transp.Tag des Ablaufs der Gültigkeitsdauer eines Fahrausweisesdate of expiry of the validity of a ticket
construct.technologischer Ablaufprocess line
construct.technologischer Ablaufoperating schedule
tech.technologischer Ablaufflow route
agric., construct.Terrassen-Ablaufterrace outlet channel
agric., construct.Terrassen-Ablaufoutlet channel
agric., construct.Terrassen-Ablaufoutlet
agric.Traubenmühle mit Ablaufcrusher with juice separator
agric.Traubenmühle mit Ablaufcrusher with drainer
econ.typischer Ablaufcase history
ed.Umstrukturierung betrieblicher Abläufebusiness process re-engineering
transp.umweltverträglicher Ablauf des Flughafenbetriebsenvironmentally acceptable functioning of the airport
patents.Unterrichtung vor Ablaufnotification of expiry
comp.unvollendeter Ablaufin-process job
f.trade.Verladung vor Ablauf der Frist genehmigenauthorize the loading operations before expiry of the time limit
commun.vermittlungstechnischer Ablaufswitching-oriented operation
commun.vermittlungstechnischer Ablaufcall-processing sequence
lawVerwendungsverbot nach Ablauf der Vereinbarungpost-term use ban
microel.verzahnter Ablauf von zwei Programmeninterleaved execution of two programs
f.trade.vor Ablauf der festgesetzten Fristprior to expiration of the time limit
f.trade.vor Ablauf der festgesetzten Fristbefore the expiry of the time limit laid down
f.trade.vor Ablauf der festgesetzten Fristbefore the specified period has expired
lawvor Ablauf der Fristprior to the expiration of the time limit
lawvor Ablauf der Fristbefore expiry the expiration of the time limit
gen.vor Ablauf der Frist, fristgerechtwithin the time prescribed
lawvor Ablauf der Frist ist keiner verpflichtet zu bezahlena debt cannot be claimed before it is due
f.trade.vor Ablauf der gesetzten Frist widerrufenwithdraw before the expiry of the time limit (laid down)
gen.vor Ablauf der Geltungsdauer des Abkommensbefore the Convention exPires
f.trade.vor Ablauf der Zeitbefore expiry the expiration of the term
law, construct.Wiederinstandsetzungskosten für die Wohnung nach Ablauf des Mietvertragstenantable repair
law, construct.Wiederinstandsetzungskosten für die Wohnung nach Ablauf des Mietvertragstenant's repair
gen.während der Ausuebung und nach Ablauf ihrer Amtstätigkeitboth during and after their term of office
EU., cust.Zahlung vor Ablauf der Zahlungsfrist entrichtenmake a payment without awaiting expiry of the period that he has been granted for payment
phys.zeitlicher Ablauflapse
econ.zeitlicher Ablauftime sequence
patents.Zeitpunkt des Ablaufsdate of expiration
f.trade.Zeitpunkt des Ablaufs der Gültigkeitdate of cessation of the validity
cust., EU.Zeitpunkt, in dem die Frist abläuftdate of the expiry of the time limit
transp.Zugzerlegung durch Ablaufgravity sorting
transp.Zugzerlegung durch Ablaufgravity shunting
transp.Zugzerlegung durch Ablaufengravity sorting
transp.Zugzerlegung durch Ablaufengravity shunting
pharma.zulassungsrechtlicher Ablaufregulatory process
gen.zum Ablauf von vier Wochen gekündigt werdento be given a month's notice
commun.zyklischer Ablaufcycling
opt.zyklischer Ablaufcycle
IMF.Überwachung nach Ablauf eines Programmspost-program monitoring