DictionaryForumContacts

   Swedish
Terms for subject General containing hår | all forms | exact matches only
SwedishFrench
anbudsinfordran som inte har givit något resultatappel d'offres infructueux
att begära att bli befriad från uppdraget under förutsättning att man har berättigade skälfaire valoir des causes légitimes d'excuses
avtal som har betydande budgetmässiga följder för gemenskapenaccord ayant des implications budgétaires notables pour la Communauté
de befogenheter som den har tilldelats genom detta fördragles attributions qui sont conférées par le Traité
de har som befullmäktigade utsett...ils ont désigné comme plénipotentiaires...
den betydelse som tjänster av allmänt ekonomiskt intresse har för unionens gemensamma värderingarplace qu'occupent les services d'intérêt économique général parmi les valeurs communes de l'Union
den institution vars rättsakt har förklarats ogiltigl'institution dont émane l'acte annulé
den institution vars underlåtenhet att agera har förklarats ogiltig mot detta fördragl'institution dont l'abstention a été déclarée contraire au présent Traité
den institution vars underlåtenhet att agera har förklarats strida mot detta fördragl'institution dont l'abstention a été déclarée contraire au présent traité
den till vilken rätten har övergåttayant cause
domstolen skall träda i verksamhet så snart dess ledamöter har utsettsla Cour de justice entre en fonctions dès la nomination de ses membres
en medlemsstat får inte...genom att åberopa att den inte har uppfyllt sina egna förpliktelserun Etat membre se prévalant du non-accomplissement de...
en medlemsstat som har underlåtit att ta hänsyn till kommissionens rekommendationl'Etat membre qui passe outre à la recommandation de la Commission
frågor som har försvarsmässiga konsekvensermatières ayant des implications en matière de défense
förpliktelserna har uppfylltsles engagements ont été tenus
...har som befullmäktigade utsett......ont désigné comme plénipotentiaires
hår för borstvarorpoils pour la brosserie
I och med Lissabonfördragets ikraftträdande den 1 december 2009 har Europeiska unionen ersatt och efterträtt Europeiska gemenskapen och från den dagen utövar den alla Europeiska gemenskapens rättigheter och fullgör alla dess skyldigheter. Därför ska hänvisningar till Europeiska gemenskapen eller till gemenskapen i avtalstexten i lämpliga fall läsas som Europeiska unionen eller unionen.À la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le 1er décembre 2009, l'Union européenne se substitue et succède à la Communauté européenne et, à compter de cette date, exerce tous les droits et assume toutes les obligations de la Communauté européenne. Par conséquent, les références à la "Communauté européenne" ou à "la Communauté" dans le texte de l'accord / … s'entendent comme faites à "l'Union européenne ou à "l'Union"".
inom ramen för de befogenheter som den har tilldelatsdans les limites des attributions qui lui sont conférées
konventionen om registrering av föremål som har sänts ut i yttre rymdenConvention sur l'immatriculation des objets lancés dans l'espace extra-atmosphérique
lampor för torkning av permanentat hårlampes à friser
martensiten har samma sammansättning som moderfasenla martensite a une composition identique à celle de la phase mère
medlemmarna har personliga mandatles membres sont désignés à titre personnel
ministerium som har ansvar för fiskefrågorministère chargé des pêches maritimes
nämnden har inlett en undersökningle conseil de discipline a fait procéder à une enquête
om inte något annat har bestämts i den budgetförordning som utfärdats enligt artikel 209sauf dispositions contraires du réglement pris en exécution de l'article 2O9
om nödvändig majoritet inte har uppnåttssi la majorité requise n'est pas atteinte
område som har fastslagits vara av militärt intressezone déclarée d'importance militaire
person som har efterlevnadspensiontitulaire d'une pension de survie
som har föresatt sigrésolus à ...
till bevis härpå har undertecknade befullmäktigade undertecknat detta fördragles plénipotentiaires soussignés ont apposé leurs signatures au bas du présent Traité
till dess att de bestämmelser som avses...har fastställtsjusqu'à l'établissement de ces dispositions
tillämpliga tullar har tagits utles droits de douane exigibles ont été perçus