Swedish | Italian |
Afrikanska unionens uppdrag i Somalia | missione dell'Unione africana in Somalia |
Afrikanska unionens uppdrag i Sudan | missione dell'Unione Africana in Sudan |
Allmänna kommittén för driftssäkerhet och hälsoskydd i stålindustrin | Commissione generale per la sicurezza e la salubrità nell'industria siderurgica |
allmänna ramavtalet för fred i Bosnien och Hercegovina | accordo di pace di Dayton |
allmänna ramavtalet för fred i Bosnien och Hercegovina | accordo quadro generale per la pace in Bosnia-Erzegovina |
allmänna ramavtalet för fred i Bosnien och Hercegovina | accordo di Dayton |
ambassadör och ordförande i den luxemburgska delegationen | ambasciatore e presidente della delegazione lussemburghese |
anteckning i protokollet | indicato nel processo verbale |
anti-I | anticorpo anti-I |
användarstyrd åtkomstkontroll i nät | controllo di accesso alla rete discrezionale |
arbete i nätverk | collaborazione in rete |
arbete i nätverk | attività di rete |
arbete i nätverk | lavoro in rete |
arbete i nätverk | networking |
arbetsgruppen för genetiska resurser i jordbruket | Gruppo "Risorse genetiche in agricoltura" |
arbetsgruppen för produkter som inte anges i bilaga I | Gruppo "Prodotti non inclusi nell'allegato I" |
arbetsgruppen för tillämpning av särskilda åtgärder i syfte att bekämpa terrorism | Gruppo "Applicazione di misure specifiche per la lotta al terrorismo" |
att ha kvar rättigheten att placeras i en högre löneklass | conservare il diritto ad avere gli aumenti periodici di stipendio |
att låta en företeelse ingå i huvudfåran/huvudströmningen | integrazione |
att låta en företeelse ingå i huvudfåran/huvudströmningen | mainstreaming |
automatiska indikatorer för lågt tryck i fordonsdäck | avvisatori automatici di caduta di pressione nei pneumatici |
avtal mellan Europeiska unionen och Demokratiska republiken Kongo om status och verksamhet för Europeiska unionens polisuppdrag i Demokratiska republiken Kongo Eupol–Kinshasa | Accordo tra l'Unione europea e la Repubblica democratica del Congo sullo status e sulle attività della missione di polizia dell'Unione europea nella Repubblica democratica del Congo EUPOL Kinshasa |
avtal mellan parterna i Nordatlantiska fördraget om status för deras styrkor | Convenzione tra gli Stati partecipanti al Trattato Nord Atlantico sullo statuto delle loro Forze armate |
avtal mellan parterna i Nordatlantiska fördraget om status för deras styrkor | Convenzione NATO SOFA |
avtal om ändring av partnerskapsavtalet mellan medlemmarna i gruppen av stater i Afrika, Västindien och Stillahavsområdet, å ena sidan, och Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater, å andra sidan | Accordo che modifica l'accordo di partenariato tra i membri del gruppo degli Stati dell'Africa, dei Caraibi e del Pacifico, da un lato, e la Comunità europea e i suoi Stati membri, dall'altro |
avtal om ändring av partnerskapsavtalet mellan medlemmarna i gruppen av stater i Afrika, Västindien och Stillahavsområdet, å ena sidan, och Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater, å andra sidan | accordo che ha modificato per la prima volta l'accordo di Cotonou |
avtal om ändring för andra gången av partnerskapsavtalet mellan medlemmarna i gruppen av stater i Afrika, Västindien och Stillahavsområdet, å ena sidan, och Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater, å andra sidan | Accordo che modifica per la seconda volta l'accordo di partenariato tra i membri del gruppo degli Stati dell'Africa, dei Caraibi e del Pacifico, da un lato, e la Comunità europea e i suoi Stati membri dall'altro |
avtal om ändring för andra gången av partnerskapsavtalet mellan medlemmarna i gruppen av stater i Afrika, Västindien och Stillahavsområdet, å ena sidan, och Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater, å andra sidan | accordo che modifica per la seconda volta l'accordo di Cotonou |
barn fött i en incestuös förbindelse | figlio incestuoso |
beredskap på arbetsplatsen eller i hemmet | permanenza |
bestrålat bränsle i väntan på upparbetning | combustibile irradiato in attesa di ritrattamento |
bilaga I-part | parte inclusa nell'Allegato I |
brist i medlemsstaternas genomförande | deficit di recepimento negli ordinamenti nazionali |
de associerade länderna i Central- och Östeuropa | paese associato dell'Europa centrale e orientale |
de avvikelser som anges i detta fördrag | le deroghe previste dal presente Trattato |
de identitetshandlingar som föreskrivs i protokollet om privilegier och immunitet | i lasciapassare previsti nel Protocollo sui privilegi e sulle immunità |
de sakområden som regleras i detta kapitel | la materia regolata dal presente capo |
delegationen för förbindelserna med länderna i Sydasien och sydasiatiska organisationen för regionalt samarbete SAARC | delegazione per le relazioni con i paesi dell'Asia del Sud e l'Associazione per la cooperazione regionale dell'Asia del Sud SAARC |
delegationen för förbindelserna med länderna i Sydasien och sydasiatiska organisationen för regionalt samarbete SAARC | Asia del Sud, SAARC |
delegationen för förbindelserna med länderna i Sydösteuropa | delegazione per le relazioni con i paesi dell'Europa sudorientale |
delta i utgifter för omställning | partecipare agli oneri riadattamento |
deltagare i anbudsförfaranden | partecipazione alle gare |
den europeiska konventionen angående upplysningar om innehållet i utländsk rätt | Convenzione europea nel campo dell'informazione sul diritto straniero |
den europeiska konventionen angående upplysningar om innehållet i utländsk rätt | Convenzione europea nel campo dell'informazione sul diritto estero |
den europeiska konventionen om obligatorisk försäkring mot skadeståndsansvar i fråga om motorfordon | Convenzione europea sull'assicurazione obbligatoria della responsabilità civile in materia di veicoli a motori |
den fredsbevarande styrkan i Kosovo | forza per il Kosovo |
den gemensamma tulltaxan skall tillämpas i sin helhet | la tariffa doganale comune è integralmente applicata |
den parlamentariska församlingen inom Organisationen för ekonomiskt samarbete i Svartahavsområdet | Assemblea parlamentare della Cooperazione economica del Mar Nero |
den särskilda associeringsordning som fastställts i fjärde delen i detta fördrag | lo speciale regime di associazione definito nella quarta parte del Trattato stesso |
den ökning som sker vartannat år i en lönegrad | importo dell'aumento biennale di scatto |
dessa varor är upptagna i den lista... | questi prodotti sono aggiunti all'elenco A |
det Afrikaledda internationella stöduppdraget i Centralafrikanska republiken | missione internazionale di sostegno alla Repubblica centrafricana sotto guida africana |
det Afrikaledda internationella stöduppdraget i Mali | missione internazionale di sostegno al Mali sotto guida africana |
djurfoder i form av destillationsavfall | residui di distilleria alimenti per animali |
domstolen skall träda i verksamhet så snart dess ledamöter har utsetts | la Corte di giustizia entra in funzione dal momento della nomina dei suoi membri |
domstolens stadga finns i ett särskilt protokoll | lo statuto della Corte di giustizia e'stabilito con un protocollo separato |
domstolens stadga skall fastställas i ett protokoll,fogat vid detta fördrag | lo statuto della Corte è stabilito con un protocollo allegato al presente Trattato |
dynamik i sammankopplingen i nätverk | dinamica della connessione in rete |
elaborering i restriktionsprocessen | elaborazione nel processo di restrizione |
en fördjupad kunskap i ett språk | una conoscenza approfondita di una lingua |
enhetlighet i ledningen | unicità di gestione |
enhetlighet, konsekvens och effektivitet i unionens handlande | l'unità, la coerenza e l'efficacia dell'azione dell'Unione |
enligt bestämmelserna i artiklarna 12-15 | conformemente alle disposizioni degli articoli l2,l3 e l4 |
epoker och stilar i Europa | Età e stili d'Europa |
epoker och stilar i Europa | Epoche e stili in Europa |
epoker och stilar i Europa | Epoche e stili d'Europa |
ersättning av kant i hypergraf | sostituzione di iperspigoli |
ersättning av kant i hypergraf | sostiluzione degli iperarchi |
EU-gruppen för rådgivning i polisfrågor | gruppo di consulenza dell'UE in materia di polizia |
Europa-Medelhavsförklaringen i Barcelona | dichiarazione euromediterranea di Barcellona |
europeisk allierad som inte är medlem i EU | paese europeo membro della NATO non appartenente all'UE |
europeisk allierad som inte är medlem i EU | membro europeo della NATO non appartenente all'Unione europea |
europeisk allierad som inte är medlem i EU | alleato europeo non appartenente all'Unione europea |
Europeiska observatoriet avseende intrång i immateriella rättigheter | osservatorio europeo della contraffazione e della pirateria |
Europeiska observatoriet avseende intrång i immateriella rättigheter | Osservatorio europeo sulle violazioni dei diritti di proprietà intellettuale |
Europeiska unionens civil-militära stödåtgärd till Afrikanska unionens uppdrag i Darfurregionen i Sudan | azione di sostegno civile-militare dell'Unione europea alla missione dell'Unione africana nella regione sudanese del Darfur |
Europeiska unionens civil-militära stödåtgärd till Afrikanska unionens uppdrag i Darfurregionen i Sudan | azione di sostegno AMIS UE |
Europeiska unionens gränsövervakningsuppdrag för gränsövergångsstället i Rafah | missione dell'Unione europea di assistenza alle frontiere per il valico di Rafah |
Europeiska unionens GSFP-uppdrag i Niger | EUCAP Sahel Niger |
Europeiska unionens GSFP-uppdrag i Niger | missione dell'Unione europea in ambito PSDC in Niger |
Europeiska unionens militära insats i Centralafrikanska republiken | operazione militare dell'Unione europea nella Repubblica centrafricana |
Europeiska unionens militära insats i Republiken Tchad och Centralafrikanska republiken | operazione militare "ponte" dell'UE |
Europeiska unionens militära insats i Republiken Tchad och Centralafrikanska republiken | operazione militare dell'Unione europea nella Repubblica del Ciad e nella Repubblica centrafricana |
Europeiska unionens militära insats i syfte att bidra till avvärjande, förebyggande och bekämpande av piratdåd och väpnade rån utanför Somalias kust | operazione ATALANTA |
Europeiska unionens militära insats i syfte att bidra till avvärjande, förebyggande och bekämpande av piratdåd och väpnade rån utanför Somalias kust | Atalanta |
Europeiska unionens militära insats till stöd för Förenta nationernas uppdrag i Demokratiska republiken Kongo Monuc under valprocessen | operazione militare dell'Unione europea a sostegno della missione di osservazione delle Nazioni Unite nella Repubblica democratica del Congo MONUC durante il processo elettorale |
Europeiska unionens militära operation i Bosnien och Hercegovina | operazione militare dell'Unione europea in Bosnia-Erzegovina |
Europeiska unionens militära operation i Demokratiska republiken Kongo | operazione militare dell'Unione europea nella Repubblica democratica del Congo |
Europeiska unionens militära operation i Demokratiska republiken Kongo | operazione Artemis |
Europeiska unionens militära operation i f.d. jugoslaviska republiken Makedonien | operazione militare dell'Unione europea nell'ex Repubblica iugoslava di Macedonia |
Europeiska unionens militära operation i f.d. jugoslaviska republiken Makedonien | operazione Concordia |
Europeiska unionens militära operation till stöd för humanitära biståndsoperationer med anledning av krissituationen i Libyen | operazione militare dell'Unione europea a sostegno di operazioni di assistenza umanitaria in risposta alla situazione di crisi in Libia |
Europeiska unionens militära operation till stöd för humanitära biståndsoperationer med anledning av krissituationen i Libyen | EUFOR Libia |
Europeiska unionens militära uppdrag i syfte att bidra till utbildning av den maliska försvarsmakten | missione militare dell'Unione europea volta a contribuire alla formazione delle forze armate maliane |
Europeiska unionens militära uppdrag i syfte att bidra till utbildning av somaliska säkerhetsstyrkor | missione di formazione in Somalia |
Europeiska unionens militära uppdrag i syfte att bidra till utbildning av somaliska säkerhetsstyrkor | missione militare dell'Unione europea volta a contribuire alla formazione delle forze di sicurezza somale |
Europeiska unionens polisuppdrag i Afghanistan | missione di polizia dell'Unione europea in Afghanistan |
Europeiska unionens polisuppdrag i Bosnien och Hercegovina | missione di polizia dell'Unione europea in Bosnia-Erzegovina |
Europeiska unionens polisuppdrag i f.d. jugoslaviska republiken Makedonien | operazione Proxima |
Europeiska unionens polisuppdrag i f.d. jugoslaviska republiken Makedonien | missione di polizia dell'Unione europea nell'ex Repubblica jugoslava di Macedonia |
Europeiska unionens polisuppdrag i Kinshasa Demokratiska republiken Kongo angående den integrerade polisenheten | missione di polizia dell'Unione europea a Kinshasa RDC relativa all'unità integrata di polizia |
Europeiska unionens polisuppdrag inom ramen för reformen av säkerhetssektorn och dess samverkan med rättsväsendet i Demokratiska republiken Kongo | missione di polizia dell'Unione europea nell'ambito della riforma del settore della sicurezza SSR e della sua interfaccia con la giustizia nella Repubblica democratica del Congo |
Europeiska unionens rättsstatsuppdrag i Kosovo | missione dell'Unione europea sullo Stato di diritto in Kosovo |
Europeiska unionens rättsstatsuppdrag i Kosovo | EULEX KOSOVO |
Europeiska unionens rådgivnings- och biståndsuppdrag för reform av säkerhetssektorn i Demokratiska republiken Kongo | missione di consulenza e di assistenza dell'Unione europea per la riforma del settore della sicurezza nella Repubblica democratica del Congo |
Europeiska unionens samordnade rättsstatsuppdrag i Irak | missione integrata dell'Unione europea sullo stato di diritto per l'Iraq |
Europeiska unionens särskilda representant för fredsprocessen i Mellanöstern | RSUE per il processo di pace in Medio Oriente |
Europeiska unionens särskilda representant för fredsprocessen i Mellanöstern | rappresentante speciale dell'UE per il processo di pace in Medio Oriente |
Europeiska unionens särskilda representant för fredsprocessen i Mellanöstern | rappresentante speciale dell'Unione europea per il processo di pace in Medio Oriente |
Europeiska unionens särskilda representant för krisen i Georgien | rappresentante speciale dell'UE per la crisi in Georgia |
Europeiska unionens särskilda representant för krisen i Georgien | RSUE per la crisi in Georgia |
Europeiska unionens särskilda representant för krisen i Georgien | rappresentante speciale dell'Unione europea per la crisi in Georgia |
Europeiska unionens särskilda representant i Afghanistan | rappresentante speciale dell'UE per l'Afghanistan |
Europeiska unionens särskilda representant i Afghanistan | RSUE per l'Afghanistan |
Europeiska unionens särskilda representant i Afghanistan | rappresentante speciale dell'Unione europea per l'Afghanistan |
Europeiska unionens särskilda representant i f.d. jugoslaviska republiken Makedonien | rappresentante speciale dell'Unione europea per l'ex Repubblica iugoslava di Macedonia |
Europeiska unionens särskilda representant i Kosovo | RSUE per il Kosovo |
Europeiska unionens särskilda representant i Kosovo | rappresentante speciale dell'UE per il Kosovo |
Europeiska unionens särskilda representant i Kosovo | rappresentante speciale dell'Unione europea per il Kosovo |
Europeiska unionens uppdrag till stöd för reform av säkerhetssektorn i Guinea-Bissau | missione dell'Unione europea a sostegno della riforma del settore della sicurezza nella Repubblica di Guinea-Bissau |
Europeiska unionens övervakningsuppdrag i Aceh Indonesien | missione di vigilanza in Aceh |
Europeiska unionens övervakningsuppdrag i Aceh Indonesien | missione di vigilanza dell'Unione europea in Aceh Indonesia |
Europeiska unionens övervakningsuppdrag i Georgien | missione di vigilanza dell'Unione europea in Georgia |
EU:s särskilda representant för krisen i Georgien | rappresentante speciale dell'UE per la crisi in Georgia |
EU:s särskilda representant för krisen i Georgien | RSUE per la crisi in Georgia |
EU:s särskilda representant för krisen i Georgien | rappresentante speciale dell'Unione europea per la crisi in Georgia |
EU:s särskilda representant i f.d. jugoslaviska republiken Makedonien | rappresentante speciale dell'Unione europea per l'ex Repubblica iugoslava di Macedonia |
EU:s särskilda representant i Kosovo | rappresentante speciale dell'UE per il Kosovo |
EU:s särskilda representant i Kosovo | RSUE per il Kosovo |
EU:s särskilda representant i Kosovo | rappresentante speciale dell'Unione europea per il Kosovo |
Expertgruppen med uppgift att ge kommissionen råd om strategier i samband med olyckor inom transportsektorn | Gruppo di esperti incaricato di fornire pareri alla Commissione sulla strategia da seguire in materia di incidenti nel settore dei trasporti |
Expertgruppen som avses i artikel 31 i Euratomfördraget | Gruppo di esperti previsto dall'articolo 31 del trattato Euratom |
explosion i slutet utrymme | esplosione confinata |
fjärde AVS-EG-konventionen i Lomé | Quarta convenzione ACP-CEE |
fjärde AVS-EG-konventionen i Lomé | Convenzione di Lomé |
fjärde AVS-EG-konventionen i Lomé | Lomé IV |
fjärde AVS-EG-konventionen undertecknad i Lomé den 15 december 1989 | Convenzione di Lomé |
fjärde AVS-EG-konventionen undertecknad i Lomé den 15 december 1989 | Quarta convenzione ACP-CEE |
fjärde AVS-EG-konventionen undertecknad i Lomé den 15 december 1989 | Lomé IV |
Flerårigt program för att främja den språkliga mångfalden inom gemenskapen i informationssamhället | Programma pluriennale per la promozione della diversità linguistica della Comunità nella società dell'informazione |
Flerårigt program för att främja gemenskapens språkliga mångfald i informationssamhället | Programma pluriennale per la promozione della diversità linguistica della Comunità nella società dell'informazione |
Flerårigt program för åtgärder inom kärnenergisektorn när det gäller säker transport av radioaktivt material samt säkerhetskontroll och industriellt samarbete för att främja vissa aspekter av säkerheten i kärnenergianläggningar i de länder som för närvarande deltar i Tacis-programmet | Programma pluriennale di azioni nel settore nucleare, relative alla sicurezza del trasporto di materiali radioattivi, nonché al controllo di sicurezza ed alla cooperazione industriale volta a promuovere determinati aspetti della sicurezza degli impianti nucleari nei paesi partecipanti attualmente al programma Tacis |
flygräddning i stridszonen | ricerca e soccorso in zona di combattimento |
FN:s klimatkonferens i Köpenhamn | conferenza di Copenaghen sui cambiamenti climatici |
FN:s klimatkonferens i Köpenhamn | 15ª conferenza delle parti della Convenzione quadro delle Nazioni Unite sui cambiamenti climatici |
FN:s och AU:s gemensamma uppdrag i Darfur | missione ibrida Unione africana/ONU nel Darfur |
fond för omstruktureringar i försvaret | Fondo per la ristrutturazione della difesa |
fredsavtalen i Dayton och Paris | accordi di pace di Dayton e di Parigi |
fredsprocessen i Mellanöstern | processo di pace in Medio Oriente |
frukt inlagd i alkohol | frutta conservata nell'alcool |
fukt, isoleringsmedel mot, i byggnader | prodotti isolanti contro l'umidità negli edifici |
fukt, isoleringsmedel mot, i byggnader | prodotti isolanti contro l' umidità negli edifici |
fästanordningar i form av stavar för trappmattor | fermaguida per tappeti di scale |
fästanordningar i form av stavar för trappmattor | bacchette di tappeti per scale |
fästanordningar i form av stavar för trappmattor | aste fermaguida |
för att säkerställa att målen i detta fördrag uppnås | per assicurare il raggiungimento degli scopi stabiliti dal presente Trattato |
för att uppnå de mål som anges i artikel 2 | ai fini enunciati all'articolo 2 |
för investeringar...skall deltagande i anbud och leveranser vara öppet...för | per gli investimenti,la partecipazione alle aggiudicazioni è aperta a... |
Föranslutningspakt om organiserad brottslighet mellan Europeiska unionens medlemsstater och kandidatländerna i Central- och Östeuropa och Cypern | patto di preadesione sulla criminalità organizzata tra gli Stati membri dell'Unione europea e i paesi candidati dell'Europa centrale e orientale e Cipro |
Föranslutningspakt om organiserad brottslighet mellan Europeiska unionens medlemsstater och kandidatländerna i Central- och Östeuropa och Cypern | patto di preadesione in materia di cooperazione contro la criminalità |
Föranslutningspakt om organiserad brottslighet mellan Europeiska unionens medlemsstater och kandidatländerna i Central- och Östeuropa och Cypern | patto di preadesione |
fördraget om en kärnvapenfri zon i Sydostasien | trattato di Bangkog |
fördraget om en kärnvapenfri zon i Sydostasien | Trattato per la zona libera da armi nucleari del Sud Est asiatico |
fördraget om förbud mot placering av kärnvapen och andra massförstörelsevapen på havsbottnen och i dennas underlag | Trattato per il divieto di collocamento di armi nucleari e di altre armi di distruzione di massa sui fondi marini e oceanici e nel loro sottosuolo |
fördraget om konventionella styrkor i Europa | trattato CFE |
fördraget om konventionella styrkor i Europa | Trattato sulle forze armate convenzionali in Europa |
fördraget om utlämning och inbördes rättshjälp i brottmål mellan Konungariket Belgien, Storhertigdömet Luxemburg och Konungariket Nederländerna | Trattato di estradizione e di assistenza giudiziaria in materia penale tra il Regno del Belgio, il Granducato del Lussemburgo e il Regno dei Paesi Bassi |
fördraget om vänskap och samarbete i Sydostasien | Trattato di amicizia e cooperazione nel sud-est asiatico |
fördraget om ändring av fördragen om upprättandet av Europeiska gemenskaperna i fråga om Grönland | Trattato che modifica i trattati che istituiscono le Comunità europee per quanto riguarda la Groenlandia |
förordningar skall offentliggöras i Europeiska gemenskapens officiella tidning | i regolamenti sono pubblicati nella Gazzetta ufficiale della Comunità |
förvaltningsfonden för lag och ordning i Afghanistan | fondo fiduciario per l'ordine pubblico in Afghanistan |
gaser i fast form bränsle | gas solidificati combustibili |
ge i uppdrag | incaricare |
ge sig i kast med | fronteggiare |
gemenskapens försörjningsbehov i fråga om... | la necessità di approvvigionamento della Comunità in... |
genomföra bestämmelserna i artikel | l'attuazione delle disposizioni dell'articolo |
Genève-konventionen den 12 augusti 1949 angående förbättrande av sårades och sjukas behandling vid stridskrafterna i fält | Convenzione di Ginevra per il miglioramento della sorte dei feriti e dei malati delle forze armate in campagna |
godkänna vid en omröstning i Europaparlamentet | voto di approvazione da parte del Parlamento europeo |
gränssnittsstruktur i ISDN för B-kanal | struttura interfaccia canale B |
Grönbok om tjänster i allmänhetens intresse | Libro verde sui servizi di interesse generale |
handlingsplan för den nordliga dimensionen i Europeiska unionens externa och gränsöverskridande politik | piano d'azione per la dimensione settentrionale delle politiche esterne e transfrontaliere dell'Unione europea |
handlingsplan för ESFP-stöd till fred och säkerhet i Afrika | Piano d'azione per il sostegno PESD alla pace e alla sicurezza in Africa |
Handlingsplan för utbytesverksamhet mellan medlemsstaternas förvaltningar i fråga om nationella tjänstemän som medverkar i genomförandet av den gemenskapslagstifning som krävs för att förverkliga den inre marknaden | Piano d'azione per lo scambio, tra le amministrazioni degli Stati membri, di funzionari nazionali incaricati dell'applicazione della normativa comunitaria necessaria per il completamento del mercato interno |
handlingsplan för utbytesverksamhet mellan medlemsstaternas förvaltningar i fråga om nationella tjänstemän som medverkar i genomförandet av den gemenskapslagstiftning som krävs för att förverkliga den inre marknaden | piano d'azione per lo scambio tra le amministrazioni degli Stati membri di funzionari nazionali incaricati dell'applicazione della normativa comunitaria necessaria per il completamento del mercato interno |
handskar för skydd mot röntgenstrålning i industrin | guanti di protezione contro i raggi X per uso industriale |
hälsa och säkerhet i arbetet | salute e sicurezza sul lavoro |
höger sida i uppslagen bok | recto |
I-antikropp | anticorpo anti-I |
I/A-punktsnot | nota punto "I/A" |
i början | dapprima |
i dess lydelse enligt | modificato da |
i det citerade verket | opera citata (opere citato) |
i fallande rangordning | in ordine gerarchico decrescente |
i form av kontanter eller naturaförmåner | in contanti o in natura |
i fråga om tillverkning av eller handel med vapen, ammunition och krigsmateriel | riguardare la produzione o il commercio di armi, munizioni e materiale bellico |
i förväg identifierade resurser och förmågor | mezzi e capacità preidentificati |
i förväg lämnad säkerhet | cauzione preventiva |
i grund och botten | sostanzialmente |
i korthet | insomma |
i nära kontakt med | a stretto contatto |
I och med Lissabonfördragets ikraftträdande den 1 december 2009 har Europeiska unionen ersatt och efterträtt Europeiska gemenskapen och från den dagen utövar den alla Europeiska gemenskapens rättigheter och fullgör alla dess skyldigheter. Därför ska hänvisningar till Europeiska gemenskapen eller till gemenskapen i avtalstexten i lämpliga fall läsas som Europeiska unionen eller unionen. | In conseguenza dell'entrata in vigore del trattato di Lisbona il 1° dicembre 2009, l'Unione europea ha sostituito ed è succeduta alla Comunità europea e da tale data esercita tutti i diritti e assume tutti gli obblighi della Comunità europea. Pertanto, i riferimenti alla 'Comunità europea' o alla 'Comunità' nel testo dell'accordo si intendono fatti, ove opportuno, all'"Unione europea o alla "Comunità" nel testo dell'accordo/… s'intendono fatti, ove opportuno, all''Unione europea ' o all' 'Unione'. |
i punkt 3 sista stycket | all'ultimo comma del paragrafo 3 |
i samarbete med | in cooperazione con |
i samförstånd | di comune accordo |
i samförstånd | d'intesa comune |
i stället för att | anziché |
i särskilda och väl grundade fall | in casi eccezionali e per motivi debitamente giustificati |
i så fall | allora |
i tryck | disponibile |
i undantagsfall | a titolo eccezionale |
i väg | via |
i övermorgon | dopodomani |
inremarknadsakt I | Atto per il mercato unico I |
inspektionsinsats i mandagar | attività di ispezione in giorni-uomo |
Interinstitutionella kommittén i översättningsfrågor | comitato interistituzionale della traduzione |
kaffeextrakt i fast form | caffè solubile |
kaffeextrakt i fast form | caffè istantaneo |
kandidatländer i andra omgången | paesi "pre-in" |
Kandidatländerna Turkiet, f.d. jugoslaviska republiken Makedonien*, Montenegro*, Island+ och Serbien*, de potentiella kandidatländerna i stabiliserings- och associeringsprocessen Albanien och Bosnien och Hercegovina samt Efta- och EES-länderna Liechtenstein och Norge liksom Ukraina, Republiken Moldavien, Armenien, Azerbajdzjan och Georgien ansluter sig till detta uttalande. brbr F.d. jugoslaviska republiken Makedonien, Montenegro och Serbien omfattas även fortsättningsvis av stabiliserings- och associeringsprocessen. brbr + Island kvarstår som medlem av Efta och EES. | I paesi candidati Turchia, ex Repubblica jugoslava di Macedonia*, Montenegro*, Islanda+ e Serbia*, i paesi del processo di stabilizzazione e associazione e potenziali candidati Albania e Bosnia–Erzegovina e i paesi dell'EFTA Liechtenstein e Norvegia membri dello Spazio economico europeo, nonché l'Ucraina, la Repubblica di Moldova, l'Armenia, l'Azerbaigian e la Georgia aderiscono alla presente dichiarazione. brbr* L'ex Repubblica jugoslava di Macedonia, il Montenegro e la Serbia continuano a partecipare al processo di stabilizzazione e associazione.brbr+ L'Islanda continua ad essere membro dell'EFTA e dello Spazio economico europeo. |
kapsel i form av en bok | scatola a forma di libro |
kombinering i begränsningsprocessen | combinazione nel processo di restrizione |
kommissionen skall fullgöra de uppgifter som tilldelats den i detta fördrag | la Commissione assume gli incarichi che le sono affidati dal presente Trattato |
kommissionen skall i detta syfte lämna rekommendationer till de medlemsstater som saken gäller | la Commissione rivolge raccomandazioni a tal fine agli Stati membri interessati |
kommissionen skall vägledas av reglerna i artikel... | la Commissione s'ispira alle norme previste dall'articolo... |
kommittén enligt artikel 147 i fördraget | Comitato di cui all'articolo 147 del Trattato |
Kommittén för anpassning till den tekniska utvecklingen av direktivet om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om buller i miljön från utrustning som är avsedd att användas utomhus | Comitato per l'adeguamento al progresso tecnico della direttiva sul ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri concernenti l'emissione acustica ambientale delle macchine ed attrezzature destinate a funzionare all'aperto |
kommittén för anpassning till tekniska och vetenskapliga framsteg av direktivet om skyddet för miljön, särskilt marken, när avloppsslam används i jordbruket | Comitato per l'adeguamento al progresso scientifico e tecnico della direttiva concernente la protezione dell'ambiente, in particolare del suolo, nell'utilizzazione dei fanghi di depurazione in agricoltura |
kommittén för anpassning till vetenskapliga och tekniska framsteg av direktivet om att hindra och minska asbestförorening i miljön | Comitato per l'adeguamento al progresso scientifico e tecnico della direttiva concernente la prevenzione e la riduzione dell'inquinamento dell'ambiente causato dall'amianto |
Kommittén för avgifter och tillämpningsföreskrifter i samband med förordningen om gemenskapspatent | Comitato per le questioni relative alle tasse ed alle disposizioni d'esecuzione del regolamento sul brevetto comunitario |
Kommittén för delgivning i medlemsstaterna av handlingar i mål och ärenden av civil eller kommersiell natur | Comitato relativo alla notificazione e alla comunicazione negli Stati membri degli atti giudiziari ed extragiudiziali in materia civile o commerciale |
Kommittén för den tredje fasen i det alleuropeiska samarbetsprogrammet för högre utbildning Tempus III | Comitato per la terza fase del programma transeuropeo di cooperazione per l'istruzione superiore Tempus III |
kommittén för Europeiska unionens militära operation i f.d. jugoslaviska republiken Makedonien | Comitato dei contributori per l'operazione militare dell'Unione europea nell'ex Repubblica iugoslava di Macedonia |
Kommittén för fastställande av gränsvärden för bekämpningsmedelsrester i och på frukt och grönsaker | Comitato relativo alla fissazione delle quantità massime di residui di antiparassitari sugli e negli ortofrutticoli |
Kommittén för fastställande av gränsvärden för bekämpningsmedelsrester i och på livsmedel av animaliskt ursprung | Comitato relativo alla fissazione delle quantità massime di residui di antiparassitari sui e nei prodotti di origine animale |
Kommittén för fastställande av gränsvärden för bekämpningsmedelsrester i och på produkter av vegetabiliskt ursprung inklusive frukt och grönsaker | Comitato relativo alla fissazione delle quantità massime di residui di antiparassitari su e in alcuni prodotti di origine vegetale, compresi gli ortofrutticoli |
kommittén för genomförande av förordningen om samarbete mellan medlemsstaternas domstolar i fråga om bevisupptagning i mål och ärenden av civil eller kommersiell natur | Comitato per l'attuazione del regolamento relativo alla cooperazione fra le autorità giudiziarie degli Stati membri nel settore dell'assunzione delle prove in materia civile o commerciale |
Kommittén för kontroll av att produkter som importeras från tredje land är i överensstämmelse med reglerna för produktsäkerhet | Comitato relativo ai controlli sulla conformità delle merci importate da paesi terzi con le norme in materia di sicurezza dei prodotti |
kommittén för samrådsförfarandet för förbindelserna mellan medlemsstaterna och tredje land på sjöfartsområdet och om åtgärder på detta område i internationella organisationer samt förfarandet för godkännande av avtal om sjötransport | Comitato per la procedura di consultazione per quanto riguarda le relazioni tra Stati membri e paesi terzi nel settore dei trasporti marittimi e le relative azioni nell'ambito delle organizzazioni internazionali nonché la procedura di autorizzazione per gli accordi in materia di trasporti marittimi |
Kommittén för teknisk anpassning i samband med införandet av åtgärder för att främja förbättringar av arbetstagarnas säkerhet och hälsa i arbetet | Comitato per l'adeguamento tecnico relativo all'attuazione delle misure volte a promuovere il miglioramento della sicurezza e della salute dei lavoratori sul lavoro |
Kommittén för ömsesidigt erkännande i samband med bedömning av överensstämmelse gemenskapen-Schweiz | Comitato per il reciproco riconoscimento in materia di valutazione della conformità Comunità - Svizzera |
Kommittén för övergripande frågor rörande handeln med bearbetade jordbruksprodukter som inte omfattas av bilaga I | Comitato dei problemi orizzontali relativi agli scambi di prodotti agricoli trasformati non figuranti nell'allegato I |
konferensen om förtroende- och säkerhetsskapande åtgärder och nedrustning i Europa | Conferenza sulle misure miranti a rafforzare la fiducia e la sicurezza e sul disarmo in Europa |
konferensen om förtroende- och säkerhetsskapande åtgärder och nedrustning i Europa | Conferenza di Stoccolma |
Konferensen om säkerhet och samarbete i Europa | Conferenza sulla sicurezza e la cooperazione in Europa |
Kongressen för frihet och demokrati i Kurdistan | KADEK |
Kongressen för frihet och demokrati i Kurdistan | KGK |
Kongressen för frihet och demokrati i Kurdistan | Partito dei lavoratori del Kurdistan |
Kongressen för frihet och demokrati i Kurdistan | Kongra-Gel |
Kongressen för frihet och demokrati i Kurdistan | Congresso per la liberta' e la democrazia del Kurdistan |
konstverk i form av en bok | libro oggetto |
konstverk i form av en bok | bookwork |
konsultativa kommittén för genomförande av direktiv 89/105/EEG om insyn i de åtgärder som reglerar prissättningen på humanläkemedel och deras inordnande i de nationella sjukförsäkringssystemen | Comitato consultivo responsabile dell'attuazione della direttiva 89/105/CEE riguardante la trasparenza delle misure che regolano la fissazione dei prezzi delle specialità medicinali per uso umano e la loro inclusione nei regimi nazionali di assicurazione malattia |
Kontaktkommittén för harmonisering av vissa aspekter av upphovsrätt och närstående rättigheter i informationssamhället | Comitato di contatto sull'armonizzazione di taluni aspetti del diritto d'autore e dei diritti connessi nella società dell'informazione |
Kontaktkommittén för samordning av lagar och andra författningar som avser företag för kollektiva investeringar i överlåtbara värdepapper | Comitato di contatto per il coordinamento delle disposizioni legislative, regolamentari e amministrative in materia di taluni organismi d'investimento collettivo in valori mobiliari o.i.c.v.m. |
kontoret för Europeiska unionens särskilda representant i Afghanistan | ufficio del rappresentante speciale dell'Unione europea per l'Afghanistan |
konventionen om begränsning av fall av flerfaldigt medborgarskap och angående militära förpliktelser i fall av flerfaldigt medborgarskap | Convenzione sulla riduzione dei casi di cittadinanza plurima e sugli obblighi militari in caso di cittadinanza plurima |
konventionen om begränsning av fall av flerfaldigt medborgarskap och angående militära förpliktelser i fall av flerfaldigt medborgarskap | Convenzione sulla diminuzione dei casi di doppia nazionalità e sugli obblighi militari in caso di doppia nazionalità |
konventionen om dödande av innehavarpapper i internationellt omlopp | Convenzione relativa all'opposizione sui titoli al portatore a circolazione internazionale |
konventionen om förbud mot eller inskränkningar i användningen av vissa konventionella vapen som kan anses vara ytterst skadebringande eller ha urskillningslösa verkningar | Convenzione sulle armi disumane |
konventionen om förbud mot eller inskränkningar i användningen av vissa konventionella vapen som kan anses vara ytterst skadebringande eller ha urskillningslösa verkningar | convenzione sulle armi inumane |
konventionen om förbud mot eller inskränkningar i användningen av vissa konventionella vapen som kan anses vara ytterst skadebringande eller ha urskillningslösa verkningar | Convenzione sulla proibizione o la limitazione dell'uso di alcune armi convenzionali che possono essere considerate dannose o aventi effetti indiscriminati |
konventionen om förbud mot eller inskränkningar i användningen av vissa konventionella vapen som kan anses vara ytterst skadebringande eller ha urskillningslösa verkningar | convenzione su certe armi convenzionali |
konventionen om lagkonflikter i fråga om formen för testamentariska förordnanden | Convenzione sui conflitti di leggi concernenti la forma delle disposizioni testamentarie |
konventionen om registrering av föremål som har sänts ut i yttre rymden | Convenzione sull'immatricolazione degli oggetti lanciati nello spazio extra-atmosferico |
konventionen om tillämpning av Schengenavtalet av den 14 juni 1985 mellan regeringarna i Beneluxstaterna, Förbundsrepubliken Tyskland och Franska republiken om gradvis avskaffande av kontroller vid de gemensamma gränserna | Convenzione di applicazione dell'accordo di Schengen del 14 giugno 1985 tra i Governi degli Stati dell'Unione economica del Benelux, della Repubblica federale di Germania e della Repubblica francese, relativo all'eliminazione graduale dei controlli alle frontiere comuni |
konventionen om tillämpning av Schengenavtalet av den 14 juni 1985 mellan regeringarna i Beneluxstaterna, Förbundsrepubliken Tyskland och Franska republiken om gradvis avskaffande av kontroller vid de gemensamma gränserna | Convenzione di applicazione dell'accordo di Schengen |
kort för person som deltar i rörlighet över gränserna | carta della persona in mobilità |
kryddade smaktillsatser i form av såser | condimenti |
lagring av gas i rörledning | linepack |
Leipzigstadgan om hållbara städer i Europa | Carta dí Lipsia |
Leipzigstadgan om hållbara städer i Europa | Carta di Lipsia sulle città europee sostenibili |
livslängd i atmosfären | tempo di permanenza |
luftkontaminering i slutet rum | contaminazione atmosferica di un involucro |
medborgare i gemenskapernas medlemsstater | cittadino di uno Stato membro delle Comunità |
medborgare i tredjeland | cittadino di un paese terzo |
medlemsstat i minoritetsställning | uno Stato membro rimasto in minoranza... |
mikrovågsugnar, påsar för användning vid matlagning i | sacchetti per la cottura a micro-onde |
minimiperiod i en lönegrad | minimo di anzianità in un grado |
minister i finansministeriet | Ministro presso il ministero delle finanze |
minister i inrikesministeriet | Ministro presso il ministero dell'interno |
minister i social- och hälsovårdsministeriet | Ministro presso il ministero degli affari sociali e della sanità |
minister i undervisningsministeriet | Ministro presso il ministero della pubblica istruzione |
missförhållanden i gemenskapsinstitutionernas eller gemenskapsorganens verksamhet | cattiva amministrazione nell'azione delle istituzioni o degli organi comunitari |
nationella parlaments granskning av regeringsverksamheten i EU | esame da parte dei Parlamenti nazionali delle attività governative nell'UE |
Nato-medlemsstat som inte är medlem i EU | membro europeo della NATO non appartenente all'Unione europea |
Nato-medlemsstat som inte är medlem i EU | paese europeo membro della NATO non appartenente all'UE |
Nato-medlemsstat som inte är medlem i EU | alleato europeo non appartenente all'Unione europea |
Natos utbildningsuppdrag i Afghanistan | missione di addestramento NATO in Afghanistan |
nomenklatur för industrier i Europeiska gemenskaperna | Nomenclatura delle industrie stabilite nelle Comunità europee |
ockuperade områdena i Gazaremsan och på Västbanken | Territori occupati di Gaza e Cisgiordania |
Oisin I: gemensamt program för utbyte, utbildning och samarbete mellan myndigheter med ansvar för brottsbekämpning | Oisin II: programma di incoraggiamento e di scambi, di formazione e di cooperazione per le autorità preposte all'applicazione della legge |
Oisin I: gemensamt program för utbyte, utbildning och samarbete mellan myndigheter med ansvar för brottsbekämpning | Oisin I: programma comune di scambi, di formazione e di cooperazione per le autorità incaricate dell'applicazione della legge |
omnämnande i protokollet | indicato nel processo verbale |
område i licensen | area inclusa nell'autorizzazione |
omröstning i rådet | la votazione del Consiglio |
ordförandeskapet skall utövas i...åt gången av... | la presidenza è esercitata a turno da... |
organisation i det civila samhället | organizzazione della società civile |
organisation som ger medborgarna möjlighet att engagera sig i kommunernas liv | organizzazione che permette ai cittadini di partecipare alla vita locale e comunale |
Panelen för tillsatser och produkter eller ämnen som används i foder | gruppo di esperti scientifici sugli additivi e le sostanze o i prodotti usati nei mangimi |
part i traktaten | parte del trattato |
penningbidrag för kostnader i samband med ny anställning | indennità per spese di nuova sistemazione |
penningbidrag för kostnader i samband med ny anställning | indennità di nuova sistemazione |
person i beroendeställning | persona a carico |
Pilotåtgärder för att integrera begreppet informationssamhälle i den regionala utvecklingsstrategin för mindre gynnade regioner | Azioni pilota finalizzate ad integrare il concetto di società dell'informazione nelle politiche di sviluppo regionale delle regioni meno favorite |
plaster i form av halvfabrikat | materie plastiche semilavorate |
principer för bra internationellt engagemang i instabila stater och situationer | principi per un efficace intervento internazionale negli Stati fragili e nelle situazioni di fragilità |
principer för bra internationellt engagemang i instabila stater och situationer | principi per un corretto impegno internazionale a favore di Stati e realtà fragili |
principer för bra internationellt engagemang i instabila stater och situationer | principi per il buon impegno internazionale negli Stati e nelle situazioni fragili |
Program för bistånd för ekonomiska reformer och ekonomisk återuppbyggnad i de nya oberoende staterna och Mongoliet | Programma di assistenza per la riforma e il rilancio dell'economia dei Nuovi Stati indipendenti e della Mongolia |
program för demobilisering och återflyttning som avser flera länder i området kring de stora sjöarna | programma di smobilitazione e reinserimento che coinvolge vari paesi |
program för innovationsforskning i små företag | programma di ricerca e innovazione per le piccole imprese |
protokoll om ändring av konventionen om begränsning av fall av flerfaldigt medborgarskap och angående militära förpliktelser i fall av flerfaldigt medborgarskap | Protocollo di modifica alla Convenzione sulla diminuzione dei casi di doppia nazionalità e sugli obblighi militari in caso di doppia nazionalità |
protokoll om ändring av konventionen om begränsning av fall av flerfaldigt medborgarskap och angående militära förpliktelser i fall av flerfaldigt medborgarskap | Protocollo di emendamento alla convenzione sulla riduzione dei casi di pluralità di nazionalità e sugli obblighi militari in caso di nazionalità plurima |
protokoll som upprättats på grundval av artikel K 3 i fördraget om Europeiska unionen, till konventionen om skydd av Europeiska gemenskapernas finansiella intressen | Protocollo della convenzione relativa alla tutela degli interessi finanziari delle Comunità europee |
protokoll som upprättats på grundval av artikel K 3 i fördraget om Europeiska unionen, till konventionen om skydd av Europeiska gemenskapernas finansiella intressen | Protocollo della convenzione relativa alla tutela degli interessi finanziari delle Comunità europee stabilito in base all'articolo K.3 del trattato sull'Unione europea |
protokoll utarbetat på grundval av artikel K 3 i fördraget om Europeiska unionen, om tillämpningsområdet för tvätt av avkastning i konventionen om användning av informationsteknologi för tulländamål och om införande av uppgift om transportmedlets registreringsnummer i konventionen | Protocollo stabilito in base all'articolo K.3 del trattato sull'Unione europea, alla convenzione sull'uso dell'informatica nel settore doganale, relativo al riciclaggio di proventi illeciti e all'inserimento nella convenzione del numero di immatricolazione del mezzo di trasporto |
protokollet om förbud mot eller restriktioner i användningen av brandvapen | Protocollo sul divieto o la limitazione dell'impiego delle armi incendiarie |
protokollet om förbud mot eller restriktioner i användningen av minor, försåtvapen och andra anordningar | Protocollo sui divieti o le restrizioni all'uso di mine, trappole e altri ordigni, modificato il 3 maggio 1996 |
protokollet om förbud mot eller restriktioner i användningen av minor, försåtvapen och andra anordningar | Protocollo II modificato il 3 maggio 1996 |
på de villkor som anges i detta fördrag | alle condizioni previste dal presente Trattato |
på de villkor som anges i ett särskilt protokoll | alle condizioni definite da un protocollo separato |
ram som inbjuder nya noder att ingå i ringen | trama di "stazione successiva" |
ram som inbjuder nya noder att ingå i ringen | trama di "richiesta di stazione successiva" |
rapport om den rådande situationen och tendenserna inom terrorismen i Europa | TE-SAT |
rapport om den rådande situationen och tendenserna inom terrorismen i Europa | relazione sulla situazione e sulle tendenze del terrorismo in Europa |
reaktor med bränslet i lösning | reattore a combustibile in soluzione |
reaktor med moderator i fast form | reattore a moderatore solido |
reaktor med suspension i vatten | reattore a sospensione acquosa |
regler i fråga om språk | regime linguistico |
reglerna i fråga om språk för gemenskapens institutioner | il regime linguistico delle istituzioni della Comunità |
riktlinjer för en stärkt operativ samordning av och information om EU:s verksamhet i västra Balkan | Orientamenti per rafforzare il coordinamento operativo e la divulgazione dell'azione dell'UE nei Balcani occidentali |
Rom I-förordningen | regolamento Roma I |
Rom I-förordningen | regolamento sulla legge applicabile alle obbligazioni contrattuali |
Rådgivande kommittén för de åtgärder som skall vidtas i händelse av en kris på marknaden för godstransporter på väg och för tillämpningen av lagstiftningen om förutsättningarna för transportföretag att utföra inrikes godstransporter på väg i en medlemsstat där de inte är etablerade | Comitato consultivo per le misure da prendere in caso di crisi nel mercato dei trasporti di merci su strada e per l'applicazione della legislazione relativa alle condizioni per l'ammissione dei trasportatori non residenti ai trasporti nazionali su strada di merci in uno stato membro cabotaggio |
rådgivande kommittén för gemenskapspolitik i fråga om skogsbruk och skogsbruksbaserade industrier | Comitato consultivo della politica comunitaria nel sistema legno |
Rådgivande kommittén för miljöskyddet i allvarligt hotade områden | Comitato consultivo per la protezione dell'ambiente nelle zone particolarmente minacciate |
Rådgivande kommittén för produktspecifik övergångsskyddsordningen för import med ursprung i Folkrepubliken Kina | Comitato consultivo per il meccanismo transitorio di salvaguardia specifico per prodotto per le importazioni originarie della Repubblica popolare cinese |
Rådgivande kommittén för skydd mot dumpad import från länder som inte är medlemmar i Europeiska gemenskapen | Comitato consultivo per la difesa contro le importazioni oggetto di dumping da parte di paesi non membri della CE |
Rådgivande kommittén för skydd mot subventionerad import från länder som inte är medlemmar i Europeiska gemenskapen | Comitato consultivo per la difesa contro le importazioni oggetto di sovvenzioni provenienti da paesi non membri della CE |
Rådgivande kommittén för särskilda åtgärder av betydelse för gemenskapen i fråga om sysselsättning | Comitato consultivo per le misure particolari d'interesse comunitario nel settore dell'occupazione |
Rådgivande kommittén för villkoren för att transportföretag skall få utföra nationella persontransporter på väg i en annan medlemsstat än den där de är hemmahörande | Comitato consultivo per le condizioni di ammissione dei vettori non residenti ai trasporti nazionali su strada di persone in uno Stato membro cabotaggio |
rådgivande kommittén i utnämningsfrågor | comitato consultivo per le nomine |
samarbeta i en anda av förtroende och med bibehållet oberoende | cooperare in uno spirito di reciproca fiducia, pur mantenendo l'indipendenza |
samarbetsavtal mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen å ena sidan och medlemsländerna i de arabiska gulfstaternas samarbetsråd Förenade Arabemiraten, Bahrain, Saudiarabien, Oman, Quatar och Kuwait å andra sidan | Accordo di cooperazione tra la Comunità economica europea, da una parte, e i paesi aderenti alla Carta del Consiglio di cooperazione per gli Stati arabi del Golfo Stato degli Emirati arabi uniti, Stato del Bahrein, Regno dell'Arabia Saudita, Sultanato dell'Oman, Stato del Qatar, Stato del Kuwait, dall'altra |
samstämmighet i unionens yttre åtgärder | coerenza dell'azione esterna dell'Unione |
semesterbyar, tjänster avseende underhållning i | servizi di campi di vacanze divertimento |
semesterbyar, upplåtande av logi i | servizi di campi di vacanze alloggio |
skall utses av medlemsstaternas regeringar i samförstånd | sono nominati di comune accordo dai Governi |
skikt i kvantbrunnstruktur med inbyggd mekanisk spänning | strato deformato a "quantum well" |
skulder som uppstått i direktförsäkringsverksamhet | debiti derivanti da operazioni di assicurazione diretta |
skydd mot nedbrytning i våmmen | protezione dalla degradazione ruminale |
sprayburk i tunnplåt | contenitore di latta per aerosol |
stater i Afrika, Västindien och Stillahavsområdet | gruppo degli Stati dell'Africa, dei Caraibi e del Pacifico |
stater i Afrika, Västindien och Stillahavsområdet | gruppo degli Stati ACP |
stater i Afrika, Västindien och Stillahavsområdet | gruppo degli ACP |
stater i före detta Jugoslavien | Stati eredi della Iugoslavia |
stolar, säkerhets-, för barn i bilar | sedili di sicurezza per bambini per veicoli |
stolar, säkerhets-, för barn i bilar | sedili di sicurezza per bambini per veicoli |
ställa i ordning | sistemare |
ställa i ordning | predisporre |
ställning som en potentiell kandidat till medlemskap i Europeiska unionen | qualità di potenziale candidato all'adesione all'UE |
ständiga kommittén för operativt samarbete i frågor som rör den inre säkerheten | comitato permanente per la cooperazione operativa in materia di sicurezza interna |
stöd av annat slag i enlighet med vad rådet kan komma att bestämma | le altre categorie di aiuti,determinate con decisione del Consiglio |
stöd för bränngods i brännugnar | supporti per carico di forni |
sänka sina tullsatser i snabbare takt än som föreskrivs i artikel 14 | ridurre i dazi doganali secondo un ritmo piu'rapido di quello previsto all'articolo 14 |
Särskild kommittén för ramavtalet mellan EG och Turkiet om fastställande av de allmänna principerna för Turkiets deltagande i gemenskapens program | Comitato speciale per l'accordo quadro tra la CE e la Turchia sui principi generali per la partecipazione della Turchia ai programmi comunitari |
sätta i relation | correlare |
sätta i rörelse | muovere |
tal om tillståndet i unionen | Stato dell'Unione |
Tidsåldrar och stilar i Europa | Epoche e stili in Europa |
Tidsåldrar och stilar i Europa | Età e stili d'Europa |
Tidsåldrar och stilar i Europa | Epoche e stili d'Europa |
tillbakagång i det institutionella systemet | deriva istituzionale |
tillståndet i unionen | Stato dell'Unione |
tillämpa de principer som anges i artiklarna... | l'applicazione dei principi contemplati dall'articolo... |
tillämpningsbestämmelserna i koden | misura operativa del codice |
tjänstemannen skall fortsätta i sin tjänst | il funzionario deve essere mantenuto nelle sue funzioni |
tjänstemän i skattemyndigheterna | agenti delle amministrazioni fiscali |
tredje person i god tro | terzi in buona fede |
trepartsdialog i begränsad krets | trilogo ristretto |
trepartsmöte i begränsad krets | trilogo ristretto |
två gånger i månaden | bimensile |
tändstubiner för sprängning i gruvor | micce per mine |
undersökningskommitté beträffande krisen i bolaget Equitable Life Assurance Society | commissione d'inchiesta sul crollo finanziario della Equitable Life Assurance Society |
undersökningskommitté beträffande krisen i bolaget Equitable Life Assurance Society | commissione d'inchiesta sulla crisi finanziaria della Equitable Life Assurance Society |
undersökningskommitté beträffande krisen i bolaget Equitable Life Assurance Society | Crollo finanziario della Equitable Life Assurance Society |
undersökningskommitté beträffande krisen i bolaget Equitable Life Assurance Society | Crisi finanziaria della Equitable Life Assurance Society |
undertryck i handskbox | depressione delle scatole a guanti |
Unionsvänliga partiet i Ulster | Partito unionista dell'Ulster |
uppgörelse i godo | soluzione in via amichevole |
uppgörelse i godo | intesa |
uppgörelse i godo | accordo informale |
utgifter i samband med arbete | spese professionali |
utplacering av djur i hem | reinserimento |
ventiler för nivåkontroll i tankar | valvole regolatrici del livello nei serbatoi |
vetenskapliga panelen för tillsatser och produkter eller ämnen som används i foder | gruppo di esperti scientifici sugli additivi e le sostanze o i prodotti usati nei mangimi |
vibrationer i z-riktning | vibrazione verticale |
video i ett fönster | video in finestra |
yttrande i vilket ett avtal bedöms vara oförenligt med bestämmelserna i fördraget | parere negativo |
ändringarna skall träda i kraft | gli emendamenti entreranno in vigore |
äverenskommelse angående finansiellt stöd åt ispatrulleringstjänsten i Norra Atlanten | Accordo relativo alla ripartizione delle spese per la vigilanza dei ghiacci galleggianti nell'Atlantico settentrionale |
Åtgärder på unionsnivå inom området satellittjänster för personkommunikation i Europeiska unionen | Azione a livello dell'Unione europea nel settore dei servizi di comunicazioni personali via satellite nell'Unione europea |
överenskommelse mellan Europeiska unionen och Förbundsrepubliken Jugoslavien om den verksamhet som skall utövas av Europeiska unionens övervakningsmission EUMM i Förbundsrepubliken Jugoslavien. | accordo tra l'Unione europea e la Repubblica federale di Iugoslavia RFI sulle attività della missione di vigilanza dell'Unione europea EUMM nella Repubblica federale di Iugoslavia |
övergångstiden skall indelas i tre etapper | il periodo transitorio è diviso in tre tappe |
övervaka efterlevnaden av ordningen i punkt 1 | controllare l'osservanza della norma enunciata nel paragrafo l |