Subject | Latvian | Russian |
gen. | на де́сять ме́тров dot desmit metru handikapu | дать фору |
gen. | darba pabeigšanai dodiet kaut trīs dienas laika | для окончания работы дайте хоть три дня срока |
gen. | darba pabeigšanai dodiet vismaz trīs dienas laika | для окончания работы дайте хоть три дня срока |
gen. | dodiet kādu ziņu par sevi | дайте о себе знать |
gen. | dodiet man papirosu! — Lūdzu! | дайте мне папиросу! — Извольте! |
gen. | dodiet man sviestu, miltus un vēl cukuru | дайте мне масла, муки и ещё сахару |
gen. | dodiet vieglāku uzdevumu | дайте задание полегче |
gen. | dodot goda vārdu | под честное слово |
gen. | dodu uz neatdošanu | даю безвозвратно |
gen. | dot apvainotajam gandarījumu | дать удовлетворение оскорблённому |
gen. | dot apvainotajam gandarījumu | удовлетворить оскорблённого |
gen. | dot apzināti nepatiesas liecības | давать заведомо ложные показания |
obs. | dot atbildi | ответствовать |
gen. | dot atbildi | дать ответ |
gen. | dot atelpu | дать передышку |
gen. | dot atkāpšanās naudu | дать отступного |
gen. | dot atpakaļ | отдавать (давать обратно) |
gen. | dot atpakaļ | возвращать (отдавать взятое) |
gen. | dot atsauksmi | отозваться (высказать своё мнение) |
gen. | dot atsauksmi | отзываться (высказать своё мнение) |
gen. | dot atsauksmi par kādu grāmatu | дать отзыв о какой-л. книге |
gen. | dot atskaiti pārskatu | отчитываться (parsavu darbību) |
gen. | dot atskaiti pārskatu | отчитаться (parsavu darbību) |
gen. | dot atzinīgu atsauksmi par ko | с похвалой отзываться (о чём-л.) |
gen. | dot atzinīgu atsauksmi par ko | отзываться положительно (о чём-л.) |
gen. | dot atļauju | дать разрешение |
fig. | dot augļus | принести плоды |
gen. | dot augļus | плодоноси́ть |
inf. | dot brāzienu sar. | приструнить сделать строгий выговор (kādam) |
inf. | dot brāzienu sar. | приструнивать сделать строгий выговор (kādam) |
gen. | dot brāzienu | задать головомойку |
gen. | dot bērnam krūti | кормить ребёнка грудью |
gen. | dot bērnam krūti | дать грудь ребёнку |
gen. | dot bērnam ēst | кормить ребёнка |
gen. | dot bērniem lielāku vaļu | дать детям больше свободы |
gen. | dot bērniem vairāk brīvības | дать детям больше свободы |
gen. | dot cerības | обнадёжить (кого-л., kam) |
gen. | dot cerības | обнадёживать (кого-л., kam) |
gen. | dot cerību | обнадёжить (кого-л., kam) |
gen. | dot cerību | обнадёживать (кого-л., kam) |
gen. | dot ceļu | уступить дорогу |
gen. | dot ceļu | пропустить (разрешить пройти) |
gen. | dot ceļu | пропускать (разрешить пройти) |
gen. | dot ceļu | дать дорогу |
gen. | dot cildinošu atsauksmi par ko | с похвалой отзываться (о чём-л.) |
inf. | dot citu padomu | пересоветовать (дать другой совет) |
inf. | dot citādu padomu | пересоветовать (дать другой совет) |
gen. | dot darbu | давать работу |
gen. | dot darbu bezdarbniekiem | занять безработных |
gen. | dot darbu bezdarbniekiem | занимать безработных |
gen. | dot desmit metrus priekšā | дать фору |
gen. | dot direktoram parakstīt | дать директору на подпись |
gen. | dot duncku | дать тумака |
gen. | dot dunku | дать тумака |
gen. | dot dzeramnaudu | дать на чай |
gen. | dot dzīvību | дать жизнь |
gen. | dot dēlam svētību, lai viņš veiktu varoņdarbu kaujas laukā | благословить сына на ратный подвиг |
gen. | dot dēlam svētību uz varoņdarbu kaujas laukā | благословить сына на ратный подвиг |
gen. | dot galvot par preces kvalitāti | гарантировать качество товара |
gen. | dot gandarījumu | удовлетворять (кого-л., что-л., kam) |
gen. | dot gandarījumu | удовлетворить возместить ущерб, обиду (кого-л., что-л., kam) |
gen. | dot garantiju | гарантировать (ручаться) |
gen. | dot garantiju par preces kvalitāti | гарантировать качество товара |
gen. | dot garantēt par preces kvalitāti | гарантировать качество товара |
obs. | dot kādam gavēnī gaļas vai piena ēdienus | оскоромить |
obs. | dot kādam gavēņa laikā aizliegtu ēdienu | скоромить (кого-л.) |
gen. | dot goda vārdu | дать честное слово |
gen. | dot godu | воздать честь |
gen. | dot grāmatai priekšvārdu | снабдить книгу предисловием |
gen. | dot ideju | подать мысль |
gen. | dot ieganstu | подать повод |
gen. | dot iemeslu | подать повод |
gen. | dot iemeslu kaut kam | дать повод (для чего-л., к чему-л.) |
gen. | dot ienaidniekam iznīcinošu triecienu | нанести сокрушительный удар по врагу |
fig., pomp. | dot ienaidniekam nāvējošu triecienu | нанести врагу смертельный удар |
fig., pomp. | dot ienaidniekam nāvīgu triecienu | нанести врагу смертельный удар |
gen. | dot ienaidniekam smagus triecienus | наносить тяжкие удары врагу |
gen. | dot iespējau | дать возможность |
gen. | dot iespēju | дать предоставить [предоставлять, ] доставить [доставлять] возможность |
gen. | dot iespēju | открыть возможность |
gen. | dot iespēju | доставить случай |
gen. | dot iespēju | давать предоставить [предоставлять, ] доставить [доставлять] возможность |
gen. | dot iespēju | предоставить возможность |
gen. | dot iespēju mācīties | доставить возможность учиться |
gen. | dot iespēju revanšēties | дать реванш |
slang | dot izdirsties | дать просраться (задать жару: šodien izbraucu uz šosejas, iedevu mašīnai izdirsties Ananaska) |
gen. | dot izskaidrojumu lietām | давать толк вещам |
gen. | dot iztulkojumu | трактовать (давать толкование) |
gen. | dot jaunpiedzimušajam vārdu | наречь новорождённому имя |
gen. | dot jāvārdu | дать согласие на брак |
gen. | dot katram pa divi āboli | дать всем по два яблока |
gen. | dot katram pa diviem āboliem | дать всем по два яблока |
gen. | dot katram pa konfektei | дать всем по конфете |
gen. | dot kauju | дать сражение |
gen. | dot kaut kam precīzu definējumu | дать чему-л. точное определение |
gen. | dot kaut ko par ziedu | приносить что-л. в жертву (folkl.) |
gen. | dot kaut ko pretim | дать что-л. взамен |
gen. | dot kaut ko pretī | дать что-л. взамен |
gen. | dot kaut ko pārtaisīt | отдать что-л. в переделку |
gen. | dot kaut ko vietā | дать что-л. взамен |
gen. | dot kaut ko ziedam | приносить что-л. в жертву (folkl.) |
gen. | dot kaut ко vietā | дать что-л. взамен |
gen. | dot klāt | прибавлять давать в дополнение (что-л., чего-л., ko) |
gen. | dot klāt | додавать |
gen. | dot knipi | щелкнуть (кого-л., kādam) |
gen. | dot knipi | щёлкнуть дать щелчок (кого-л., kādam) |
gen. | dot komandu | скомандовать |
gen. | dot komandu | подать команду |
gen. | dot komandējumu | командировать (кого-л., kam) |
gen. | dot koncertu | дать концерт |
inf. | paretam, laiku pa laikam dot krūti | покармливать (грудью) |
gen. | dot krūti | кормить кормить детёныша своим молоком (о матери, kam) |
gen. | dot kukuli | сунуть взятку |
gen. | dot kukuli | совать взятку |
gen. | dot kukuļus | давать взятки |
gen. | dot kādam aprēķinu | дать расчёт (кому-л., atlaist) |
inf., obs. | dot kādam brīvu vaļu | пустить савраса без узды |
gen. | dot kādam cerības | подавать кому-л. надежду |
gen. | dot kādam cerības | давать кому-л. надежду |
gen. | dot kādam cerības | подать кому-л. надежду |
gen. | dot kādam cerības | дать кому-л. надежду |
gen. | dot kādam cerību | давать кому-л. надежду |
gen. | dot kādam cerību | подавать кому-л. надежду |
gen. | dot kādam cerību | подать кому-л. надежду |
gen. | dot kādam cerību | дать кому-л. надежду |
gen. | dot kādam ceļu | уступить кому-л. дорогу |
gen. | dot kādam ceļu | дать дорогу (кому-л.) |
sport. | dot kādam dažus punktus priekšā | дать кому-л. несколько очков вперёд |
gen. | dot kādam interviju | дать интервью (кому-л.) |
gen. | dot kādam naktsmājas | пустить кого-л. ночевать |
nonstand. | dot kādam pa ausi | дать в ухо (кому-л., sar.) |
nonstand. | dot kādam pa ausi | дать по уху (кому-л., sar.) |
gen. | dot kādam pa muguru | садить кого-л. по спине |
gen. | dot kādam pajumti | приютить (кого-л.) |
gen. | dot kādam pilnu darba slodzi | загрузить кого-л. полностью |
gen. | dot kādam pļauku | дать пощёчину (кому-л.) |
gen. | dot kādam rekomendāciju | дать рекомендацию (кому-л.) |
gen. | dot kādam roku | подать кому-л. руку |
gen. | dot kādam rīkojumu izbraukt | предписать кому-л. выехать |
gen. | dot kādam rīkojumu izbraukt | предписать кому-л. выезд |
gen. | dot kādam spēku | придать кому-л. силы |
gen. | dot kādam triecienu | нанести удар (кому-л.) |
gen. | dot kādam uzdevumu | дать кому-л. поручение |
gen. | dot kādam uzdevumu | возложить поручение (на кого-л.) |
pomp. | dot kādam varu rokās | облечь кого-л. властью |
gen. | dot kādam vārdu sapulcē | давать предоставить [предоставлять] кому-л. слово |
gen. | dot kādam vārdu sapulcē | дать предоставить [предоставлять] кому-л. слово |
gen. | dot kādu par ziedu | приносить кого-л. в жертву (folkl.) |
gen. | dot kādu vārdu | крестить каким-л.о именем |
gen. | dot kādu ziedam | приносить кого-л. в жертву (folkl.) |
inf. | dot kājām vaļu | пуститься наутёк |
nonstand. | dot kājām vaļu | дать стречка (sar.) |
nonstand. | dot kājām vaļu | задать тягача (sar.) |
nonstand. | dot kājām vaļu | дать тягу (sar.) |
nonstand. | dot kājām vaļu | улепётывать (sar.) |
nonstand. | dot kājām vaļu | задать тягуна (sar.) |
nonstand. | dot kājām vaļu | дать тягуна (sar.) |
nonstand. | dot kājām vaļu | дать тягача (sar.) |
nonstand. | dot kājām vaļu | задать стречка (sar.) |
nonstand. | dot kājām vaļu | задать стрекача (sar.) |
nonstand. | dot kājām vaļu | дать стрекача (sar.) |
nonstand. | dot kājām vaļu ziņu | задать стречка (стрекача) |
nonstand. | dot kājām vaļu ziņu | дать стречка (стрекача) |
gen. | dot kājām vaļu | стрекать (убегать, sar.) |
inf. | dot kājām ziņu | навострить лыжи (sar.) |
nonstand. | dot kājām ziņu | дать тягача (sar.) |
nonstand. | dot kājām ziņu | улепётывать (sar.) |
nonstand. | dot kājām ziņu | задать тягуна (sar.) |
nonstand. | dot kājām ziņu | дать тягуна (sar.) |
nonstand. | dot kājām ziņu | дать стрекача (sar.) |
nonstand. | dot kājām ziņu | дать тягу (sar.) |
nonstand. | dot kājām ziņu | задать тягача (sar.) |
nonstand. | dot kājām ziņu | задать стречка (стрекача, тягу) |
nonstand. | dot kājām ziņu | дать стречка (стрекача, тягу) |
nonstand. | dot kājām ziņu | задать стрекача (sar.) |
nonstand. | dot kājām ziņu | задать лататы |
gen. | dot kājām ziņu | стрекать (убегать, sar.) |
gen. | dot teikt labdienu | здороваться |
gen. | dot teikt labdienu | поздороваться |
gen. | dot labrītu | сказать "доброе утро" |
gen. | dot labrītu | поздороваться |
gen. | dot labu atsauksmi par grāmatu | хорошо отозваться о книге |
inf. | dot labu padomu | надоумливать (кого-л., kam) |
inf. | dot labu padomu | надоумить (кого-л., kam) |
gen. | dot teikt labvakaru | здороваться (сказав "добрый вечер") |
gen. | dot teikt labvakaru | поздороваться (сказав "добрый вечер") |
gen. | dot laiku apdomāties | дать время на размышление |
gen. | dot laiku pārdomāšanai | дать время на размышление |
gen. | dot laukā | выдавать |
gen. | dot liecību | показать |
gen. | dot liecību | свидетельствовать (давать показания; подтверждать) |
gen. | dot liecību | дать показание |
gen. | dot liecību | давать показания |
gen. | dot liecību | дать показания |
gen. | dot lomai citādu iztulkojumu | по-другому трактовать роль |
gen. | dot lomai citādu traktējumu | по-другому трактовать роль |
fig., inf. | dot lozungu | выбросить лозунг |
gen. | dot līdzi kādus novēlējumus | сказать что-л. в напутствие (tam, kas kaut kur dodas) |
gen. | dot marksistisku pamatojumu | подвести марксистский базис |
gen. | dot mazāk | недодавать |
gen. | dot mazāk, nekā pienākas | недодавать |
obs. | dot mieru | упокоить (кого-л., kam) |
obs. | dot mieru | упокоевать (кого-л., kam) |
inf. | dot mutes | целовать |
gen. | dot mājienu | намекнуть |
gen. | dot mājienu | намекать |
gen. | dot mājienu | делать намёк |
gen. | dot mājienu | сделать намёк |
gen. | dot mājienu uz kaut ko | намекнуть (на что-л.) |
gen. | dot mājienu uz kaut ko | намекать (на что-л.) |
gen. | dot naktsmājas | дать ночлег |
gen. | dot naktsmājas | давать ночлег |
gen. | dot nepatiesu liecību | лжесвидетельствовать |
gen. | dot norādījumus | давать указания |
gen. | dot nosaukumu | озаглавить (что-л., kam) |
gen. | dot nosaukumu | озаглавливать (что-л., kam) |
gen. | dot nosaukumu | присвоить название |
gen. | dot nosaukumu | дать название |
gen. | dot noteiktu atbildi | дать определительный ответ |
nonstand. | dot pa ausi | давать по уху |
nonstand. | dot pa ausi | дать по уху |
nonstand. | dot pa galvu | дать по голове |
gen. | dot pa galvu | садануть по башке |
nonstand. | dot pa kaklu | дать в шею (sar.) |
nonstand. | dot pa kaklu | бить по шеям (sar.) |
nonstand. | dot pa kaklu | дать по шее (sar.) |
inf. | dot pa nagiem | ударить по рукам (осадить, одёрнуть кого-л., sar.) |
inf. | dot pa pirkstiem | ударить по рукам (осадить, одёрнуть кого-л., sar.) |
nonstand. | dot pa sprandu | дать в шею (sar.) |
nonstand. | dot pa sprandu | бить по шеям (sar.) |
nonstand. | dot pa sprandu | дать по шее (sar.) |
gen. | dot padomu | советовать |
gen. | dot padomu | давать совет |
inf. | dot padomu | надоумить кого-л. (посоветовать, kam) |
gen. | dot padomu | преподать совет |
gen. | dot padomu | подать совет |
gen. | dot padomu | дать совет |
gen. | dot padomu | посоветовать |
inf. | dot padomu | надоумливать (посоветовать, kam) |
inf. | dot padomu | присоветовать |
gen. | dot padomu | насоветовать (посоветовать) |
gen. | dot pagarinājumu | дать отсрочку |
gen. | dot pajumti | приютить (кого-л., kādam) |
gen. | dot papildbarību | подкормить |
gen. | dot papildbarību | подкармливать |
agric. | dot papildmēslojumu | подкормить (ввести дополнительное удобрение, kam) |
agric. | dot papildmēslojumu | подкармливать (ввести дополнительное удобрение, kam) |
gen. | dot par maz | недодавать |
obs. | dot par sievu | отдавать выдавать замуж (кому-л., за кого-л., kam) |
gen. | dot parakstu | дать подписку |
gen. | dot parakstu par neizbraukšanu | дать подписку о невыезде (pardzīves vietas nemainīšanu) |
gen. | dot paskaidrojumus | давать пояснения |
gen. | dot sniegt paskaidrojumus | давать объяснения (пояснения) |
gen. | dot paskaidrojumus kādā jautājumā | дать разъяснения по какому-л. вопросу |
fig., inf. | dot patvērumu | пригреть приютить (кого-л., kam) |
fig., inf. | dot patvērumu | пригревать (кого-л., kam) |
obs. | dot patvērumu | призреть (кого-л., что-л., kam) |
obs. | dot patvērumu | призирать (кого-л., что-л., kam) |
obs. | dot patvērumu | призревать (кого-л., что-л., kam) |
gen. | dot patvērumu | приютить (кого-л., kādam) |
gen. | dot pavēlei | отдать приказ |
gen. | dot pavēli | отдавать приказ |
gen. | dot pavēli | отдать приказ |
gen. | dot pavēli | дать приказ |
gen. | dot peļņu | приносить прибыль |
gen. | dot peļņu | принести доход |
obs. | dot pie vīra | выдавать замуж (за кого-л., parsievieti) |
gen. | dot pieci | дать пять (high five: в знак совместного успеха поднять вертикально открытую ладонь, чтобы другой человек хлопнул по ней ладонью dkuzmin) |
gen. | dot piekrišanu kaut kam | дать согласие (на что-л.) |
gen. | dot piekrītošu atbildi | ответить положительно |
gen. | dot pienu | доиться |
gen. | dot pienu | доить |
gen. | dot pierādījumus | привести доказательства |
gen. | dot pirmo zvanu | дать первый звонок |
nonstand. | dot pliķi | дать леща |
gen. | dot pozitīvu atbildi | ответить положительно |
gen. | dot pozitīvu atsauksmi par ko | отзываться положительно (о чём-л.) |
gen. | dot pozitīvu raksturojumu kādam | дать положительную характеристику (кому-л., parkādu) |
gen. | dot pozitīvu raksturojumu kādam | характеризовать кого-л. с положительной стороны (parkādu) |
inf. | dot pretim | дать сдачи (sar.) |
nonstand. | dot pretim | сдать (ударить в ответ на удар, sar.) |
nonstand. | dot pretim | сдавать (ударить в ответ на удар, sar.) |
gen. | dot pretim | дать сдачи (Anglophile) |
gen. | dot pretsparu | давать отпор |
gen. | dot pretsparu | дать отпор |
fig., nonstand. | dot pretī | огрызнуться (sar.) |
fig., nonstand. | dot pretī | огрызаться (sar.) |
gen. | dot priekšroku | предпочитать (кого-что) |
gen. | dot priekšroku | оказывать предпочтение (чему-л., kam) |
gen. | dot priekšroku | оказать предпочтение |
gen. | dot priekšroku kam | оказывать предпочтение (кому-чему) |
gen. | dot priekšroku | предпочитать (кого-л., что-л. кому-л., чему-л., kam pret ko) |
gen. | dot priekšroku | предпочесть (кого-л., что-л. кому-л., чему-л., kam pret ko) |
gen. | dot priekšroku kam | отдавать предпочтение (кому-чему) |
gen. | dot priekšroku | отдать предпочтение |
gen. | dot priekšroku | отдавать предпочтение (чему-л., kam) |
gen. | dot priekšstatu par kaut ko | дать понятие (о чём-л.) |
gen. | dot priekšstatu par kaut ķo | дать представление (о чём-л.) |
gen. | dot privātstundas | давать уроки на дому |
econ. | dot pārprodukciju | перепроизводить |
gen. | dot pārprodukciju | перепроизвести |
gen. | dot pārskatu | дать отчёт (atskaiti) |
gen. | dot pļauku | дать пощёчину |
gen. | dot pūrā | дать в приданое |
gen. | dot raksturojumu | характеризовать (кого-л., что-л., kam, par ko) |
gen. | dot ražu | рождаться (дать урожай) |
gen. | dot ražu | уродить (принести плоды) |
gen. | dot ražu | родиться (дать урожай) |
gen. | dot ražu | родить (о почве) |
gen. | dot roku | дать руку |
gen. | dot roku | подать руку |
gen. | dot roku | давать подать [подавать] руку |
gen. | dot roku | дать подать [подавать] руку |
gen. | dot rakstisku, rakstveida rīkojumu | предписывать (приказать) |
gen. | dot rīkojumu | приказать (распорядиться) |
gen. | dot rīkojumu | приказывать (распорядиться) |
gen. | dot rīkojumu | сделать распоряжение |
gen. | dot rakstisku, rakstveida rīkojumu | предписать (приказать) |
gen. | dot rīkojumu | распорядиться (приказать) |
gen. | dot rīkojumu | распоряжаться (приказать) |
gen. | dot rīkojumu | отдавать распоряжение |
gen. | dot rīkojumu | отдать распоряжение |
gen. | dot rīkojumus | делать распоряжения |
gen. | dot savu piekrišanu | изъявить своё согласие |
gen. | dot savu svētību | дать "добро" (Anglophile) |
gen. | dot savu svētību | дать свое благословение |
gen. | dot savu svētību | давать свое благословение |
gen. | dot seškārtīgi | дать вшестеро |
gen. | dot sešreiz vairāk | дать вшестеро |
gen. | dot signālu | дать сигнал |
gen. | dot signālu | отсигналить |
nonstand. | dot siltumu uz ādas | всыпать горячих (sar.) |
gen. | dot siltumu uz ādas | жарить розгами (sar.) |
inf. | dot sist | поддать (подставить — в игре) |
inf. | dot sist | поддавать (подставить — в игре) |
gen. | dot sist nolikt pa sitienam kauliņu | поддать шашку |
gen. | dot zināmu skaidrību par kaut ko | бросить свет (на что-л.) |
gen. | dot zināmu skaidrību par kaut ko | пролить свет (на что-л.) |
gen. | dot slimniekam cerību | обнадёжить больного |
gen. | dot, sniegt, dāvāt | предоставить (dot vārdu предоставлять (давать) слово Sergis) |
gen. | dot solījumu | дать слово (пообещать) |
gen. | dot svinīgu solījumu | дать обет |
gen. | dot solījumu | дать обещание |
gen. | dot starta signālu | давать старт |
gen. | dot starta signālu | дать старт |
gen. | dot stundas | давать уроки |
gen. | dot sutu | вспаривать (сечь кого-л., sar.) |
pomp. | dot savu svētību | благословлять (кого-л. на что-л., kādam uz kaut ko, kādam kaut kam) |
pomp. | dot savu svētību | благословить напутствовать (кого-л. на что-л., kādam uz kaut ko, kādam kaut kam) |
bot. | dot sēklas | семениться |
gen. | dot tabulas | привести таблицы |
gen. | dot terminus | терминировать (kam) |
gen. | dot terminus jauniem jēdzieniem | терминировать новые понятия |
gen. | dot tiesības | давать право |
gen. | dot tiesību | давать право |
gen. | dot piešķirt tiesību tiesības | дать право |
gen. | dot piešķirt tiesību tiesības | давать право |
gen. | dot traktējumu | трактовать (давать толкование) |
gen. | dot trauksmes signālu | ударить тревогу |
gen. | dot trauksmes signālu | бить в набат |
gen. | dot triecienu | ударить (пресечь что-л. отрицательное, kam) |
gen. | dot triecienu | ударять (пресечь что-л. отрицательное, kam) |
gen. | dot triecienu | нанести удар |
gen. | dot triecienu birokratismam | ударить по бюрократизму |
gen. | dot triecienu flangam | ударить во фланг |
gen. | dot triecienu flangā | ударить во фланг |
gen. | dot triecienu ienaidniekam | нанести удар противнику |
gen. | dot trīskārtīgi | дать втрое |
gen. | dot trīsreiz vairāk | дать втрое |
gen. | dot trīstik | дать втрое |
inf. | dot uz krīta | записывать в долг |
gen. | dot uz parāda | давать в долг (напр., в магазине) |
gen. | dot uz vezuma | подавать на воз (напр., сено) |
gen. | dot uzdevumu | дать задание |
fig. | dot vaļu | разнуздать (кого-л., что-л., kam) |
fig. | dot vaļu | разнуздывать (кого-л., что-л., kam) |
gen. | dot vaļu | дать волю |
gen. | dot vaļu jūtām | дать выход чувству |
gen. | dot vaļu savām kaislībām | разнуздать свои страсти |
gen. | dot vielu baumām | давать пищу слухам (Anglophile) |
gen. | dot vielu fantāzijai | давать пищу воображению |
gen. | dot vielu iztēlei | давать пищу воображению |
theatre. | dot viesizrādes | гастролировать |
gen. | dot vietu | уступить место |
gen. | dot vietu | дать место |
gen. | dot vietu | уступать место |
gen. | dot vietu sievietei ar bērnu | дать место женщине с ребёнком |
gen. | dot vietu sievietei ar bērnu | уступить место женщине с ребёнком |
nonstand. | dot virsū sar. | крыть резко критиковать, ругать кого-л. (kam) |
nonstand. | dot virsū sutu | греть (ругать, sar.) |
gen. | dot vārdu | предоставить слово |
gen. | dot vārdu | наделить именем (кого-л., kam) |
gen. | dot vārdu | дать слово (напр., на собрании) |
gen. | dot vārdu sapulcē | предоставить слово на собрании |
gen. | dot ziņu | давать весточку |
gen. | dot ziņu | известить (kam par ko) |
gen. | dot ziņu | оповещать (кого-л., что-л., kam) |
gen. | dot ziņu | извещать (kam par ko) |
gen. | dot ziņu | дать весточку |
gen. | dot ziņu | подать весточку |
gen. | dot ziņu | сообщать |
gen. | dot ziņu | сообщить |
gen. | dot zvērestu | принять присягу |
gen. | dot zvērestu | принести присягу |
gen. | dot zvērestu | давать присягу |
gen. | dot zvērestu | присягать (в чём-л., ar ģen.) |
gen. | dot zvērestu | давать клятву |
gen. | dot zvērestu | поклясться |
gen. | dot zvērestu | клясться |
gen. | dot zvērestu | присягнуть (в чём-л.) |
gen. | dot zvērestu | дать присягу |
gen. | dot zvērestu | дать клятву |
obs. | dot zvērestu kādam | целовать крест (кому-л.) |
inf. | dot zīmes cits citam | перемахиваться (подавать друг другу сигнал) |
inf. | dot zīmes viens otram | перемахиваться (подавать друг другу сигнал) |
gen. | dot zīmi | подать сигнал |
gen. | dot zīmi | подать знак |
inf. | dot zīmi viens otram | перемахнуться (подать сигнал друг другу) |
gen. | dot ārā | выдавать |
gen. | dot četrkārtīgi | дать вчетверо |
gen. | dot četrreiz vairāk | дать вчетверо |
gen. | dot četrtik | дать вчетверо |
gen. | dot ēst | кормить (кого-л., kum) |
gen. | dot ķīlā | заложить |
gen. | dot ķīlā | закладывать |
gen. | dot žagarus | жарить розгами |
gen. | došu tev uz to savu svētību | благословлю тебя на это дело |
gen. | došu tev uz šo darbu savu svētību | благословлю тебя на это дело |
gen. | došu tev šim darbam savu svētību | благословлю тебя на это дело |
gen. | es par to nedodu ne plika graša | я за это не поручусь |
slang | es tev došu pa mardošu visi zobi izlidošu | дам тебе по морде - все зубы выбью (детская дразнилка, популярная в 90-х в Латвии за счет рифмы и сочетания русских и латышских слов Ananaska) |
gen. | es tev došu savu grāmatu, un tu dod man savējo | я дам тебе свою книгу, а ты дай мне твою |
gen. | es tev došu savu grāmatu, un tu dod man tavējo | я дам тебе свою книгу, а ты дай мне твою |
gen. | kas to dos deva? | разве это возможно? |
gen. | kādu padomu jūs man dodat? | что вы мне советуете? |
gen. | lūgt kādu dot savu atsauksmi | запросить чьё-л. мнение |
obs. | mutes dot sar. | облобызать кого-л. (kam) |
inf. | mutes dot | целовать |
gen. | nedot ienaidniekam mieru | тревожить противника |
inf. | nedot kādam miera | стоять над душой (у кого-л.) |
gen. | nedot kādam mieru | мытарить (кого-л.) |
inf. | nedot miera | стоять над душой (у кого-л.) |
inf. | nedot miera | не давать прохода |
gen. | nedot miera | тревожить кого-л., что-л. (беспокоить, kam) |
inf. | nedot miera ne dienu, ne nakti | не давать ни отдыху ни сроку |
inf. | nedot mieru | перетормошить (обеспокоить — многих, всех, nevienam) |
inf. | nedot mieru | не давать прохода |
gen. | nedot mieru | тревожить кого-л., что-л. (беспокоить, kam) |
gen. | nedot mieru kam | теребить кого-л. (piem., ar nepārtrauktiem jautājumiem) |
fig. | nedot mieru | преследовать кого-л., что-л. (о мысли, чувстве, kam) |
gen. | nedot mieru | тормошить (кого-л. чем-л., kam ar ko) |
inf. | nedot mieru | беспокоить кого-л. (причинять физическое раздражение, kādam) |
inf. | nedot mieru | стать поперёк горла (досаждать) |
inf. | nedot mieru | затеребить замучить (кого-л., kādam) |
gen. | nedot mieru | беспокоить кого-л. (мешать, надоедать, kādam) |
inf. | nedot mieru ne dienu, ne nakti | не давать ни отдыху ни сроку |
inf. | nedot ne koka vērdiņa | ни во что не ставить (sar.) |
inf. | nedot ne koka vērdiņa | ни в грош не ставить (sar.) |
inf. | nedot ne plika vērdiņa | ни во что не ставить (sar.) |
inf. | nedot ne plika vērdiņa | ни в грош не ставить (sar.) |
inf. | nedot ne sarkana graša | ни во что не ставить (sar.) |
inf. | nedot ne sarkana graša | ни в грош не ставить (sar.) |
gen. | nedot tik, cik vajag | недодавать |
inf. | pat pusi no tā nedošu | ни полстолька не дам |
obs. | spirgtumu dot | животворить (бодрить) |
agric. | spējīgs dot augļus | плодущий (о растении) |
agric. | spējīgs dot vaislu | плодущий (о животном) |
agric. | sākt dot lielāku izslaukumu | раздоиться |
agric. | sākt dot lielāku izslaukumu | раздаиваться |
gen. | tas neko nedos | это ни к чему не поведёт |
gen. | tev viegli dot padomus | хорошо тебе советовать |
gen. | uzaicināt dot viesizrādes | пригласить на гастроли |