Subject | Latvian | Russian |
gen. | ar cieti bagāts | крахмалистый |
gen. | ar cietu galvu | твердоголовый |
gen. | ar cietu muti | тугоуздый |
environ. | atbrīvošanās no cietajiem atkritumiem | утилизация твердых отходов (Упорядоченная отбраковка, выбрасывание, сбор, переработка или повторное использование ненужных или бесполезных нежидких, нерастворимых отходов) |
gen. | cieta apkaklīte | тугой воротничок (твёрдый) |
gen. | cieta apkaklīte | крахмальный воротничок |
gen. | cieta daba | крутой нрав |
environ. | cieta daļiņa | твердая частица (Мельчайшая частица или очень маленькая масса материала, обладающая определенными объемом и формой и которая сопротивляется действию сил, стремящихся их изменить) |
fig. | cieta galva | медный лоб |
gen. | cieta galva | тупая голова |
gen. | cieta gaļa | жёсткое мясо |
gen. | cieta govs | тугодойная корова |
gen. | cieta gulta | жёсткая постель |
gen. | cieta guļas vieta | жёсткая постель |
gen. | cieta guļvieta | жёсткая постель |
gen. | cieta maize | чёрствый хлеб |
gen. | cieta mikla | крутое тесто |
gen. | cieta mīkla | крутое тесто |
gen. | cieta ola | яйцо вкрутую |
gen. | cieta ola | крутое яйцо |
fig. | cieta sirds | чёрствое сердце |
fig. | cieta sirds | каменное сердце |
gen. | cieta sirds | очерствелое сердце |
gen. | cieta sirds | лютое сердце |
gen. | cieta sirds | зачерствелость (человека) |
gen. | cieta vilna | суровая шерсть |
gen. | cieta vilna | жёсткая шерсть |
IT | cietais disks | жёсткий диск (Hiema) |
gen. | cietais uzvilktnis | твёрдый декель |
gen. | cietais vagons | жёсткий вагон |
gen. | cietas cenas | твёрдые цены |
gen. | cietas olas | крутые яйца |
gen. | cieti aizmigt | крепко заснуть |
gen. | cieti cieta ola | крутое яйцо |
gen. | cieti mati | жёсткие волосы |
gen. | cieti novārīt olas | сварить яйца вкрутую |
gen. | cieti novārīta cieta ola | крутое яйцо |
gen. | cieti novārīta ola | яйцо вкрутую |
gen. | cieti novārīta ola | крутое яйцо |
gen. | cieti novārīta cieta ola | яйцо вкрутую |
gen. | cieti samīcīt mīklu | густо замесить тесто |
gen. | cieti saturošs | крахмалистый |
environ. | cietie atkritumi | твердые отходы (Отбракованные или выброшенные твердые материалы. Включают сельскохозяйственные отходы, отходы горных разработок, промышленные и городские отходы) |
environ. | cieto atkritumu izvešana un izgāšana atklātā jūrā, dziļūdens joslā | сброс в открытое море (Утилизация твердых отходов или стоков путем их вывоза в море, обычно на барже, и выброса в воду на большой глубине) |
vet.med. | cieto aukslēju tūska | насос |
gen. | cieto iežu sadrupšana | распадение твёрдых пород |
gen. | ciets cilvēks | чёрствый человек |
gen. | ciets jo ciets | сверхтвёрдый |
gen. | ciets koks grūti sazāģējams | твёрдое дерево пилится с трудом |
gen. | ciets koks grūti zāģējams | твёрдое дерево пилится с трудом |
inf. | ciets kā akmens | закаменелый |
inf. | ciets kā koks | стоит колом |
ling. | ciets līdzskanis | твёрдый согласный |
gen. | ciets miegs | беспробудный сон |
gen. | ciets miegs | непробудный сон |
gen. | ciets miegs | крепкий сон |
fig. | ciets pauris | медный лоб (sar.) |
gen. | ciets rieksts | перен. - arī крепкий орешек |
gen. | ciets rieksts | крепкий орех |
environ. | ciets stāvoklis | твердое состояние (Агрегатное состояние вещества, при котором составляющие молекулы. атомы или ионы совершают малые колебания вокруг положения равновесия в составе кристаллической решетки) |
gen. | ciets vēders | закрепление желудка (запор) |
gen. | ciets vēders | запор |
phys. | ciets ķermenis | твёрдое тело |
gen. | ciets ķieģelis | крепкий кирпич |
gen. | ciets ūdens | жёсткая вода |
environ. | ciets ūdens, iesāļš ūdens | солоноватая вода (Вода, показатель солености которой находится между показателем пресной и морской воды; как правило, составляет 5-10 частей на тысячу) |
heat. | cietā kurināma katls | котёл на твёрдом топливе (coffee29) |
environ. | cietā viela | твердое вещество (Кристаллический материал, т.е. составляющие атомы которого организованы в трехмерной кристаллической решетке с пространственной периодичностью в трех независимых направлениях) |
gram. | cietā zīme | твёрдый знак |
obs., ling. | cietā zīme | ер (krievu alfabētā) |
anat. | cietās aukslējas | твердое небо (Hiema) |
gen. | diezgan ciets | твердоватый |
gen. | es necietu klusu | я не смолчал |
gen. | grāmata cietos vākos | книга в твёрдой обложке (в твёрдом переплете) |
gen. | gulēt cietu miegu | спать глубоким сном |
gen. | gulēt cietu miegu | спать крепким сном |
gen. | gulēt cietā miegā | спать глубоким сном |
gen. | gulēt cietā miegā | спать крепким сном |
inf. | gulēt cietā miegā | спать без просыпу (крепко) |
gen. | gulēt cietā miegā | спать непробудно |
comp., MS | hibrīds cietais disks | гибридный жёсткий диск |
gen. | iejaukt maizi mīklu pārāk cietu | перемесить тесто |
gen. | iejaut cietu mīklu | круто замесить тесто |
gen. | iejaut maizi mīklu pārāk cietu | перемесить тесто |
gen. | ienaidnieka karaspēks cieta smagus zaudējumus | войска противника понесли тяжелые потери |
gen. | ienaidnieks cieta smagus zaudējumus | враг понёс тяжёлые потери |
comp., MS | Jauna virtuālā cietā diska izveides vednis | мастер создания виртуального жёсткого диска |
anat. | kaula cietā viela | плотное вещество кости |
inf. | kļūt ciets | задеревенеть (kā koks) |
fig. | kļūt ciets | каменеть (ожесточаться, kā akmens) |
fig. | kļūt ciets | почерстветь (о сердце) |
fig. | kļūt ciets | зачерстветь (о сердце, parsirdi) |
gen. | kļūt ciets | окаменеть |
gen. | kļūt ciets | отвердевать |
gen. | kļūt ciets | почерстветь |
gen. | kļūt ciets | черстветь |
gen. | kļūt ciets | твердеть |
gen. | kļūt ciets | отвердеть |
gen. | kļūt ciets | загрубеть (о коже, parrokām, ādu) |
gen. | kļūt ciets kā akmens | закаменеть |
gen. | kļūt mazliet cietāks | потвердеть |
gen. | kļūt cietāks | отвердевать |
gen. | maize ātri kļūst cieta | хлеб быстро черствеет |
gen. | man cieta guļa | мне жёстко спать |
gen. | man ciets vēders | меня закрепило |
gen. | metalu kausējumi pieder pie cietajiem šķīdumiem | сплавы металлов относятся к твёрдым растворам |
gen. | ne visai ciets | нетвёрдый (мягкий) |
gen. | nelaimē sirds kļūst cieta | в несчастье сердце каменеет (kā akmens) |
gen. | padarīt cietu | очерствлять |
gen. | padarīt cietu | очерствить |
gen. | sajust zem sniega cieto ceļa klāju | почувствовать под снегом твёрдый накат дороги |
gen. | sajust zem sniega cieto ceļu | почувствовать под снегом твёрдый накат дороги |
gen. | savā kaklā cietu valgu | по делам вору и мука |
gen. | savā kaklā cietu valgu | как вору ни воровать, а петли ему не миновать |
inf. | tas ir ciets rieksts | на этом можно зубы сломать |
comp., MS | Virtuālā cietā diska rediģēšanas vednis | мастер изменения виртуального жёсткого диска |
gen. | viņa sirds top cieta | его душа черствеет |
gen. | viņam cieta sirds | у него каменное сердце |
gen. | viņam ciets vēders | его крепит (sar.) |
gen. | viņam ciets vēders | у него запор |
inf. | viņam ir ciets pauris | его пушкой не прошибёшь (sar.) |
inf. | viņam ir ciets pauris | он крепколоб |
gen. | viņš ilgi cietās, bet beidzot tomēr nolēma izteikties | он долго терпел, но наконец всё-таки решил высказаться |
gen. | viņš ilgi cietās tomēr nenocietās | но все-таки не выдержал |
gen. | viņš ilgi cietās tomēr nenocietās | он долго терпел (сдерживался) |
gen. | zaglis dabū savu algu: savā kaklā cietu valgu | поделом вору и мука |
gen. | zaglis dabū savu algu - savā kaklā cietu valgu | как вору ни воровать, а петли ему не миновать |
gen. | zaglis dabū savu algu: savā kaklā cietu valgu | поделом вору и мука |
gen. | zaglis dabū savu algu: savā kaklā cietu valgu | как вору ни воровать, а петли ему не миновать |
gen. | ziepes kļuvušas cietas kā akmens | мыло закаменело |
gen. | zirgs ar cietu muti | тугоуздый конь (kuru vadot stingri jāsavelk laužņi) |
gen. | ļoti ciets | сверхтвёрдый |
gen. | šī skaņa tiek izrunāta cieti | этот звук произносится твёрдо |