Latvian | Russian |
bilst kādam kādu vārdu | замолвить слово (у кого-л. за кого-л., перед кем-л. за кого-л., parkādu) |
bilst kādam kādu vārdu | замолвить словечко (у кого-л. за кого-л., перед кем-л. за кого-л., parkādu) |
bilst kādam kādu vārdu | замолвить доброе слово (у кого-л. за кого-л., перед кем-л. за кого-л., parkādu) |
bilst kādu labu vārdu par kādu, kāda labā | замолвить словечко (за кого; слово) |
bilst kādam labu vārdu | замолвить доброе слово (у кого-л. за кого-л., перед кем-л. за кого-л., parkādu) |
bilst kādam labu vārdu | замолвить словечко (у кого-л. за кого-л., перед кем-л. за кого-л., parkādu) |
bilst kādam labu vārdu | замолвить слово (у кого-л. за кого-л., перед кем-л. за кого-л., parkādu) |
bilst labu vārdiņu kāda labā | замолвить словцо (за кого-л.) |
bilst labu vārdu kāda labā | замолвить словцо (за кого-л.) |
nav kam vardu bilst | не с кем словечка перемолвить |
nav kam vardu bilst | не с кем слова перемолвить |
ne vārda nebilstot | не говоря́ худо́го сло́ва́ |