Dutch | Spanish |
Aanbeveling betreffende de arbeidsvoorwaarden en -omstandigheden in hotels, restaurants en soortgelijke bedrijven | Recomendación sobre las condiciones de trabajo en los hoteles, restaurantes y establecimientos similares |
Aanbeveling betreffende de inachtneming van de wekelijkse rustdag in handelsondernemingen | Recomendación sobre la aplicación del descanso semanal en los establecimientos comerciales |
Aanbeveling betreffende de inachtneming van de wekelijkse rustdag in handelsondernemingen | Recomendación sobre el descanso semanal comercio |
Aanbeveling betreffende de veiligheid en gezondheid in mijnen | Recomendación sobre seguridad y salud en las minas |
Aanbeveling betreffende discriminatie in arbeid en beroep | Recomendación sobre la discriminación en materia de empleo y ocupación |
Aanbeveling betreffende discriminatie in arbeid en beroep | Recomendación sobre la discriminación empleo y ocupación, 1958 |
Aanbeveling betreffende nachtarbeid van kinderen en jongeren in de landbouw | Recomendación sobre el trabajo nocturno de los menores en la agricultura |
Aanbeveling inzake de bescherming van de werknemersvorderingen in geval van betalingsonmacht van hun werkgever | Recomendación sobre la protección de los créditos laborales en caso de insolvencia del empleador |
aanpassing aan veranderingen in het bedrijfsleven | adaptación a las transformaciones industriales |
aanpassing van de werknemers aan de gewijzigde omstandigheden in het bedrijfsleven | Iniciativa comunitaria sobre "Adaptación de los trabajadores a las transformaciones industriales" |
Actie voor de werkgelegenheid in Europa: een vertrouwenspact | Acción en favor del empleo en Europa: Pacto de confianza |
actieplan voor preventie van geweld in steden | plan de acción sobre la prevención de la violencia urbana |
Actieprogramma ter bevordering van de kennis van vreemde talen in de Europese Gemeenschap | Programa de acción para promover el conocimiento de lenguas extranjeras en la Comunidad Europea |
actieprogramma ter bevordering van de uitwisseling van jongeren in de Gemeenschap - "Jeugd voor Europa-programma" | La Juventud con Europa |
Actieprogramma voor de beroepsopleiding van jongeren en de voorbereiding van jongeren op het leven als volwassene en in een beroep | Programa de acción para la formación y la preparación de los jóvenes para la vida adulta y profesional |
actieprogramma voor de beroepsopleiding van jongeren en de voorbereiding van jongeren op het leven als volwassene en in een beroep | Programa para la formación profesional y la preparación de los jóvenes a la vida activa |
actieprogramma voor de beroepsopleiding van jongeren en de voorbereiding van jongeren op het leven als volwassene en in een beroep | Programa de acción para la formación y la preparación de los jóvenes para la vida adulta y profesional |
actieprogramma voor de ontwikkeling van de voortgezette beroepsopleiding in de Europese Gemeenschap | Programa de acción para el desarrollo de la formación profesional continuada en la Comunidad Europea |
Actieprogramma voor de opleiding en voorbereiding van jongeren op het leven als volwassene en in een beroep | Programa para la formación profesional y la preparación de los jóvenes a la vida activa |
Actieprogramma voor de opleiding en voorbereiding van jongeren op het leven als volwassene en in een beroep | Programa de acción para la formación y la preparación de los jóvenes para la vida adulta y profesional |
Actieprogramma voor het scheppen van gelijke kansen voor mannen en vrouwen in het Europees Parlement | Programa de Acciones de Reequilibrio del Parlamento Europeo |
anders dan in loondienst verrichte werkzaamheid | actividad por cuenta propia |
anders dan in loondienst verrichte werkzaamheid | trabajo autónomo |
anders dan in loondienst verrichte werkzaamheid | actividad autónoma |
arbeid in ploegendienst | trabajo por turnos |
arbeid in stukloon | trabajo remunerado por unidad de obra |
beginsel van gelijke kansen en gelijke behandeling van mannen en vrouwen in werkgelegenheid en beroep | principio de igualdad de oportunidades e igualdad de trato para hombres y mujeres en asuntos de empleo y ocupación |
beginsel van integratie van de dimensie van gelijke kansen in alle beleidsvormen en acties "Mainstreaming" | Principio de la integración de la dimensión de la igualdad de oportunidades entre hombres y mujeres en todas las políticas y acciones |
bejaarden in staat stellen in hun eigen woning te blijven wonen | asistencia de personas mayores en su domicilio |
bevolking in de beroepsgeschikte leeftijd | población en edad laboral |
bijstandsuitkering in specie voor arbeidsongeschikte invaliden | prestación en metálico de asistencia a inválidos incapacitados para el trabajo |
bijstandsuitkering in specie voor bejaarden | prestación en metálico de asistencia a personas de edad avanzada |
centraal fonds van de onderlinge verzekeringen in de landbouw | Caja Central de las Mutuas Agrícolas |
centraal fonds voor onderlinge bijstand in de landbouw | Caja Central de Socorros Mutuos Agrícolas |
cliënt in behandeling voor problemen met drugs | pacientes en tratamiento por drogas |
cliënt in behandeling voor problemen met drugs | pacientes en tratamiento |
Comité inzake het programma in verband met de communautaire strategie inzake de gelijkheid van mannen en vrouwen | Comité del programa de acción comunitaria sobre la estrategia comunitaria en materia de igualdad entre mujeres y hombres |
Comité van gezinsorganisaties in de Europese Gemeenschappen | Comité de las Organizaciones Familiares ante las Comunidades Europeas |
Comité van gezinsorganisaties in de Europese Gemeenschappen | Comité de Organizaciones Familiares ante la CE |
Comité voor de uitvoering van de richtlijn betreffende de ondersteuning bij doorgeleiding in het kader van maatregelen tot verwijdering door de lucht | Comité de aplicación de la Directiva sobre la asistencia en casos de tránsito a efectos de repatriación o alejamiento por vía aérea |
Commissie voor de gelijke behandeling in het arbeidsproces | Comisión para la igualdad en el trabajo y el empleo |
communautair initiatief: "Aanpassing van de werknemers aan de gewijzigde omstandigheden in het bedrijfsleven | Iniciativa comunitaria sobre "Adaptación de los trabajadores a las transformaciones industriales" |
communautair initiatief voor economische en sociale rehabilitatie van in crisis verkerende steden en buurten | iniciativa comunitaria relativa a la regeneración económica y social de las zonas urbanas |
communautair initiatief voor economische en sociale rehabilitatie van in crisis verkerende steden en buurten | iniciativa comunitaria relativa a la regeneración económica y social de las ciudades y de los barrios en crisis |
conferentie over de situatie van de kinderen in de Europese Unie | Conferencia sobre la situación de los niños en la Unión Europea |
de toegang tot werkzaamheden,anders dan in loondienst,en de uitoefening daarvan | el acceso a las actividades no asalariadas y su ejercicio |
deskundigennetwerk inzake Vrouwen in het besluitvormingsproces | red experta sobre "la mujer en el proceso de toma de decisiones" |
dienstverlening in de directe omgeving | servicios de la vida diaria |
dispariteit tussen lonen in de landbouw en lonen in de industrie | disparidad entre salarios agrícolas e industriales |
een aanvraag indienen | instruir una demanda |
ernstige gevaren voor de levensstandaard in de verschillende gebieden | poner en grave peligro el nivel de vida en las diversas regiones |
EU-actieplan over gendergelijkheid en versterking van de positie van vrouwen in het kader van ontwikkeling | Plan de Acción de la UE sobre la Igualdad de Género y la capacitación de las mujeres en la cooperación para el desarrollo |
Europees waarnemingscentrum voor het nationale gezinsbeleid in de lidstaten | Observatorio europeo de las políticas familiares nacionales |
Europees waarnemingscentrum voor het nationale gezinsbeleid in de lidstaten | Observatorio europeo de las políticas familiares |
Europees waarnemingscentrum voor het nationale gezinsbeleid in de lidstaten | Observatorio Europeo de Políticas Familiares |
Europees waarnemingscentrum voor het nationale gezinsbeleid in de lidstaten | Centro Europeo de Observación de la Política Familiar |
Europese Gedragscode voor de integratie van gehandicapten in de arbeidsmarkt | Código europeo de buena práctica de integración en el mercado de trabajo |
Europese Overeenkomst inzake gewelddadigheden door en wangedrag van toeschouwers rond sportevenementen en in het bijzonder rond voetbalwedstrijden | Convenio Europeo sobre la violencia e irrupciones de espectadores con motivo de manifestaciones deportivas y especialmente de partidos de fútbol |
Federatie van ingenieurs der telecommunicatie in de Europese Gemeenschap | Federación de Ingenieros de Telecomunicación de la Comunidad Europea |
gelijkheid van man en vrouw in burgerlijke zaken | igualdad del hombre y de la mujer en materia civil |
gezinshuishouding in de landbouw | unidad familiar agraria |
handel in blanke slavinnen | trata de blancas |
"handel" in kinderen uit de derde wereld | mercado de niños del Tercer Mundo |
hulp in de huishouding | ayuda en las tareas domésticas |
in Arabische cijfers | en cifras arábigas |
in beslag genomen drug | droga incautada |
in een der Lid-Staten verblijven | residir en uno de los Estados miembros |
in een letale val gevangen dier | animal capturado con cepo mortífero |
in een levendval gevangen dier | animal capturado con trampa de retención |
in een val gevangen dier | animal capturado con cepo |
in Latijnse letters | en caracteres latinos |
in psycho-sociaal opzicht gestoorde ouder-kind relatie | disfunción psicosocial de los vínculos parentales |
in stand houden van pensioenen | seguridad de las pensiones |
in verval zijnd industriegebied | región industrial en declive |
in verval zijnd industriegebied | zona industrial en declive |
inpassen van het lichamelijk gehandicapt kind in het gewoon onderwijs | integración del joven minusválido en la enseñanza ordinaria |
inschakeling in het beroepsleven | inserción profesional |
inschakeling in het beroepsleven | integración profesional |
integratie in het arbeidsproces | integración profesional |
integratie in het arbeidsproces | inserción profesional |
integratie op latere leeftijd van vrouwen in het arbeidsproces | integración profesional tardía de las mujeres |
integratie van mindervaliden in het maatschappelijk leven | integración social de los minusválidos |
Internationale conferentie over misbruik van en illegale handel in verdovende middelen | Conferencia Internacional sobre el Uso Indebido y el Tráfico Ilícito de Drogas |
Investeren in mensen | Invertir en las personas |
Medaille voor dienst in de gebieden overzee | Medalla de los Buenos Servicios de Ultramar |
Meerjarig werkprogramma ten behoeve van coöperaties,onderlinge maatschappijen,verenigingen en stichtingen in de Gemeenschap | Programa plurianual de trabajo en favor de las cooperativas,las mutualidades,las asociaciones y las fundaciones en la Comunidad |
met terugwerkende kracht de toelage intrekken | revocación con efecto retroactivo de la asignación |
nationaal autonoom fonds voor de ouderdomsverzekering voor zelfstandigen in ambachtelijke beroepen | Caja Nacional de la Organización Autónoma del Seguro de Vejez de los Trabajadores por Cuenta Propia de Profesiones Artesanales |
nationaal autonoom fonds voor sociale zekerheid in de mijnen | Caja Autónoma Nacional de la Seguridad Social en las Minas |
nationaal fonds voor kinderbijslag in de zeevisserij | Caja Nacional de Subsidios Familiares de la Pesca Marítima |
nationaal fonds voor ziekte- en moederschapsverzekering voor zelfstandigen die niet in de landbouw werkzaam zijn | Caja Nacional del Seguro de Enfermedad y Maternidad de los Trabajadores por cuenta propia de profesiones no agrícolas |
Nationale Dienst voor de sociale verzekering in het buitenland | Oficina nacional de seguros para los seguros sociales en el extranjero |
neiging tot leven in elkaars gemeenschap | sociabilidad |
Netwerk Positieve acties in ondernemingen | red "acciones positivas en las empresas" |
oefening in bewegingen vereist voor een bepaald beroep | adiestramiento en los movimientos de cada profesión |
opneming in het arbeidsproces | inserción profesional |
Organisatie van de Islam in Afrika | Organización del Islam en África |
Overeenkomst tot het invoeren van een internationaal familieboekje | Convenio por el que se crea un libro de familia internacional |
Paritair Comité voor de sociale vraagstukken in de binnenscheepvaart | Comité paritario de problemas sociales de la navegación interior |
Paritair Comité voor de sociale vraagstukken in de zeevisserij | Comité Paritario para el Diálogo Social Sectorial de la Pesca Marítima |
Paritair Comité voor de sociale vraagstukken in de zeevisserij | Comité paritario de problemas sociales de la pesca marítima |
Paritair Comité voor sociaal overleg in de zeevisserij | Comité paritario de problemas sociales de la pesca marítima |
Paritair Comité voor sociaal overleg in de zeevisserij | Comité Paritario para el Diálogo Social Sectorial de la Pesca Marítima |
pensioenfonds voor personen die industriële en commerciële activiteiten uitoefenen in Algerije en overzee | Caja Interprofesional del Seguro de Vejez de los Industriales y Comerciantes de Argelia y de Ultramar |
pensioenfonds voor werknemers van de pers in Athene en Thessaloniki | Caja de Pensión del Personal de la Prensa de Atenas y de Tesalónica |
pensioenfonds voor werknemers van de pers in Athene en Thessaloniki | Caja de Jubilación del Personal de Diarios de Atenas-Salónica |
Permanente Conferentie over rassengelijkheid in Europa | Conferencia permanente sobre la igualdad racial en Europa |
plaatsing in het arbeidsproces of in een bepaald beroep | actividad de integración laboral |
plaatsing in normale arbeid | empleo competitivo |
plaatsing in normale arbeid | empleo abierto |
potentieel in aanmerking komend | derechohabiente |
prevalentie in de afgelopen maand | prevalencia durante el último mes |
programma "Stadswijken in moeilijkheden" | programa "Barrios en crisis" |
Programma ter bevordering van de innovatie op het gebied van de beroepsopleiding in verband met de technologische verandering in de EG | programa para la promoción de la innovación en el campo de la formación profesional que se deriva de los cambios tecnológicos |
Programma ter bevordering van de innovatie op het gebied van de beroepsopleiding in verband met de technologische verandering in de EG | Red comunitaria de proyectos de demostración en el ámbito de la formación profesional y las nuevas tecnologías de la información |
Programma ter bevordering van de innovatie op het gebied van de beroepsopleiding in verband met de technologische verandering in de EG | programa de acción destinado a fomentar la innovación en el sector de la formación profesional como resultado de los cambios tecnológicos |
Programma voor inkomenssteun in de landbouw | programa de ayudas a la renta agraria |
Protocol van 1995 bij het Verdrag inzake de arbeidsinspectie in de industrie en de handel, 1947 | Protocolo de 1995 relativo al Convenio sobre la inspección del trabajo, 1947 |
Raadgevend Comité ongevallen in de woning en bij vrijetijdsbesteding | Comité consultivo de accidentes domésticos y en tiempo de ocio |
refugee in orbit | refugiado en órbita |
regionaal programma voor omschakeling in gebieden met ijzer- en staalindustrie | programa regional de reconversión de las zonas siderúrgicas |
regionaal programma voor omschakeling in gebieden met ijzer- en staalindustrie | Programa comunitario en favor de la reconversión de zonas siderúrgicas |
re-integratie van vrouwen in het arbeidsproces | reintegración profesional de las mujeres |
Resolutie over maatregelen ter bescherming van minderjarigen in de Europese Unie | Resolución sobre medidas de protección de menores en la Unión Europea |
segregatie in de stad | segregación urbana |
sociale overdrachten in natura | transferencias sociales en especie |
sociale structuur in de landbouw | estructura social de la agricultura |
stuurgroep gelijke kansen in het omroepbestel | Comité directivo de igualdad de oportunidades en la radiodifusión |
stuurgroep gelijke kansen in het omroepbestel | comité directivo para la igualdad de oportunidades en la radiodifusión-televisión |
stuurgroep voor gelijke kansen in de omroepwereld | comité directivo para la igualdad de oportunidades en la radiodifusión-televisión |
stuurgroep voor gelijke kansen in de omroepwereld | Comité directivo de igualdad de oportunidades en la radiodifusión |
Systeem voor wederzijdse informatie over de sociale bescherming in de Gemeenschap | Sistema de Información Recíproca sobre Protección Social en la Comunidad |
taakverdeling in beroep,gezin en maatschappij | distribución de responsabilidades profesionales,familiares y sociales |
tegemoetkoming in de verhuiskosten | subsidio de reasentamiento |
terugkomst in het gezin | regreso al hogar |
transliteratie in Latijns schrift | transcribir en caracteres latinos |
veranderingen in de samenstelling van de plattelandsbevolking | cambios en las poblaciones rurales |
Verdrag betreffende de arbeidsveiligheid en gezondheid in havenarbeid | Convenio sobre seguridad e higiene trabajos portuarios, 1979 |
Verdrag betreffende de arbeidsveiligheid en gezondheid in havenarbeid | Convenio sobre la seguridad e higiene en los trabajos portuarios |
Verdrag betreffende de arbeidsvoorwaarden en -omstandigheden in hotels, restaurants en soortgelijke bedrijven | Convenio sobre las condiciones de trabajo hoteles y restaurantes |
Verdrag betreffende de arbeidsvoorwaarden en -omstandigheden in hotels, restaurants en soortgelijke bedrijven | Convenio sobre las condiciones de trabajo en los hoteles, restaurantes y establecimientos similares |
Verdrag betreffende de bescherming van de vertegenwoordigers van de werknemers in de onderneming en de hun te verlenen faciliteiten | Convenio nº 135 de la OIT relativo a la protección y facilidades que deben otorgarse a los representantes de los trabajadores en la empresa |
Verdrag betreffende de bescherming van de vertegenwoordigers van de werknemers in de onderneming en de hun te verlenen faciliteiten | Convenio sobre los representantes de los trabajadores, 1971 |
Verdrag betreffende de duur van de arbeid in de kolenmijnen herzien 1935 | Convenio por el que se limitan las horas de trabajo en las minas de carbón |
Verdrag betreffende de duur van de arbeid in de kolenmijnen herzien 1935 | Convenio revisado sobre las horas de trabajo minas de carbón |
Verdrag betreffende de duur van de arbeid in de kolenmijnen | Convenio sobre las horas de trabajo minas de carbón, 1931 |
Verdrag betreffende de duur van de arbeid in de kolenmijnen | Convenio por el que se limitan las horas de trabajo en las minas de carbón |
Verdrag betreffende de hygiëne in handelszaken en kantoren | Convenio sobre la higiene comercio y oficinas, 1964 |
Verdrag betreffende de hygiëne in handelszaken en kantoren | Convenio relativo a la higiene en el comercio y en las oficinas |
Verdrag betreffende de nachtarbeid van jeugdige personen, werkzaam in de nijverheid | Convenio relativo al trabajo nocturno de los menores en la industria |
Verdrag betreffende de toepassing van internationale arbeidsnormen in buiten het moederland gelegen gebieden | Convenio relativo a la aplicación de normas internacionales de trabajo en los territorios no metropolitanos |
Verdrag betreffende de toepassing van internationale arbeidsnormen in buiten het moederland gelegen gebieden | Convenio sobre normas de trabajo territorios no metropolitanos,1947 |
Verdrag betreffende de veiligheid en gezondheid in mijnen | Convenio sobre Seguridad y Salud en las Minas |
Verdrag betreffende de verkorting van de arbeidsduur in de textielindustrie | Convenio sobre la reducción de las horas de trabajo industria textil |
Verdrag betreffende de verkorting van de arbeidsduur in de textielindustrie | Convenio relativo a la reducción de las horas de trabajo en la industria textil |
Verdrag betreffende de wekelijkse rusttijd in de handel en op kantoren | Convenio sobre el descanso semanal comercio y oficinas, 1957 |
Verdrag betreffende de wekelijkse rusttijd in de handel en op kantoren | Convenio de la OIT relativo al descanso semanal en el comercio y en las oficinas |
Verdrag betreffende discriminatie in arbeid en beroep | Convenio sobre la discriminación empleo y ocupación, 1958 |
Verdrag betreffende discriminatie in arbeid en beroep | Convenio relativo a la discriminación en materia de empleo y ocupación |
Verdrag betreffende het geneeskundig onderzoek naar de geschiktheid voor de arbeid in de industrie van kinderen en jeugdige personen | Convenio sobre el examen médico de los menores en la industria |
Verdrag betreffende het geneeskundig onderzoek naar de geschiktheid voor de arbeid in de industrie van kinderen en jeugdige personen | Convenio sobre el examen médico de los menores industria, 1946 |
Verdrag betreffende het medisch onderzoek naar de geschiktheid van jeugdige personen voor tewerkstelling ondergronds in de mijnen | Convenio sobre el examen médico de los menores trabajo subterráneo, 1965 |
Verdrag betreffende het medisch onderzoek naar de geschiktheid van jeugdige personen voor tewerkstelling ondergronds in de mijnen | Convenio relativo al examen médico de aptitud de los menores para el empleo en trabajos subterráneos en las minas |
Verdrag betreffende het sociale beleid in buiten het moederland gelegen gebieden | Convenio relativo a la política social en los territorios no metropolitanos |
Verdrag betreffende het sociale beleid in buiten het moederland gelegen gebieden | Convenio sobre política social territorios no metropolitanos, 1947 |
Verdrag betreffende het welzijn van zeevarenden op zee en in de haven | Convenio sobre el bienestar de la gente de mar |
Verdrag betreffende het welzijn van zeevarenden op zee en in de haven | Convenio relativo al bienestar de la gente de mar en el mar y en puerto |
Verdrag betreffende inheemse en in stamverband levende volken in onafhankelijke landen | Convenio sobre pueblos indígenas y tribales |
Verdrag betreffende inheemse en in stamverband levende volken in onafhankelijke landen | Convenio sobre pueblos indígenas y tribales en países independientes |
Verdrag betreffende organisaties van personen die in de landbouw werkzaam zijn en hun rol in de sociaal-economische ontwikkeling | Convenio sobre las organizaciones de trabajadores rurales y su función en el desarrollo económico y social |
Verdrag betreffende organisaties van personen die in de landbouw werkzaam zijn en hun rol in de sociaal-economische ontwikkeling | Convenio sobre las organizaciones de trabajadores rurales, 1975 |
Verdrag inzake de bescherming van de werknemersvorderingen in geval van betalingsonmacht van hun werkgever | Convenio sobre la protección de los créditos laborales en caso de insolvencia del empleador |
Verdrag strekkende tot beperking van de arbeidsduur in nijverheidsondernemingen tot acht uren per dag en acht en veertig uren per week | Convenio sobre las horas de trabajo industria, 1919 |
Verdrag strekkende tot beperking van de arbeidsduur in nijverheidsondernemingen tot acht uren per dag en acht en veertig uren per week | Convenio por el que se limitan las horas de trabajo en las empresas industriales a ocho horas diarias y cuarenta y ocho semanales |
Vereniging der nationale organisaties van visserijondernemingen in de EU | Asociación de las Organizaciones Nacionales de Empresas de Pesca en la Unión Europea |
Vereniging van consumptieijsfabrikanten in de EU | Asociación de Industrias de Fabricantes de Helados de la UE |
Vereniging van Marokkaanse werknemers en immigranten in Spanje | Asociación de Trabajadores e Inmigrantes Marroquíes en España |
Vereniging van Marokkaanse werknemers en immigranten in Spanje | Asociación de Trabajadores Inmigrantes Marroquíes en España |
vergoeding in één bedrag | indemnización a tanto alzado |
vergoeding in één bedrag | compensación a tanto alzado |
Verklaring inzake sociale en juridische beginselen betreffende de bescherming en het welzijn van kinderen, in het bijzonder met betrekking tot plaatsing in een pleeggezin en adoptie, zowel nationaal als internationaal | Declaración sobre los principios sociales y jurídicos relativos a la protección y al bienestar de los niños, con particular referencia a la adopción y la colocación en hogares de guarda, en los planos nacional e internacional |
verrichten van vrijwilligerswerk in een andere Lid-Staat | realización de un servicio voluntario en otro Estado miembro |
verzekeringsfonds voor ongevallen in de landbouw | Caja del Seguro de Accidentes Agrícolas |
werker in het veld | visitador de campo |
werker in het veld | trabajador sobre el terreno |
Werkgroep over de situatie van vluchtelingen en ontheemden in de ACS-landen in de context van het humanitaire hulpbeleid | Grupo de trabajo sobre la situación de los refugiados y los desplazados en los países ACP en el contexto de la política de ayuda humanitaria |
werkzaamheid anders dan in loondienst | trabajo autónomo |
werkzaamheid anders dan in loondienst | actividad autónoma |
winningsindustrieën in dagbouw of ondergronds | industria extractiva a cielo abierto o subterránea |
zorg in tehuis | atención en régimen de residencia |