Dutch | Spanish |
acquis van de Unie | acervo de la Unión |
Akte betreffende de toetredingsvoorwaarden voor het Koninkrijk Noorwegen, de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden en de aanpassing van de Verdragen waarop de Europese Unie is gegrond | Acta relativa a las condiciones de adhesión del Reino de Noruega, de la República de Austria, de la República de Finlandia y del Reino de Suecia y a las adaptaciones de los Tratados en los que se basa la Unión Europea |
besluit van de Unie | acto de la Unión |
besluit van de Unie | acto comunitario |
burger van de Unie | ciudadano de la UE |
burger van de Unie | nacional comunitario |
burger van de Unie | nacional de la Unión Europea |
burger van de Unie | nacional de la UE |
burger van de Unie | ciudadano comunitario |
Conventie die belast is met de opstelling van een ontwerp-handvest van de grondrechten van de Europese Unie | Convención encargada de elaborar un proyecto de Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea |
de WEU als defensiecomponent van de Europese Unie | la UEO como componente defensivo de la Unión Europea |
Gemengd Comité EU/IJsland en Noorwegen, ingesteld bij de door de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen gesloten overeenkomst inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis | Comité Mixto UE/Islandia y Noruega creado por el Acuerdo celebrado por el Consejo de la Unión Europea con la República de Islandia y el Reino de Noruega sobre la asociación de estos dos Estados a la ejecución, aplicación y desarrollo del acervo de Schengen |
Gemengd Comité EU/IJsland en Noorwegen, ingesteld bij de door de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen gesloten overeenkomst inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis | Comité Mixto UE/Islandia y Noruega |
gezamenlijk voorstel van de Commissie en de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid | propuesta conjunta de la Comisión y del Alto Representante de la Unión para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad |
gezamenlijk voorstel van de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en de Commissie | propuesta conjunta del Alto Representante de la Unión para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad y de la Comisión |
Groenboek over de algemene beginselen van het levensmiddelenrecht in de Europese Unie | Libro Verde de la Comisión sobre los principios generales de la legislación alimentaria de la Unión Europea |
Grondwet van de Europese Unie | Constitución de la Unión Europea |
handeling van de Unie | acto de la Unión |
handeling van de Unie | acto comunitario |
klacht van burgers van de Unie | reclamación de cualquier ciudadano de la Unión |
klacht van een burger van de Unie | reclamación de cualquier ciudadano de la Unión |
lidmaatschap van de Unie van Madrid | pertenencia a la Unión de Madrid |
netwerk van de Europese Unie voor de tenuitvoerlegging en handhaving van het milieurecht | Red europea para la aplicación y el cumplimiento de la legislación en materia de medio ambiente |
ombudsman van de Europese Unie voor Mostar | Defensor del pueblo de la Unión Europea para Mostar |
onderdaan van een lidstaat van de Europese Unie | ciudadano de la UE |
onderdaan van een lidstaat van de Europese Unie | nacional de la UE |
onderdaan van een lidstaat van de Europese Unie | nacional de la Unión Europea |
onderdaan van een lidstaat van de Europese Unie | ciudadano de la Unión Europea |
onderdaan van een lidstaat van de Europese Unie | nacional comunitario |
onderdaan van een lidstaat van de Europese Unie | ciudadano comunitario |
ontwerp tot herziening van de Verdragen waarop de Unie is gebaseerd | proyecto de revisión de los Tratados sobre los que se funda la Unión |
ontwerp-grondwet voor de Europese Unie | proyecto de constitución de la Unión europea |
Overeenkomst aangaande uitlevering tussen de lidstaten van de Europese Unie | Convenio relativo a la extradición entre los Estados miembros de la Unión Europea |
Overeenkomst betreffende de regels voor de toelating van onderdanen van derde landen tot de lidstaten van de Europese Unie | Convenio relativo a las normas de admisión de nacionales de terceros países en los Estados miembros de la Unión Europea |
overeenkomst betreffende de regels voor de toelating van onderdanen van derde landen tot de lidstaten van de Europese Unie | Convenio relativo a las normas de admisión de nacionales de terceros países en los Estados miembros de la Unión Europea |
Overeenkomst betreffende wederzijdse rechtshulp in strafzaken tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten van Amerika | Acuerdo de asistencia judicial entre la Unión Europea y los Estados Unidos de América |
Overeenkomst opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie betreffende uitlevering tussen de lidstaten van de Europese Unie | Convenio relativo a la extradición entre los Estados miembros de la Unión Europea |
Overeenkomst opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie betreffende uitlevering tussen de lidstaten van de Europese Unie | Convenio establecido sobre la base del artículo K.3 del Tratado de la Unión Europea, relativo a la extradición entre los Estados miembros de la Unión Europea |
Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de Staten van de Benelux Economische Unie,de Bondsrepubliek Duitsland,en de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen | Convenio de aplicación del Acuerdo de Schengen, de 14 de junio de 1985,relativo a la supresión gradual de los controles en las fronteras comunes, 19 de junio de 1990 |
Overeenkomst tussen het Internationaal Strafhof en de Europese Unie inzake samenwerking en bijstand | Acuerdo entre la Corte Penal Internacional y la Unión Europea sobre cooperación y asistencia |
permanent vertegenwoordiger bij de Europese Unie | Representante Permanente |
plaatsvervangend secretaris-generaal van de Raad van de Europese Unie | Secretario General Adjunto |
plaatsvervangend secretaris-generaal van de Raad van de Europese Unie | Secretario General Adjunto del Consejo de la Unión Europea |
Protocol betreffende artikel 6, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie inzake de toetreding van de Unie tot het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden | Protocolo sobre el apartado 2 del artículo 6 del Tratado de la Unión Europea relativo a la adhesión de la Unión al Convenio Europeo para la Protección de los Derechos Humanos y de las Libertades Fundamentales |
Protocol betreffende de instellingen in het vooruitzicht van uitbreiding van de Europese Unie | Protocolo sobre las instituciones en la perspectiva de la ampliación de la Unión Europea |
Protocol betreffende de permanente gestructureerde samenwerking, ingesteld bij artikel 42 van het Verdrag betreffende de Europese Unie | Protocolo sobre la cooperación estructurada permanente establecida por el artículo 42 del Tratado de la Unión Europea |
Protocol betreffende de rol van de nationale parlementen in de Europese Unie | Protocolo sobre el cometido de los Parlamentos nacionales en la Unión Europea |
Protocol betreffende de toepassing van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie op Polen en het Verenigd Koninkrijk | Protocolo sobre la aplicación de la Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea a Polonia y al Reino Unido |
Protocol tot opneming van het Schengen-acquis in het kader van de Europese Unie | Protocolo por el que se integra el acervo de Schengen en el marco de la Unión Europea |
Protocol tot wijziging van de protocollen gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie, aan het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap en/of aan het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie | Protocolo por el que se modifican los Protocolos anejos al Tratado de la Unión Europea, al Tratado constitutivo de la Comunidad Europea y/o al Tratado c onstitutivo de la Comunidad Europea de la Energía Atómica |
Raad van de balies van de Europese Unie | Consejo de la Abogacía Europea |
rechtshandeling van de Unie | acto jurídico |
rechtshandeling van de Unie | acto jurídico de la Unión |
rechtspersoonlijkheid van de Unie | personalidad jurídica de la Unión |
schriftelijk jaarverslag betreffende de vorderingen die de Unie heeft gemaakt | informe escrito anual relativo a los progresos realizados por la Unión |
secretaris-generaal van de Raad van de Europese Unie, hoge vertegenwoordiger voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid | Secretario General y Alto Representante |
secretaris-generaal van de Raad van de Europese Unie, hoge vertegenwoordiger voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid | Secretario General del Consejo de la Unión Europea, Alto Representante de la Política Exterior y de Seguridad Común |
Toelichtend verslag bij het protocol, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de uitlegging door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van het Verdrag betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken | Informe explicativo sobre el Protocolo celebrado sobre la base del artículo K.3 del Tratado de la Unión Europea relativo a la interpretación, por el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas, del Convenio sobre la competencia, el reconocimiento y la ejecución de resoluciones judiciales en materia matrimonial |
Dit/Deze RECHTSINSTRUMENT treedt in werking op de ... dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie. | La presente Directiva entrará en vigor a los ... días de su publicación en el Diario Oficial de la Unión Europea. |
verblijfskaart van een familielid van een burger van de Unie | tarjeta de residencia de familiar de un ciudadano de la Unión |
verblijfsvergunning voor verblijf als familie- of gezinslid van een burger van de Unie | tarjeta de residencia de familiar de un ciudadano de la Unión |
Verdrag inzake de betekening en de kennisgeving in de lidstaten van de Europese Unie van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke of in handelszaken | Convenio relativo a la notificación o traslado en los Estados miembros de la Unión Europea de documentos judiciales y extrajudiciales en materia civil o mercantil |
Verdrag inzake de betekening en de kennisgeving in de lidstaten van de Europese Unie van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke-of in handelszaken | Convenio relativo a la notificación o traslado en los Estados miembros de la Unión Europea de documentos judiciales y extrajudiciales en materia civil o mercantil |
Verdrag opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie inzake de betekening en de kennisgeving in de lidstaten van de Europese Unie van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke of in handelszaken | Convenio establecido sobre la base del artículo K.3 del Tratado de la Unión Europea, relativo a la notificación o traslado en los Estados miembros de la Unión Europea de documentos judiciales y extrajudiciales en materia civil o mercantil |
Vereniging van Raden van State en Hoogste Administratieve Rechtscolleges van de Europese Unie | Asociación de Consejos de Estado y Tribunales Supremos Administrativos de la Unión Europea |
Vereniging van Raden van State en Hoogste Bestuursrechtelijke Rechtscolleges van de Europese Unie | Asociación de Consejos de Estado y Tribunales Supremos Administrativos de la Unión Europea |
Verklaring (nr. inzake intensievere samenwerking tussen de Europese Unie en de West-Europese Unie | Declaración sobre la intensificación de la cooperación entre la Unión Europea y la Unión Europea Occidental |
vertegenwoordiger van de Europese Unie | administrador de la Unión Europea |
wetgeving van de Unie | legislación de la Unión |