Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Dutch
⇄
Danish
English
Finnish
French
German
Greek
Italian
Japanese
Portuguese
Russian
Spanish
Swedish
Terms
for subject
Law
containing
maatregel
|
all forms
|
exact matches only
Dutch
French
Algemene
Maatregel
van Bestuur
Règlement d'administration publique
Algemene
Maatregel
van Rijksbestuur
Règlement d'administration publique pour le Royaume
alle algemene of bijzondere maatregelen
toutes mesures générales ou particulières
begeleidende maatregelen
mesures d'accompagnement
bepaalde maatregelen van onderzoek nemen
procéder à certaines mesures d'instruction
Beperkt Comité van deskundigen inzake de evaluatie van maatregelen ter bestrijding van het witwassen van geld
Comité d'experts sur l'évaluation des mesures de lutte contre le blanchiment des capitaux et le financement du terrorisme
conservatorie
maatregel
mesure conservatoire relative aux biens
corrigerende maatregelen
engagements
ou mesures correctives
de faillietverklaring als voorlopige
maatregel
uitspreken
prononcer la faillite à titre provisoire
de Lid-Staten nemen geen enkele
maatregel
les Etats membres n'édictent aucune mesure
De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.
Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.
De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie
uiterlijk op ...
onverwijld
in kennis van die bepalingen en delen haar
onverwijld
eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission,
au plus tard ...
sans délai
, des dispositions qu'ils ont prises et
, sans délai,
de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.
de maatregelen nemen die de tenuitvoerlegging van de beslissing tot vernietiging medebrengt
prendre les mesures que comporte l'exécution de la décision d'annulation
disciplinare
maatregel
sanction disciplinaire
door de curator genomen
maatregel
tot vervreemding
mesure d'aliénation engagée par le syndic
dwingende
maatregel
mesure d'application
enige andere voorlopige
maatregel
prescription de toute autre mesure provisoire
fiscale
maatregel
disposition en matière impôt
gecoördineerde maatregelen inzake preventie van drugverslaving en begeleiding van drugverslaafden
actions coordonnées de prévention des toxicomanies et de prise en charge des toxicomanes
gerechtelijke
maatregel
tot liquidatie
mesure judiciaire de dissolution
Groenboek van de Commissie - De rechtsbescherming van geëncrypteerde diensten op de interne markt - Raadpleging over de noodzaak van een communautaire
maatregel
Livre vert sur la protection juridique des services cryptés dans le marché intérieur
Groenboek van de Commissie - De rechtsbescherming van geëncrypteerde diensten op de interne markt - Raadpleging over de noodzaak van een communautaire
maatregel
Livre vert de la Commission - La protection juridique des services cryptés dans le marché intérieur - Consultation sur la nécessité d'une action communautaire
interne maatregelen
mesure d'ordre intérieur
Koninklijk Besluit houdende een Algemene
Maatregel
van Bestuur
décret portant règlement d'administration publique
maatregel
bij beschikking bepalen
mesure fixée par voie d'ordonnance
maatregel
die het evenwicht herstelt
rééquilibrage
maatregel
die in de plaats komt van een boete
mesure se substituant à une amende
maatregel
die voortbouwt op het Schengenacquis
mesure développant l'acquis de Schengen
maatregel
die voortbouwt op het Schengenacquis
mesure constituant un développement de l'acquis de Schengen
maatregel
die vrijheidsbeneming meebrengt
mesure de sûreté privative de liberté
maatregel
die vrijheidsbeneming meebrengt
mesure de sûreté
maatregel
tegen de vrijheid en de rechten van de persoon
mesure attentatoire à la liberté et aux droits
maatregel
ter beperking van de bewegingsvrijheid vd schuldenaar
mesure restrictive de la liberté individuelle du débiteur
maatregel
tot amnestie
mesure d'amnistie
maatregel
tot receptie
mesure portant réception
maatregel
tot uitwerking van het Schengenacquis
mesure développant l'acquis de Schengen
maatregel
tot uitwerking van het Schengenacquis
mesure constituant un développement de l'acquis de Schengen
maatregel
tot uitwissing van een veroordeling
mesure d'effacement de condamnation
maatregel
tot verzachting van de fiscale consequenties
mesure d'atténuation des conséquences fiscales
maatregel
van bewaring
décision de placement en rétention
maatregel
van instructie
mesure d'instruction
maatregel
van instructie of andere preparatoire maatregel
mesure d'instruction ou autre mesure préparatoire
maatregel
van terugdrijving
mesure de refoulement
maatregel
voor steun bij economische aanpassing
mesure d'assistance propre à faciliter l'ajustement économique
maatregel
welke vrijheidsbeneming medebrengt
mesure de sûreté
maatregelen inzake binnenkomst en verkeer van personen in de interne markt
mesures relatives à l'entrée et à la circulation des personnes dans le marché intérieur
maatregelen tegen belastingontwijking
moyens de lutte contre l'évasion fiscale
maatregelen tot organisatie van de procesgang of maatregelen van instructie
mesure d'organisation de la procédure ou d'instruction
maatregelen van de lidstaten tot tenuitvoerlegging
mesures nationales d'exécution
maatregelen van onderzoek
mesure d'instruction
maatregelen vaststellen
arrêter des mesures
maatregelen voor gegevensbeveiliging
mécanismes de sécurité de données
maatregelen waardoor een bevoorrechte toegang wordt verkregen
mesure établissant un accès privilégié
middelen zowel feitelijk als rechtens, op grond waarvan de voorlopige
maatregel
aanvankelijk gerechtvaardigd voorkomt
moyens de fait et de droit justifiant à première vue l'octroi de la mesure provisoire
milieueffect van communautaire maatregelen
impact environnemental des mesures communautaires
nationale
maatregel
tegen misbruik
mesure nationale en vue d'éviter les abus
nationale maatregelen tot omzetting van richtlijnen
mesures nationales de transposition de directives
niet-lineaire maatregels
mesures non-linéaires
niet-mededeling van nationale maatregelen ter uitvoering van richtlijnen
non-communication des mesures nationales d'exécution des directives
nieuw onderzoek bij het vervallen van een
maatregel
réexamen de mesures parvenant à expiration
nieuw onderzoek bij het vervallen van een
maatregel
réexamen au titre de l'expiration des mesures
nodige urgente
maatregel
mesure urgente nécessaire
opheffing van de bewarende maatregelen
levée des mesures conservatoires
Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de regering van Canada inzake sanitaire maatregelen ter bescherming van de volksgezondheid en de diergezondheid bij de handel in levende dieren en dierlijke producten
Accord entre la Communauté européenne et le gouvernement du Canada relatif aux mesures sanitaires de protection de la santé publique et animale applicables au commerce d'animaux vivants et de produits animaux
passende
maatregel
mesure appropriée
repressieve
maatregel
mesure répressive
sancties en maatregelen zonder vrijheidsbeneming
sanctions et mesures non carcérales
Standaard minimum regels van de Verenigde Naties inzake niet tot vrijheidsbeneming strekkende maatregelen
Règles minima des Nations unies pour l'élaboration de mesures non privatives de liberté
Standaard minimum regels van de Verenigde Naties inzake niet tot vrijheidsbeneming strekkende maatregelen
Règles de Tokyo
straf of
maatregel
die levenslange vrijheidsbeneming meebrengt
peine ou mesure de sûreté à caractère perpétuel
te nemen maatregelen in geval van ontdekking
conduites à tenir en cas de découverte
toepassing van voorlopige maatregelen
application des mesures provisoires
tot maatregelen van instructie besluiten
décider d'ouvrir une instruction
Verdrag betreffende de curateele en soortgelijke maatregelen van bescherming
Convention concernant l'interdiction et les mesures de protection analogues
verjaring van het recht tot uitvoering van de straf of
maatregel
prescription des sanctions et des peines
verjaring van het recht tot uitvoering van de straf of
maatregel
prescription de la peine
Verklaring
nr. 20
betreffende de beoordeling van het milieueffect van communautaire maatregelen
Déclaration
n° 20
relative à l'évaluation de l'impact environnemental des mesures communautaires
voorlopige en beschermende maatregelen
mesures provisoires et conservatoires
voorlopige en bewarende maatregelen
mesures provisoires et conservatoires
voorlopige
maatregel
mesure conservatoire
voorlopige maatregelen
mesures provisoires
voorlopige maatregelen
mesures provisionnelles
voorlopige maatregelen en maatregelen tot bewaring van recht
mesures provisoires et conservatoires
Get short URL