Dutch | French |
Aanbeveling betreffende arbeidsvoorwaarden van plantagearbeiders | Recommandation concernant les conditions d'emploi des travailleurs des plantations |
Aanbeveling betreffende betaald scholings- en vormingsverlof | Recommandation concernant le congé-éducation payé |
Aanbeveling betreffende de arbeidsvoorwaarden en -omstandigheden in hotels, restaurants en soortgelijke bedrijven | recommandation concernant les conditions de travail dans les hôtels, restaurants et établissements similaires |
Aanbeveling betreffende de beroepsopleiding van zeevarenden | Recommandation sur la formation professionnelle des gens de mer, 1970 |
Aanbeveling betreffende de beroepsopleiding van zeevarenden | Recommandation concernant la formation professionnelle des gens de mer |
Aanbeveling betreffende de inachtneming van de wekelijkse rustdag in handelsondernemingen | Recommandation sur le repos hebdomadaire |
Aanbeveling betreffende de inspectie van de werk- en leefomstandigheden van zeevarenden | Recommandation sur l'inspection du travail gens de mer, 1996 |
Aanbeveling betreffende de inspectie van de werk- en leefomstandigheden van zeevarenden | Recommandation concernant l'inspection des conditions de travail et de vie des gens de mer |
Aanbeveling betreffende de minimumleeftijd voor toelating tot het arbeidsproces | Recommandation concernant l'âge minimum d'admission à l'emploi |
Aanbeveling betreffende de organisatie van de dienst voor de werkgelegenheid | Recommandation concernant l'organisation du service d'emploi |
Aanbeveling betreffende de rol van beroepskeuzevoorlichting en beroepsopleiding bij de ontwikkeling van menselijke hulpbronnen | Recommandation sur la mise en valeur des ressources humaines |
Aanbeveling betreffende de rol van beroepskeuzevoorlichting en beroepsopleiding bij de ontwikkeling van menselijke hulpbronnen | Recommandation concernant le rôle de l'orientation et de la formation professionnelles dans la mise en valeur des ressources humaines |
Aanbeveling betreffende de veiligheid en gezondheid in mijnen | Recommandation concernant la sécurité et la santé dans les mines |
Aanbeveling betreffende de werving van en arbeidsbemiddeling voor zeevarenden | Recommandation concernant le recrutement et le placement des gens de mer |
Aanbeveling betreffende deeltijdwerk | Recommandation concernant le travail à temps partiel |
Aanbeveling betreffende discriminatie in arbeid en beroep | Recommandation No 111 concernant la discrimination en matière d'emploi et de profession |
Aanbeveling betreffende gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke arbeidskrachten voor arbeid van gelijke waarde | Recommandation concernant l'égalité de rémunération entre la main-d'oeuvre masculine et la main-d'oeuvre féminine pour un travail de valeur égale |
Aanbeveling betreffende geneeskundige verzorging en uitkeringen bij ziekte | Recommandation concernant les soins médicaux et les indemnités de maladie |
Aanbeveling betreffende het verbod op en de onmiddellijke actie voor de uitbanning van de ergste vormen van kinderarbeid | Recommandation sur les pires formes de travail des enfants, 1999 |
Aanbeveling betreffende het verbod op en de onmiddellijke actie voor de uitbanning van de ergste vormen van kinderarbeid | Recommandation concernant l'interdiction des pires formes de travail des enfants et l'action immédiate en vue de leur élimination |
Aanbeveling betreffende het voorkomen van zware industriële ongevallen | Recommandation concernant la prévention des accidents industriels majeurs |
Aanbeveling betreffende het werkgelegenheidsbeleid | Recommandation No 122 concernant la politique de l'emploi |
Aanbeveling betreffende levens- en arbeidsvoorwaarden en veiligheid van zeelieden met betrekking tot de registratie van schepen | Recommandation sur les conditions de vie, de travail et de sécurité des gens de mer, 1958 |
Aanbeveling betreffende levens- en arbeidsvoorwaarden en veiligheid van zeelieden met betrekking tot de registratie van schepen | Recommandation concernant les conditions de vie, de travail et de sécurité des gens de mer en rapport avec l'immatriculation des navires |
Aanbeveling betreffende nachtarbeid van kinderen en jongeren in de landbouw | Recommandation sur le travail de nuit des enfants et des jeunes gens agriculture, 1921 |
Aanbeveling betreffende nachtarbeid van kinderen en jongeren in de landbouw | Recommandation concernant le travail de nuit des enfants et des jeunes gens dans l'agriculture |
Aanbeveling betreffende oudere werknemers | recommandation nº 162 concernant les travailleurs âgés de l'OIT |
Aanbeveling betreffende tewerkstelling en arbeids- en levensomstandigheden van verplegend personeel | Recommandation sur le personnel infirmier, 1977 |
Aanbeveling betreffende tewerkstelling en arbeids- en levensomstandigheden van verplegend personeel | Recommandation concernant l'emploi et les conditions de travail et de vie du personnel infirmier |
Aanbeveling betreffende thuiswerk | Recommandation sur le travail à domicile, 1996 |
Aanbeveling betreffende thuiswerk | Recommandation concernant le travail à domicile |
Aanbeveling betreffende tripartite raadplegingsprocedures ter bevordering van de tenuitvoerlegging van internationale arbeidsnormen en van maatregelen op nationaal niveau verband houdende met de activiteiten van de Internationale Arbeidsorganisatie | Recommandation concernant les consultations tripartites destinées à promouvoir la mise en oeuvre des normes internationales du travail et les mesures nationales en rapport avec les activités de l'Organisation internationale du Travail |
Aanbeveling betreffende veiligheid en gezondheid in de landbouw | Recommandation concernant la sécurité et la santé dans l'agriculture |
Aanbeveling inzake de algemene voorwaarden voor het scheppen van banen in kleine en middelgrote ondernemingen | Recommandation concernant les conditions générales pour stimuler la création d'emplois dans les petites et moyennes entreprises |
Aanbeveling inzake de bescherming van de werknemersvorderingen in geval van betalingsonmacht van hun werkgever | Recommandation concernant la protection des créances des travailleurs en cas d'insolvabilité de leur employeur |
Aanbeveling inzake particuliere bureaus voor arbeidsbemiddeling | Recommandation concernant les agences d'emploi privées |
Aanbeveling van de Commissie van 10 mei 1989 tot invoering van een Europese 60-plusserskaart | Recommandation de la Commission du 10 mai 1989 relative à une carte de citoyen européen de plus de 60 ans |
Commissie van deskundigen voor de naleving van verdragen en aanbevelingen | Commission d'experts pour l'application des conventions et recommandations |