Dutch | German |
aangifte van de geboorte | Geburtseintrag |
aangifte van de geboorte | Beurkundung der Geburt |
aangifte van de geboorte | Eintragung in das Geburtenregister |
aanwezigheid van de aanstaande echtgenoten | Anwesenheit der Eheschließenden |
absolute nietigheid van het huwelijk | Nichtehe |
adoptant in het kader van een eenpersoonsadoptie | N/A DE |
adoptie van een collateraal | Adoption eines Verwandten in der Seitenlinie |
adoptie van een descendent | Adoption eines Abkömmlings |
adoptie van een verwante in de zijlijn | Adoption eines Verwandten in der Seitenlinie |
adoptie van het kind van de echtgenoot | Stiefkindadoption |
adoptie van het kind van de levensgezel | Stiefkindadoption |
afstammeling in de nederdalende lijn | Abkömmling |
afstamming binnen het huwelijk | eheliche Abstammung |
afstamming buiten het huwelijk | nichteheliche Abstammung |
ambtenaar van de burgerlijke stand | Standesbeamter |
bebouwing over de grens | Überbau |
bebouwing over de grens | Grenzüberbau |
beheer over het vermogen van het kind | Vermögenssorge |
beheer van de goederen van het kind | Vermögenssorge |
beheerder van de nalatenschap | Nachlassverwalter |
bekwaamheidsgetuigschrift voor het huwelijk | Ehefähigkeitszeugnis |
belasting met het ouderlijk gezag | Erwerb der elterlichen Sorge |
beperking van het ouderlijk gezag | teilweise Entziehung der elterlichen Sorge |
bescheiden voor de huwelijksaangifte | bei der Anmeldung der Eheschließung vorzulegende Urkunden |
bescheiden voor de huwelijksaangifte | zur Prüfung der Ehevoraussetzungen vorzulegende Nachweise |
bescherming van de minderjarige en de onbekwame meerderjarige | Schutz von Minderjährigen und schutzbedürftigen Volljährigen |
bescherming van de minderjarige en de onbekwame meerderjarige | Minderjährigen- und Erwachsenenschutz |
bescherming van de onbekwame meerderjarige | Schutz schutzbedürftiger Erwachsener |
bescherming van de onbekwame meerderjarige | Rechtsschutz urteilsunfähiger Mündiger |
bescherming van de onbekwame meerderjarige | rechtlicher Schutz volljähriger handlungsunfähiger Person |
bescherming van de onbekwame meerderjarige | rechtliche Fürsorge für Erwachsene |
bescherming van de onbekwame meerderjarige | Erwachsenenschutz |
bescherming van het kind | Kindesschutz |
betwisting van de afstamming | Anfechtung des Eltern-Kind-Verhältnisses |
betwisting van de afstamming | Anfechtung der Abstammung |
betwisting van het moederschap | Anfechtung der Mutterschaft |
bewijs van ongehuwde staat, of van ontbinding of nietigverklaring van het laatste huwelijk | Ehefähigkeitszeugnis |
bewijs,dat de persoon die hij als zijn partner heeft vermeld | Bescheinigung über das Bestehen der Lebensgemeinschaft |
bewind over het vermogen van een kind | Vermögenssorge |
beëindiging van de samenleving van ongehuwden | Auflösung einer Lebensgemeinschaft, die keine Ehe ist |
bijdrage in de kosten der huishouding | Ehegattenunterhalt während des Zusammenlebens |
bijdrage in de kosten der huishouding | Verpflichtung zum Familienunterhalt |
bijdrage in de kosten der huishouding | Familienunterhalt |
bijdrage in de lasten van het huwelijk | Familienunterhalt |
bijdrage in de lasten van het huwelijk | Verpflichtung zum Familienunterhalt |
bijdrage in de lasten van het huwelijk | Ehegattenunterhalt während des Zusammenlebens |
bloedverwant in de opgaande lijn | Vorfahre |
bloedverwant in de opgaande lijn | Verwandter in gerader aufsteigender Linie |
bloedverwant in de opgaande lijn | Eltern und Voreltern |
burgerrechtelijke aansprakelijkheid voor de minderjarige kinderen | Haftung der Eltern für ihre Kinder |
burgerrechtelijke aansprakelijkheid voor de minderjarige kinderen | Haftung des Aufsichtspflichtigen |
burgerrechtelijke aansprakelijkheid voor de minderjarige kinderen | Haftung für Minderjährige |
burgerrechtelijke aansprakelijkheid voor de minderjarige kinderen | Elternhaftung |
consummatie van het huwelijk | ehelicher Verkehr |
corporatie van de auteur | Korporation eines Autors |
crisis in het huwelijk | Ehekrise |
curator in een faillissement | Konkursverwalter |
de gezamenlijke schuldeisers | Gesamtheit der Gläubiger |
de vereisten in zich verenigen om een huwelijk aan te gaan | Ehefähigkeit |
dispensatie van een huwelijksbeletsel | Befreiung vom Eheverbot |
dood van een echtgenoot | Tod eines Ehegatten |
duurzame ontwrichting van het huwelijk | unheilbare Zerruettung der Ehe |
duurzame ontwrichting van het huwelijk | dauerhafte Zerruettung der Ehe |
echtscheiding op grond van een principiële aanvaarding van ontwrichting van het huwelijk doch zonder overeenstemming over de gevolgen ervan | einverständliche Scheidung ohne Einigung über die Scheidungsfolgen |
echtscheiding op grond van onherstelbare ontwrichting van het huwelijk | Scheidung wegen Scheiterns der Ehe |
echtscheiding wegens duurzame ontwrichting van het huwelijk | Scheidung wegen Zerrüttung |
echtscheiding wegens duurzame ontwrichting van het huwelijk | Zerrüttungsscheidung |
echtscheiding wegens duurzame ontwrichting van het huwelijk | Scheidung wegen Scheiterns der Ehe |
erfrechten van de kinderen | Erbrecht des Kindes |
erkenning van het kind | Anerkennung der Vaterschaft und/oder Mutterschaft |
erkenning van het kind | Elternschaftsanerkenntnis |
erkenning van het kind | Anerkennung der Abstammung durch die verpflichtete Person |
erkenning van het moederschap | Mutterschaftsanerkenntnis |
erkenning van het moederschap | Anerkennung der Mutterschaft |
erkenning van het vaderschap | Vaterschaftsanerkenntnis |
erkenning van het vaderschap | Vaterschaftsanerkennung |
erkenning van het vaderschap | Anerkennung der Vaterschaft |
ernstige verstoring van de verstandhouding tussen de echtgenoten | Unzumutbarkeit der Fortsetzung der Ehe |
formaliteiten die aan de voltrekking van het huwelijk moeten voorafgaan | Prüfung der Ehevoraussetzungen |
formele vereisten tot het aangaan van een huwelijk | formelle Ehevoraussetzung |
gebrek in de instemming met het huwelijk | Willensmangel bei der Eheschließung |
gebrek in de toestemming met het huwelijk | Willensmangel bei der Eheschließung |
gedeeltelijke ontzetting uit het ouderlijk gezag | teilweise Sorgerechtsentziehung |
gedeeltelijke ontzetting uit het ouderlijk gezag | teilweise Entziehung der elterlichen Verantwortung |
gedeeltelijke ontzetting uit het ouderlijk gezag | teilweiser Sorgerechtsentzug |
gedeeltelijke ontzetting uit het ouderlijk gezag | teilweiser Entzug des Sorgerechts |
gedeeltelijke ontzetting uit het ouderlijk gezag | teilweise Entziehung der elterlichen Sorge |
geldigverklaring van een huwelijk dat nietig kan worden verklaard | Bestätigung einer aufhebbaren Ehe |
gelijkheid van de echtgenoten | Gleichberechtigung von Mann und Frau in der Ehe |
gelijkheid van de echtgenoten | Gleichberechtigung der Ehegatten |
gerechtelijke vaststelling van de afstamming | gerichtliche Feststellung der Abstammung |
gerechtelijke vaststelling van de afstamming | Verfahren auf Feststellung des Bestehens eines Eltern-Kind-Verhältnisses |
gerechtelijke vaststelling van het moederschap | gerichtliche Feststellung der Mutterschaft |
gerechtelijke vaststelling van het vaderschap | gerichtliche Feststellung der Vaterschaft |
getuige van het huwelijk | Trauzeuge |
gewone verblijfplaats van het kind | gewöhnlicher Aufenthalt des Minderjährigen |
gewone verblijfplaats van het kind | gewöhnlicher Aufenthalt des Kindes |
gezag over de persoon van de minderjarige | Personensorge |
gezag over het kind | Sorge für die Person eines Kindes |
gezag over het kind | Sorge für die Person des Kindes |
gezag wat de persoon van de minderjarige betreft | Personensorge |
groenboek "De modernisering van het arbeidsrecht met het oog op de uitdagingen van de 21e eeuw" | Grünbuch Ein moderneres Arbeitsrecht für die Herausforderungen des 21. Jahrhunderts |
Groenboek over de omzetting van het Verdrag van Rome van 1980 inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst in een communautair instrument, alsmede over de modernisering ervan | Grünbuch über die Umwandlung des Übereinkommens von Rom aus dem Jahr 1980 über das auf vertragliche Schuldverhältnisse anzuwendende Recht in ein Gemeinschaftsinstrument sowie über seine Aktualisierung |
Groep van deskundigen inzake de vermogensrechtelijke gevolgen van het huwelijk en andere vormen van samenleven, erfrecht en testamenten in de Europese Unie | Sachverständigengruppe "Vermögensrechtliche Folgen der Ehe und anderer eheähnlicher Lebensgemeinschaften sowie Erb- und Testamentsrecht in der Europäischen Union" |
grond voor nietigheid van een huwelijk | trennendes Ehehindernis |
grond voor nietigverklaring van een huwelijk | aufschiebendes Ehehindernis |
grondvereiste voor het sluiten van een huwelijk | materielle Ehevoraussetzung |
grove verwaarlozing van de verzorging en opvoeding van een kind | Kindesvernachlässigung |
grove verwaarlozing van de verzorging en opvoeding van een kind | Vernachlässigung der Fürsorge- oder Erziehungspflicht |
Haags verdrag van 2 oktober 1973 inzake de erkenning en executie van beslissingen inzake onderhoud | Haager Übereinkommen vom 2.Oktober 1973 über die Anerkennung und Vollstreckung von Unterhaltsentscheidungen |
Haagse Verdrag van 18 maart 1970 over de bewijsopname in het buitenland | Haager Übereinkommen vom 18.März 1970 über die Beweisaufnahme im Ausland |
hervorming van het familierecht | Reform des Familienrechts |
hoedanigheden vereist om een huwelijk te mogen aangaan | Ehefähigkeit |
hoorrecht van de minderjarige | Anspruch des Kindes auf rechtliches Gehör |
hoorrecht van de minderjarige | Recht des Kindes, in allen ihn berührenden Gerichts- oder Verwaltungsverfahren gehört zu werden |
horen van de aanstaande echtgenoten | Befragung der Eheschließenden |
horen van de minderjarige | persönliche Anhörung des Kindes |
horen van de minderjarige | Anhörung des Kindes |
huwelijk buiten het gemeentehuis | Eheschließung außerhalb des Standesamts |
huwelijk met de handschoen | Handschuhehe |
huwelijk met een buitenlander | gemischt-nationale Ehe |
huwelijk op het sterfbed | Eheschließung bei lebensgefährlicher Erkrankung eines Verlobten |
huwelijk van buitenlandse onderdanen op het nationale grondgebied | Eheschließung von Ausländern im Inland |
huwelijk van nationale onderdanen in het buitenland | Eheschließung von Inländern im Ausland |
instemming met het huwelijk | Ehekonsens |
kennis van de geboorte | Kenntnis von der Geburt |
N/A | Auflösung des Güterstands und Vermögensauseinandersetzung |
N/A BE | Witwen- oder Witwerstand |
N/A BE | Witwen- oder Witwerschaft |
N/A NL | unter staatlicher Fürsorge stehender Minderjähriger |
nietigheid van het huwelijk | Eheaufhebung |
nietigheid van het huwelijk | Aufhebung der Ehe |
nietigheid van het huwelijk wegens dwaling in de persoon | Eheaufhebung wegen Irrtums |
nietigheid van het huwelijk wegens dwaling in de persoon | Aufhebung der Ehe wegen Irrtums |
nietigverklaring van het huwelijk | Nichtigerklärung der Ehe |
nietigverklaring van het huwelijk | Ungültigerklärung einer Ehe |
nietigverklaring van het huwelijk | Eheaufhebung |
nietigverklaring van het huwelijk met terugwerkende kracht | Nichtigerklärung der Ehe |
nietigverklaring van het huwelijk met terugwerkende kracht | Nichtigkeit der Ehe |
nietigverklaring van het huwelijk met terugwerkende kracht | rückwirkende Aufhebung der Ehe |
niet-nakoming van de onderhoudsplicht | Verletzung der Unterhaltspflicht |
niet-vertegenwoordiging van een kind | N/A DE |
onderhoud met de echtgenoten | Befragung der Eheschließenden |
onderhoudsvordering tegen de verwekker | Unterhaltsklage gegen den potentiellen Vater |
ongeoorloofde niet-terugkeer van een kind | Vorenthalten eines Minderjährigen |
ongeoorloofde niet-terugkeer van een kind | widerrechtliches Zurückhalten eines Kindes |
ongeoorloofde niet-terugkeer van een kind | Vorenthalten eines Kindes |
ongeoorloofde overbrenging van een kind | widerrechtliches Verbringen eines Kindes |
ontbinding van een samenlevingsvorm zonder huwelijk | Auflösung einer Lebensgemeinschaft, die keine Ehe ist |
ontbinding van het huwelijk | Eheauflösung |
ontbinding van het huwelijk | Auflösung der Ehe |
ontbreken van instemming met het huwelijk | Fehlen einer Willenserklärung bei der Eheschließung |
ontdekking van de geboorte | Kenntnis von der Geburt |
ontkenning van het moederschap | Mutterschaftsanfechtung |
ontkenning van het moederschap | Anfechtung der Mutterschaft |
ontneming van het ouderlijk gezag | Entziehung der elterlichen Sorge |
ontvankelijkheid van de civielrechtelijke vordering | Zulässigkeit der zivilrechtlichen Klage |
ontzetting uit het ouderlijk gezag | Sorgerechtsentziehung |
ontzetting uit het ouderlijk gezag | Sorgerechtsentzug |
ontzetting uit het ouderlijk gezag | Entzug des Sorgerechts |
ontzetting uit het ouderlijk gezag | Entziehung der elterlichen Sorge |
onwaardigheid om uit een nalatenschap voordeel te trekken | Erbunwürdigkeit |
onzetting van het ouderlijk gezag | vollständige Entziehung der elterlichen Sorge |
opheffing van de stuiting van een huwelijk | Aufhebung des Widerspruchs gegen die Eheschließung |
opheffing van het huwelijksverbod | Befreiung vom Eheverbot |
opheffing van het verzet tegen het huwelijk | Aufhebung des Widerspruchs gegen die Eheschließung |
opmaken van een inventaris | Inventaraufnahme |
opmaken van een inventaris | Aufnahme eines Inventars |
opneming van het kind in een accomodatie | Heimerziehung |
opneming van het kind in een pleeggezin | Familienpflege |
opneming van het kind met het oog op adoptie | Adoptionspflege |
oproeping in het geding | Streitverkündung |
oproeping in het geding | Streitverkündigung |
opvoeding van het kind | Kindererziehung |
opvoeding van het kind | Erziehung des Kindes |
overdracht van het ouderlijk gezag | Übertragung der elterlichen Verantwortung |
overdracht van het ouderlijk gezag | Übertragung des Sorgerechts auf Dritte |
overdracht van het ouderlijk gezag | Übertragung der elterlichen Sorge auf Dritte |
overeenkomst die de verstrekking van diensten tot onderwerp heeft | Vertrag,der die Erbringung einer Dienstleistung zum Gegenstand hat |
overheid bevoegd voor de huwelijksvoltrekking | Standesamt |
overheid bevoegd voor de huwelijksvoltrekking | für die Eheschließung zuständige Behörde |
overlijden van een echtgenoot | Tod eines Ehegatten |
plaatsing van het kind in een inrichting | Unterbringung des Kindes in einem Heim |
plaatsing van het kind in een inrichting | Heimerziehung |
plaatsing van het kind in een pleeggezin | Unterbringung des Kindes in einer Pflegefamilie |
plaatsing van het kind in een pleeggezin | Vollzeitpflege |
plaatsing van het kind in een pleeggezin | Familienpflege |
plaatsing van het kind met het oog op adoptie | Probezeit vor Ausspruch der Adoption |
plaatsing van het kind met het oog op adoptie | Adoptionspflege |
recht om de nalatenschap te beheren | Recht zur Verwaltung des Nachlasses |
recht op de erfenis | Erbrecht |
recht op de nalatenschap | Erbrecht |
recht op een legitieme portie | Pflichtteilsanspruch |
recht op een wettelijk erfdeel | Pflichtteilsberechtigung |
recht op een wettelijk erfdeel | Pflichtteilsanspruch |
recht van het kind om te worden gehoord | Recht des Kindes, in allen ihn berührenden Gerichts- oder Verwaltungsverfahren gehört zu werden |
recht van het kind om te worden gehoord | Anspruch des Kindes auf rechtliches Gehör |
rechten en verplichtingen van de echtgenoten | eheliche Rechte und Pflichten |
rechten en verplichtingen van de echtgenoten | Rechte und Pflichten der Ehegatten |
rechten en verplichtingen van de ouders | Rechte und Pflichten der Eltern |
rechten en verplichtingen van de ouders | Elternrechte und -pflichten |
rechten van de grootouders | Umgangsrecht der Großeltern |
rechten van de grootouders | Recht der Goßeltern auf Umgang mit dem Kind |
rechten van het kind | Kindesrecht |
rechten van het kind | Recht des Kindes |
rechten van het kind | Kinderrecht |
register van de burgerlijke stand | Zivilstandsregister |
register van de burgerlijke stand | Standesamtsregister |
registratie van een geboorte | Geburtseintrag |
registratie van een geboorte | Eintragung in das Geburtenregister |
registratie van een geboorte | Beurkundung der Geburt |
relatieve nietigheid van het huwelijk | Aufhebbarkeit der Ehe |
scheiding van de echtgenoten | Trennung der Ehegatten |
schijnhuwelijk door een der beide echtgenoten | N/A DE |
schuld aangegaan ten behoeve van de gewone gang van de huishouding | Geschäfte zur angemessenen Deckung des Lebensbedarfs der Familie |
schuld aangegaan ten behoeve van de gewone gang van de huishouding | Geschäfte zur Deckung des Lebensbedarfs |
schuldeiser van de nalatenschap | Nachlassgläubiger |
seksueel geweld binnen de familiekring | sexuelle Gewalt innerhalb der Familie |
sluiten van een huwelijk als ontbindende voorwaarde | Zölibatsklausel |
sommige landen kennen de overlevende echtgenoot een wettelijk erfdeel toe | in einigen Ländern erhält der überlebende Ehegatte einen Erbteil als Pflichtteil |
terugkeer van het kind | Kindesrückgabe |
terugkeer van het kind | Kindesherausgabe |
terugkeer van het kind | Rückgabe des Kindes |
terugkeer van het kind | Herausgabe des Kindes |
toestemming in het huwelijk | Ehekonsens |
toestemming voor het huwelijk | Einwilligung zur Eingehung der Ehe |
toewijzing van het ouderlijk gezag | Sorgerechtsübertragung |
toewijzing van het ouderlijk gezag | Zuweisung der elterlichen Sorge |
toewijzing van het ouderlijk gezag | Übertragung der elterlichen Sorge |
toewijzing van het ouderlijk gezag | Sorgerechtszuweisung |
toewijzing van het ouderlijk gezag | Erwerb des Sorgerechts |
toewijzing van het ouderlijk gezag | Erwerb der elterlichen Sorge |
toezicht op het kind | Aufsicht über den Minderjährigen |
toezicht op het kind | Beaufsichtigung des Kindes |
toezicht op het kind | Beaufsichtigung des Minderjährigen |
toezicht op het kind | Aufsicht über das Kind |
uit de echt gescheiden echtgenoot | geschiedene Person |
uit de echt gescheiden persoon | geschiedene Person |
uitoefening van het ouderlijk gezag | Ausübung der elterlichen Verantwortung |
uitoefening van het ouderlijk gezag | Ausübung des Sorgerechts |
uitoefening van het ouderlijk gezag | Ausübung der elterlichen Sorge |
uitsluiting van het recht van bewaring en opvoeding | Entziehung des Personensorgerechts |
uitsluiting van het recht van bewaring en opvoeding | Entziehung der Personensorge |
uitwendige vereisten tot het aangaan van een huwelijk | formelle Ehevoraussetzung |
vaststelling van de afstamming | Feststellung des Eltern-Kind-Verhältnisses |
vaststelling van de afstamming | Klärung der Abstammung |
vaststelling van de afstamming | Feststellung des Bestehens eines Eltern-Kind-Verhältnisses |
vaststelling van de afstamming | Feststellung der Abstammung |
vaststelling van de afstamming | Abstammungsfeststellung |
verbreking van de familieband | Zerbrechen der familiären Bindungen |
verbreking van de gezinsband | Zerbrechen der familiären Bindungen |
verdeling van de boedel | Verteilung der Masse |
verdeling van de nalatenschap | Nachlassteilung |
verdeling van de nalatenschap | Erbteilung |
verdeling van de nalatenschap | Erbauseinandersetzung |
verdeling van een hoeve onder erfgenamen | Realteilung |
verdeling van een hoeve onder erfgenamen | Naturalteilung |
Verdrag betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken | Übereinkommmen über die Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Ehesachen |
Verdrag betreffende de burgerlijke rechtsvordering van Den Haag van 1 maart 1954 | Haager Übereinkommen vom 1.März 1954 über den Zivilprozeß |
Verdrag inzake de betekening en de kennisgeving in het buitenland van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke en in handelszaken | Übereinkommen über die Zustellung gerichtlicher und aussergerichtlicher Schriftstücke im Ausland in Zivil- und Handelssachen |
Verdrag inzake de bevoegdheid, het toepasselijke recht, de erkenning, de tenuitvoerlegging en de samenwerking op het gebied van ouderlijke verantwoordelijkheid en maatregelen ter bescherming van kinderen | Haager Übereinkommen vom 19. Oktober 1996 über die Zuständigkeit, das anzuwendende Recht, die Anerkennung, Vollstreckung und Zusammenarbeit auf dem Gebiet der elterlichen Verantwortung und der Maßnahmen zum Schutz von Kindern |
Verdrag inzake de bevoegdheid, het toepasselijke recht, de erkenning, de tenuitvoerlegging en de samenwerking op het gebied van ouderlijke verantwoordelijkheid en maatregelen ter bescherming van kinderen | Haager Kinderschutzübereinkommen |
Verdrag inzake de verkrijging van bewijs in het buitenland in burgerlijke en in handelszaken | Übereinkommen über die Beweisaufnahme im Ausland in Zivil- oder Handelssachen |
Verdrag nopens de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen over onderhoudsverplichtingen jegens kinderen,'s Gravenhage,15 april 1958 | Haager Übereinkommen vom 15.April 1958 über die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen auf dem Gebiet der Unterhaltspflicht gegenüber Kindern |
Verdrag, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken | Übereinkommmen über die Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Ehesachen |
vereffening van het huwelijksstelsel | Auflösung des Güterstands und Vermögensauseinandersetzung |
vereisten tot het aangaan van een huwelijk | materielle Ehevoraussetzung |
verhoor van de aanstaande echtgenoten | Befragung der Eheschließenden |
verhouding tussen de echtgenoten | Wirkungen der Ehe |
verhouding tussen de echtgenoten | Ehewirkungen |
verklaring betreffende de aanvaarding of verwerping van een erfenis of een legaat | Erklärung über die Annahme oder Ausschlagung einer Erbschaft oder eines Vermächtnisses |
verklaring in de vorm van een uiterste wilsbeschikking | Erklärung, die den Formerfordernissen einer Verfügung von Todes wegen entspricht |
verklaring in de vorm van een uiterste wilsbeschikking | Erklärung in Form einer Verfügung von Todes wegen |
verklaring strekkende tot ontkenning van het wettelijke vermoeden van vaderschap door de echtgenoot | Ehelichkeitsanfechtung |
verklaring strekkende tot ontkenning van het wettelijke vermoeden van vaderschap door de echtgenoot | Anfechtung der Ehelichkeit |
verklaring van een arts voorafgaand aan het huwelijk | voreheliches Gesundheitszeugnis |
verkrachting binnen een relatie | Vergewaltigung in der Ehe |
verlaten van de echtelijke woning | Aufhebung der häuslichen Gemeinschaft |
verlaten van de echtelijke woning | bösliche Verlassung |
verlaten van een kind | Kindesaussetzung |
verlating van de echtelijke verblijfplaats | Aufhebung der häuslichen Gemeinschaft |
verlating van de echtelijke verblijfplaats | bösliche Verlassung |
verlating van de echtelijke woonst | bösliche Verlassung |
verlating van de echtelijke woonst | Aufhebung der häuslichen Gemeinschaft |
verlenging van het ouderlijk gezag | Verlängerung der elterlichen Sorge |
vermogen van de echtgenoten | Gesamtgut |
vermogen van de echtgenoten | gemeinschaftliches Vermögen beider Ehegatten |
vermogen van de echtgenoten | gemeinschaftliches Vermögen der Ehegatten |
vermogen van de echtgenoten | Ehevermögen |
vermogensrechtelijke betrekking tussen de echtgenoten | vermögensrechtliche Beziehungen der Ehegatten |
vermogensrechtelijke betrekking tussen de echtgenoten | vermögensrechtliche Wirkungen der Ehe |
vermogensrechtelijke betrekking tussen de echtgenoten | vermögensrechtliche Beziehungen, die sich aus der Ehe ergeben |
vermogensrechtelijke verhouding tussen de echtgenoten | vermögensrechtliche Wirkungen der Ehe |
vermogensrechtelijke verhouding tussen de echtgenoten | vermögensrechtliche Beziehungen, die sich aus der Ehe ergeben |
vermogensrechtelijke verhouding tussen de echtgenoten | vermögensrechtliche Beziehungen der Ehegatten |
Verordening EG nr. 1347/2000 van de Raad van 29 mei 2000 betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken en inzake de ouderlijke verantwoordelijkheid voor gemeenschappelijke kinderen | Verordnung über die Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Ehesachen und in Verfahren betreffend die elterliche Verantwortung für die gemeinsamen Kinder der Ehegatten |
Verordening EG nr. 1347/2000 van de Raad van 29 mei 2000 betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken en inzake de ouderlijke verantwoordelijkheid voor gemeenschappelijke kinderen | Brüssel II-Verordnung |
Verordening EG nr. 2201/2003 van de Raad van 27 november 2003 betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken en inzake de ouderlijke verantwoordelijkheid, en tot intrekking van Verordening EG nr. 1347/2000 | Verordnung über die Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Ehesachen und in Verfahren betreffend die elterliche Verantwortung |
Verordening EG nr. 2201/2003 van de Raad van 27 november 2003 betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken en inzake de ouderlijke verantwoordelijkheid, en tot intrekking van Verordening EG nr. 1347/2000 | Brüssel IIa-Verordnung |
verplichting in de kosten van levensonderhoud van kinderen te voorzien | Pflicht zur Pflege und Erziehung der Kinder |
verplichting in de kosten van levensonderhoud van kinderen te voorzien | Pflicht, das Kind zu erziehen und zu beaufsichtigen |
verschijning van de aanstaande echtgenoten in persoon | Anwesenheit der Eheschließenden |
versnippering van de nalatenschap | Nachlassspaltung |
versnippering van de nalatenschap | Verteilung des Nachlasses |
versnippering van de nalatenschap | Aufteilung des Nachlasses |
vertegenwoordiging van het kind in burgerlijke handelingen | Vertretung des Kindes |
vertegenwoordiging van het kind in rechte | Vertretung des Kindes |
vervangende toestemming bij een huwelijksbeletsel | Befreiung vom Eheverbot |
verwaarlozing van een kind | Vernachlässigung der Fürsorge- oder Erziehungspflicht |
verwaarlozing van een kind | Kindesvernachlässigung |
verwantschap door één gezamenlijke ouder | Halbgeschwisterschaft |
verwantschap in de erfelijke graad | erbfähiger Verwandtschaftsgrad |
verzoek tot gerechtelijke vaststelling van het vaderschap door het kind | Vaterschaftsfeststellungsklage |
volledige ontzetting uit het ouderlijk gezag | vollständige Entziehung der elterlichen Verantwortung |
volledige ontzetting uit het ouderlijk gezag | vollständiger Entzug des Sorgerechts |
volledige ontzetting uit het ouderlijk gezag | vollständiger Sorgerechtsentzug |
volledige ontzetting uit het ouderlijk gezag | vollständige Entziehung der elterlichen Sorge |
voltrekking van het huwelijk | Trauung |
voltrekking van het huwelijk | Eheschließung |
voltrekking van het huwelijk door geslachtsverkeer tussen echtgenoten | Vollzug der Ehe |
voltrekking van het huwelijk door geslachtsverkeer tussen echtgenoten | ehelicher Verkehr |
vonnissen op het gebied van erfenissen | Erbschaftssachen |
vordering tot het verstrekken van levensonderhoud | Unterhaltsforderung |
vordering tot het verstrekken van levensonderhoud | Unterhaltsanspruch |
vordering tot onderzoek naar het moederschap | Mutterschaftsklage |
vordering tot onderzoek naar het vaderschap | Vaterschaftsklage |
vordering tot onderzoek naar het vaderschap | Vaterschaftsfeststellungsklage |
vormvereisten voor het sluiten van een huwelijk | formelle Ehevoraussetzung |
vormvereisten waaraan moet zijn voldaan voor het aangaan van het huwelijk | Prüfung der Ehevoraussetzungen |
wettelijk tijdvak van de verwekking | Empfängniszeit |
wettelijk tijdvak van de verwekking | gesetzliche Empfängniszeit |
wettelijke vertegenwoordiging van het kind | gesetzliche Vertretung des Minderjährigen |
wettelijke vertegenwoordiging van het kind | gesetzliche Vertretung des Kindes |
wettelijke vertegenwoordiging van het kind | Vertretung des Kindes |