Dutch | Italian |
aan de Commissie verleende kwijting voor de uitvoering van de verrichtingen van het EOF | dare atto alla Commissione dell'esecuzione delle operazioni del FES |
aan het indexcijfer gekoppelde kapitaalaanwas | incremento indicizzato del valore |
aan het marktstadium voorafgaande fase | requisito precompetitivo |
Aanbeveling van 13 juni 1978 van de Internationale Douaneraad met het oog op wijziging van de artikelen XIV en XVI d) van het Verdrag inzake de nomenclatuur voor de indeling van goederen in de douanetarieven | Raccomandazione del 13 giugno 1978 del Consiglio di cooperazione doganale, intesa ad emendare gli articoli XIV a) e XVI d) della convenzione sulla nomenclatura per la classificazione delle merci nelle tariffe doganali |
aandeel in het communautair contingent | volume dell'aliquota di un contingente |
aandeel in het maatschappelijk vermogen | quota sociale |
aandelen in het bezit van referentieaandeelhouders | azioni detenute da un gruppo ristretto di azionisti strettamente legato alla società |
aandelen niet in het bezit van het publiek | azioni detenute dalla direzione |
aandelen niet in het bezit van het publiek | azioni detenute dai manager |
aandelen waarin het geplaatste kapitaal is verdeeld | titoli che rappresentano una quota di capitale |
aandelen waarin het geplaatste kapitaal is verdeeld | titoli che rappresentano il capitale sottoscritto |
aankoop met het doel een bestaande positie te sluiten | acquisto di chiusura |
aanvullende maatregelen ten behoeve van het Verenigd Koninkrijk | misure supplementari a favore del Regno Unito |
activiteit in het kader van vrije dienstverrichting | attività in libera prestazione di servizi |
activiteiten op het gebied van be- en verwerking, afzet, distributie en vervoer | attività di trasformazione, di commercializzazione, di distribuzione e di trasporto |
aflossing aan het einde van de looptijd | rimborso alla scadenza finale |
aftoppingspercentage van het bruto nationaal produkt | aliquota di riduzione del prodotto nazionale lordo |
arbitrageverrichtingen voor het binnenland | operazione di trasferimento interno |
arbitrageverrichtingen voor het binnenland | inward switching |
autonome wijziging of schorsing van de rechten van het gemeenschappelijk douanetarief | modificazione o sospensione autonoma dei dazi della tariffa doganale comune |
bank bruiten het BIB-rapportagegebied | banca residente al di fuori dell'area di rilevazione della BRI |
bank in het wholesale-segment | transazioni interbancarie |
bank in het wholesale-segment | attività bancaria all'ingrosso |
Bank voor economische samenwerking en ontwikkeling in het Midden-Oosten en Noord-Afrika | Banca per la cooperazione economica e lo sviluppo in Medio Oriente e Nord Africa |
bankzetel buiten het territorium | piazza finanziaria offshore |
bedrag van de subsidie per eenheid van het product | importo della sovvenzione per unità di produzione |
beeindiging van het douanevervoer | chiusura dell'operazione di transito comunitario |
belasting op het resultaat van de gewone bedrijfsuitoefening | imposta sul risultato proveniente dalle attività ordinarie |
beleid inzake het beheer der reserves | politica di gestione delle riserve |
beleid inzake het verminderen van risico's | politica di riduzione dei rischi |
Belgische wetgeving op het gebied van kinderbijslag | legislazione belga in materia di assegni familiari |
benutting van het contingent | esaurimento del volume contingentale |
berekenen van het eigen vermogen op geconsolideerde basis | calcolo dei fondi propri su base consolidata |
beschikking in het kader van een conjuncturele actie | azioni congiunturali |
bevestiging dat het aandeel gemakkelijk te lenen of te kopen is | conferma della facilità di prestito o di acquisto |
bevoegdheid tot het aangaan van leningen | potere di prendere a prestito |
bevoegdheid voor het voeren van het monetair beleid in de eurozone | compito di condotta della politica monetaria per la zona euro |
bij het IMF aangehouden activa | attività detenute presso il FMI |
buiten het faillissement vallend | protetto in caso di fallimento |
buiten het faillissement vallend | bankruptcy remote |
buitengewone voorziening voor het sociaal plan | accantonamento eccezionale per il piano sociale |
capaciteit tot het aangaan van schuld | capacità di prestito |
capaciteit tot het aangaan van schuld | capacità di indebitamento |
Comité inzake de communautaire procedure voor het beheer van de kwantitatieve contingenten | Comitato per la procedura comunitaria di gestione dei contingenti quantitativi |
Comité inzake een meerjarenprogramma van communautaire acties ter versterking van de prioritaire krachtlijnen en ter verzekering van de continuïteit en de consolidatie van het beleid teen aanzien van de ondernemingen, in het bijzonder het midden- en kleinbedrij, in de Gemeenschap | comitato di gestione per la realizzazione del programma pluriennale di azioni comunitarie destinato a rafforzare le azioni prioritarie e ad assicurare la continuità della politica delle imprese, in particolare delle PMI |
Comité inzake heffingen op het gebruik van de verkeerswegen | Comitato della tariffazione per l'uso delle infrastrutture di trasporto |
Comité inzake heffingen op het gebruik van de verkeerswegen | comitato per la tariffazione dell'uso delle infrastrutture di trasporto |
Comité inzake heffingen op het gebruik van verkeerswegen | comitato per la tariffazione dell'uso delle infrastrutture di trasporto |
Comité inzake heffingen op het gebruik van verkeerswegen | Comitato della tariffazione per l'uso delle infrastrutture di trasporto |
Comité inzake het meerjarig werkprogramma ten behoeve van coöperaties, onderlinge maatschappijen, verenigingen en stichtingen in de Gemeenschap | comitato per la realizzazione del programma pluriennale di lavoro a favore delle cooperative, delle mutue, delle associazioni e delle fondazioni nella Comunità |
Comité voor de hervorming van het internationale monetaire stelsel en daarmede verbonden kwesties | Comitato per la riforma del sistema monetario internazionale e le questioni connesse |
Comité voor de verbetering van het ondernemingsklimaat | comitato per migliorare l'ambiente imprenditoriale |
Comité voor het toekennen van het Europese milieukeurmerk | comitato per l'assegnazione del marchio ecologico europeo |
Comité voor het toezicht | comitato di monitoraggio |
Comité voor het toezicht | comitato di sorveglianza |
Comité voor het toezicht | comitato di controllo |
commissie voor het beheer | commissione per la gestione |
Commissie voor het bestuderen van de Economische en Monetaire Unie | comitato per lo studio dell'Unione economica e monetaria |
Communautair initiatief betreffende de transnationale samenwerking op het gebied van de ruimtelijke ordening | Iniziativa comunitaria relativa alla cooperazione transnazionale per l' assetto del territorio |
communautair initiatief om het bedrijfsleven voor te bereiden op de eenwording van de Europese markt | iniziativa comunitaria concernente la preparazione delle imprese in vista del Mercato unico |
communautair initiatief op het gebied van trans-Europese samenwerking ter stimulering van een harmonische en evenwichtige ontwikkeling van de Europese ruimte | iniziativa comunitaria riguardante la cooperazione transeuropea volta a incentivare uno sviluppo armonioso ed equilibrato del territorio comunitario |
communautair initiatief op het gebied van trans-Europese samenwerking ter stimulering van een harmonische en evenwichtige ontwikkeling van de Europese ruimte | iniziativa comunitaria di cooperazione transeuropea |
communautaire maatregelen inzake het goederenvervoer | misure comunitarie relative al movimento delle merci |
compenserend basisbedrag voor het handelsverkeer tussen de Lid-Staten | importo compensativo di base per gli scambi intracomunitari |
conditie voor het invoeren van de eenheidsmunt | requisito necessario per l'adozione di una moneta unica |
controle van het financieel beheer | controllo della sana gestione finanziaria |
controle van het financieel beheer | controllo sulla gestione |
controle van het financieel beheer | controllo dell'ottimizzazione delle risorse |
controle van het reizigersverkeer | controllo viaggiatori |
controleverslag over het afgelopen boekjaar | relazione di revisione sull'esercizio trascorso |
correctie ten behoeve van het Verenigd Koninkrijk | correzione per il Regno Unito |
de afgifte van een ontvangstbewijs op het kantoor van bestemming | il rilascio di una ricevuta da parte dell'ufficio di destinazione |
de afgifte van het certificaat is afhankelijk van het stellen van een waarborg | il rilascio del titolo è subordinato alla costituzione di un deposito cauzionale |
de algemene regeling van het betalingsverkeer der Lid-Staten | il regime generale dei pagamenti degli Stati membri |
de bedragen,welke onrechtmatig zijn aangewend voor de uitvoering van het programma | le somme indebitamente destinate all'attuazione del programma |
de berekening van de belasting dan wel van het variabele element | il calcolo dell'imposizione o dell'elemento mobile |
de bescherming welke het gemeenschappelijk douanetarief biedt | la protezione rappresentata dalla tariffa doganale comune |
de Commissie stelt bij wege van richtlijnen het ritme van deze opheffing vast | la Commissione determina,mediante direttive,il ritmo di tale abolizione |
de coordinatie van het monetair beleid der Lid-Staten | il coordinamento delle politiche degli Stati membri nel campo monetario |
de douane-unie brengt het verbod van in-en uitvoerrechten mede | l'unione doganale importa il divieto dei dazi doganali |
de enige inschrijvers op het kapitaal van de ECB en de enige aandeelhouders van de ECB zijn de nationale banken | le Banche centrali nazionali sono le sole sottoscrittrici e detentrici del capitale della BCE |
de financiële deelneming in het kapitaal van rechtspersonen | la participazione finanziaria al capitale delle società |
de geleidelijke aanpassing van hun douanerechten aan die van het gemeenschappelijk douanetarief | il progressivo riavicinamento dei loro dazi doganali a quelli della tariffa doganale comune |
de geleidelijke coördinatie van het deviezenbeleg | il coordinamento progressivo delle politiche in materia di cambio |
de geleidelijke invoering van het gemeenschappelijk douanetarief | l'instaurazione progressiva della tariffa doganale comune |
de geleidelijke liberalisatie van het kapitaalverkeer | la liberalizzazione progressiva della circolazione dei capitali |
de goederen ongeschonden aan het kantoor van bestemming aanbrengen | ripresentare le merci tali quali all'ufficio di destinazione |
de identiteit van het goed vaststellen | identificare la merce |
de inbreng van het nieuwe lid | il conferimento del nuovo membrocapitale |
de invloed van het recht van het gemeenschappelijk douanetarief | l'incidenza del dazio della tariffa doganale comune |
de jaarrekening aan het Europese Parlement toezenden | trasmettere il conto di gestione al Parlamento europeo |
de lopende betalingen met betrekking tot het kapitaalverkeer tussen de Lid-Staten | i pagamenti correnti Che concernono i movimenti di capitale fra gli Stati membri |
de nieuwe Lid-Staten passen het gemeenschappelijk douanetarief volledig toe | i nuovi Stati membri applicano integralmente la tariffa doganale comune |
de omvang en het ritme van de financiering | il volume e il ritmo del finanziamento |
de ontwerp-begroting aan het Parlement voorleggen | sottoporre il progetto di bilancio al Parlamento |
de ontwerp-begroting bij het Parlement indienen | sottoporre il progetto di bilancio al Parlamento |
de ontwikkeling van het BTW-stelsel perfectioneren | perfezionare lo sviluppo del sistema IVA |
de percentages worden naar boven afgerond op het kleinste veelvoud van 0,05 procentpunten | le percentuali sono arrotondate verso l'alto al più vicino multiplo di 0,05% |
de produkten hebben het karakter van produkten van oorsprong verkregen | i prodotti hanno acquisito il carattere originario |
de structurele liquiditeitspositie van het bankwezen beïnvloeden | modificare la posizione strutturale della liquidità del sistema bancario |
de uitoefening van een werkzaamheid in het bankwezen | l'esercizio di una professione bancaria |
de vaststelling en de geleidelijke invoering van het gemeenschappelijk douanetarief | la fissazione e l'instaurazione progressiva della tariffa doganale comune |
de vaststelling van het gemeenschappelijk douanetarief | la fissazione della tariffa doganale comune |
de verlaging van rechten voor bepaalde posten van het douanetarief | l'abbassamento dei dazi di talune posizioni della tariffa doganale |
de voorschriften met betrekking tot het kredietwezen | la disciplina relativa al credito |
de waarborg die betrekking heeft op het certificaat vrijgeven | svincolare la cauzione relativa al titolo |
deelname in het aandelenkapitaal | participazione |
deelname in het aandelenkapitaal | investimento azionario |
definitieve kredieten van het begrotingsjaar | stanziamenti definitivi dell'esercizio |
dekking van het specifieke risico met eigen vermogen | copertura patrimoniale del rischio specifico |
dekking van het specifieke risico met eigen vermogen | coefficiente di rischio specifico |
dekking van het specifieke risico met eigen vermogen | coefficiente patrimoniale per il rischio specifico |
depreciatie van het betaalmiddel | svalutazione monetaria |
dienst op het gebied van beleggingen | servizio in materia d'investimenti |
dienst op het gebied van beleggingen | servizio d'investimento |
dienst van het ijkwezen | servizio metrologico |
doelmatigheid van het grensoverschrijdende betalingsverkeer | efficienza dei pagamenti transfrontalieri |
douanebescheiden die het produkt vergezellen | documento doganale che accompagna il prodotto |
Douaneovereenkomst betreffende het doorgaande internationale vervoer van goederen | Convenzione doganale relativa al transito internazionale delle merci |
Douaneovereenkomst betreffende het doorgaande internationale vervoer van goederen | Convenzione doganale sul transito internazionale delle merci |
Douaneovereenkomst betreffende het doorgaande internationale vervoer van goederen | Convenzione ITI |
douaneovereenkomst inzake het carnet ATA voor de tijdelijke invoer van goederen | convenzione doganale sul carnet ATA per l'importazione temporanea di merci |
Douaneovereenkomst inzake het carnet ATA voor de tijdelijke invoer van goederen | Convenzione doganale sul carnet ATA per l'ammissione temporanea di merci |
Douaneovereenkomst inzake het carnet ATA voor de tijdelijke invoer van goederen | Convenzione ATA |
douaneovereenkomst inzake het carnet ATA voor de tijdelijke invoer van goederen | convenzione doganale sul carnet ATA per l'ammissione temporanea delle merci |
Douaneovereenkomst inzake het carnet ATA voor de tijdelijke invoer van goederen ATA-Overeenkomst - Brussel 1961 | Convenzione doganale sul carnet ATA per l'importazione temporanea di merci Convenzione ATA - Bruxelles 1961 |
een conventioneel recht wordt in de plaats gesteld van het toegepaste recht | si sostituisce un dazio convenzionale al dazio applicato |
een deelnemende Staat,die het deviezenverkeer aan wettelijke bepalingen heeft onderworpen | uno Stato membro che applica una disciplina ai cambi |
een douane-unie welke zich uitstrekt over het gehele goederenverkeer | una unione doganale che si estende al complesso degli scambi di merci |
een in het buitenland bewaard onderpand accepteren | utilizzare a garanzia un attività detenuta all'estero |
een zodanig recht dat het verschil in hoogte tussen...met 30 % wordt verminderd | un dazio che riduca del 30 % lo scarto fra... |
eenheidsbelasting op de kansspelen die worden geëxploiteerd door het CONI en de UNIRE | imposta unica sui concorsi pronostici esercitati dal CONI e dall'UNIRE |
effecten uit het buitenland | titoli azionari di società straniere |
effecten uit het buitenland | titoli azionari di società non residenti |
eis voor het specifieke positierisico | requisito per rischio specifico |
enkele vergunning van het bankbedrijf | autorizzazione bancaria unica |
europese monetaire rekeneenheid van het Europees Fonds voor monetaire samenwerking | unità di conto monetaria europea |
europese monetaire rekeneenheid van het Europees Fonds voor monetaire samenwerking | unità di conto Accordo Monetario Europeo |
Europese Unie van Ambachten en het Midden- en Kleinbedrijf | Associazione europea delle organizzazioni di ricerca su contratto |
Europese Unie van ambachten en het midden- en kleinbedrijf | Unione europea dell'artigianato e delle piccole e medie imprese |
Europese week van het bedrijfsleven | settimana europea dell'impresa |
fictief vastgestelde prijs voor het berekenen van belastingen | prezzo di riferimento fiscale |
Financieel Comité van het Europees Investeringsfonds | Comitato finanziario del Fondo europeo per gli investimenti |
functionaris belast met de controle op het aangaan van betalingsverplichtingen en het verstrekken van betalingsopdrachten | agente incaricato di controllare gli impegni e le ordinazioni di spese |
garantieregeling voor het driejarige kredietprogramma | sistema di garanzie per il programma triennale di crediti |
gebruiken van het communautaire karakter van het goed te bewijzen | utilizzare per giustificare il carattere comunitario della merce |
geconsolideerd financieel overzicht van het ESCB | rendiconto finanziario consolidato del SEBC |
geconsolideerde jaarrekening van de algemene begroting van de Gemeenschappen voor het afgesloten begrotingsjaar | conto di gestione consolidato del bilancio generale delle Comunità per l'esercizio concluso |
geconsolideerde jaarrekening van de algemene begroting van de Gemeenschappen voor het afgesloten begrotingsjaar | conto di gestione consolidato del bilancio generale delle Comunità |
Gedragscode voor de leden van het Comité ter controle van de boekhouding van de EIB | codice di condotta per i membri del Comitato di verifica della BEI |
geheel verkregen in het douanegebied van de Gemeenschap | interamento ottenuto nel territorio doganale della Comunità |
geld en quasi-geld als % van het BBP | M2 in % del PIL |
gelijktijdige overschakeling aan het begin van de derde fase | impostazione detta del "big bang immediato" |
Gemengde Commissie voor de Overeenkomst betreffende het veredelingsverkeer in de sector textiel tussen de EEG en Zwitserland | Commissione mista dell'accordo tra la Svizzera e la CEE relativo al traffico di perfezionamento nel settore tessile |
Gemengde Commissie voor het akkoord tussen Zwitserland en de EEG betreffende het veredelingsverkeer in de sector textiel | Commissione mista dell'accordo tra la Svizzera e la CEE relativo al traffico nel perfezionamento nel settore tessile |
Gespecialiseerd Comité inzake tarieven voor het grensoverschrijdend wegvervoer | Comitato specializzato per le tariffe stradali internazionali |
gewas dat wordt verbouwd in een gebied waar het water van een rivier terugwijkt | coltura di esondazione |
gewas dat wordt verbouwd in een gebied waar het water van een rivier terugwijkt | coltivazione a sommersione |
Gezamenlijke Verklaring van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie van 30 juni 1982 betreffende verschillende maatregelen ter verzekering van een beter verloop van de begrotingsprocedure | Dichiarazione comune del Parlamento europeo, del Consiglio e della Commissione concernente varie disposizioni dirette a migliorare la procedura di bilancio |
gezinsinkomen uit het bedrijf per niet betaalde arbeidseenheid | reddito del conduttore agricolo e della sua famiglia per unità di lavoro non salariata |
Groenboek betreffende verticale afspraken in het concurrentiebeleid | Libro verde sulle restrizioni verticali nella politica di concorrenza comunitaria |
heffing op huurbedragen vrijgemaakt uit het Investeringsfonds der grondeigenaars | imposta sui fitti del Fondo d'investimento dei proprietari |
heffing ten behoeve van het Fonds de soutien aux hydrocarbures | canone a favore del Fonds de soutien aux hydrocarbures |
heffing van de rechten van het gemeenschappelijk douanetarief | riscossione dei dazi previsti dalla tariffa doganale comune |
het aanbrengen van goederen bij de douane | presentazione in dogana delle merci |
het aanbrengen van omrekeningstabellen | esposizione di tabelle di conversione |
het aanvaarden van bankbiljetten en muntstukken tegen de omrekeningskoers | scambiare al tasso di conversione le banconote e le monete |
het afroepen van middelen | richiesta di fondi |
het afroepen van stortingen | richiesta di fondi |
het afwikkelen van financiële instellingen | risoluzione nel settore bancario |
het afwikkelen van financiële instellingen | risoluzione bancaria |
het afwikkelen van financiële instellingen | risoluzione delle crisi bancarie |
het Akkoord betreffende voornamelijk chemische produkten dat is gevoegd bij het Protocol van Genève | l'accordo riguardante principalmente i prodotti chimici,addizionale al protocollo di Ginevra |
het beginsel dat de vervuiler betaalt | principio "chi inquina paga" |
het beginsel dat de vervuiler betaalt | principio dell'inquinatore pagatore |
het begrip "communautaire oorsprong" definiëren | definire la nozione di origine comunitaria |
het begrotingsjaar waarop de uitgave wordt aangewezen | esercizio di imputazione |
het begrotingsjaar waarop de uitgave wordt geboekt | esercizio di imputazione |
het Beneluxtarief | la tariffa dei paesi del Benelux |
het betreden van de markt op kleine schaal | ingresso su scala ridotta |
het betrokken begrotingsjaar | esercizio di riferimento |
het bevorderen van het gebruik van de Ecu | promuovere l'utilizzazione dell'Ecu |
het bezit omzetten in deviezen van derde landen | convertire gli averi in valuta di paesi terzi |
het bij artikel 109 C ingestelde comité | comitato di cui all'articolo 109 C |
het boeken van incidentele posten | scrittura relativa ad operazioni diverse |
het certificaat van oorsprong en de daarbij behorende aanvraag | il certificato d'origine e la relativa domanda |
het certificaat van zuivering onrechtmatig verkrijgen | ottenere il certificato di scarico abusivamente |
het certificaatvan zuivering op onrechtmatige wijze verkrijgen | ottenere il certificato di scarico abusivamente |
het communautaire element van bescherming | l'elemento protettivo comunitario |
het communautaire karakter van de goederen | il carattere comunitario delle merci |
het communautaire karakter van de goederen | carattere comunitario delle merci |
het contingent in twee gedeelten splitsen | dividere in due parti l'importo contingentale |
het CPD-carnet is niet gezuiverd | mancato scarico del carnet CPD |
het dividend verlagen | riduzione del dividendo |
het document is gezuiverd | il documento è appurato |
het doorzenden van partijen | rispedizione di una partita |
het douanegebied tijdelijk verlaten | lasciare temporaneamente il territorio doganale |
het douanegebied van de Gemeenschap vaststellen | determinare il territorio doganale della Comunità |
het efficiënt functioneren van de kapitaalmarkten | efficienza dei mercati dei capitali |
het EMI gaat in liquidatie bij de oprichting van de ECB | l'IME verrà posto in liquidazione al momento dell'istituzione della BCE |
het EMI stelt een jaarverslag op over zijn werkzaamheden | l'IME prepara un rapporto annuale delle sue attività |
het Financieel Reglement intrekken | abrogare il regolamento finanziario |
het Financieel Reglement wijzigen | modificare il regolamento finanziario |
het financieringspakket vullen | completare il piano di finanziamento |
het gebied waar het kapitaal wordt belegd | il luogo del collocamento dei capitali |
het gebied waar normaal de werkzaamheden van het douanekantoor worden verricht | recinto doganale |
het gebruik van inverse koersen voor het omrekenen | impiego di tassi di conversione inversi |
het gebruik,de bescherming en het behoud van de bezittingen | l'utilizzazione,la tutela e la conservazione dei beni |
het gedeelte van de begroting der Gemeenschappen dat eventueel niet is gedekt | la frazione del bilancio delle Comunità che rimanesse non coperta |
het gelijktijdig in omloop zijn van twee munten | doppia circolazione monetaria |
het gemiddelde der aanbiedingsprijzen | media del prezzo d'offerta |
het grote publiek met de Europese munteenheid vertrouwd maken | familiarizzazione del grande pubblico con la moneta unica |
het honoreren van garanties | chiamata in garanzia |
het indienen van het voorontwerp van begroting | presentazione del progetto preliminare di bilancio |
het innemen van eigen posities | assumere posizioni in proprio |
het innemen van posities voor eigen rekening | assumere posizioni in proprio |
het internationale wisselkoerssysteem | sistema internazionale dei cambi |
het internationale wisselsysteem | sistema internazionale dei cambi |
het jaarlijkse volume van de tariefcontingenten | i volumi annui dei contingenti tariffari |
het jaarsaldo van de kasmiddelen vereffenen | regolare il saldo annuale di tesoreria |
het karakter dragen van een fiscaal monopolie | avere un carattere di monopolio fiscale |
het kleine grensverkeer | il commercio frontaliero |
het kwijtingsbesluit uitstellen | rinviare la decisione,che concede il discarico |
het kwijtingsbesluit uitstellen | rinviare la decisione di scarico |
het "laatste woord" | "l'ultima parola" |
het label "goede belegging" toekennen | attribuire lo status di valore di investimento |
het marktrisico dekken | coprire il rischio di mercato |
het model van de akte van borgtocht | il modello dell'atto costitutivo della garanzia |
het model van de akte waarbij borgtocht wordt gesteld | il modello dell'atto costitutivo della garanzia |
het monetair financieren van tekorten | finanziamento monetario del debito |
het nader tot elkaar brengen van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen op douanegebied | ravvicinamento delle disposizioni legislative |
het nader tot elkaar brengen van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen op douanegebied | regolamentari e amministrative in materia doganale |
het nemen van buitensporige risico's | eccessiva assunzione di rischio |
het nemen van excessieve risico's | eccessiva assunzione di rischio |
het niet gebruikte gedeelte van het quotum in de reserve terugstorten | trasferire alla riserva la frazione non utilizzata dell'aliquota |
het niet inachtnemen van de termijn | inosservanza del termine |
het niet-opgebruiken van de quota's | sottoutilizzazione delle quote |
het normale tarief moet weer worden ingesteld | la tariffa normale deve essere ripristinata |
het onherroepelijk aan elkaar klinken van de wisselkoersen | fissazione irrevocabile dei tassi di cambio |
het opleggen van sancties | applicazione di sanzioni |
het overmaken van gelden,afkomstig uit heffingen | il trasferimento dei fondi provenienti dalle imposizioni |
het overschot opnemen | imputare l'eccedenza |
het per cliënt discretionair beheren | gestione su base discrezionale e individualizzata |
het plafond voor de middelen wijzigen | rettificare il limite superiore delle risorse |
het principe dat de vervuiler betaalt | principio "chi inquina paga" |
het principe dat de vervuiler betaalt | principio dell'inquinatore pagatore |
het recht op volledige aftrek genieten | beneficiare del diritto a deduzione totale |
het rekenkundig gemiddelde van de rechten,die worden toegepast in de vier douanegebieden | la media aritmetica dei dazi applicati nei quattro territori doganali |
het specifieke gedeelte van de gemengde rechten | la parte specifica dei dazi misti |
het teken T2 | sigla T2 |
het teveel betaalde | pagamento indebito |
het teveel betaalde | pagamento in eccesso |
het totaalbedrag van de kredieten overschrijden | eccedere l'importo globale degli stanziamenti |
het totale bedrag wordt tussen de oorspronkelijke LidStaten verdeeld | l'importo totale viene ripartito tra gli Stati membri originari |
het uit de communautaire regeling voortvloeiende tarief | il trattamento tariffario risultante dal regime comunitario |
het uit de omloop nemen van bankbiljetten en muntstukken in de nationale munteenheid | ritiro delle banconote e delle monete metalliche |
het uittrekken van begrotingsmiddelen over vijfjaarlijkse periodes | stanziamento quinquennale |
het uitwerken van de schets tot een definitief ontwerp | trasformazione del bozzetto in disegno finale |
het vaststellen van de omrekeningskoersen | adozione dei tassi di conversione |
het verbod van alle heffingen van gelijke werking. | il divieto di qualsiasi tassa di effetto equivalente |
het verloop van het communautair douanevervoer | lo svolgimento delle operazioni di transito comunitario |
het vermoeden betreffende de oorsprong | la presunzione di origine |
het verschil dat uit deze eerste aanpassing voortvloeit | lo scarto risultante da questo primo ravvicinamento |
het verstrekken van begrotingsgegevens | comunicazione dei dati di bilancio |
het vervangen van verwijzingen naar de ecu door verwijzingen naar de euro | sostituzione dei riferimenti all'ECU mediante riferimenti all'euro |
het vervuiler betaalt-principe | principio dell'inquinatore pagatore |
het vervuiler betaalt-principe | principio "chi inquina paga" |
het visum weigeren | rifiutare il visto |
het voorontwerp van begroting toezenden | inviare il progetto preliminare di bilancio |
het voorzien van de Gemeenschap van de nodige middelen | fornire alla Comunità le risorse necessarie |
het weer komen tot een sluitende begroting | riequilibrio del bilancio |
het wijzigen van de muntaanduiding | ridenominare |
het zich hoofdelijk verbinden | garanzia in solido |
het zich hoofdelijk verbinden | garanzia solidale |
het zich hoofdelijk verbinden | costituirsi garante in solido |
hoger geplaatst model uit het communautaire gamma | modello comunitario della gamma superiore |
in gebruik nemen, het | messa in servizio |
in gebruik nemen, het | messa in circolazione |
in het verkeer brengen, het | messa in servizio |
in het verkeer brengen, het | messa in circolazione |
inlichtingen ter identificatie van het vervoermiddel | informazioni per l'individuazione del mezzo di trasporto |
Interimcomité van het Internationale Monetaire Fonds | Comitato interinale del Consiglio dei Governatori del Fondo monetario internazionale |
Interimcomité van het Internationale Monetaire Fonds | Comitato interinale del Fondo monetario internazionale |
Interimcomité van het Internationale Monetaire Fonds | comitato interinale |
Interimcommissie van het IMF | Comitato interinale del Consiglio dei Governatori del Fondo monetario internazionale |
Interimcommissie van het IMF | Comitato interinale del Fondo monetario internazionale |
Interimcommissie van het IMF | comitato interinale |
Interinstitutioneel Akkoord tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer | accordo interistituzionale tra il Parlamento europeo, il Consiglio e la Commissione sulla disciplina di bilancio e la sana gestione finanziaria |
Interinstitutioneel Akkoord tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer | accordo interistituzionale |
Interinstitutioneel Akkoord tussen het Europees Parlement, de Raad en de Europese Commissie over de bepalingen inzake de financiering van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid | Accordo interistituzionale tra il Parlamento europeo, il Consiglio e la Commissione europea sulle disposizioni relative al finanziamento della politica estera e di sicurezza comune |
Interinstitutioneel Akkoord van 2 december 2013 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de begrotingsdiscipline, de samenwerking in begrotingszaken en een goed financieel beheer | accordo interistituzionale del 2 dicembre 2013 tra il Parlamento europeo, il Consiglio e la Commissione sulla disciplina di bilancio, sulla cooperazione in materia di bilancio e sulla sana gestione finanziaria |
Interinstitutioneel Akkoord van 2 december 2013 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de begrotingsdiscipline, de samenwerking in begrotingszaken en een goed financieel beheer | accordo interistituzionale |
Interinstitutioneel Akkoord van 7 november 2002 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de financiering van het solidariteitsfonds van de Europese Unie ter aanvulling van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure | accordo interistituzionale del 7 novembre 2002 fra il Parlamento europeo, il Consiglio e la Commissione sul finanziamento del Fondo di solidarietà dell'Unione europea che integra l'accordo interistituzionale del 6 maggio 1999 sulla disciplina di bilancio e il miglioramento della procedura di bilancio |
Interinstitutioneel Akkoord van 7 november 2002 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de financiering van het solidariteitsfonds van de Europese Unie ter aanvulling van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure | accordo interistituzionale |
Intern Akkoord tussen de vertegenwoordigers van de Lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, betreffende de financiering en het beheer van de steun van de Gemeenschap in het kader van het financieel protocol bij de partnerschapsovereenkomst tussen de Staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan en de Europese Gemeenschap en haar Lidstaten, ondertekend te Cotonou Benin op 23 juni 2000, | Accordo interno tra i rappresentanti dei governi degli Stati membri, riuniti in sede di Consiglio, relativo al finanziamento ed alla gestione degli aiuti della Comunità nel quadro del protocollo finanziario dell'accordo di partenariato tra gli Stati dell'Africa, dei Caraibi e del Pacifico, da un lato, e la Comunità Europea e i suoi Stati membri, dall'altro, firmato a Cotonou Benin il 23 giugno 2000, ... |
Internationaal Verdrag betreffende het geharmoniseerde systeem inzake de omschrijving en de codering van goederen | Convenzione internazionale sul sistema armonizzato di designazione e di codificazione delle merci |
Internationale overeenkomst inzake wederzijdse administratieve bijstand met het oog op voorkoming van, onderzoek naar en bestrijding van douanedelicten | Convenzione internazionale di assistenza amministrativa reciproca al fine di prevenire, ricercare e reprimere le infrazioni doganali |
invoering van een element van progressiviteit in het communautaire inkomstenstelsel | introdurre une elemento di progressività nel sistema delle entrate comunitarie |
invoering van het gemeenschappelijk stelsel van belastingvrijstellingen | istituire il sistema comune di franchigie per viaggiatori |
kapitaal tot dekking van het tegenpartijrisico | copertura per il rischio controparte |
kas voor de leden van het Europees Parlement | cassa dei delegati del Parlamento europea |
kenmerk van het voertuig | caratteristica del veicolo |
korting voor het Verenigd Koninkrijk | correzione per il Regno Unito |
kredietverlening in het kader van een mandaat | prestito consentito in base al mandato |
last uit het verleden | importi da liquidare |
leden van hetbankensyndicaat | capogruppi associati |
leidster van het consortium | banca direttrice |
leidster van het consortium | banca capogruppo |
leidster van het consortium | capofila |
leidster van het consortium | capogruppo |
leidster van het consortium | banca capofila |
liquiditeitsvoorziening in het ESCB | offerta di riserve nel SEBC |
machine voor het invullen van cheques | macchina per riempire gli assegni bancari |
machine voor het ondertekenen van cheques | macchina per firmare gli assegni bancari |
marktprijs van het risico | prezzo di equilibrio del rischio |
marktwaarde van het effect | valore di mercato del titolo |
maximumbedrag voor belastingvrijstelling in het intracommunautaire verkeer | limite di franchigia intracomunitario |
met de geldhoeveelheid onder het streefcijfer blijven | rispettare l'obiettivo monetario |
middel voor het verifiëren van een handtekening | dispositivo di verifica della firma |
middelenaanvulling van het Wereldmilieufonds | ricostituzione del GEF |
middelenaanvulling van het Wereldmilieufonds | ricostituzione del Fondo mondiale per l'ambiente |
Mondiale Milieufaciliteit van het Ontwikkelingsprogramma van de Verenigde Naties, het Milieuprogramma van de Verenigde Naties en de Internationale Bank voor Herstel en Ontwikkeling | Fondo mondiale per l'ambiente |
NCI voor het platteland | NSC rurale |
netto-inkomen van het landbouwersgezin per arbeidseenheid | reddito netto del conduttore e della sua famiglia per unità di lavoro |
netwerk voor het niet-vertrouwelijk zoeken naar partners | rete di ricerca non confidenziale di partner |
niet-gebruikte kredieten van het EOGFL-Garantie | stanziamenti del FEAOG-Garanzia non utilizzati |
niet-zuivering van het document T 1 | non appuramento del documento T 1 |
notering met de vaste waarde in het binnenland | quotazione certa |
notering met de vaste waarde in het binnenland | corso certo |
notering met de vaste waarde in het buitenland | quotazione incerta |
notering met de vaste waarde in het buitenland | corso incerto |
notering met vaste waarde in het binnenland | quotazione del certo |
notering met vaste waarde in het buitenland | quotazione dell'incerto |
notering met vaste waarde in het buitenland | incerto |
ontheffing van de verplichting tot het publiceren van een prospectus | dispensa dall'obbligo di pubblicare il prospetto |
ontheffing verlenen van de overlegging van een document bij het vervullen van de douaneformaliteiten | accordare la dispensa dalla presentazione di un documento al momento del compimento delle formalità doganali |
onttrekken van een goed in de staat waarin het is gekocht | prelievo di un bene non trasformato |
ontwikkelingscentrum op het gebied van toelevering | polo di sviluppo della subfornitura |
op het bedrag van de monetaire inkomsten van elke nationale centrale bank worden de rentelasten in mindering gebracht die door de betrokken centrale bank zijn betaald | l'ammontare del reddito monetario di ciascuna Banca centrale nazionale viene decurtato di un importo pari a tutti gli interessi pagati da detta banca centrale |
opening van het onderzoek | inizio della procedura |
opheffing van het 1%-plafond | abolizione del massimale dell 1% |
opheffing van het samentellen van de inkomens van echtgenoten | sopprimere il cumulo dei redditi dei coniugi |
opheffing van het voorkeurrecht | soppressione del diritto d'opzione |
oproep tot het indienen van blijken van belangstelling | invito alla manifestazione di interesse |
overeenkomst betreffende de vergoeding voor het verplicht bezorgen van grensoverschrijdende post | accordo per la remunerazione della distribuzione obbligatoria della posta transfrontaliera |
overeenkomst betreffende het mandaat van de Internationale Studiegroep voor jute | accordo recante il mandato del gruppo di studio internazionale sulla iuta |
Overeenkomst inzake de douaneregeling voor containers die in het internationaal vervoer in poolverband worden gebruikt | Convenzione sul trattamento doganale dei pool container utilizzati nel trasporto internazionale |
Overeenkomst inzake de douaneregeling voor containers die in het internationale vervoer in poolverband worden gebruikt | convenzione relativa al regime doganale dei container utilizzati nel trasporto internazionale nel quadro di un pool |
Overeenkomst inzake de vereenvoudiging van de formaliteiten in het goederenverkeer | convenzione relativa alla semplificazione delle formalità negli scambi di merci |
Overeenkomst inzake het gebruik van informatica op douanegebied | Convenzione SID |
Overeenkomst inzake het gebruik van informatica op douanegebied | Convenzione elaborata in base all'articolo K.3 del trattato sull'Unione europea sull'uso dell'informatica nel settore doganale |
Overeenkomst inzake het gebruik van informatica op douanegebied | Convenzione sull'uso della tecnologia dell'informazione nel settore doganale |
Overeenkomst met betrekking tot de vrachten en voorwaarden voor het vervoer van kolen en staal op de Rijn | Accordo relativo ai noli e alle condizioni di trasporto per il carbone e l'acciaio sul Reno |
Overeenkomst opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie inzake het gebruik van informatica op douanegebied | Convenzione SID |
Overeenkomst opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie inzake het gebruik van informatica op douanegebied | Convenzione elaborata in base all'articolo K.3 del trattato sull'Unione europea sull'uso dell'informatica nel settore doganale |
Overeenkomst opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie inzake wederzijdse bijstand en samenwerking tussen de douaneadministraties | convenzione di Napoli II |
Overeenkomst opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie inzake wederzijdse bijstand en samenwerking tussen de douaneadministraties | Convenzione, in base all'articolo K.3 del trattato sull'Unione europea, relativa alla mutua assistenza e alla cooperazione tra amministrazioni doganali |
Overeenkomst tot vereenvoudiging van de formaliteiten in het goederenverkeer | convenzione relativa alla semplificazione delle formalità negli scambi di merci |
overeenstemming van de produktie met het goedgekeurde type | conformità della fabbricazione al tipo omologato |
overeenstemming van de produktie met het ondrezochte type | conformità della fabbricazione al tipo di certificato |
periodieke betalingen ter financiering van het project | ritiro di fondi per il finanziamento di progetti |
permanente faciliteit van het Eurosysteem | operazione su iniziativa delle controparti |
pers voor het slaan van munten | pressa per coniare monete |
plaatselijke belasting op het inkomen | imposta locale sui redditi |
premie voor het afstand doen van het recht tot herbeplanting | premio di rinuncia al reimpianto |
premie voor het niet in de handel brengen | premio per mancata commercializzazione |
premie voor het niet-heraanplanten van tabak | premio per il non trapianto di tabacco |
premie voor het vervroegd op de markt brengen | premio per la commercializzazione precoce |
president van het EMI | Presidente dell'IME |
President van het EMI | Presidente dell'IME |
pricipe van het globale evenwicht van de voordelen | principio dell'"equilibrio globale dei vantaggi" |
prijs van goederen op de binnenlandse markt van het land van uitvoer | prezzo di merci sul mercato interno del paese di esportazione |
prijs van het intermediair verbruik | prezzo di consumo intermedio |
prijs van het intermediair verbruik in de landbouw | prezzo dei consumi intermedi dell'agricoltura |
produkten invoeren in het kader van het douane-regime inzake voorafgaande uitvoer of van een daarmede gelijkgestelde regeling | importare prodotti nell'ambito del regime doganale dell'esportazione preventiva o di un regime assimilato |
produktiviteit van het kapitaal | produttività del capitale |
Programma op lange termijn inzake het gebruik van telematica voor de communautaire informatiesystemen betreffende in- en uitvoer en het beheer en financiële controle van landbouwmarktordeningen | Cooperazione nell'automazione dei dati e della documentazione sulle importazioni/esportazioni e sull'agricoltura |
Programma ter stimulering van het internationale concurrentievermogen | programma di incentivi per la competitività internazionale |
Programma ter stimulering van het internationale concurrentievermogen | programma d'incentivi per la competitività internazionale |
Programma ter stimulering van het toerisme | programma di incentivazione del turismo |
Programma van de Commissie om tegen 2000 het beheer van de communautaire kredieten te verbeteren Sound and Efficient Management - gezond en doeltreffend beheer | programma della Commissione per migliorare, intorno al 2000, la gestione degli stanziamenti comunitari Sound and Efficient management - Gestione sana ed efficace |
Programma voor de verbetering van het financieel beheer | Programma per il miglioramento della gestione finanziaria |
Programma voor het aantrekken van investeringen | programma di incentivi agli investimenti |
programma voor het milieu en klimaatactie | programma LIFE |
programma voor het milieu en klimaatactie | programma per l'ambiente e l'azione per il clima |
progressieve belastingheffing van de Lid-Staten op basis van het BBP | tassare progressivamente gli Stati membri sulla base del PIL |
progressieve indicator van het belastbare draagvlak | indicatore progressivo della capacità contributiva |
project voor samenwerking tussen de Gemeenschap en de landen van het Middellandse-Zeegebied | progetto euromediterraneo |
Protocol, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de prejudiciële uitlegging, door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen, van de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen | Protocollo concluso in base all'articolo K.3 del trattato sull'Unione europea, concernente l'interpretazione, in via pregiudiziale, da parte della Corte di giustizia delle Comunità europee, della convenzione relativa alla tutela degli interessi finanziari delle Comunità europee |
Protocol tot wijziging van het op 15 december 1950 te Brussel ondertekende Verdrag inzake de nomenclatuur voor de indeling van goederen in de douanetarieven | Protocollo di rettifica alla convenzione firmata a Bruxelles il 15 dicembre 1950 sulla nomenclatura per la classificazione delle merci nelle tariffe doganali |
Protocol tot wijziging, wat betreft de vorming van een referentiebestand van onderzoeksdossiers op douanegebied, van de Overeenkomst inzake het gebruik van informatica op douanegebied | protocollo recante modifica, per quanto attiene all'istituzione di un archivio di identificazione dei fascicoli a fini doganali, della convenzione sull'uso dell'informatica nel settore doganale |
quotum bij het IMF | quota al FMI |
ratio van de schuld t.o.v. het inkomen | rapporto indebitamento/reddito |
ratio van het tier 1-kapitaal | coefficiente di capitale di classe 1 |
ratio van het tier 1-kernkapitaal | coefficiente di capitale di base di classe 1 |
redelijke opbrengst van het geïnvesteerd kapitaal | ragionevole tasso di rendimento del capitale impiegato |
Regionale premie voor het stichten van bedrijven | premio regionale alla creazione di imprese |
regionale premie voor het stimuleren van de werkgelegenheid | premio regionale all'occupazione |
Rekeneenheid van het Afrikaans Ontwikkelingsfonds | Unità di conto del Fondo di sviluppo africano |
rentevoet van het bankkrediet | tasso dei prestiti bancari |
rentevoet van het bankkrediet | tasso bancario attivo |
reparatie van het financieel systeem | risanamento del sistema finanziario |
reparatie van het financieel systeem | risanamento finanziario |
reparatie van het financieel systeem | riparazione del sistema finanziario |
reservepositie in het IMF | posizione di riserva sul FMI |
richtlijn betreffende de totstandbrenging van een kader voor het herstel en de afwikkeling van kredietinstellingen en beleggingsondernemingen | direttiva sul risanamento e la risoluzione delle crisi nel settore bancario |
richtlijn betreffende de totstandbrenging van een kader voor het herstel en de afwikkeling van kredietinstellingen en beleggingsondernemingen | direttiva che istituisce un quadro di risanamento e di risoluzione delle crisi degli enti creditizi e delle imprese di investimento |
Richtlijn 2009/138/EG betreffende de toegang tot en uitoefening van het verzekerings- en het herverzekeringsbedrijf | solvibilità II |
Richtlijn 2009/138/EG betreffende de toegang tot en uitoefening van het verzekerings- en het herverzekeringsbedrijf | direttiva 2009/138/CE in materia di accesso ed esercizio delle attività di assicurazione e di riassicurazione |
Richtlijn 2006/48/EG van het Europees Parlement en de Raad van 14 juni 2006 betreffende de toegang tot en de uitoefening van de werkzaamheden van kredietinstellingenherschikking | direttiva sui requisiti patrimoniali |
Richtlijn 2006/48/EG van het Europees Parlement en de Raad van 14 juni 2006 betreffende de toegang tot en de uitoefening van de werkzaamheden van kredietinstellingenherschikking | Direttiva 2006/48/CE del Parlamento europeo e del Consiglio relativa all'accesso all'attività degli enti creditizi ed al suo esercizio rifusione |
Richtlijn 2006/49/EG van het Europees Parlement en de Raad van 14 juni 2006 inzake de kapitaaltoereikendheid van beleggingsondernemingen en kredietinstellingen herschikking | direttiva sull'adeguatezza patrimoniale |
Richtlijn 2006/49/EG van het Europees Parlement en de Raad van 14 juni 2006 inzake de kapitaaltoereikendheid van beleggingsondernemingen en kredietinstellingen herschikking | Direttiva 2006/49/CE del Parlamento europeo e del Consiglio relativa all'adeguatezza patrimoniale delle imprese di investimento e degli enti creditizi rifusione |
Richtlijn 2007/64/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 november 2007 betreffende betalingsdiensten in de interne markt tot wijziging van de Richtlijnen 97/7/EG, 2002/65/EG, 2005/60/EG en 2006/48/EG, en tot intrekking van Richtlijn 97/5/EG | direttiva sui servizi di pagamento |
Richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende het definitieve karakter van de afwikkeling van betalingen en effectentransacties in betalings- en afwikkelingssystemen | direttiva sul carattere definitivo del regolamento |
Richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende het definitieve karakter van de afwikkeling van betalingen en effectentransacties in betalings- en afwikkelingssystemen | direttiva del Parlamento europeo e del Consiglio concernente il carattere definitivo del regolamento nei sistemi di pagamento e nei sistemi di regolamento titoli |
schulden die ontstaan zijn door willekeur onder het voormalige systeem | debito pregresso |
Specifieke gemeenschappelijke programma's voor de beroepsopleiding van douaneambtenaren,die de actieve veredeling,de tijdelijke invoer van goederen en het douanevervoer bestrijken | Programmi comuni specifici sul perfezionamento attivo,l'ammissione temporanea e il transito in materia di formazione professionale dei dipendenti delle dogane |
spread na verwijdering van het optie-effect | scarto adeguato per le opzioni |
Staatscomité voor het beheer van Staatseigendommen | Comitato per la proprietà statale |
stabiliteit van het prijspeil | stabilità del livello dei prezzi |
steun met betrekking tot het opzetten van zelfstandige activiteiten | aiuto alla creazione di attività indipendenti |
steun voor het uit de produktie nemen van bouwland | regime di aiuti concernente il ritiro dei seminativi |
Steunprogramma voor het scheppen van arbeidsplaatsen | Programma di sostegno per la creazione di posti di lavoro |
storting voor het overschrijden van de wettelijke toegelaten dichtheid | contributo in caso di superamento del limite di densità edilizia |
stuk dat geen deel uitmaakt van het kapitaal | quota non rappresentativa del capitale |
subsidie voor het slachten van koeien | sussidio per l'eliminazione delle mucche |
subsidies zowel voor de produktie als voor het in de handel brengen der verschillende produkten | sovvenzioni sia alla produzione che alla distribuzione dei diversi prodotti |
systeem dat door de delegaties in het Middellandse-Zeegebied wordt gebruikt voor het beheer van betalingen ten behoeve van projecten in het kader van de protocollen | sistema in uso presso le delegazioni del bacino mediterraneo per la gestione dei pagamenti a favore di progetti nel quadro dei protocolli |
tegenprestatie voor de levering van het goed | corrispettivo della cessione del bene |
tegenwaardefonds op het gebied van de voedselhulp | Fondo di contropartita collegato all'aiuto alimentare |
termijn voor aanvaarding van het bod | termine entro il quale l'offerta può essere accettata |
termijn voor de uitoefening van het voorkeursrecht | periodo dell'opzione |
termijn voor het incasseren van cheques | termine di riscossione dell'assegno |
terugbetaling van in het buitenland ingehouden belastingen op dividend | rimborso convenzionato |
terugdringen van het tekort | riduzione del disavanzo pubblico |
terugdringing van het tekort | riduzione del disavanzo pubblico |
tijdschema voor het afroepen van de bijdragen | scadenzario delle richieste di contributi |
tijdschema voor het goedkeuren van de rekeningen | calendario delle operazioni di appuramento |
tijdstip van het verzoek | momento della domanda |
tijdstip voor het bepalen vd douanewaarde | momento da prendere in considerazione per la determinazione del valore in dogana |
toegerekend aan het jaar waarop de baten en de lasten betrekking hebben | contabilizzato secondo il criterio della competenza |
toelag ter verzekering van het begrotingsevenwicht | sovvenzione per il pareggio del bilancio |
toezicht op en bescherming bij het vervoer van waarden | sorveglianza e protezione dei trasporti di valori |
toezicht op het goederenvervoer | controllo del movimento delle merci |
toezichtsysteem voor het vroegtijdig signaleren van problemen | sistema di diagnosi precoce per la vigilanza bancaria |
tot het verlenen van kwijting op te nemen bedrag | importo da considerare per dare discarico |
transactie in het kader van de financiële verevening | operazione di perequazione finanziaria |
Trans-Atlantisch Initiatief voor het Kleinbedrijf | iniziativa transatlantica a favore delle piccole imprese |
trans-Europese telecommunicatietoepassingen en -diensten voor het MKB | applicazioni e servizi transeuropei di telecomunicazione per le PMI |
uitbreiding van het eigen beheer | sviluppo della gestione diretta |
uitdrukkelijke verbreking van het Akkoord | denuncia espressa dell'accordo |
uiterlijk bij het vaststellen der rechten | al più tardi al momento di fissare i dazi |
uitgave ter zake van het lopend beheer | spesa di gestione corrente |
uitgaven die verplicht voortvloeien uit het Verdrag of de ter uitvoering daarvan vastgestelde besluiten | spese obbligatorie |
uitgaven die verplicht voortvloeien uit het Verdrag of de ter uitvoering daarvan vastgestelde besluiten | spese derivanti obbligatoriamente dal trattato o dagli atti adottati a sua norma |
uitgaven ter zake van het lopend beheer | spese di gestione corrente |
uitoefening van het bankbedrijf | attività bancaria |
veiligheidscode van het bestand | codice di sicurezza dell'archivio |
verdeelsleutel voor de inschrijving op het kapitaal van de ECB | schema per la sottoscrizione del capitale della BCE |
verdeelsleutel voor de inschrijving op het kapitaal van de ECB | schema di sottoscrizione di capitale |
Verdrag houdende wijziging van een aantal budgettaire bepalingen van de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en van het Verdrag tot instelling van één Raad en één Commissie welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben | trattato che modifica talune disposizioni in materia di bilancio dei trattati che istituiscono le Comunità europee e del trattato che istituisce un Consiglio unico ed una Commissione unica delle Comunità europee |
vergoeding voor het gebruik van materieel | spese per l'uso di attrezzature |
Verklaring van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie van 6 maart 1995 betreffende de opneming van financiële bepalingen in de wetgevingsbesluiten | Dichiarazione del Parlamento europeo, del Consiglio e della Commissione concernente l'iscrizione di disposizioni finanziarie negli atti legislativi |
verkoop met het oog op de uitvoer | vendita per l'esportazione |
verlegging van het handelsverkeer | dirottamento di traffico |
verlening van het EEG - goedkeuringsmerk | attribuzione del marchio CEE |
verminderingof annuleringvan het remboursbedrag | annullamento o riduzione dell'assegno di rimborso |
vermindering voor het eerste jaar | esenzione per il primo anno di attività |
Verordening EG nr. 1081/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 5 juli 2006 betreffende het Europees Sociaal Fonds en tot intrekking van Verordening EG nr. 1784/1999 | regolamento sul FSE |
Verordening EG nr. 1081/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 5 juli 2006 betreffende het Europees Sociaal Fonds en tot intrekking van Verordening EG nr. 1784/1999 | regolamento relativo al Fondo sociale europeo |
Verordening EG nr. 1081/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 5 juli 2006 betreffende het Europees Sociaal Fonds en tot intrekking van Verordening EG nr. 1784/1999 | regolamento CE n. 1081/2006 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 5 luglio 2006, relativo al Fondo sociale europeo e recante abrogazione del regolamento CE n. 1784/1999 |
verordening waarin het wettelijk gebruik van de euro wordt vastgesteld | regolamento che stabilisce il quadro giuridico per l'utilizzazione dell'euro |
verrichten van diensten op het gebied van beleggingen in effecten | servizio nel campo degli investimenti in valori mobiliari |
verrichtingen met het karakter van concentratie | operazione di fusione |
verrichtingen met het karakter van concentratie | operazione di concentrazione |
verrichtingen met het karakter van concentratie | fusione |
verrichtingen met het karakter van samenwerking | operazione di cooperazione |
versoepeling van het monetair beleid | allentamento delle condizioni monetarie |
vervalboek voor het afroepen van de bijdragen | scadenzario delle richieste di contributi |
verwijdering uit het assortiment | prodotto dequalificato |
vicepresident van het EMI | Vicepresidente dell'IME |
Vice-President van het EMI | Vicepresidente dell'IME |
voorziening voor het leggen van contacten | dispositivo di collegamento |
vorderingen en schulden die voortvloeien uit het mechanisme voor financiering op zeer korte termijn en het mechanisme voor monetaire bijstand op korte termijn | attività e passività derivanti dal meccanismo di finanziamento a brevissimo termine e dal meccanismo di sostegno monetario a breve termine |
vorderingen op het buitenland | attività sull'estero |
vorderingen op het buitenland | attività finanziarie sull'estero |
vriendschaps- en handelsverdrag en/of overeenkomst op het gebied van vervoer | trattato di amicizia, commercio e navigazione |
vrijgave van goederen voor het vrije verkeer | svincolo della merce per la libera pratica |
vrijgeven van een goed voor het vrije verkeer | svincolo della merce per l'immissione in libera pratica |
vrijstellen van de verplichting tot het stellen van zekerheid | esonerare dall'obbligo di prestare garanzia |
vrijstelling van de verplichting tot het aanbrengen van de goederen | dispensa dall'obbligo di presentare le merci |
waarborg van deelname in het kapitaal | garanzia di partecipazione al capitale proprio |
waardeschatting van het terrein | stima del valore corrente |
weddenschap volgens het beginsel van de totalisator | scommessa al totalizzatore |
wederinvoering van heffing van de douanerechten van het Gemeenschappelijk Douanetarief | rispristino della riscossione dei dazi della Tariffa doganale comune |
wisselkoersmechanisme van het EMS | meccanismo di cambio dello SMC |
wisselkoersmechanisme van het EMS | meccanismo di cambio dello SME |
zekerheidsstelling voor het volle bedrag | cauzione per l'intero ammontare dell'importo |
zelfstandig optreden op het gebied van tarieven | iniziativa tariffaria indipendente |