Dutch | Danish |
Aanvullend Protocol bij de Europese Overeenkomst nopens het verstrekken van inlichtingen over buitenlands recht | tillægsprotokol til den europæiske konvention om oplysninger om fremmed ret |
Aanvullend Protocol bij het Europees Handvest inzake lokale autonomie betreffende het recht op participatie in de aangelegenheden van lokale autoriteiten | tillægsprotokol til den europæiske konvention om lokalt selvstyre vedrørende retten til deltagelse i lokale myndigheders anliggender |
Aanvullend Protocol bij het Verdrag inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde, betreffende genetische proeven voor medische doeleinden | tillægsprotokol til konventionen om menneskerettigheder og biomedicin vedrørende genetiske test til sundhedsformål |
afzien van statutaire rechten | afkald på vedtægtsmæssige rettigheder |
Beweging voor Rechten en Vrijheden | Bevægelsen for Menneskerettigheder og Frihed |
bij voorrang recht hebben op herplaatsing | have fortrinsret til genindsættelse |
catalogus van rechten | rettighedskatalog |
commissie Constitutionele aangelegenheden, Europese governance en ruimte van vrijheid, veiligheid en recht | Underudvalget for Konstitutionelle Anliggender, Styreformer i EU og Området med Frihed, Sikkerhed og Retfærdighed |
Contactcomité inzake de harmonisatie van bepaalde aspecten van het auteursrecht en de naburige rechten in de informatiemaatschappij | Kontaktudvalget for Harmonisering af Visse Aspekter af Ophavsret og Beslægtede Rettigheder i Informationssamfundet |
de aftredende rechters zijn herbenoembaar | de afgående dommere kan genudnævnes |
de ambtenaar kan vervallen worden verklaard van her recht op toepassing van de hierboven vermelde bepalingen | tjenestemanden kan fortabe de ovennævnte rettigheder |
de geleidelijke ontwikkeling, codificatie en toepassing van het internationaal recht | den fremadskridende udvikling, kodifikation og gennemførelse af folkeretten |
de heffingen of andere rechten welke door een vervoerondernemer in rekening worden gebracht | afgifter eller gebyrer, som en transportvirksomhed opkræver |
de rechten met betrekking tot plaatsing in een hogere salaristrap behouden | bevare retten til avancement |
de rechten zullen alleen worden geheven indien de aanvragen worden ingewilligd | gebyrer vil kun blive opkrævet, når ansøgningen er imødekommet |
de rechters nemen bepaalde maatregelen van onderzoek | dommerne forestår visse undersøgelser |
directe of indirecte gewelddadige maatregelen die in strijd zijn met het internationale recht | direkte eller indirekte magtforanstaltninger i strid med folkeretten |
eerbiedinging van de rechten van de mens | overholdelse af menneskerettighederne |
eerbiedinging van de rechten van de mens | respekt for menneskerettighederne |
eerbiedinging van de rechten van de mens | efterlevelse af menneskerettighederne |
Eerste Protocol betreffende de uitlegging door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst, voor ondertekening opengesteld te Rome op 19 juni 1980 | første protokol om De Europæiske Fællesskabers Domstols fortolkning af konventionen om, hvilken lov der skal anvendes på kontraktlige forpligtelser, åbnet for undertegnelse i Rom den 19. juni 1980 |
Europese Commissie voor democratie middels het recht | Den Europæiske Kommission for Demokrati gennem Ret |
Europese Overeenkomst inzake de uitoefening van de rechten van het kind | europæisk konvention om udøvelse af børns rettigheder |
Europese Overeenkomst nopens het verstrekken van inlichtingen over buitenlands recht | europæisk konvention om oplysninger om fremmed ret |
gedeeld recht van initiatief | delt initiativret |
Het Haags programma - Versterking van vrijheid, veiligheid en recht in de Europese Unie | Haagprogrammet |
Het Haags programma - Versterking van vrijheid, veiligheid en recht in de Europese Unie | Haagprogrammet: styrkelse af frihed, sikkerhed og retfærdighed i Den Europæiske Union |
Het Haags programma - Versterking van vrijheid, veiligheid en recht in de Europese Unie | Tammerfors II |
Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening EG nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend. | Dette dokument indeholder juridisk rådgivning, der er beskyttet i henhold til artikel 4, stk. 2, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning EF nr. 1049/2001 af 30. maj 2001 om aktindsigt i Europa-Parlamentets, Rådets og Kommissionens dokumenter, og som Rådet for Den Europæiske Union ikke har gjort offentligt tilgængelig. Rådet forbeholder sig alle sine rettigheder i tilfælde af uautoriseret offentliggørelse. |
het recht al dan niet partij te zijn bij bilaterale of multilaterale verdragen | ret til at være eller ikke være deltagere i tosidede eller flersidede traktater |
het recht al dan niet partij te zijn bij bondgenootschappelijke verdragen | ret til at være eller ikke være deltagere i alliancetraktater |
het recht al dan niet te behoren tot internationale organisaties | ret til at tilhøre eller ikke tilhøre internationale organisationer |
het recht hebben om te worden gehoord | have ret til at udtale sig |
het recht hebben te worden gehoord | have ret til at udtale sig |
het recht om de eigen wetten en voorschriften vast te stellen | ret til at fastsætte sine love og bestemmelser |
het stemrecht is een persoonlijk recht | stemmeretten er personlig |
het te goeder trouw nakomen van verplichtingen krachtens het internationale recht | opfyldelse i god tro af forpligtelser i henhold til folkeretten |
Hoge Commissaris voor de rechten van de mens | FN's højkommissær for menneskerettigheder |
Hoge Commissaris voor de rechten van de mens | højkommissær for menneskerettigheder |
Hoge Commissaris voor de rechten van de mens | De Forenede Nationers højkommissær for menneskerettigheder |
humanitair recht | humanitær ret |
humanitair recht | humanitær folkeret |
in rechte overleggen | under retssager fremlægges |
Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten | international konvention om økonomiske, sociale og kulturelle rettigheder |
kennis van recht betreffende de scheepwart | kendskab til søret |
met gepaste eerbiediging van hun rechten en internationale verplichtingen | med behørig respekt for deres rettigheder og internationale forpligtelser |
niet-verbindende besluiten van afgeleid recht | afledte retsakter af uforbindende karakter |
om de drie jaar vindt een gedeeltelijke vervanging van de rechters plaats | hvert tredje år finder en delvis nybesættelse af dommerembederne sted |
omzetting in nationaal recht | gennemførelse til national ret |
overdracht van soevereine rechten | overførsel af suverænitet |
Partij van het Rechte pad | Den Rette Vejs Parti |
plan voor ontwikkeling van het recht | plan om udvikling af retsvæsenet |
plan voor ontwikkeling van het recht | Themis-plan |
Protocol inzake het recht dat van toepassing is op onderhoudsverplichtingen | protokol om, hvilken lov der skal anvendes på underholdspligt |
Protocol inzake het recht dat van toepassing is op onderhoudsverplichtingen | protokol om lovvalg i sager om underholdspligt |
Protocol inzake het recht dat van toepassing is op onderhoudsverplichtingen | lovvalgsprotokol |
Protocol inzake het recht dat van toepassing is op onderhoudsverplichtingen | protokol om, hvilken lov der finder anvendelse på underholdspligt |
Protocol nr. 14 bis bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden | protokol nr. 14 bis til konventionen til beskyttelse af menneskerettigheder og grundlæggende frihedsrettigheder |
radio-apparatuur voor het peilen recht vooruit | radioudstyr for homing |
recht bij uitvoer | eksportafgift |
recht de overeenkomst te sluiten | retten til endelig tildeling af en ordre |
recht hebben op | have krav på |
recht om een beroep te doen op een bemiddelaar | retten til at indgive sager for en ombudsmand |
recht op de definitieve gunning van de overeenkomst | retten til endelig tildeling af en ordre |
recht op kennisneming | adgangsret |
recht op kennisneming | egenacces |
recht op kennisneming | adgang |
recht op overdracht | ret til fremførsel |
recht op toegang tot informatie | ret til adgang til oplysninger |
recht op zelfbeschikking | folkenes ret til selvbestemmelse |
recht op zelfbeschikking | selvbestemmelsesret |
Recht van Initiatief | initiativret |
recht van petitie | retten til at indgive andragender |
recht van verweer | kontradiktionsprincip |
recht van vrij verkeer | bevægelsesret |
rechte karteling | lige roulettering |
rechte zitplaats met niet verstelbare rugleuning | opret sæde med ikke-indstilleligt ryglæn |
rechten en heffingen terzake van de uitvoer | udførselstold og -afgifter |
rechten en verplichtingen van de ambtenaar | tjenestemandens rettigheder og pligter |
rechten op een pensioen dat kan worden omgezet in een overlevingspensioen | efterladtes pensionskrav |
rechten van de Gemeenschap | Fællesskabets rettigheder |
rechten van de vijfde vrijheid | femte frihed,rettigheder |
rechter van het Hof van Justitie | Domstolens dommer |
Ronde Tafel "Samenwerking en rechten van de mens" | Rundbord: "Samarbejde og Menneskerettigheder" |
specifiek recht | specifik toldsats |
specifiek recht | specifik toldafgift |
specifiek recht | specifik told |
standaard-minimumregels van de Verenigde Naties voor de toepassing van het recht op jongeren | De Forenede Nationers standardminimumsregler for retspleje over for mindreårige |
strategie voor de externe dimensie van JBZ: vrijheid, veiligheid en recht op mondiaal niveau | strategi for RIA-politikkens eksterne dimension: global frihed, sikkerhed og retfærdighed |
Subcommissie informatica en rechten van het individu | Underudvalget om Datamatik og Den Enkeltes Rettigheder |
tekortkoming bij omzetting in nationaal recht | manglende gennemførelse i den nationale lovgivning |
teruggaaf van onverschuldigd betaalde rechten | tilbagesøge gebyrer, der var blevet erlagt med urette |
Tweede Protocol waarbij aan het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen bepaalde bevoegdheden worden toegekend inzake de uitlegging van het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst, ter ondertekening opengesteld te Rome op 19 juni 1980 | anden protokol om tildeling af visse beføjelser til Domstolen for De Europæiske Fællesskaber vedrørende fortolkning af konventionen om, hvilken lov der skal anvendes på kontraktlige forpligtelser, åbnet for undertegnelse i Rom den 19. juni 1980 |
uitsluitend recht om leveringscontracten te sluiten | eneret til at slutte kontrakter om leverancer |
vennootschap naar Europees recht | europæisk selskab |
verbindende besluiten vallende onder het van de verdragen afgeleide recht | afledte retsakter af bindende karakter i henhold til traktaterne |
Verdrag betreffende de internationale erkenning van rechten op luchtvaartuigen | konvention om international anerkendelse af rettigheder over luftfartøjer |
Verdrag betreffende de overeenkomsten tot aanwijzing van een bevoegde rechter | konvention om værnetingsaftaler |
Verdrag inzake de privileges en immuniteiten van het Internationale Hof voor het recht van de zee | aftale om privilegier og immuniteter for Den Internationale Havretsdomstol |
Verdrag inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde | Europarådets konvention om beskyttelse af menneskerettigheder og menneskelig værdighed i forbindelse med anvendelse af biologi og lægevidenskab |
Verdrag inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde | konvention om beskyttelse af menneskerettigheder og menneskelig værdighed i forbindelse med anvendelse af biologi og lægevidenskab: konvention om menneskerettigheder og biomedicin |
Verdrag inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde | biomedicinkonventionen |
Verdrag inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde | bioetikkonventionen |
Verdrag inzake de rechten van het kind | børnekonventionen |
Verdrag inzake de rechten van het kind | konventionen om barnets rettigheder |
Verdrag inzake de rechten van het kind | FN's konvention om barnets rettigheder |
Verdrag inzake de toegang tot de rechter in internationale gevallen | konvention om international retshjælp |
Verdrag inzake het recht dat toepasselijk is op trusts en inzake de erkenning van trusts | konvention om den lovgivning, der finder anvendelse på trusts, og om anerkendelse af trusts |
Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op het huwelijksvermogensregime | konvention om lovvalg i forbindelse med formueforhold mellem ægtefæller |
Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op het huwelijksvermogensregime | Haagerkonventionen om formueforhold |
Verdrag nopens de rechten en plichten der onzijdige Mogendheden en personen in geval van oorlog te land | konvention om neutrale magters og personers rettigheder og pligter i tilfælde af krig til lands |
Verdrag nopens de rechten en verplichtingen der onzijdige Mogendheden in geval van zeeoorlog | konvention om neutrale magters rettigheder og pligter under søkrig |
verenigbaarheid met EG-recht | forenelighed med EU-lovgivningen |
Verklaring houdende erkenning van het recht tot het voeren van een vlag door staten zonder zeekust | deklaration angående anerkendelse af flagret for de stater, der ikke har nogen søkyst |
vermindering of intrekking van het recht op ouderdomspensioen | reduktion eller frakendelse af retten til alderspension |
vervallen worden verklaard van zijn recht op pensioen | frakendes retten til pension |
voor de rechter verschijnen | give møde under rettergangen |
Voorbereidende Commissie van de Internationale Zeebodemautoriteit en van het Internationaal Hof voor het Recht van de Zee | Den Forberedende Kommission for Den Internationale Havbundsmyndighed og Den Internationale Havretsdomstol |
Werkgroep Bescherming van de rechten van het individu met het oog de technische vooruitgang op het gebied van de geautomatiseerde informatieverwerking | Arbejdsgruppe vedrørende beskyttelse af personlige rettigheder i forholdet til den hastige tekniske udvikling inden for Datamatik |
Werkgroep Recht van vestiging en vrij verrichten van diensten - Algemene vraagstukken | Arbejdsgruppe vedrørende Etableringsretten og Tjenesteydelser - generelle spørgsmål |
zich houden aan de juridische verplichtingen krachtens het internationale recht | handle i overensstemmelse med deres juridiske forpligtelser i henhold til folkeretten |