DictionaryForumContacts

   Italian
Terms for subject Transport containing posizione | all forms | exact matches only
ItalianSpanish
accendere di fanali di posizioneencender fuegos
ago in posizione incertacambio entreabierto
ago in posizione incertaaguja entreabierta
aiuto per la determinazione della posizione di un aeromobileayuda para la localización
angolazione di posizione della leva motoreángulo de la palanca de potencia
angolazione di posizione della manopolaángulo de la palanca de gases
angoli di posizioneorientación
angoli di posizioneactitud
bloccata in posizione apertasujetar en posición abierta
blocco in posizione abbassatablocaje del tren bajado
blocco in posizione agganciatacerrojo en posición conectada
blocco in posizione altacerrojo en posición arriba
blocco in posizione neutrabarrido total
blocco in posizione retrattacerrojo de posición replegada
blocco in posizione retrattacerrojo de posición arriba
blocco in posizione sganciatacerrojo en posición deconectada
carrello bloccato in posizione retrattatren fijo en posición retraído
Comitato consultivo in materia di intese e posizioni dominanti nel settore dei trasporti aereiComité consultivo en materia de acuerdos y de posiciones dominantes en el sector del transporte aéreo
controllo di posizionecomprobación de posición
determinazione della posizione stimatadeterminar la posición a la estima
deviatoio in posizione di corretto tracciatocambio en posición de vía directa
deviatoio in posizione di corretto tracciatocambio en posición directa
dispositivo di bloccaggio del carrello in posizione retrattacerrojo de tren plegado
dispositivo di bloccaggio del carrello in posizione retrattacerrojo de tren metido
dispositivo di controllo di posizione degli aghiaparato de comprobación de posición de aguja
elemento di porta in posizione di chiusurahoja de puerta en posición de cierre
essere in posizione di agganciamentoestar hecho el enganche
fanale di posizioneluz de fondeo
fanale di posizioneluz de fondeadero
fanale di posizioneluz de ancla
fanali di navigazione/posizioneluces de navegación
fanali di posizioneluces de posición
faro di posizione di aerodromofaro de posición de aeródromo
in posizione elevatasuspendido
in posizione elevataelevado
indicatore della posizione al suoloestimómetro
indicatore di posizione del timone di profonditàindicador de posición de timón de profundidad
indicatore di posizione della superficie di governoindicador de posición de superficie de mando
indicatore di posizione dell'equilibratoreindicador de posición de timón de profundidad
indicatore di posizione sul pianoindicador panorámico
indicatore di posizione timone di direzioneindicador de posición de timón de dirección
indicatore orizzontale di posizioneindicador panorámico
ipersostentatori alari in posizione di atterraggioflaps en la posición de aterrizaje
la nave è in posizione di ancoraggio sicuroel buque se halla en un fondeadero seguro
leva a tre posizionipalanca de movimiento bilateral
leva in posizione normalepalanca en posición normal
linee di posizione iperbolichelugares lineales hiperbólicos
luce di posizione anterioreluz de posición lateral delantera
luce di posizione anterioreluz de posición delantera
luce di posizione lateraleluz de posición lateral
luci di posizioneluz de navegación
luci di posizioneluz de situación
luci di posizioneluz de posición
mantenimento della posizione di lavoromantenimiento de la posición de trabajo
misura in grado d'influenzare la posizione degli agentimedida que afecta a la situación del agente
misurato in posizione statica prima dell'urtomedido en posición estática antes del impacto
navigazione a stima di posizionenavegación a estima
porta di conca in posizione di chiusurapuerta de esclusa en posición cerrada
posizione "accoppiamento impossibile"posición "acoplamiento imposible"
posizione al suoloposición tierra
posizione all'ariaposición-aire
posizione angolare delle spazzolecalaje de escobillas
posizione anteriore del centro di gravitàposición delantera del centro de gravedad
posizione approssimataposicion aproximada
posizione arretratra a sedereposición retrasada
posizione attesa pistapunto de espera de la pista
posizione completamente rientrataposición completamente replegada
posizione d'attesa intermediapunto de espera intermedio
posizione degli ipersostentatoriposición do los flaps
posizione del binarioasiento de la vía
posizione del carrelloposición del tren de aterrizaje
posizione del carrello di atterraggioposición del tren de aterrizaje
posizione del centro aerodinamicoposición del centro aerodinámico
posizione del centro di gravitàposición del centro de gravedad
posizione del centro di gravitàposición del CG
posizione del centro di gravitàcentraje de gravedad
posizione del centro di pressioneposición del centro de empuje
posizione del deviatoioposición de la aguja
posizione del punto di contatto del velivolo sulla pistaposición en la toma de tierra
posizione del punto neutroposición del punto neutro
posizione del punto neutroposición del centro de presión
posizione del veicolo per la misurazionedisposición del vehículo para la medición
posizione della cordaposición de la cuerda
posizione della fessura di soffiaggioposición de ranura de soplado
posizione dell'aereoposición de un avión
posizione dello scambioposición del cambio de vía
posizione dello scambioposición de la aguja
posizione deviata dello scambioposición invertida de aguja
posizione di alettoneestación del alerón
posizione di attesa in rullaggioposición de espera en rodaje
posizione di attesa in rullaggiopunto de espera en rodaje
posizione di bloccaggioposición de bloqueo
posizione di caricaposición de cargar el freno
posizione di caricamentoposición de carga
posizione di caricamentoposición de excavación
posizione di chiusuraposición neutra
posizione di decolloposición/es de despegue
posizione di decolloposición de despegue
posizione di frenatura graduataposición de frenado graduado
posizione di frenatura rapidaposición de frenado de urgencia
posizione di frenatura rapidaposición de frenado rápido
posizione di lavoro dell'archettoposición de trabajo del arco
posizione di manovrapuesto de órdenes de maniobra
posizione di manovrapuesto de mando
posizione di manovra a distanzapuesto de accionamiento a distancia
posizione di marciaposición de marcha
posizione di marcia lateraleposición de marcha oblicua
posizione di minima resistenzaposición de mínima resistencia
posizione di minimo in voloralentí de vuelo mínimo
posizione di partenzaposición de salida
posizione di prontoposición de embarque
posizione di regolazioneposición de reglaje
posizione di riempimentoposición de cargar el freno
posizione di riposoposición de estiba
posizione di riposoposición normal de reposo
posizione di ritornoposición de retorno
posizione di rotta radarposición de seguimiento radar
posizione di scavoposición de excavación
posizione di scavoposición de carga
posizione di sfrenaturaposición de aflojado del freno
posizione di stivaggioposición plegada
posizione di stivaggioposición replegada
posizione di stivaggioposición no operativa
posizione di stivaggioposición de estiba
posizione dubbiaposicion dudosa
posizione estesaposición extendida
posizione estesaposición bajado
posizione geograficaposición geográfica
posizione geometrica in cui il dispositivo va montatocondición geométrica de instalación del dispositivo
posizione in attesa di rullaggiopunto de espera en rodaje
posizione in frecciaposición en flecha
posizione incerta dello scambioposición entreabierta de la aguja
posizione inferiore del centro di gravitàposición inferior del centro de gravedad
posizione intermedia della gamma di regolazioneposición a mitad de camino entre las posiciones extremas de la regulación
posizione isolata di parcheggio aeromobilipuesto de estacionamiento aislado para aeronaves
posizione lungo la corda del centro di percussioneeje dinámico
posizione lungo la corda del centro di percussionecentro de gravedad en el sentido de la cuerda
posizione nell'ariaposición aire
posizione neutraposición neutra
posizione neutraposición de aislamiento
posizione normale dei deviatoiposición normal de las agujas
posizione normale dello scambioposición normal de una aguja
posizione normale d'impiego della parte mobileposición normal de utilización de un componente móvil
posizione nose-inposición con proa metida
posizione nose-inposición con morro dentro
posizione nose-outposición de proa sacada
posizione nose-outposición de morro fuera
posizione occhi pilotaposición en relación a los ojos del piloto
posizione occhi pilotaaltura de la vista del piloto
posizione per frenare d'urgenzaposición de frenado de urgencia
posizione più probabileposición más probable
posizione piú probabileposición más probable
posizione posteriore del centro di gravitàposición trasera del centro de gravedad
posizione prua dentroposición con proa metida
posizione prua dentroposición con morro dentro
posizione prua fuoriposición de proa sacada
posizione prua fuoriposición de morro fuera
posizione di un punto del terreno punto-aeromobileposición del CG
posizione ripiegataposición replegada
posizione ripiegataposición no operativa
posizione rispetto al suoloposición tierra
posizione rovesciaposición invertida
posizione seduta del guidatoreposición sentada del conductor
posizione senza ventoposición sin efecto del viento
posizione stimataposición estimada
posizione verticaleposición vertical
posizioni applicabili del baricentro del velivoloposiciones del CG del avión que sean aplicables
posizioni di comando interconnessepuestos de control interconectados
programmazione per la determinazione della posizione di un aeromobilemodo localizador
punto di posizionepunto de referencia
quadro di controllo posizione carrellopanel indicador de posición de tren
rapporto di posizioneinforme de posición
regolare la posizione dei sediliregular la posición de los asientos
scambio in posizione di corretto tracciatocambio en posición directa
scambio in posizione di corretto tracciatocambio en posición de vía directa
scambio in posizione incertacambio entreabierto
scambio in posizione incertaaguja entreabierta
scambio in posizione rovesciacambio invertido
scambio in posizione rovesciacambio en posición invertida
schermo per fanali di posizionepantalla de la luz de situación
schermo per fanali di posizionefarolera
sedile sistemato nella posizione più arretrataasiento colocado en la posición más retirada posible
segnale luminoso a fuochi di posizioneseñal luminosa con luces de posición
segnale luminoso con fuochi di posizioneseñal luminosa con luces de posición
segnali stradali di posizione d'attesapunto de espera en la vía de vehículos
sensore di posizione del comandodetector de posición de palanca cíclica
sensore di posizione del passo ciclicodetector de posición de palanca cíclica
simbolo di posizione radarsímbolo de posición de radar
stima della posizionedeterminar la posición a la estima
strumento per la determinazione del punto della posizioneinstrumento para determinar la situación
telaio degli aghi in posizione incertacambio entreabierto
telaio degli aghi in posizione incertaaguja entreabierta
trovare la posizione di guida idealeencontrar la posición ideal para conducir