Italian | Spanish |
a cui viene riconosciuto lo statuto di profugo | ser admitido como refugiado |
Accordo complementare di applicazione della Convenzione europea di sicurezza sociale | Acuerdo Complementario para la aplicación del Convenio Europeo de Seguridad Social |
accordo in materia di licenziamenti collettivi | programa social |
Accordo quadro europeo sulle molestie e la violenza sul luogo di lavoro | Acuerdo marco europeo sobre el acoso y la violencia en el trabajo |
accordo sulle norme internazionali in materia di cattura mediante trappole senza crudeltà | Acuerdo sobre normas internacionales de captura no cruel |
acquisizione della qualifica di membro | adquisición de la calidad de miembro |
adescamento di minorenni | captación sexual |
adescamento di minorenni | seducción de niños |
adescamento di minorenni | corrupción de menores |
adescamento di minorenni | captación de menores |
aiuto a favore dei piccoli coltivatori di seminativi | ayuda en favor de los pequeños productores de determinados cultivos herbáceos |
analisi comparativa di genere | análisis basado en el género |
analisi di contenuto | análisis de contenido |
analisi di genere | análisis basado en el sexo |
analisi di genere | análisis por género |
analisi di genere | análisis de género |
analisi di genere | análisis basado en el género |
animale da compagnia | animal de compañía |
Anno internazionale delle persone portatrici di handicap | Año Internacional de los Minusválidos |
Anno internazionale delle persone portatrici di handicap | Año Internacional de los Impedidos |
approccio "ad albero di Natale" | sistema del "árbol de Navidad" |
archivio europeo dei bambini scomparsi e degli autori di rapimenti condannati | registro europeo de los niños desaparecidos así como de los secuestradores condenados |
area di ricreazione | centro de esparcimiento |
attacco di panico | trastorno por angustia |
attacco di panico | crisis de ansiedad |
attrezzature di servizio | recursos |
azione comunitaria specifica di lotta contro la povertà | programa comunitario específico de lucha contra la pobreza |
azione innovatrice di integrazione locale e di scambi | acción innovadora de integración local y de intercambios |
Azione per l'occupazione in Europa: un patto di fiducia | Acción en favor del empleo en Europa: Pacto de confianza |
Azione specifica comunitaria di lotta contro la povertà | Actuación Comunitaria Específica de Lucha contra la Pobreza |
azioni innovatrici di riadattamento | acciones innovadoras de readaptación |
ballo di società | baile de sociedad |
bambino che lavora in stato di schiavitù | niño que trabaja en condiciones de esclavitud |
bambino di città | niño de las zonas urbanas |
bambino di strada | niño callejero |
banca di domande | banco de preguntas |
campagna di alfabetizzazione | campaña de alfabetización |
campagna di reclutamento | campaña de reclutamiento |
campagna di vaccinazione | campaña de vacunación |
cane di soccorso | perro de salvamento |
capocchia di spillo | Dícese de una pequeña cantidad de droga. |
Cassa agricola di assicurazione vecchiaia | Caja de Seguro de Vejez de Agricultores |
Cassa ausiliaria di assicurazione malattia-invalidità | Caja auxiliar de seguro de enfermedad e invalidez |
Cassa autonoma nazionale di sicurezza sociale nelle miniere | Caja Autónoma Nacional de la Seguridad Social en las Minas |
Cassa centrale di mutui soccorsi agricoli | Caja Central de Socorros Mutuos Agrícolas |
Cassa di assegni familiari | Caja de Subsidios Familiares |
Cassa di assicurazione dei marittimi | Caja de seguros de marinos |
Cassa di assicurazione per gli infortuni agricoli | Caja del Seguro de Accidentes Agrícolas |
cassa di assicurazione per i marittimi | seguro de enfermedad de la marina |
cassa di assicurazione per i marittimi | Caja de seguros de marinos |
Cassa di assicurazione vecchiaia degli agricoltori | Caja del seguro-vejez de los agricultores |
Cassa di assicurazione vecchiaia degli agricoltori | Caja de Seguro de Vejez de Agricultores |
cassa di compensazione per assegni familiari ai lavoratori subordinati | Caja de compensación de asignaciones familiares de los trabajadores por cuenta ajena |
cassa di compensazione per gli infortuni sul lavoro e le malattie professionali | fundo de compensación por accidentes de trabajo y enfermedades profesionales |
cassa di compensazione per i lavoratori manuali | seguro complementario de los trabajadores |
cassa di compensazione per impiegati | seguro complementario de los empleados |
Cassa di soccorso e di previdenza a favore dei marittimi | Caja de socorro y previsión para los marinos |
Cassa federale di assicurazione dei minatori | Seguro Minero Federal |
Cassa federale di assicurazione dei minatori | Caja federal de seguros de mineros |
Cassa generale di previdenza dei marittimi | Caja General de Previsión de Marinos |
Cassa generale locale di malattia | Caja general local de enfermedad |
Cassa nazionale di assegni familiari per i marittimi della marina mercantile | Caja Nacional de Subsidios Familiares de Marinos Mercantes |
Cassa nazionale di assegni familiari pesca marittima | Caja Nacional de Subsidios Familiares de la Pesca Marítima |
Cassa nazionale di assicurazione malattia | Caja Nacional del Seguro de Enfermedad |
Cassa nazionale di assicurazione malattia degli operai | Caja nacional de seguro de enfermedad de trabajadores manuales |
Cassa nazionale di assicurazione vecchiaia | Caja Nacional de Pensiones |
Cassa nazionale di assicurazioni di malattie professionali | Caja Nacional de Seguros de Enfermedades Profesionales |
Cassa pensioni del personale della stampa di Atene e Salonicco | Caja de Jubilación del Personal de Diarios de Atenas-Salónica |
cassa pensioni del personale di quotidiani di Atene e Salonicco | Caja de Pensión del Personal de la Prensa de Atenas y de Tesalónica |
cassa pensioni del personale di quotidiani di Atene e Salonicco | Caja de Jubilación del Personal de Diarios de Atenas-Salónica |
Cassa primaria di assicurazione malattia | Caja Primaria del Seguro de Enfermedad |
cassa primaria di assicurazione malattia | dirección provincial del seguro de enfermedad |
categoria di dipendenza | grupo de dependencia |
categorie di impieghi lavorativi riservati | sistema de empleos reservados |
Cavaliere di Collare | caballero del Collar |
Cavaliere di Gran Croce | Caballero Gran Cruz |
Cavaliere di Gran Croce decorato del Gran Cordone | Caballero Gran Cruz condecorado con una Gran Banda |
comitato consultivo per il coordinamento dei regimi di sicurezza sociale | Comité consultivo para la coordinación de los regímenes de seguridad social |
comitato consultivo per la parità di opportunità tra uomini e donne | Comité consultivo para la igualdad de oportunidades entre mujeres y hombres |
comitato consultivo per la parità di opportunità tra uomini e donne | Comité consultivo de igualdad de oportunidades de hombres y mujeres |
comitato di collegamento tra le organizzazioni di volontari impegnate nella lotta contro la povertà | Comité de enlace entre la Comisión y las organizaciones benéficas de lucha contra la pobreza |
comitato di collegamento tra le organizzazioni di volontari impegnate nella lotta contro la povertà | Comisión de relaciones entre la Comisión y las asociaciones independientes para la lucha contra la pobreza |
comitato di concertazione sull'alcool e le altre droghe | Comité de concertación sobre el alcohol y las otras drogas |
comitato di controllo per le uguali opportunità in merito alle trasmissioni radiotelevisive | Comité directivo de igualdad de oportunidades en la radiodifusión |
Comitato di coordinamento dei pensionati | Comité de coordinación de los trabajadores jubilados |
comitato di dialogo sociale | comité del diálogo social |
comitato di esperti sul salario equo | grupo de expertos sobre la cuestión del salario justo |
comitato di gestione dell'assistenza agli Stati indipendenti e alla Mongolia | Comité de gestión para la ayuda a los Estados Independientes y Mongolia |
comitato di solidarietà con la causa araba | Comité de Solidaridad con la Causa Árabe |
Comitato europeo delle cooperative di produzione e lavoro | Comité Europeo de Cooperativas de Producción y de Trabajo Asociado |
comitato nazionale di collegamento | Comité de enlace nacional |
commissione amministrativa per il coordinamento dei regimi di sicurezza sociale | Comisión administrativa para la coordinación de los regímenes de seguridad social |
commissione di beneficienza | junta de beneficencia |
commissione di lavoro per gli affari sociali e culturali | Comisión de trabajo social y cultural |
commissione di registrazione dei medici in medicina sociale | Comisión de registro de médicos de medicina social |
Commissione episcopale dei mezzi di comunicazione sociale | Comisión Episcopal de Medios de Comunicación Social |
commissione nazionale consultiva della comunità gitana di Francia | Comisión nacional consultiva de la comunidad gitana de Francia |
complemento di reddito | complemento de ingreso |
Confederazione internazionale delle società di autori e compositori | Confederación Internacional de Sociedades de Autores y Compositores |
Conferenza di Vienna sulla tratta delle donne | Conferencia de Viena sobre la trata de mujeres |
conferenza europea sui livelli minimi di reddito | Conferencia europea sobre ingresos mínimos |
conferenza regionale asiatica sui bambini di strada | Conferencia Regional de Asia sobre los Niños de la Calle |
conferimento di responsabilità | autonomización |
conferimento di responsabilità | capacitación |
conferimento di responsabilità | "empoderamiento" |
congedo di maternità | licencia de maternidad |
congedo di maternità | baja por maternidad |
congedo di maternità | permiso por maternidad |
considerazione della specificità di genere | perspectiva de género |
consigliere di servizio sociale | consejero de asistencia social |
consiglio di direzione della Fondazione europea per il miglioramento delle condizioni di vita e di lavoro | Consejo de Dirección de la Fundación Europea para la Mejora de las Condiciones de Vida y de Trabajo |
consulente per le questioni di genere | asesor en cuestiones de género |
consumatore di droga | consumidor de drogas |
consumatore di droga per via parenterale | consumidor de drogas por vía parenteral |
consumatore di droghe iniettabili | consumidor de drogas por vía parenteral |
consumatore di droghe per via endovenosa | usuario de drogas por vía intravenosa |
consumatore di stupefacenti per via parenterale | usuario de drogas por vía parenteral |
consumatore di stupefacenti per via parenterale | consumidor de drogas por vía parenteral |
Convenzione che istituisce un libretto di famiglia internazionale | Convenio por el que se crea un libro de familia internacional |
Convenzione che limita l'orario di lavoro nelle miniere di carbone riveduta | Convenio por el que se limitan las horas de trabajo en las minas de carbón |
Convenzione che limita l'orario di lavoro nelle miniere di carbone | Convenio sobre las horas de trabajo minas de carbón, 1931 |
Convenzione che limita l'orario di lavoro nelle miniere di carbone riveduta | Convenio revisado sobre las horas de trabajo minas de carbón |
Convenzione che limita l'orario di lavoro nelle miniere di carbone | Convenio por el que se limitan las horas de trabajo en las minas de carbón |
Convenzione concernente gli alloggi a bordo delle navi da pesca | Convenio sobre el alojamiento de la tripulación pescadores, 1966 |
Convenzione concernente gli alloggi a bordo delle navi da pesca | Convenio relativo al alojamiento a bordo de los barcos pesqueros |
Convenzione concernente gli obiettivi e le norme di base della politica sociale | Convenio sobre política social normas y objetivos básicos, 1962 |
Convenzione concernente gli obiettivi e le norme di base della politica sociale | Convenio de la OIT relativo a las normas y objetivos de la política social |
Convenzione concernente la cessazione del rapporto di lavoro per iniziativa del datore di lavoro | Convenio sobre la terminación de la relación de trabajo |
Convenzione concernente la cessazione del rapporto di lavoro per iniziativa del datore di lavoro | Convenio sobre la terminación de la relación de trabajo por iniciativa del empleador |
Convenzione concernente la continuità dell'occupazione della gente di mare | Convenio sobre la continuidad del empleo gente de mar, 1976 |
Convenzione concernente la continuità dell'occupazione della gente di mare | Convenio sobre la continuidad del empleo de la gente de mar |
Convenzione concernente la discriminazione in materia di impiego e di professione | Convenio sobre la discriminación empleo y ocupación, 1958 |
Convenzione concernente la discriminazione in materia di impiego e di professione | Convenio relativo a la discriminación en materia de empleo y ocupación |
Convenzione concernente la riduzione dell'orario di lavoro nell'industria tessile | Convenio sobre la reducción de las horas de trabajo industria textil |
Convenzione concernente la riduzione dell'orario di lavoro nell'industria tessile | Convenio relativo a la reducción de las horas de trabajo en la industria textil |
Convenzione concernente l'assistenza medica e l'indennità di malattia | Convenio sobre asistencia médica y prestaciones monetarias de enfermedad, 1969 |
Convenzione concernente l'assistenza medica e l'indennità di malattia | Convenio relativo a las curas médicas y a las indemnizaciones por enfermedad |
Convenzione concernente l'assunzione, il collocamento e le condizioni di lavoro dei lavoratori migranti | Convenio sobre los trabajadores migrantes, 1939 |
Convenzione concernente l'assunzione, il collocamento e le condizioni di lavoro dei lavoratori migranti | Convenio relativo al reclutamiento, colocación y condiciones de trabajo de los trabajadores migrantes |
Convenzione concernente le condizioni di lavoro negli alberghi, ristoranti e esercizi pubblici affini | Convenio sobre las condiciones de trabajo hoteles y restaurantes |
Convenzione concernente le condizioni di lavoro negli alberghi, ristoranti e esercizi pubblici affini | Convenio sobre las condiciones de trabajo en los hoteles, restaurantes y establecimientos similares |
Convenzione concernente l'esame medico di idoneità all'impiego nelle industrie dei fanciulli e degli adolescenti | Convenio sobre el examen médico de los menores industria, 1946 |
Convenzione concernente l'esame medico di idoneità all'impiego nelle industrie dei fanciulli e degli adolescenti | Convenio sobre el examen médico de los menores en la industria |
Convenzione europea di assistenza sociale e medica | Convención Europea de Asistencia Social y Médica |
Convenzione europea di sicurezza sociale | Convenio Europeo de Seguridad Social |
Convenzione relativa ai cambiamenti di cognomi e nomi | Convenio sobre cambios de apellidos y nombres |
Convenzione relativa alla riduzione dell'orario di lavoro a quaranta ore settimanali | Convenio sobre las cuarenta horas |
Convenzione relativa alla riduzione dell'orario di lavoro a quaranta ore settimanali | Convenio relativo a la reducción de las horas de trabajo a cuarenta por semana |
Convenzione relativa alla sicurezza sociale della gente di mare | Convenio sobre la seguridad social de la gente de mar revisado, 1987 |
Convenzione relativa alla sicurezza sociale della gente di mare | Convenio sobre la Seguridad Social de la Gente de Mar |
Convenzione relativa alla sicurezza sociale della gente di mare | Convenio relativo a la seguridad social de la gente de mar |
Convenzione relativa alle prestazioni in caso di infortuni sul lavoro e di malattie professionali | Convenio sobre las prestaciones en caso de accidentes del trabajo y enfermedades profesionales, 1964 |
Convenzione relativa alle prestazioni in caso di infortuni sul lavoro e di malattie professionali | Convenio relativo a las prestaciones en caso de accidentes de trabajo y de enfermedades profesionales |
Convenzione relativa all'impiego e alle condizioni del lavoro e di vita del personale infermieristico | Convenio sobre el personal de enfermería, 1977 |
Convenzione relativa all'impiego e alle condizioni del lavoro e di vita del personale infermieristico | Convenio sobre el empleo y condiciones de trabajo y de vida del personal de enfermería |
Convenzione sulla riduzione dell'orario di lavoro nei lavori pubblici | Convenio sobre la reducción de las horas de trabajo obras públicas |
Convenzione sulla riduzione dell'orario di lavoro nei lavori pubblici | Convenio relativo a la reducción de las horas de trabajo en las obras públicas |
cooperativa di trasformazione | cooperativa de transformación de productos agrícolas |
cooperativa di vendita | cooperativa de venta |
corpo europeo di cittadini per la democrazia | Cuerpo europeo de ciudadanos por la democracia |
corpo nazionale di polizia | Cuerpo Nacional de Policía |
Corpo svizzero di aiuto in caso di catastrofe | Cuerpo Suizo para Misiones de Socorro en Caso de Catástrofe |
corridoio di pace | corredor de tranquilidad |
corridoio di pace | corredor de paz |
corso di volgarizzazione | curso de divulgación |
coscienza di classe | conciencia de clase |
Croce di guerra | Cruz de Guerra |
darsi da fare | buscarse la vida |
demanda di pensione | solicitud de pensión |
differenziale retributivo di genere | brecha salarial entre hombres y mujeres |
differenziale salariale di genere | diferencia salarial por razón de sexo/género |
differenziale salariale di genere | desigualdad de remuneración por razón de sexo/género |
differenziale salariale di genere | brecha salarial entre hombres y mujeres |
dimensione di genere | dimensión de género |
dimensione di parità | dimensión de la igualdad |
dimostrare lo stato di necessità | investigación de medios económicos |
dimostrare lo stato di necessità | evaluación de los medios económicos |
diploma di puericultore | diploma de puericultor |
direttiva sulla parità di trattamento | directiva sobre la igualdad de trato |
Direzione generale di sicurezza sociale | Dirección Regional de Seguridad Social |
direzione regionale di previdenza sociale | Dirección Regional de Seguridad Social |
diritti in materia di procreazione | derechos reproductivos |
diritti in materia di procreazione | derechos en materia de procreación |
diritti sociali di base | derechos sociales fundamentales |
droga di passaggio ad altre droghe | droga de inicio |
droghe di progettazione | drogas de diseño |
educatore di bambini | educador de jardín de infancia |
educatrice di bambini | educadora de niños pequeños |
effetti di selezione | efectos de selección |
emarginazione di strati sociali | marginalización de capas sociales |
Encomio "Al Valor di Marina" | Encomienta del Mérito Naval |
evento di gala | ceremonia de gala |
farmaci di progettazione | drogas de diseño |
fascia di retribuzione | categoría salarial |
fase di autosufficienza | etapa de autosuficiencia |
fase di sussistenza | etapa de subsistencia |
Federazione degli organismi tedeschi di assicurazione pensioni | Federación de los organismos de pensiones alemanes |
Federazione delle associazioni degli abitanti di Barcellona | Federación de Asociaciones de Vecinos de Barcelona |
Federazione delle associazioni degli abitanti di Tarragona | Federación de Asociaciones de Vecinos de Tarragona |
Federazione internazionale delle società nazionali di Croce Rossa e di Mezzaluna Rossa | Federación Internacional de Sociedades de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja |
Federazione provinciale delle associazioni di cittadini | Federación Provincial de Asociaciones de Vecinos |
fenomeno di esclusione | fenómeno de exclusión |
fondo di mutua assistenza | Fondo de Asistencia Mutua |
fondo di previdenza | caja de pensiones |
fondo di reazione rapida | fondo de reacción rápida |
fondo di riserva per l'emergenza | Fondo de Reserva para Casos de Emergencia |
Fondo di solidarietà degli Svizzeri all'estero | EL FONDO |
Fondo di solidarietà degli Svizzeri all'estero | Fondo de solidaridad de los Suizos en el Extranjeros |
Fondo di solidarietà degli Svizzeri all'estero | Solifonds |
Fondo nazionale di solidarietà | Fondo Nacional de Solidaridad |
formazione di abitudini | formación de hábitos |
forniture di soccorso | suministros de socorro |
gli Stati membri favoriscono gli scambi di giovani lavoratori | los Estados miembros facilitarán el intercambio de jóvenes trabajadores |
importo da versare a titolo di pensioni sociali | cantidad que se pagará en pensiones sociales |
impoverimento di nuovi strati della popolazione | empobrecimiento de nuevos colectivos sociales |
impresa fornitrice di lavoro temporaneo | empresa de trabajo temporal |
indagine per campione sulle forze di lavoro | encuesta por muestreo sobre la mano de obra |
indagine per campione sulle forze di lavoro | encuesta por muestreo sobre la fuerza de trabajo |
indennità di accompagnamento | asignación de ayuda a inválidos |
indennità di alloggio | asignación de vivienda |
indennità di alloggio per pensionati | asignación de vivienda para jubilados |
indennità di assistenza | indemnización asistencial |
indennità di cura ai tubercolotici | subsidio por cuidados a los tuberculosos |
indennità di cura ai tubercolotici | asignación por cuidados a los tuberculosos |
indennità di disoccupazione | prestación de desempleo |
indennità di fine mandato | indemnización de fin de mandato |
indennità di invalidità | prestación de invalidez |
indennità di maternità | subsidio de maternidad |
indennità di maternità | prestación de maternidad |
indennità di mobilità geografica | indemnización de movilidad geográfica |
indennità di nuova sistemazione | subsidio de reasentamiento |
indicatore della domanda di trattamento | indicador de demanda de tratamiento |
indicatore specifico di genere | indicador por sexo |
indicazione di priorità e orientamento preferenziale | concesión de prioridades y contratación preferencial |
indice dei servizi di pianificazione familiare | indice de planificación familiar |
indice di partecipazione delle donne | índice de potenciación de la mujer |
indice di povertà umana | índice de pobreza humana |
indice di utilizzazione della cocaina | índice del consumo de cocaína |
insensibile alla specificità di genere | insensible a las diferencias de situación basadas en el género |
insensibile alla specificità di genere | insensible a las diferencias de situación basadas en el sexo |
insensibile alla specificità di genere | insensible a las diferencias de género |
insieme comune di diritti | conjunto común de derechos |
insufficienza di qualificazione | escasez de trabajadores cualificados |
intensità di lavoro | intensidad laboral del hogar |
interruzione di pagamento | interrupción de pago |
intervento di emergenza | operación urgente de primera necesidad |
intervento statale di carattere sociale | intervención estatal de carácter social |
istinto di socialità | instinto de compañía |
istituto di accoglienza | institución de alojamiento |
Istituto di assicurazione contro la vecchiaia e l'invalidità | Centro de Seguros contra la Vejez y la Invalidez |
Istituto di assicurazione pensioni per i lavoratori subordinati | Oficina de Seguro de Pensión de los Trabajadores por Cuenta Ajena |
istituto di beneficenza | institución de beneficencia |
istituto di beneficenza | institución benéfica |
Istituto di ricerca delle Nazioni Unite per la difesa sociale | Instituto de Investigaciones de las Naciones Unidas para el Defensa Social |
Istituto di ricerca delle Nazioni Unite per lo sviluppo sociale | Instituto de Investigaciones de las Naciones Unidas para el Desarrollo Social |
Istituto di studi sulla paternità | Instituto de Estudios sobre la Paternidad |
Istituto nazionale di assicurazione malattia-invalidità | Instituto estatal del seguro de enfermedad e invalidez |
Istituto nazionale di assicurazione malattia-invalidità | Instituto Nacional de Seguro de Enfermedad e Invalidez |
Istituto nazionale di assicurazioni agricole | Organismo de Seguros Rurales |
Istituto nazionale di assicurazioni agricole | Instituto Nacional de Seguros Agrícolas |
Istituto nazionale di previdenza sociale per lavoratori autonomi | Instituto nacional de seguridad social para los trabajadores autónomos |
Istituto nazionale di previdenza sociale per lavoratori autonomi | Instituto nacional de seguridad social de los trabajadores por cuenta propia |
Istituto nazionale di servizi sociali | Instituto Nacional de Servicios Sociales |
Istituto olandese per le condizioni di lavoro | Instituto neerlandés para las condiciones de trabajo |
istituto per la sicurezza sociale di Stoccolma, divisione "Estero" | Oficina de seguros sociales de Estocolmo, División de extranjero |
istituto per la sicurezza sociale di Stoccolma, divisione "Estero" | Oficina de Seguros Sociales de Estocolmo, División Exterior |
istituzione di assicurazione e di previdenza | institución de seguro y de previsión |
istruttore di unità di lavoro protetto | monitor de taller protegido |
la libera scelta di un lavoro | la libre elección de un empleo |
laboratorio di autoformazione sul volontariato | seminario de autoformación de voluntariado |
lacune in materia di qualificazioni | escasez de trabajadores cualificados |
lavoratore che beneficia di pensionamento | trabajador prejubilado |
le prescrizioni del presente capo e le misure adottate in virtu'di queste ultime | las disposiciones del presente Capítulo y las medidas adoptadas en virtud de las mismas |
Lega popolare tedesca per la cura delle tombe di guerra | Comisión para la Conservación de Tumbas Militares Alemanes |
libertà dell'informazione in materia di ambiente | libertad de información en materia de medio ambiente |
libertà di culto | libertad de culto |
Libro bianco intitolato "La politica sociale europea: uno strumento di progresso per l'Unione" | Política social europea - Un paso adelante para la Unión - Libro Blanco |
linea di soccorso | línea directa |
macchina da scrivere "Braille" | máquina de escribir Braille |
madre di sostituzione | madre de alquiler |
maestro di scuola materna | educador de niños pequeños |
maestro di scuola materna | parvulista |
maestro di scuola materna | educador de jardín de infancia |
mancanza di prossimità ai cittadini | falta de proximidad al ciudadano |
matrimonio di gruppi | matrimonio comunitario |
Medaglia "Al Valor di Marina" | Medalla del Mérito Naval |
Medaglia di "Benemerenza Marinara" | Medalla del Mérito Naval |
Medaglia di bronzo | Medalla de bronce |
metodo di cattura | método de captura |
metodo di cattura finalizzato all'immobilizzazione | método de captura y retención |
metodo di cattura finalizzato all'uccisione | método de captura mortífera |
missione di interesse generale | misión de interés general |
modalità di trattamento | modalidad de tratamiento |
modello del consumo di sostanze stupefacenti | patrón de consumo de drogas |
modello di stratificazione | modelo de estratificación |
molestie sessuali sul luogo di lavoro | acoso sexual en el puesto de trabajo |
molestie sessuali sul luogo di lavoro | acoso sexual en el trabajo |
molestie sessuali sul luogo di lavoro | acoso sexual en el lugar de trabajo |
numero standard per chiamate di emergenza in tutta Europa | número de llamada de urgencia único para toda Europa |
numero unico di emergenza europeo | número único europeo de urgencia |
numero unico di emergenza europeo | número de llamada de urgencia único para toda Europa |
opera di beneficenza | obra de beneficencia |
opera di beneficenza | asociación caritativa |
operatore sanitario di distretto | técnico sanitario de distrito |
orario di lavoro flessibile | horario flexible |
orfano di entrambi i genitori | heúrfano de padre y madre |
organismo di beneficenza | asociación de carácter social o caritativo |
organismo di collegamento | organismo de enlace |
organismo ONU per l'uguaglianza di genere e l'emancipazione delle donne | Entidad de las Naciones Unidas para la Igualdad entre los Géneros y el Empoderamiento de la Mujer |
organizzazione delle operazioni di emergenza | organización de operaciones de emergencia |
organizzazione delle operazioni di emergenza | estrategias para casos de emergencia |
organizzazione dell'orario di lavoro | ordenación del tiempo de trabajo |
pacchetto di investimenti sociali | Conjunto de medidas sobre inversión social |
Patto civile di solidarietà | Pacto Civil de Solidaridad |
patto europeo di fiducia per l'occupazione, la crescita e la competitività | Pacto Europeo de Confianza para el Empleo, el Crecimiento y la Competitividad |
Patto europeo per la parità di genere | Pacto por la Igualdad entre hombres y mujeres |
Patto europeo per la parità di genere | Pacto Europeo por la Igualdad entre Hombres y Mujeres |
perdita della conoscenza di una lingua straniera | pérdida de facultades para dominar un idioma extranjero |
perdita della conoscenza di una lingua straniera | desaparición progresiva del idioma |
periodo di acquisizione | período de garantía |
periodo di occupazione | período de empleo |
periodo di residenza | período de residencia |
periodo di sostituzione | período de sustitución |
periodo forfettario di imputazione | período global de imputación |
periodo massimo di attesa | periodo máximo de privación |
persona con difficoltà di adattamento | inadaptado social |
persona di fiducia | persona de confianza |
persona di mezza età | persona de mediana edad |
persona in cerca di lavoro | demandante de empleo |
persona in stato di bisogno | persona económicamente débil |
personalità di rilievo | personalidades destacadas |
piano di lavoro relativo all'azione pilota TIDE | programa de trabajo de la fase piloto de TIDE |
piano multilaterale di rimpatrio e reintegrazione degli esiliati | plan multilateral de repatriación y de reintegración de los exiliados |
piattaforma d'azione di Pechino | Plataforma de Acción de Pekín |
piattaforma d'azione di Pechino | Plataforma de Acción de Beijing |
piattaforma di sostegno pubblico | apoyo de la población |
posti di lavoro riservati | sistema de reserva de puestos especiales |
potenziale umano di ricerca | potencial humano de investigación |
povertà di reddito | pobreza económica |
povertà di reddito | pobreza de ingresos |
premio di adozione | subsidio de adopción |
premio di adozione | prima de adopción |
premio di arresto definitivo | prima por paralización definitiva |
premio di cessazione dal servizio | prima de partida |
premio di matrimonio | prima de matrimonio |
procedura di mobilitazione dell'aiuto alimentare | procedimiento de movilización de la ayuda alimentaria |
processo di indottrinamento | proceso de adoctrinamiento |
processo di reintegrazione | proceso de reintegración |
processo di reintegrazione | proceso de reinserción |
progetto di alimentazione infantile | proyecto de alimentación infantil |
progetto di sviluppo delle risorse umane | proyecto de desarrollo de los recursos humanos |
progetto europeo per lo sviluppo di piani nazionali per le malattie rare | Proyecto Europeo de Elaboración de Planes Nacionales de Enfermedades Raras |
programma a medio termine per la parità di opportunità | programa, a medio plazo, para la igualdad de oportunidades |
programma d'azione della Comunità europea per i disoccupati di lunga durata | programa de acción en favor de los desempleados de larga duración |
Programma d'azione inteso a favorire gli scambi di giovani nella Comunità "Gioventu' per l'Europa" | La Juventud con Europa |
Programma d'azione inteso a promuovere la conoscenza di lingue straniere nella Comunità europea | Programa de acción para promover el conocimiento de lenguas extranjeras en la Comunidad Europea |
Programma d'azione speciale di Amsterdam | Programa de Acción Especial de Amsterdam |
programma d'azioni per la realizzazione di un migliore equilibrio in seno al Parlamento europeo | Programa de Acciones de Reequilibrio del Parlamento Europeo |
programma detto di "azione-ricerca" | programa de tipo "acción-investigación" |
programma di aiuti al reddito agricolo | programa de ayudas a la renta agraria |
programma di alimentazione complementare | Programa de alimentación complementaria |
programma di apprendimento reciproco | programa de enseñanza mutua |
programma di apprendimento reciproco | programa de aprendizaje mutuo |
Programma di azione comunitaria a favore dei minorati | Programa de acción comunitario en favor de los minusválidos HELIOS II - 1993-1996 |
Programma di azione della Comunità europea per i disoccupati di lunga durata | Programa de acción de las Comunidades Europeas a favor de las personas en situación de paro prolongado |
Programma di azione della Comunità volto a promuovere la parità delle possibilità per le donne1982-1985 | Programa Comunitario para la Igualdad de Oportunidades de la Mujer1982-1985 |
Programma di azione per lo sviluppo della formazione professionale continua nella Comunità europea | Programa de acción para el desarrollo de la formación profesional continuada en la Comunidad Europea |
Programma di azione sociale | Programa de acción social |
programma di azioni di riequilibrio | Programa de Acciones de Reequilibrio del Parlamento Europeo |
programma di collaborazione europea sull'integrazione dei minorati nell'ambito della scuola | programa de colaboración europea sobre la integración de los disminuidos en escuelas ordinarias |
programma di edilizia residenziale | programa de construcción de viviendas y alojamientos |
programma di finanziamento a favore degli alloggi sociali | programa de financiación de viviendas sociales |
programma di formazione dei giovani | Programa de formación para jóvenes |
programma di integrazione sociale | programa de integración social |
programma di mobilitazione sociale | programa de movilización social |
Programma di ristrutturazione dell'industria carbonifera | Programa de reestructuración de la industria del carbón |
programma di sanità materno-infantile | programa de sanidad materno-infantil |
programma di scambi di giovani agricoltori | programa de intercambio de jóvenes agricultores |
programma di scambi di giovani lavoratori | Programa de intercambio de jóvenes trabajadores |
Programma di scambio di aghi e siringhe | programa de intercambio de jeringuillas |
programma di sopravvivenza del bambino | programa de supervivencia infantil |
programma di sorveglianza nutrizionale dell'Università di Cornell | Programa de vigilancia de la nutrición de la Universidad de Cornell |
Programma di stabilizzazione sociale | Programa de estabilización social |
programma regionale di riconversione delle zone siderurgiche | Programa comunitario en favor de la reconversión de zonas siderúrgicas |
programma speciale di assistenza | programa especial de asistencia |
programma TACIS di sviluppo della democrazia | programa TACIS de desarrollo de la democracia |
programmazione secondo la specificità di genere | planificación sensible al género |
promuovere il miglioramento delle condizioni di vita e di lavoro della mano d'opera | promover la mejora de las condiciones de vida y de trabajo de los trabajadores |
promuovere le possibilità di occupazione dei lavoratori | fomentar las oportunidades de empleo de los trabajadores |
protocollo addizionale alla Carta sociale europea che prevede un sistema di reclami collettivi | Protocolo Adicional a la Carta Social Europea en el que se establece un sistema de reclamaciones colectivas |
Protocollo addizionale alla Carta sociale europea su un sistema di reclamo collettivo | Protocolo Adicional a la Carta Social Europea en el que se establece un sistema de reclamaciones colectivas |
Protocollo addizionale alla convenzione europea di assistenza sociale e medica | Protocolo Adicional a la Convención Europea de Asistencia Social y Médica |
Protocollo al codice europeo di sicurezza sociale | Protocolo del Código Europeo de Seguridad Social |
Protocollo alla Convenzione europea di Sicurezza sociale | Protocolo del Convenio Europeo de Seguridad Social |
Protocollo di emendamento alla carta sociale europea | Protocolo de enmienda de la Carta Social Europea |
prova di competenza linguistica | prueba de competencia lingüística |
quadro dell'UE per le strategie nazionali di integrazione dei Rom | Marco Europeo de Estrategias Nacionales de Integración de los Gitanos |
quadro di valutazione degli indicatori occupazionali e sociali | cuadro de indicadores sociales y de empleo |
questioni di genere | cuestión relativa a las diferencias de trato por razón de sexo |
questioni di genere | cuestiones relacionadas con el género |
questioni di genere | cuestiones de género |
regime aperto con prestazioni di lunga durata | régimen abierto de prestaciones a largo plazo |
regime aperto di prestazioni a lungo termine | régimen abierto de prestaciones a largo plazo |
regime chiuso di prestazioni a lungo termine | régimen cerrado de prestaciones a largo plazo |
regime di assicurazione vecchiaia generale | régimen de seguro de vejez generalizado |
regime di pensionamento anticipato | normativa aplicable a la jubilación anticipada |
regime di pensionamento flessibile | régimen flexible de jubilación |
regime di pensione di invalidità | programa de prestaciones de invalidez |
regime di prepensionamento | normativa aplicable a la jubilación anticipada |
regime di previdenza | régimen de prestaciones familiares |
regime di protezione sociale | sistema de protección social |
regime di protezione sociale | régimen de protección social |
regime di quiescenza | régimen de jubilación |
regime integrativo di pensione | sistema de jubilación profesional |
registro comunale delle associazioni di cittadini | Registro Municipal de Asociaciones vecinales |
reinserimento in un nuovo posto di lavoro | reinserción en un nuevo empleo |
relazione della Commissione al Consiglio europeo di primavera | informe de la Comisión al Consejo Europeo de primavera |
relazione di primavera della Commissione | informe de primavera de la Comisión |
relazione di primavera della Commissione | informe de la Comisión al Consejo Europeo de primavera |
relazioni di gruppo | relaciones de grupo |
ricerca di tipo cinematografico | estudio longitudinal |
riforma volta a creare posti di lavoro | reforma creadora de empleo |
riscatto di diritti a pensione | rescate de derechos a pensión |
rischio di dissuazione dal lavoro | riesgo de desmoralizar a los que buscan trabajo |
rischio di massa | riesgo de masa |
ristrutturazione di complessi residenziali | restauración de bloques de viviendas |
sala di ricreazione | sala familiar |
salute sul luogo di lavoro | salud laboral |
scambi di govani | intercambios de jóvenes |
scarsità di rapporti con il prossimo | pobreza de las relaciones con los demás |
scuola di democrazia | escuela para la democracia |
segregazione di genere | segregación por sexos |
sensibile alle specificità di genere | sensible con respecto al género |
sensibilizzazione alla questione della parità di genere | sensibilidad a las diferencias de situación por razón de sexo |
sensibilizzazione alla questione della parità di genere | sensibilidad a las diferencias de situación por razón de género |
sensibilizzazione alla questione della parità di genere | sensibilidad a las cuestiones relacionadas con el género |
sequestro di stupefacenti | incautación de droga |
servizi di assistenza sociale | servicio de asistencia social a domicilio |
servizi sociali di interesse generale | servicios sociales de interés general |
servizi zonali di assistenza | servicios de la vida diaria |
simbolo di status | símbolo de status |
sistema comune di informazioni infraregionali | sistema común de datos infrarregionales |
sistema di assistenza sanitaria | sistema de salud |
sistema di cure esterne | sistema de cuidados no institucionales |
sistema di informazione comunitaria per la sicurezza e la salute sul lavoro | Sistema de información comunitaria para la salud y la seguridad en el puesto de trabajo |
Sistema di mutuo scambio di informazioni sulle politiche dell'occupazione | Sistema de información mutua sobre las políticas de empleo |
sistema di prestazioni sanitarie | sistema de prestación de asistencia sanitaria |
sistema di scambio di informazioni sulle politiche dell'occupazione | sistema de información mutua sobre políticas de empleo |
sistema di sorveglianza Donne e scienza | sistema de observación de "la mujer y la ciencia" |
sistema di supervisione | sistema de seguimiento |
Sistema europeo di diffusione delle offerte e domande di lavoro registrate in compensazione internazionale | Sistema europeo de difusión de ofertas y demandas de empleo registradas en compensación internacional |
sistema permanente di fornitura gratuita di derrate alimentari | sistema permanente de suministro gratuito de productos alimenticios |
società di capitali | sociedades |
Società mineraria di soccorso | Sociedad Minera de Socorro |
sostanza da taglio | agente de corte |
Sovrano Militare Ordine di Malta | Soberana Orden Militar de Malta |
Sovrano Militare Ordine di Malta | Soberana Orden Militar y Hospitalaria de San Juan de Jerusalén de Rodas y de Malta |
spazio europeo di dialogo sociale | espacio europeo de diálogo social |
specificità di genere | dimensión de género |
spesa di riammissione | gastos de reinserción laboral |
spese di collegio | gastos de internado |
spese di custodia dei figli | gastos de custodia de los hijos |
spese di viaggio per ferie annuali | gastos de viaje con ocasión de las vacaciones anuales |
spese per i carichi di famiglia | gastos de custodia de los hijos |
spostamento di ammassi di sterile | desplazamiento de terreros |
stereotipo di genere | estereotipo sexual |
stereotipo di genere | estereotipo de género |
stipendio di disponibilità | retribución de espera |
strategia integrata in materia di occupazione | estrategia coordinada de empleo |
strato sociale sprovvisto di conoscenze tecniche | capa social analfabeta funcional |
studi di genere | estudios de género |
sussidio di inserimento | subsidio de inserción |
sussidio di reddito | complemento de ingreso |
sussidio mensile di educazione speciale | subsidio mensual de educación especial |
sussidio per miglioramento delle condizioni di vita | subvención para la mejora de las condiciones de vida |
sviluppo di servizi personalizzati | instauración de servicios personalizados |
svolgimento di un servizio volontario in un altro Stato membro | realización de un servicio voluntario en otro Estado miembro |
tariffa di rimborso | escala de reembolso |
tariffa di rimborso | baremo de reembolso |
tecniche di simulazione | técnicas de simulación |
terapia di mantenimento | tratamiento de mantenimiento |
termine di revoca | plazo de retractación |
titolare di pensione o di rendita | titular de pensión o de renta |
titolo di viaggio per anziani | tarjeta para la tercera edad |
tratta degli esseri umani a fini di prostituzione | trata de seres humanos para la prostitución |
tutela della salute e della vita di persone, animali e piante | protección de la salud y la vida de personas, animales y plantas |
Ufficio delle Nazioni Unite per i soccorsi in caso di catastrofe | Oficina del Coordinador de las Naciones Unidas para el Socorro en Casos de Desastre |
ufficio di accoglienza per i giovani | oficina de acogida para los jóvenes |
Ufficio di assicurazione delle ferrovie | Centro del seguro de los ferrocarriles |
Ufficio di assicurazione delle ferrovie federali | Entidad de seguros de los ferrocarriles federales |
Ufficio di previdenza sociale di Göteborg, sezione naviganti | Oficina de Seguros Sociales de Göteborg, Sección de Marinos |
Ufficio di previdenza sociale di Stoccolma, divisione estero | Oficina de Seguros Sociales de Estocolmo, División Exterior |
ufficio di sicurezza sociale d'oltremare | Oficina de Seguridad Social de Ultramar |
ufficio federale di assicurazione degli impiegati | Oficina federal de seguros de empleados |
ufficio federale di assicurazione degli impiegati | Centro federal de seguros de empleados |
uomo di buona reputazione | hombre de buena reputación |
uso passivo di una lingua ufficiale | uso pasivo de una lengua oficial |
uso scorretto di farmaci | uso indebido de medicamentos |
visitatore di alto livello | visitante de alto nivel |
vita di campagna | vida rural |