Italian | Spanish |
a base fiduciaria | a base de trust |
a basso rischio di fallimento | aislamiento de la quiebra |
a dazio ridotto | con derecho reducido |
a fini di verifica | a efectos de verificación |
a interesse fisso | a interés fijo |
a lungo termine | a largo plazo |
a mano a mano che si rendono esigibili i pagamenti | a medida que se produzca la exigibilidad de los pagos |
a prezzo ridotto | en pública subasta y a la rebaja |
a prezzo ridotto | al pregón |
a revoca o cancellazione | bueno hasta su cancelación |
a revoca o cancellazione | abierto |
a saldo | finiquito de todas las cuentas |
a titolo di prestito | a título de préstamo |
a titolo gratuito | a título gratuito (ex gratia) |
a titolo oneroso | a título oneroso |
a valore intrinseco nullo | en el valor |
a valore intrinseco positivo | con dinero |
acconti a società controllate | anticipos a subsidiarias (o filiales) |
accordi di riacquisto a sette giorni | acuerdo de recompra en siete días |
accordo atto a esentare i servizi on-line dei dazi d'importazione | acuerdo de exención de impuestos para la importación de servicios "on line" |
accordo concluso a titolo autonomo | acuerdo de forma autónoma |
accordo cosiddetto a "cielo aperto" | convenio de cielo abierto |
accordo di acquisto a termine a titolo definitivo | compromiso de compra a plazo |
accordo di licenza a favore dell'impresa comune | acuerdo de licencia de la empresa en participación |
accordo di riacquisto a tasso fisso | título con pacto de recompra |
accordo di tipo "prendi o paga" | contrato "take or pay" |
Accordo relativo ai noli e alle condizioni di trasporto per il carbone e l'acciaio sul Reno | Acuerdo sobre los fletes y las condiciones de transporte del carbón y el acero sobre el Rin |
accordo relativo ai postagiro | acuerdo relativo al servicio de cheques postales |
accordo relativo ai programmi Frequent Flyer | acuerdo de programa de fidelización |
accordo sulla partecipazione ai costi | acuerdo de participación en los gastos |
accreditare a qualcuno | abrir un crédito a favor de |
acquistare o alienare beni immobili e mobili | adquirir o enajenar bienes muebles o inmuebles |
acquisto a pronti | transacción puntual |
acquisto a termine | compra a plazo |
acquisto a titolo gratuito | adquisición a título gratuito |
acquisto a titolo oneroso | adquisición a título oneroso |
acquisto di titoli a prezzi molto bassi | bottom fishing |
ai fini del bilancio | debido al presupuesto |
aiuti a carattere sociale | ayuda de carácter social |
aiuto a fondo perduto | subvención |
aiuto ai profughi | Ayuda a los refugiados |
aiuto alla consulenza a favore delle imprese | ayuda para asesoramiento a las empresas |
aiuto destinato a promuovere la realizzazione di un importante progetto di comune interesse europeo | ayuda para fomentar la realización de un proyecto importante de interés común europeo |
aiuto specifico ai sensi delle azioni "mondo rurale" | ayuda especial en virtud de las medidas "mundo rural" |
ammontari a breve termine | montos a pagar en el plazo de un año |
ammontari a medio-lungo termine | montos a pagar a plazo mayor de un año |
anticipazione a scadenza fissa | anticipo a plazo fijo |
applicazione a due serie di criteri | doble régimen de aplicación |
approccio a blocchi | enfoque modular |
aprire un credito a favore di | acreditar a alguien |
aprire un credito a favore di | abrir un crédito en favor de |
aprire un credito a favore di | abrir un crédito a favor de |
arbitraggio sui titoli a reddito fisso | arbitraje de renta fija |
assumere a fermo l'emissione | asumir en firme la emisión |
assunzione a carico degli interessi | asunción de los intereses |
assunzione a carico di taluni obblighi finanziari | asunción de determinadas obligaciones financieras |
assunzione a fermo | aseguramiento |
assunzione a fermo | asunción en firme |
assunzione ed erogazione di prestiti a tasso variabile | empréstito y préstamo de tipo variable |
asta a tasso unico | subasta a tipo de interés único |
asta a tasso variabile | licitación por tipo de interés |
asta a tasso variabile | subasta a tipo de interés variable |
attività a rischio | activo de riesgos |
attività a scadenza fissa | crédito de vencimiento fijo |
attività liquide a titolo accessorio | liquidez con carácter complementario |
attività plurime o redditi alternativi | diversificación de las actividades y de las fuentes de ingresos |
attività stanziabile a garanzia delle operazioni di finanziamento del SEBC | activo apropriado para las operaciones de política monetaria de inyección de liquidez del SEBC |
attivo a rischio | activo arriesgado |
attivo soggetto a condizioni | activo condicional |
autorizzato a detenere contanti o titoli della clientela | autorizada para tener en depósito fondos o valores mobiliarios de clientes |
avviso di offerta o di privilegio | notificación de oferta o de privilegio |
azienda a ciclo chiuso | explotación de ciclo cerrado |
azione a compartecipazione finanziaria | acción de gastos compartidos |
azione a dividendo accumulabile | acciones acumuladas |
azione a dividendo differito | acción diferida |
azione a dividendo differito | capital diferido |
azione a dividendo garantito | acción con dividendo mínimo garantizado |
azione a dividendo garantito | acción con dividendo garantizado |
azione a godimento differito | acción diferida |
azione a interesse permanente | acción que produce un interés permanente |
azione a voto limitato | acción con derecho de voto limitado |
azione corrispondente a conferimenti in natura | acción de aportes |
azione di recupero a posteriori | acción de recaudación a posteriori |
azione orizzontale a compartecipazione finanziaria | acción horizontal a gastos compartidos |
azioni a spese ripartite | acciones de gastos compartidos |
beneficiare a breve termine di differenze | beneficiarse a corto plazo de variaciones |
beneficiare a breve termine di variazioni | beneficiarse a corto plazo de variaciones |
beneficio da riporto di perdite a nuovo | ingreso por compensación fiscal de pérdidas con ganancias de años posteriores (in avanti) |
bilancio rettificativo e/o suppletivo | presupuesto rectificativo y/o suplementario |
buono del Tesoro a breve termine | bono del Tesoro |
buono del Tesoro a lungo termine | obligación del Estado |
buono del Tesoro a media scadenza | bono del Tesoro a medio plazo |
buono del Tesoro a medio termine | bono del Tesoro a medio plazo |
buono del Tesoro americano a breve termine | cédula del Tesoro americano |
capitale a rischio | capital a riesgo |
Cassa nazionale di previdenza ed assistenza a favore dei dottori commercialisti | Caja Nacional de Previsión y Asistencia de los Diplomados en Ciencias Económicas |
Cassa nazionale di previdenza ed assistenza a favore dei ragionieri e dei periti commerciali | Caja Nacional de Previsión y Asistencia de Expertos Contables e Ingenieros Comerciales |
che lo Stato interessato deve modificare o.sopprimere tali misure | que el Estado interesado modifique o suprima tales medidas |
clausola di ritorno a giorni migliori | cláusula de prosperidad |
coinvestimento assimilabile ai fondo propri | co-inversión en cuasi-fondos propios |
collocamento privato a tasso fisso | colocación privada a interés fijo |
Comitato consultivo relativo alla difesa contro le importazioni oggetto di dumping o di sovvenzioni | Comité consultivo de defensa contra las importaciones objeto de dumping o subvenciones |
comitato delle autorità europee di vigilanza delle assicurazioni e delle pensioni aziendali o professionali | Comité Europeo de Supervisores de Seguros y de Pensiones de Jubilación |
Comitato europeo delle cooperative di produzione e lavoro a livello europeo | Comité europeo de cooperativas de producción |
Comitato per il sostegno finanziario speciale a favore della Grecia nel settore sociale | Comité de la ayuda económica especial a Grecia para asuntos sociales |
commissione di assunzione a fermo | margen de asunción en firme |
comperare a termine | comprar a plazo |
conferenza sull'assistenza ai nuovi Stati indipendenti | Conferencia sobre la asistencia a los nuevos Estados independientes |
conferimento a fondo perduto | subvención no reembolsable |
configurazione a M | configuración en M |
configurazione a tre punte | configuración "tricornio" |
configurazione a triangolo | configuración en triángulo |
configurazione a W | configuración en W |
cooperativa registrata a responsabilità limitata | cooperativa de crédito registrada |
cooperazione a livello dell'industria e delle imprese | cooperación industrial y empresarial |
cooperazione già in atto a livello precompetitivo | colaboración precompetitiva |
coperto,per quanto riguarda il tasso,da una posizione short su contratto a termine | cubierto en tipos de cambio por una posición corta en contratos a plazo |
correzione a favore del Regno Unito | cheque británico |
curva a due picchi | doble cresta |
curva dei tassi di cambio a pronti | curva de tipos de contado |
curva teorica del tasso di cambio a pronti | curva teórica de tipos implícitos |
da impresa a impresa | empresa a empresa |
da impresa a impresa | interempresas |
da impresa a impresa | negocio entre empresas |
da impresa a impresa | mercado entre empresas |
da impresa a impresa | comercio electrónico entre empresas |
dazi d'entrata o d'uscita. | derechos de entrada o de salida |
dazi di uscita a carattere esclusivamente fiscale | derechos de salida de carácter exclusivamente fiscal |
denaro a breve termine | dinero a corto plazo |
denaro a un giorno | dinero a la vista |
depositi a preavviso | depositó de previo aviso |
depositi a risparmio | depósitos de ahorro |
depositi a termine | depósito a plazo |
depositi a vista | depósitos a la vista |
deposito a scadenza | depósito con preaviso |
deposito a scadenza | depositó de previo aviso |
deposito a scadenza fissa | depósito a vencimiento fijo |
deposito a termine | depósito a plazo |
deposito a termine | depositó de dinero a tres meses |
deposito a tre mesi | depositó de dinero a tres meses |
deposito a un solo giorno disponibile all'indomani | depósito Tom Next |
deposito a un solo giorno disponibile due giorni dopo | depósito spot next |
deposito a vista | depósito a la vista |
deposito bancario a termine | depósito a plazo en banco |
direttiva relativa ai mercati degli strumenti finanziari | Directiva relativa a los mercados de instrumentos financieros |
direttiva relativa ai servizi di investimento | Directiva sobre servicios de inversión |
direttiva relativa ai sistemi di garanzia dei depositi | Directiva relativa a los sistemas de garantía de depósitos |
diritto a prestazioni contrattuali | derecho a prestaciones contractuales |
documenti giustificativi ai fini della dichiarazione dei redditi in euro | justificantes en euros para las declaraciones fiscales |
dollari a termine | dólares a término |
emissione a carattere speculativo | emisión de valores especulativos |
emissione a cedola zero | suscripción de cupón cero |
emissione a duplice denominazione valutaria | emisión bimonetaria |
emissione a getto continuo | emisión abierta |
emissione a pagamento | emisión contra efectivo |
emissione a tasso fluttuante | emisión a tipo de interés flotante |
emissione a tasso variabile | emisión a tipo de interés variable |
emissione a titolo oneroso | emisión contra efectivo |
emissione con assunzione a provvigione | emisión con suscripción por ventanilla |
emittente sovrano o soprannazionale | emisor soberano o supranacional |
emittente tripla A | emisor triple A |
emittente tripla A | emisor de primera categoría |
enti creditizi della zona A | entidades de crédito de la zona A |
entrate da servizi forniti a titolo oneroso | ingresos por servicios prestados a título oneroso |
essere sottoposto a controllo doganale | ser sometido a control aduanero |
essere sottoposto a controllo doganale | estar sometido a control aduanero |
flusso quantitativo delle esportazioni o delle importazioni | flujo de exportación o de importación, en cantidades |
franco di porto a domicilio | franco a domicilio |
garanzia a prima richiesta | garantía a primera demanda |
garanzia a prima richiesta | garantía a la vista |
garanzia a prima richiesta | aval a la vista |
garanzia ai prestiti passivi | garantía de los empréstitos |
garanzia di credito a medio termine | garantía de préstamo a medio plazo |
garofano a fiore multiplo | clavel de varias flores |
il controllo a posteriori viene effettuato a titolo di sondaggio | el control "a posteriori" se efectuara a modo de sondeo |
importare prodotti nell'ambito del regime doganale dell'esportazione preventiva o di un regime assimilato | importar productos dentro del régimen aduanero de exportación previa o de un régimen similar |
importazione a regime preferenziale | importación en régimen de preferencia |
importazione di pellicce, pelli da pellicceria o di pelli | importación de pieles, peletería o pieles en bruto |
importi dovuti a imprese del gruppo | cuentas a pagar o deudas - empresas del grupo |
importi dovuti a imprese partecipate | cuentas a pagar o deudas - empresas asociadas |
importo dei costi ammissibili a finanziamento | coste subvencionable |
importo fisso a dazio nullo | importe fijo con derecho nulo |
imposizione a cascata | imposición en cascada |
imposizione fiscale a carico della sede centrale | imposición de la sede social |
imposta a cascata | impuesto en cascada |
imposte interne restituite o da restituire in caso di esportazione | impuestos interiores devueltos o que hayan de devolverse en caso de exportación |
impresa a prevalenza di capitale | empresa que emplea intensivamente capital |
impresa a prevalenza di lavoro | empresa de gran densidad de mano de obra |
indebitamenti o finanziamenti a breve termine | deudas a corto plazo |
indennità per servizi a turni | indemnización por trabajo por turnos |
indicatore "gamma" riferito a titoli relativamente inattivi | coeficiente gamma |
indice dei corsi delle azioni,a prezzi costanti | índice de precios de las acciones, a precios constantes |
indici di solvibilità a breve termine | ratios de solvencia a corto plazo |
intesa di conferma a tempo determinato | pacto de confirmación de duración limitada |
iscrivere a bilancio | consignado en el presupuesto |
iscrizione a in, nel bilancio | presupuestación |
Libro verde sul rafforzamento del quadro normativo relativo ai fondi d'investimento nell'UE | Libro Verde sobre la mejora del marco de la UE para los fondos de inversión |
meccanismi comuni di stabilizzazione all'importazione o all'esportazione | mecanismos comunes de estabilización de las importaciones o exportaciones |
meccanismo di concorso finanziario a medio termine | mecanismo de ayuda financiera a plazo medio |
meccanismo di finanziamento a brevissimo termine | financiación a muy corto plazo |
meccanismo di finanziamento a tasso agevolato | plan de préstamos bonificados con cargo a fondos presupuestarios europeos |
meccanismo di sostegno finanziario a medio termine delle bilance dei pagamenti degli Stati membri | mecanismo de ayuda financiera a medio plazo a las balanzas de pagos de los Estados miembros |
meccanismo di sostegno monetario a breve termine | mecanismo de apoyo monetario a corto plazo |
meccanismo finanziario a brevissimo termine | mecanismo de financiación a muy corto plazo |
meccanismo unico di sostegno finanziario a medio termine delle bilance dei pagamenti | mecanismo único de apoyo financiero a medio plazo de las balanzas de pagos |
moneta a cambio fluttuante | moneda flotante |
moneta a corso legale | curso legal |
moneta a pieno titolo | verdadera moneda |
moneta a pieno titolo | moneda por derecho propio |
monete metalliche denominate in euro o in cent | monedas denominadas en euro o en cent |
nastri di ferro o di acciaio | flejes de hierro o de acero |
noleggio a tempo | fletamento por tiempo |
notes a tasso variabile | pagaré a tipo variable |
obbligazione a basso tasso di interesse | obligación con interés bajo |
obbligazione a basso tasso di interesse | obligación a interés bajo |
obbligazione a breve termine | obligación a corto plazo |
obbligazione a capitalizzazione integrale | bono cupón cero |
obbligazione a cedola progressiva | valor con interés progresivo |
obbligazione a cedola progressiva | valor con interés creciente |
Obbligazione a cedola zero | Bono cupón cero |
obbligazione a cedola zero | bono cupón cero |
obbligazione a doppia garanzia | bono de doble respaldo |
obbligazione a doppia valuta | bono denominado en dos monedas |
obbligazione a duplice denominazione | obligaciones de doble moneda |
obbligazione a duplice denominazione | bono denominado en dos monedas |
obbligazione a garanzia generica | bono de responsabilidad general |
obbligazione a interesse differito | bono de interés diferido |
obbligazione a lunga scadenza | obligación a largo plazo |
obbligazione a lungo termine | obligación a largo plazo |
obbligazione a medio termine | bono a medio plazo |
obbligazione a opzione | bono con certificado |
obbligazione a premi | bono de sorteo |
obbligazione a premio | obligación con prima |
obbligazione a reddito fisso | obligación a interés fijo |
obbligazione a scadenza | bono vencido |
obbligazione a scadenza | bono que vence |
obbligazione a scadenza dilazionabile | pagaré de vencimiento ajustable |
obbligazione a scadenza dilazionabile | bono de vencimiento ajustable |
obbligazione a scadenza ravvicinata | obligación con reembolso próximo |
obbligazione a scadenza unica | bono con vencimiento fijo |
obbligazione a tasso d'interesse fisso | obligación a interés fijo |
obbligazione a tasso fisso | bono simple |
obbligazione a tasso fisso | obligación con interés fijo |
obbligazione a tasso fisso | obligación de renta fija |
obbligazione a tasso fisso | obligación a interés fijo |
obbligazione a tasso fluttuante | obligación con tipo de interés variable |
obbligazione a tasso fluttuante | bono a interés variable |
obbligazione a tasso variabile | obligación con tipo de interés variable |
obbligazione a tasso variabile | bono a interés variable |
obbligazione a tasso variabile | obligación a interés variable |
obbligazione a tasso variabile a interesse inverso | pagaré con interés variable inverso a la tasa de referencia |
obbligazione a tasso variabile a interesse inverso | bono con interés variable inverso a la tasa de referencia |
obbligazione a tasso variabile inverso | bono con interés variable inverso |
obbligazione a tasso variabile mismatch | pagaré con interés variable reajustable anticipadamente |
obbligazione a tasso variabile mismatch | bono con interés variable reajustable anticipadamente |
obbligazione a tasso zero | bono de revalorización de capital |
obbligazione a tasso zero | bono cupón cero |
obbligazione a termine | bono a plazo |
obbligazione del Tesoro americano a medio termine | pagaré del Tesoro americano a plazo medio |
obbligazione del Tesoro americano a medio termine | deuda del Tesoro a 10 años |
obbligazione garantita a tasso variabile | bono garantizado de interés variable |
obbligazione nominale con opzione di acquisto o vendita di prodotti di base | bono nominal con opción de compraventa de un producto básico |
obbligazioni a breve termine da rifinanziarsi | deudas a corto plazo que se espera refinanciar a largo plazo |
obbligazioni a lungo termine | valores de inversión a largo plazo |
obbligazioni a lungo termine | inversiones a largo plazo en bonos (obligaciones) |
obbligazioni parallele e a catamarano | obligaciones paralelas y "catamarán" |
offerta a prezzo fermo | procedimiento ordinario |
offerta a prezzo fisso | oferta a precio cerrado |
offerta a prezzo fisso | procedimiento ordinario |
offerta a prezzo minimo | oferta con precio mínimo |
offerta di acquisto a contanti | oferta de compra en efectivo |
offerta pubblica d'acquisto OPA o di scambio | oferta pública de intercambio (OPS) |
offerta pubblica d'acquisto OPA o di scambio | oferta pública de compra (OPA, OPS) |
offerte a pari prezzo | empate de ofertas |
oggetti misti o composti | artículos mezclados o compuestos |
OICVM a capitale protetto | OICVM de capital garantizado |
omissione o errore nei documenti presentati alla dogana | errores u omisiones en los documentos presentados en aduana |
paese a basso e medio reddito | país de ingresos medianos bajos |
paese a basso livello di reddito moderatamente indebitato | país de bajos ingresos moderadamente endeudado |
paese a basso livello di reddito sovrindebitato | país de bajos ingresos gravemente endeudado |
paese a basso reddito | país de ingresos bajos |
paese a basso reddito | país de bajos ingresos |
paese a livello di reddito medio sovrindebitato | país de ingresos medianos gravemente endeudado |
paese a reddito intermedio del segmento inferiore | país de ingresos medianos bajos |
paese a reddito medio-basso | país de ingresos medianos bajos |
paese che puo'accedere ai mercati finanziari | país que tiene acceso al mercado financiero |
paesi a sviluppo relativo inferiore | de menor desarrollo relativo |
partecipazione di terzi a finanziamenti | participación de terceros en la financiación de los préstamos |
partecipazione trasferibile a reddito variabile | título negociable de renta variable |
partecipazioni investimenti a lungo termine in altre imprese | otros inmovilizados financieros |
partecipazioni investimenti a lungo termine in altre imprese | otras inversiones a largo plazo |
percentuale a carico del venditore | el derecho correrá a cargo del vendedor |
perdita dovuta a un prestito a favore di un progetto d'interesse comune | pérdida derivada de un préstamo para proyecto de interés común |
perdita o deterioramento di fondi,valori e documenti | pérdida o deterioro de fondos, valores y documentos |
perdita portata a nuovo | pérdidas traspasadas a periodos posteriores |
piano a benefici definiti | plan de beneficios definidos |
piano a contribuzione definita | plan de contribución definida |
piano di rimborso a rate costanti | sistema de amortización del principal en cuotas iguales |
porto e assicurazione pagati fino a | coste pagado, incluido seguro hasta |
porto pagato, assicurazione inclusa fino a | flete pagado, seguro incluido hasta |
porto pagato, assicurazione inclusa fino a | coste pagado, incluido seguro hasta |
porto pagato fino a | flete pagado hasta |
porto pagato fino a | coste pagado hasta |
posizione a tasso fisso | posición de cupón fijo |
posizione a tasso fisso | posición de tipo fijo |
posizione a tasso variabile | posición de tipo flotante |
posizione convertita a tassi di cambio a pronti | posición convertida con tipos al contado |
posizione netta a pronti | posición neta al contado |
posizione netta a termine | posición neta a plazo |
posizioni a tasso fisso | posiciones de cupón fijo |
posizioni a tasso fisso | posiciones de tipo fijo |
posizioni a tasso variabile | posiciones de tipo flotante |
posizioni inerenti a cartolarizzazione mezzanine | posición de titulización semisubordinada |
possibilità concrete di accesso a finanziamenti di portata "storica" per l'impresa | facilidad de obtención de crédito a lo largo de la historia |
posti autorizzati a titolo dell'esercizio | puestos autorizados para el ejercicio |
prevendita in base a contratto | preventa contractual |
primo mese utile di scadenza di un contratto a pronti | mes más próximo al vencimiento del contrato de futuros |
procedere a verifiche | realizar comprobaciones |
procedere alla fissazione di aliquote medie per prodotto o gruppo di prodotti | proceder a la fijación de tipos medios por producto o grupos de productos |
procedere in base a semplice fattura o nota spese | contratar mediante una simple factura o nota de gastos |
procedura di rimborso a favore del bilancio generale | procedimiento de reembolso en favor del presupuesto general |
procedura di rimborso a favore del bilancio generale per determinate categorie di spese | procedimiento de reembolso en favor del presupuesto general para determinadas categorías de gastos |
procedura semplificata applicabile a taluni traffici | procedimiento simplificado aplicable a ciertos tráficos |
procedure di sindacato e delle aste | procedimientos de sindicación y licitación |
prodotto interno lordo ai prezzi di mercato | producto interior bruto a precios de mercado |
progetto o azione di cooperazione | proyecto o acción de cooperación |
programma d'azione a favore delle piccole e medie imprese | programa de acción en favor de las pequeñas y medianas empresas |
programma di assistenza finanziaria a favore delle PMI innovatrici e creatrici di posti di lavoro | programa de ayuda financiera a las PYME de carácter innovador y generadoras de empleo |
programma di assistenza finanziaria a favore delle PMI innovatrici e creatrici di posti di lavoro | programa de ayuda financiera a las PYME de carácter innovador y generadora de empleo |
programma precedente a compartecipazione finanziaria | programa anterior a gastos compartidos |
programmazione a lungo termine | planificación a largo plazo |
promozione della partecipazione dei dipendenti ai profitti e ai risultati dell'impresa | Fomento de la participación de los trabajadores en los beneficios y en los resultados de la empresa |
pronti contro termine a sette giorni | acuerdo de recompra en siete días |
quando la Commissione detenga averi disponibili o realizzabili... | si la Comisión posee activos disponibles o realizables |
quote correnti o a breve termine di debiti a medio-lungo termine | vencimientos exigibles a menos de un año de las deudas a largo plazo |
quote correnti o a breve termine di debiti a medio-lungo termine | parte corriente de las deudas a largo plazo |
raccogliere fondi a condizioni vantaggiose | captación de recursos con condiciones favorables |
raccolta di depositi a tempo determinato | captación de depósitos a plazo fijo |
raccolta di depositi a tempo determinato | captación de depósitos a plazo |
raccolta di depositi a tempo determinato | depósito a plazo fijo |
raccolta di risorse a tasso variabile | captación de recursos a interés variable |
reddito a disposizione delle famiglie | renta familiar disponible |
reddito ante imposte da attività destinate a continuare | resultado utilidad de las operaciones continuadas antes de impuestos |
reddito da attività destinate a continuare, prima delle imposte | resultado de las operaciones explotaciones continuadas antes de impuestos |
reddito o risultato dell'esercizio relativo alla gestione destinata a continuare | resultado neto de la explotación |
reddito o risultato dell'esercizio relativo alla gestione destinata a continuare | resultado neto de las operaciones continuadas |
redimibile per estrazione a sorte | redimible por sorteo |
revocare o sospendere l'autorizzazione | revocar o suspender la autorización |
rinuncia ai crediti | condonación de deuda |
rinuncia ai crediti | renuncia a títulos de crédito |
rinuncia ai crediti | cancelación de deuda |
rinvilio a percentuale costante | depreciación de porcentaje constante |
rischio connesso con il contratto a premio | riesgo anejo a la opción |
rischio connesso con il contratto a termine | riesgo inherente al contrato de futuros |
rischio legato a catastrofi | riesgo catastrófico |
risconti attivi a lungo termine | gastos a largo plazo pagados por anticipado |
riserva a garanzia dei prestiti a favore e nei paesi terzi | reserva para garantías de préstamos en favor y dentro de terceros países |
riserva per gli aiuti d'urgenza a favore di paesi terzi | reserva para ayudas de emergencia en favor de terceros países |
risultato finale,positivo o negativo | resultado final, positivo o negativo |
semplice riferimento a un importo in ECU | referencia elemental al ecu |
sindacato per l'assunzione a fermo | consorcio emisor |
sindacato per l'assunzione a fermo | consorcio asegurador |
società a capitale misto | negocios conjuntos |
società a reddito misto | sociedad de ingresos mixtos |
società a responsabilità limitata | sociedad de responsabilidad limitada (SRL) |
società a responsabilità limitata | sociedad anónima (SA) |
società a responsabilità limitata con unico socio | sociedad de responsabilidad limitada con socio único |
società con valori mobiliari ammessi a quotazione | sociedades con valores cotizados |
Società di investimento a capitale variabile | sociedad de inversiones de capital variable |
Società di investimento a capitale variabile | fondo de inversión de capital variable |
società d'investimento a capitale fisso | sociedad de inversión mobiliaria de capital fijo |
società d'investimento a capitale fisso | sociedad de inversión con número de acciones fijo |
sonorizzazione di manifestazione artistica o recreativa | sonorización de manifestaciones |
soprassaturare il mercato d'articoli a buon mercato | sobresaturar el mercado con artículos baratos |
soprassaturare il mercato d'articoli a buon mercato | inundar el mercado con artículos baratos |
sospendere interamente o parzialmente la riscossione dei dazi applicati | suspender total o parcialmente la percepción de los derechos |
sospensione o restituzione di dazi doganali | suspensión o devolución de los derechos de aduana |
sostegno a fronte di attività deteriorate | rescate de activos |
sostegno finanziario a titolo dei diversi fondi | ayuda financiera, con arreglo a los diferentes fondos |
sostegno finanziario a titolo di | ayuda financiera con arreglo a... |
sostituire riesportazioni a esportazioni dirette | sustituir las exportaciones directas por reexportaciones |
sostituzioni o altre irregolarità quali la manomissione dei sigilli | faltas |
sostituzioni o altre irregolarità quali la manomissione dei sigilli | sustituciones y otras irregularidades tales como alteración de los precintos |
sostituzioni o altre irregolarità quali la manomissione dei sigilli | excesos |
sottoconto attività preliminari ai progetti | subcuenta de actividades previas a los proyectos |
spedizione vincolata a dogana | envío controlado por la aduana |
spedizioni d'oro finanziario e di monete metalliche in circolazione a titolo di moneta fiduciaria | remesas de oro financiero y de monedas metálicas en circulación de curso legal |
spesa a carico del bilancio | gasto con cargo al presupuesto |
spesa a livello comunitario | gasto comunitario |
spesa relativa ai contratti d'affitto | gastos correspondientes a arrendamientos |
spese derivanti obbligatoriamente dal trattato o dagli atti adottati a sua norma | gastos obligatorios |
spese per il personale a giornata | gastos de personal con salario diario |
spese per l'ufficio a domicilio | gastos de actividad laboral en el domicilio |
spese relative ai contratti d'affitto | gastos correspondientes a arrendamientos |
spese relative ai programmi | gastos del programa |
spread a farfalla | spread butterfly |
spread a farfalla | spread mariposa |
spread a farfalla | butterfly spread |
spread a farfalla | mariposa |
spread a farfalla | butterfly |
Stato membro esportatore a moneta apprezzata | Estado miembro exportador con moneda apreciada |
Stato membro esportatore a moneta deprezzata | Estado miembro exportador con moneda depreciada |
Stato membro importatore a moneta apprezzata | Estado miembro importador con moneda apreciada |
Stato membro importatore a moneta deprezzata | Estado miembro importador con moneda depreciada |
storno da capitolo a capitolo | transferencia de capítulo a capítulo |
storno da capitolo a capitolo e da articolo a articolo | transferencia de capítulo a capítulo y de artículo a artículo |
strategia di portafoglio a gradini | estrategia de cartera en escalera |
strumento a breve termine | título a corto plazo |
strumento a favore delle PMI | mecanismo de ayuda a las PYME |
strumento a favore delle PMI innovative e a forte crescita | Mecanismo para las PYME innovadoras y de rápido crecimiento |
strumento a stampa del prezzo su un'etichetta | instrumento para el etiquetado de precios |
strumento a tasso di interesse fisso | instrumento con tipo de interés fijo |
strumento a tasso fisso | instrumento de renta fija |
strumento a tasso fisso | activo a tipo de interés fijo |
strumento a tasso fisso | instrumento con tipo de interés fijo |
Strumento a tasso fisso | Instrumento a tipo de interés fijo |
Strumento a tasso variabile | Instrumento a tipo de interés variable |
strumento o apparecchio scientifico | instrumento o aparato científico |
struttura di sorveglianza fissa o mobile | estructura de vigilancia fija o móvil |
tappa A | etapa A |
tariffa a gettone | tarifa con moneda única |
tariffa a valore | derecho ad valorem |
tariffazione della linea locale ai fini dell'interconnessione | tarificación del bucle local a efectos de interconexión |
termine per la messa a disposizione delle risorse proprie | plazo de puesta a disposición |
titoli a lungo termine | valores de inversión a largo plazo |
titoli a opzione coperta | valores con moneda de reembolso opcional |
titoli a reddito fisso | instrumentos de renta fija |
titoli a reddito fisso | título a interés fijo |
titoli a reddito variabile | valores de renta variable |
titoli a reddito variabile | título de renta variable |
titoli a sconto | valores a descuento |
titoli a termine ad offerta continua | valores a más largo plazo de oferta continua COLTS |
titoli di prima qualità a medio termine | valor de primera clase a medio plazo |
titoli e fondi depositati o in cassa | títulos y fondos en depósito o en caja |
titolo a bassa capitalizzazione | valor de pequeña capitalización |
titolo a bassa capitalizzazione | pequeña capitalización |
titolo a bassa capitalizzazione | acción de pequeña capitalización |
titolo a breve termine | título a corto plazo |
titolo a lungo termine | título a largo plazo |
titolo a medio termine | nota |
titolo a medio termine | valores a medio plazo |
titolo a medio termine | bonos |
titolo a medio termine | título a medio plazo |
titolo a reddito fisso | valor de renta fija |
titolo a reddito fisso | título de renta fija |
titolo a sconto | título valor al descuento |
titolo a tasso fisso | activo a tipo de interés fijo |
titolo a tasso variabile | título a interés variable |
titolo a tasso variabile con garanzia | bono garantizado de interés variable |
titolo a tasso variabile indicizzato | pagaré con interés variable indizado |
titolo a tasso variabile indicizzato | bono con interés variable indizado |
titolo a tasso variabile limitato | pagaré con tope máximo de interés |
titolo a tasso variabile limitato | bono con tope máximo de interés |
titolo acquistato a termine | título comprado a plazo |
titolo azionario a pronti | aportación de fondos propios en efectivo |
titolo del mercato a termine | título del mercado a plazo |
titolo del mercato a termine | título del mercado a crédito |
titolo del mercato a termine | instrumento del mercado de futuros |
titolo di risparmio a premi | obligación a prima |
titolo di risparmio a premi | bono de sorteo |
titolo di stato a breve termine | deuda pública a corto plazo |
titolo di stato americano a breve termine | deuda del Tesoro americano a corto plazo |
titolo di stato americano a breve termine | cédula del Tesoro americano |
titolo di stato americano a lunga scadenza | bono del Tesoro norteamericano |
titolo di stato americano a lunga scadenza | bono del Tesoro americano a largo plazo |
titolo obbligazionario a tasso variabile | obligación a tipo de interés flotante |
titolo obbligazionario a tasso variabile | bono a interés variable |
titolo sintetico a interesse variabile | título sintético con interés variable |
titolo venduto a termine | título vendido a plazo |
tripla A | triple A |
ufficio doganale aperto a tutti i regimi | oficina general de aduanas |
utile a titolo di un esercizio successivo | beneficio en un ejercicio ulterior |
utile derivante da investimenti a reddito fisso | ingreso por inversiones de renta fija |
utile o perdita dall'attività di un settore o segmento cessato | ganancia o pérdida de operación del segmento discontinuado (o dismesso) |
utile o perdita della gestione ordinaria | ganancias o pérdidas de las actividades ordinarias |
utile o perdita dell'esercizio | resultado neto del ejercicio |
utile o perdita lordi | ganancia o pérdida bruta |
utile o perdita straordinari | ganancia o pérdida extraordinaria |
utile o perdita sulla cessione di un segmento o settore di attività | ganancia o pérdida por desapropiación del segmento |
utile portato a nuovo | resultado de ejercicios anteriores |
utili/perdite portati a nuovo | resultado trasladado al periodo siguiente |
utili/perdite portati a nuovo | remanente |
utilizzare a garanzia un attività detenuta all'estero | tomar una garantía depositada en el extranjero |
valore arbitrario o fittizio | valor arbitrario o ficticio |
valore di mercato del contratto a premio | valor de mercado de la opción |
valore lordo a libro | valor contable bruto |
valore normale di un bene o di un servizio | valor corriente de un bien o de un servicio |
valutazione a mercato | mark to the market |
valutazione a posteriori della qualità del controllo | evaluación a posteriori de la calidad de la fiscalización |
valutazione a posteriori della qualità del controllo | evaluación a posteriori de la calidad de la auditoría |
valutazione ai fini dell'imposta fondiaria | evaluación fiscal para la contribución territorial |
valutazione ai prezzi di mercato | ajustar al valor del mercado |
valutazione ai prezzi di mercato | reevaluar la posición |
valutazione ai prezzi di mercato | valoración a precio de mercado |
valutazione ai prezzi di mercato | valoración por mercado |
valutazione ai prezzi di mercato | revalorización a precios de mercado |
valutazione ai prezzi di mercato | valoración a precios de mercado |
valutazione ai prezzi di mercato | mark to the market |
Valutazione ai prezzi di mercato | Ajuste a mercado |
visto subordinato a condizioni | visado condicional |