DictionaryForumContacts

   Italian
Terms for subject Law containing assi | all forms
ItalianSpanish
a causa dell'identità o della somiglianza col marchio anteriorepor ser idéntica o similar a la marca anterior
a causa dell'identità o somiglianza dei prodotti o servizi per i quali i due marchi sono stati richiestipor ser idénticos o similares los productos o servicios que ambas marcas designan
a causa di mortepor causa de muerte (mortis causa)
a causa di mortemortis causa (mortis causa)
a condizione che il paese di origine conceda la reciprocitàprincipio de reciprocidad en el país de origen
a cura dia iniciativa de
a diritto invariato"según derecho constante"
a domanda della parta lesaa instancia de la parte perjudicada
a fini dilatoricon fines dilatorios
a norma della legislazione nazionale dello Stato nel quale è stato effettuato il depositocon arreglo a la legislación nacional del Estado en que se haya efectuado la presentación
a norma di accordi bilaterali o multilateralicon arreglo a acuerdos bilaterales o multilaterales
a norma di statuto...ha por oggettode acuerdo con sus estatutos
a ogni effettode derecho (ipso jure)
a pronti e a termineal contado y a plazo
a prova di crimineimpermeabilización contra el delito
a prova di intrusionia prueba de intrusiones
a tutti gli effettide derecho (ipso jure)
accordo per la vendita dei libri a prezzo nettoacuerdo de libros netos
accordo quadro sul lavoro a tempo parzialeAcuerdo marco sobre el trabajo a tiempo parcial
accordo relativo a la soppressione graduale dei controlli alle frontiere comuniAcuerdo de Schengen
accordo relativo ai trasporti combinati internazionali di merci strada/ferroviaAcuerdo sobre transportes internacionales de mercancías combinados ferrocarril/carretera
Accordo sulla classificazione internazionale dei beni e dei servizi ai fini del marchio registratoAcuerdo relativo a la clasificación de bienes y servicios para los fines de registro de marcas
addebitare le spese a qualcunoponer los gastos en cuenta
affitto a breve terminearrendamiento a corto plazo
affitto a terminearrendamiento a plazo fijo
affitto a vitaarrendamiento vitalicio
ai voti dei membri è attribuita la seguente ponderazionelos votos de los miembros se ponderarán del modo siguiente
aiuti destinati a promuovere la cultura e la conservazione del patrimonioayudas destinadas a promover la cultura y la conservación del patrimonio
allegati ai documenti depositatianexos a los documentos
altre controversie relative ai marchi comunitariotros litigios relativos a marcas comunitarias
altri organismi di diritto pubblico o imprese pubbliche degli Stati membriotros organismos de Derecho público o empresas públicas de los Estados miembros
ammissione all'assicurazione volontaria o facoltativa continuataadmisión en el seguro voluntario o facultativo continuado
annotazione a marginenota marginal
annotazione a margineconstancia al margen
applicazione a titolo provvisorioaplicación provisional
applicazione a titolo sussidarioaplicación a título subsidiario
apposizione del marchio comunitario sui prodotti o sul loro confezionamentofijación de la marca comunitaria sobre los productos o sobre su presentación
artista interprete o esecutoreartista intérprete o ejecutante
associazione a delinquereasociación de delincuentes
associazione a delinquereasociación con propósito delictivo
assoggettamento a sorveglianza giudiziariasometimiento a vigilancia judicial
attacco a carattere tecnologicoataque tecnológico
atti o omissioni della BCEactos u omisiones del BCE
attività a tempo parzialetrabajo a tiempo parcial
attività a tempo pienoempleo a tiempo completo
atto a titolo onerosocontrato oneroso
atto a titolo onerosonegocio jurídico bilateral
atto a titolo onerosoacto oneroso
atto compiuto a fini di sperimentazioneacto realizado con fines experimentales
atto di cui si contesta la validità o l'interpretazioneacto cuya validez o interpretación se cuestiona
atto o documento voluminosodocumento voluminoso
attribuire la ponderazione ai votiponderar votos
autorità giudiziarie competente a perseguirliórgano jurisdiccional que tenga competencia penal
avere a carico un bambino2) tener un niño a su cargo
avere a carico un bambino1) tener un hijo a cargo
azione a favore di prestatori di lavoroacción asignada al trabajador
azione a tutela dell'ambiente di lavoroorganización del ambiente
azioni a favore dei prestatori di lavoroaccionariado obrero
azioni giudiziarie relative ai marchi comunitariacciones judiciales relativas a marcas comunitarias
banco o base di dati giuridicibanco o base de datos jurídicos
base giuridica che esige una decisione a maggioranzabase jurídica que exige mayoría
campo esclusivo o essenziale di attivitàcampo exclusivo o principal de actividad
cancellazione dell'iscrizione di una licenza o di altri diritti nel registrocancelación de la inscripción de una licencia o de otro derecho
capacità di disporre a causa di mortecapacidad de disponer por causa de muerte
capacità di fare una disposizione a causa di mortelibertad de disposición mortis causa
capacità di fare una disposizione a causa di mortecapacidad de disponer por causa de muerte
Cassa nazionale di previdenza ed assistenza a favore degli avvocati e procuratoriCaja Nacional de Previsión y Asistencia de Abogados y Procuradores
categoria Acategoría A
cauzione a livello europeofianza europea
cessione a titolo onerosoentrega a título oneroso
chiedere il rinvio a giudiziopedir el procesamiento
chiedere il rinvio a giudiziopedir el enjuiciamiento
citazione a comparire in giudiziocitación ante la justicia
citazione a comparire in giudiziocitación judicial
citazione a comparire in giudiziocitación a juicio
citazione trasmessa a mezzo postanotificación por correo
clausola accessoria relativa a marchidisposición auxiliar relativa a marcas comerciales
clausola relativa ai diritti umanicláusula de derechos humanos
cliente a contratto particolarecliente no sujeto a tarifa
colpa o connivenza realeculpa real o consentimiento
Comitato a carattere consultivo composto di rappresentanti delle collettività regionali e localicomité de carácter consultivo compuesto por representantes de los entes regionales y locales
Comitato monetario a carattere consultivoComité Monetario de carácter consultivo
competente a conoscere in primo gradoencargado de conocer en primera instancia
competenti a prendere le decisioni in relazione alle procedure prescritte dal presente regolamentocompetentes para tomar cualquier decisión en el marco de los procedimientos establecidos en el presente Reglamento
competenza a conoscere in primo gradocompetencia para conocer en primera instancia
competenza della Comunità o delle sue istituzioni a concludere un accordocompetencia de la Comunidad o de una de sus Instituciones para celebrar un acuerdo
complicità relativa a tale comportamentocomplicidad a la conducta
comprando e vendendo a titolo definitivoa pronti e a terminecomprar y vender directamenteal contado y a plazo
comproprietà con reversibilità a favore del comproprietario superstitepropiedad conjunta de varias personas con reversión a favor del supérstite
comune a monopoliomunicipio monopolizado
Conferenza mondiale a livello ministeriale sulla criminalità organizzata transnazionaleConferencia Ministerial Mundial sobre la Delincuencia Transnacional Organizada
conferimento a titolo oneroso di immobiliaportación a título oneroso de inmuebles
conferimento di beni mobili o immobiliaportación mobiliaria o inmobiliaria
conflitti positivi o negativi di giurisdizioneconflictos positivos o negativos de jurisdicción
coniuge a caricocónyuge a cargo
consegna a manoentrega en mano
contabilizzazione ai fini fiscali dei risultatitener en cuenta a efectos fiscales de los resultados
Convenzione contro la tortura e altre pene o trattamenti crudeli,inumani o degradantiConvenio para la prevención de la tortura y de las penas o tratos inhumanos o degradantes
Convenzione europea per la sorveglianza delle persone condannate o liberate con la condizionaleConvenio Europeo relativo a la vigilancia de las personas con condenas en suspenso o en libertad condicional
Convenzione europea sulla sorveglianza delle persone condannate o liberate sotto condizioneConvenio Europeo relativo a la vigilancia de las personas con condenas en suspenso o en libertad condicional
convenzione internazionale volta a incriminare la corruzione di funzionari pubblici stranieriConvenio internacional para la tipificación penal de la corrupción de funcionarios públicos extranjeros
Convenzione relativa a talune istituzioni comuni alle Comunità europeeConvenio sobre determinadas Instituciones comunes a las Comunidades Europeas
convenzione relativa ai procedimenti concorsualiconvenio sobre los procedimientos de insolvencia
Convenzione relativa alla legge applicabile ai contratti d'intermediari ed alla rappresentanzaConvenio sobre la Ley Aplicable a los Contratos de Intermediarios y a la Representación
convenzione sugli aspetti civili della sottrazione di minori a carattere internazionaleConvenio sobre los aspectos civiles del secuestro internacional de niños
convenzione sul regolamento internazionale inteso a evitare gli abbordi in mareConvenio relativo a las normas internacionales para la prevención de los abordajes en el mar
Convenzione sulla legge applicabile a taluni diritti su titoli detenuti presso un intermediarioConvenio sobre la ley aplicable a ciertos derechos sobre valores depositados en un intermediario
Convenzione volta a facilitare l'accesso internazionale alla giustiziaConvenio destinado a facilitar el acceso internacional a la justicia
cooperazione in materia di formazione tra istituti di insegnamento o di formazione professionale e impresecooperación en materia de formación entre centros de enseñanza y empresas
corrispondente reato commesso avanti a un tribunale nazionale giudicante in materia civiledelito cometido ante un Tribunal nacional con jurisdicción en materia civil
corrispondente reato commesso avanti a un tribunale nazionale giudicante in materia civiledelito cometido ante un Tribunal nacional con competencia en materia civil
costituire un complesso indivisibile ai fini dell'applicazione del dirittoconstituir un todo indivisible a efectos de aplicación del Derecho
danni causati da colpa o dolo del titolare del marchioperjuicio causado por negligencia o por mala fe del titular de la marca
data alla quale è stato posto rimedio alle irregolarità o al mancato pagamentofecha en que se subsanen las irregularidades o la falta de pago observadas
dato utilizzato ai fini di marketing direttodato utilizado para fines de comercialización directa
decadenza dal diritto a pensioneprivación de su derecho a pensión
decidere di procedere a un esame congiunto di...decidir que se examinen conjuntamente
decisione esecutiva a titolo provvisorioresolución ejecutoria con carácter provisional
decisione presa nei confronti di una persona fisica o giuridicadecisión destinada a una persona física o jurídica
declassamento dei documenti coperti dal segreto professionale o aziendaledesclasificación de documentos amparados por el secreto profesional o de empresa
deferimento aremitido a
definizione a termine di una politica di difesa comune,che potrebbe successivamente condurre a una difesa comunedefinición en el futuro de una política de defensa común que pudiera conducir en su momento a una defensa común
deposito degli strumenti di ratifica, di accettazione o di approvazionedepósito de instrumentos de ratificación, aceptación o aprobación
destituzione a seguito di votodestitución por votación
diniego di asilo per commissione di crimini o reatidenegación de asilo por delitos
direttiva sulle apparecchiature a pressionedirectiva relativa a equipos de presión
diritti in materia di rimborso di tasse o di somme pagate in eccedenzaderechos en materia de devolución de tasas o de recaudación excesiva
diritti relativi ai brevettiderecho relacionado con patentes
diritti speciali o esclusividerechos especiales o exclusivos
diritto a manifestarederecho a manifestarse
diritto a risarcimentoderecho a ser indemnizado
diritto a titolo derivativoDerecho derivado
diritto a un ricorso effettivo e a un giudice imparzialederecho a la tutela judicial efectiva y a un juez imparcial
diritto a una tutela giurisdizionale effettivaderecho a la tutela judicial efectiva
diritto ceduto o concessoderecho cedido o concedido
diritto del titolare a un risarcimentoderecho de reparación para el titular
diritto di accettare l'eredità o diritto di rinunziare ad essaderecho de aceptar la herencia o renunciar a ella
diritto di accettare l'eredità o diritto di rinunziare ad essadelación de la herencia
diritto di chiedere il trasferimento a proprio favorederecho de reivindicar que se le ceda el registro a su favor
diritto di opinione e/o discussionevoz consultiva
diritto di opporsi a qualsiasi trattamentoderecho de oponerse al procesamiento
diritto di visita ai figli minoriderecho de visita de los hijos
diritto esclusivo di utilizzare il disegno o modelloderecho exclusivo a utilizar el diseño
diritto nazionale che la prende a modelloderecho nacional que toma como modelo el Convenio
diritto opposto a terziderecho ejercido contra terceros
diritto relativo ai gruppi industrialiderecho de grupos de empresas
discriminazione a motivo del sessosexismo
discriminazione indiretta a causa della cittadinanzadiscriminación indirecta por razón de nacionalidad
disegno o modellodiseño
disegno o modello con un'individualità propriael diseño posee carácter singular
disegno o modello concorrentediseño rival
disegno o modello messo a disposizione del pubblicodiseño hecho público
disegno o modello nuovodiseño nuevo
disposizione a causa di mortedisposición mortis causa
disposizioni che rientrano nel campo regolamentare o amministrativodisposiciones correspondientes al ámbito reglamentario o administrativo
disposizioni nel campo regolamentare o amministrativodisposiciones correspondientes al ámbito reglamentario o administrativo
distorsione a ritrosodistorsión al revés
divieto di pesca a strascicoprohibición de la pesca de arrastre
documentazione atta a confermare la disponibilità di mezzi di sussistenza sufficientijustificación de medios de subsistencia suficientes
documentazione atta a confermare la disponibilità di mezzi di sussistenza sufficientiacreditación de medios económicos suficientes
documentazione atta a confermare la disponibilità di mezzi sufficienti per il ritorno nel Paese di provenienzagarantía de retorno al país de procedencia
documentazione atta a confermare la disponibilità di mezzi sufficienti per il ritorno nel Paese di provenienzadocumento justificativo del retorno
documentazione atta a confermare lo scopo e le condizioni del soggiornojsutificación del motivo de la entrada
documentazione atta a confermare lo scopo e le condizioni del soggiornojustificación del objeto de la entrada
documentazione atta a confermare lo scopo e le condizioni del soggiornodocumento justificativo del motivo del viaje
documentazione atta a dimostrare la disponibilità di un alloggiodocumento justificativo de la existencia de lugar de hospedaje
documento richiamato a sostegno della domandadocumento justificativo invocado en la demanda
domanda di autorizzazione a procedere al pignoramentodemanda de autorización para practicar el embargo
domanda di decadenza o di nullitàsolicitud de caducidad o de nulidad
domanda di gratuito patrocinio relativa a ricorsi pendentisolicitud de beneficio de justicia gratuita relativa a recursos pendientes
domanda riconvenzionale di decadenza o di annullamentodemanda de reconvención por caducidad o por nulidad
domanda riconvenzionale di decadenza o di nullitàdemanda de reconvención por caducidad o por nulidad
domicilio o residenza abitualedomicilio o residencia habitual
donazione a causa di mortedonación por causa de muerte (donatio mortis causa)
e le altre persone giuridiche contemplate dal diritto pubblico o privatoy las demás personas jurídicas de Derecho público o privado
effetto retroattivo della decadenza o della nullitàefecto retroactivo de la caducidad o de la nulidad
elezione a suffragio direttoelección por sufragio directo
emissione di obbligazioni o titoliemitir obligaciones y valores
enti regionali,locali o altri enti pubbliciautoridades regionales o locales u otras autoridades públicas
entro tre mesi a decorrere dalla data in cui è stata sottoposta la proposta al Consigliotranscurrido el plazo de tres meses a partir del momento en que la propuesta se haya sometido al Consejo
esame a distanza di un testimoneinterrogatorio de testigos a distancia
esame a distanza di un testimonedeclaración a distancia
esaminare le denunce di infrazione o di cattiva amministrazioneexaminar alegaciones de infracción o de mala administración
esclusione totale o parziale della deduzioneexclusión total o parcial de la deducción
esecutivo a titolo provvisorioejecutoria con carácter provisional
esenzione a condizione di reinvestimentoexención supeditada a la reinversión
espressa autorizzazione del presidente o della Corteautorización expresa del Presidente o del Tribunal de Justicia
essere soggetto ad esame o interpretazioneestar sujeto a la revisión y a la interpretación
estradizione ai fini del procedimento penaleextradición solicitada para el ejercicio de una actuación judicial
estrazione a sortesorteo
falsa dichiarazione relativa al paese o al luogo di originedeclaración falsa sobre el país o lugar de origen
firma con riserva di ratifica, accettazione o approvazionefirma sujeta a ratificación, aceptación o aprobación
firma con riserva di ratifica, accettazione o approvazionefirma simple
foresta trattata a taglio saltuariomonte tratado por entresaca
foresta trattata a taglio saltuariobosque tratado por entresaca
formulario A/Bformulario A/B
forno a suolahorno de solera
forno a vascahorno de solera
funzionamento a centro chiusooperación con separación de funciones
funzionamento a sala chiusaoperación con separación de funciones
garantire la messa a punto delle causeimpulsar el procedimiento
garanzia di fronte a terzi in malafedeprotección contra terceros de mala fe
Garanzie per la protezione dei diritti delle persone condannate a morteSalvaguardias para garantizar la protección de los derechos de los condenados a la pena de muerte
giudice del luogo in cui l'obbligazione è sorta,ha avuto o deve avere esecuzionefuero del lugar donde ha nacido la obligación, donde ha sido ejecutada o donde debe serlo
giudice maggiormente qualificato dal punto di vista territoriale a conoscere di una controversiael juez que está más calificado territorialmente para conocer de un litigio
giudizio a carattere internazionaleprocesos de orden internacional
giurisdizione tenuta a rivolgeresi alla Corte di giustiziaórgano jurisdiccional nacional obligado a someter plantear la cuestión al Tribunal de Justicia
giustificato da motivi di ordine pubblico o di pubblica sicurezzajustificado por razones de orden público o de seguridad pública
gregge dato a pensionecesión de ganado ovino en régimen de pensión
i poteri d'azione a tal uopo richiestilos poderes de acción necesarios al respecto
i principi generali comuni ai diritti degli stati membrilos principios generales comunes a los Derechos de los Estados miembros
il Consiglio di amministrazione prende le sue decisioni a maggioranza sempliceel Consejo de Administración tomará sus acuerdos por mayoría simple
il Consiglio di amministrazione può invitare osservatori a partecipare alle sue sessioniel Consejo de Administración podrá invitar a observadores para que participen en sus sesiones
il diritto è opponibile ai terziel derecho se podrá oponer a terceros
il giudice può essere giudicato soltanto dall'organo competente a giudicareel juez sólo podrá ser juzgado por el órgano competente para juzgar...
il nome generico dei prodotti o dei servizi per i quali è registrato il marchioel término genérico de los productos o servicios para los cuales está registrada la marca
il richiedente può limitare l'elenco dei prodotti o servizi che la domanda contieneel solicitante podrá limitar la lista de los productos o servicios que la solicitud contenga
impegnarsi al pagamento a ratecomprometerse a pagar a plazos
impiegato a contrattoempleado contratado
impiego a tempo completoempleo a tiempo completo
impiego a tempo parzialeempleo a tiempo parcial
imporre interessi a titolo di penalitàaplicar intereses de penalización
importo della somma forfettaria o della penalitàimporte de la suma a tanto alzado o la multa coercitiva
imposta a monteimpuesto soportado
imposta sul valore aggiunto a monteImpuesto sobre el Valor Añadido soportado
imposta sul valore aggiunto a monteImpuesto sobre el Valor Añadido hacia atrás
in caso di assenza o di impedimento del presidenteen caso de ausencia o de impedimento del presidente
in caso di assenza o di impedimento del presidente, uno dei vicepresidenti ne assume le funzionien caso de ausencia o de impedimento del Presidente, uno de los Vicepresidentes asumirá las funciones de aquél
in caso di dimissioni o di decessoen caso de dimisión,cese o fallecimiento
in deroga ano obstante
incaricare la sezione o il giudice relatore di provvedere la pratica di un mezzo istruttorioencargar a la Sala o al Juez Ponente la ejecución de diligencias de prueba
indagine relativa a gravi reatiinvestigación de delitos graves
indennità di collocamento a riposoprima por jubilación
indennità di collocamento a riposoindemnización por jubilación
indennità per moglie a caricoFsubsidio para el ama de casa
infliggere alle imprese ammende o penalità di moraimponer multas y pagos periódicos de penalización a las empresas
interesse passivo a carico dell'impresapago de interés realizado por la empresa
irregolarità a danno del bilancio comunitarioirregularidad en detrimento del presupuesto comunitario
irregolarità o mancato pagamento constatatoirregularidad o falta de pago observada
iscrivere a verbaleconstar en acta
iscrizione di una licenza o di altri diritti su un marchio comunitario nel registroinscripción de una licencia o de otro derecho sobre una marca comunitaria
iscrizione di una licenza o di altri diritti su una domanda di marchio comunitario nel registroinscripción de una licencia o de otro derecho sobre una solicitud de marca comunitaria
istigazione a dilinquereinstigación de una infracción
istituzioni o organi della Comunitàinstituciones u organismos comunitarios
istruire i casi di presunta infrazione ai principi suddettiinvestigar los casos de supuesta infracción de los principios
istruzione a distanzaeducación a distancia
la Commissione puo'procedere a tutte le necessarie verifichela Comisión podrá proceder a todas las comprobaciones necesarias
la Commissione rivolge,ove occorra,opportune direttive a...la Comisión, en tanto que fuera necesario, dirigirá a...las directivas apropiadas
la concessione o il trasferimento di una licenza di marchio comunitario sono iscritti nel registro e pubblicatila concesión o la transferencia de una licencia de marca comunitaria se inscribirá en el Registro y se publicará
la Corte di giustizia giudica a porte chiuseel Tribunal de Justicia resolverá a puerta cerrada
la Corte di giustizia è competente a giudicareel Tribunal de Justicia es competente para pronunciarse
la Corte di giustizia è competente a pronunciarsi in via pregiudizialeel Tribunal de Justicia será competente para pronunciarse, con carácter prejudicial
la Corte di giustizia è competente sia ad annullare che a riformare la decisione impugnatael Tribunal de Justicia será competente tanto para anular como para modificar la resolución impugnada
l'apertura di agenzie,succursali o filialila apertura de agencias, sucursales o filiales
l'audizione di un testimone o di un perito dinanzi all'Ufficiola audencia de los testigos o peritos ante la Oficina
lavoratore a turnitrabajador por turnos
lavoratore a turnitrabajador a turnos
lavori con turni a rotazionetrabajo a turnos continuo
lavoro a ciclo controllatotrabajo fraccionado
lavoro a cottimotrabajo por piezas
lavoro a domiciliotrabajo en casa
lavoro a domiciliotrabajo remunerado por unidad de tiempo
lavoro a ritmo liberotrabajo de ritmo libre
lavoro a squadretrabajo de equipo
lavoro a turni discontinuotrabajo por turnos discontinuos
lavoro a turni discontinuotrabajo a turnos discontinuo
lavoro a turni semicontinuotrabajo a turnos semicontinuo
lavoro a turnotrabajo en turnos
lavoro a turnotrabajo a turnos
lavoro a turno continuotrabajo a turnos continuo
lavoro a velocità liberatrabajo de velocidad libre
lavoro a velocità liberatrabajo de ritmo libre
lavoro a velocità limitatatrabajo de ritmo limitado
lavoro continuo a tre turnitrabajo continuo
lavoro continuo a tre turnitrabajo a turnos continuo
lavoro notturno a bordotrabajo nocturno a bordo
lavoro pagato a cottimotrabajo remunerado por unidad de obra realizada
lavoro pagato a tempotrabajo remunerado por unidad de tiempo
lavoro volontario a orario ridottotrabajo voluntario a tiempo parcial
le disposizioni del presente articolo si applicano a qualsiasi organismolas disposiciones del presente artículo se aplicarán a cualquier organismo
legge a sostegno dell'industria cinematograficaLey de promoción de la industria cinematográfica
legge a tutela della gioventùley de protección de menores
legge concernente gli anticipi sugli alimenti ai figli a caricoLey Federal de concesión de anticipos sobre pensiones alimenticias a los hijos
legge federale sugli assegni a fini assistenzialiLey Federal de asignaciones de asistencia
legge generale relativa all'assicurazione a favore delle vedove e degli orfaniseguro generalizado de viudedad y orfandad
legge generale relativa all'assicurazione a favore delle vedove e degli orfaniRégimen general del seguro de viudedad y orfandad
legge relativa ai brevettiLey de Patentes
legge relativa all'energia elettrica prodotta a partire dal carboneLey relativa a la producción de electricidad a partir del carbón
legge sugli aiuti sociali a beneficio delle persone in fase di riabilitazioneLey sobre ayuda social dirigida al mantenimiento de personas en curso de readaptación
legge sul risarcimento forfettario erogato a titolo dell'assicurazione infortuniLey sobre las indemnizaciones de rehabilitación en el marco del seguro de accidentes de trabajo
legge sulle imposte sui veicoli a motoreLey de impuestos sobre los vehículos de motor
legge sulle pensioni ai superstitiLey sobre las pensiones de supervivencia
legge sulle prestazioni speciali a favore dei disoccupati anzianiLey sobre subsidios especiales para personas mayores desempleadas
l'elenco dei prodotti o dei servizi per i quali si richiede la registrazionela lista de productos o de servicios para los que se solicite el registro
l'emanazione o la modifica di una disposizionela adopción o la modificación de una disposición
l'esame della domanda di decadenza o di nullitàel examen de la solicitud de caducidad o de nulidad
libero accesso a qualsiasi attività salariata di sua sceltalibre acceso a toda actividad asalariada de su elección
licenziamento a causa di assenze per malattia ripetutedespedido debido a las repetidas bajas por enfermedad
livello dei tassi di interesse a lungo terminenivel de tipos de interés a largo plazo
lo Stato che vuole emanare o modificare disposizioni nazionaliel Estado que pretendiere adoptar o modificar disposiciones nacionales
mancata presentazione di documenti ai fini di controllono presentación de documentos y de libros a efectos de inspección
mandato a peritodesignación de un perito
marchi che comprendono distintivi, emblemi o stemmimarcas que incluyan insignias, emblemas o escudos
marchi contrari all'ordine pubblico o al buon costumemarcas que sean contrarias al orden público o a las buenas costumbres
marchi la cui data di deposito è anteriore a quella della domanda di marchio comunitariomarcas cuya fecha de presentación de la solicitud sea anterior a la de la solicitud de la marca comunitaria
meccanismo finanziario a brevissimo terminefinanciación a muy corto plazo
meccanismo per la creazione di ECU a fronte di oro e dollari statunitensimecanismo de creación de ecus a cambio de oro y dólares de los Estados miembros
membro a pieno titolomiembro de pleno derecho
mettere ai voti una mozione senza dibattitosometer una moción a votación sin debate previo
microchip – a contattochip sin contacto
misura di organizzazione del procedimento o mezzo istruttoriodiligencia de ordenación del procedimiento o de prueba
misura intesa a proteggere il commercio in caso di dumping e di sovvenzionimedida de protección comercial en caso de dumping o de subvenciones
modulo A/Bformulario A/B
momento in cui si verifica un evento o si compie un attomomento en que ocurre un suceso o se efectúa un acto
N/A FRITregistro central de extranjeros
nessuno Stato membro e'tenuto a fornire informazioniningún Estado miembro estará obligado a facilitar información
noleggio a viaggiocontrato de fletamento por viaje
nome generico dei prodotti o dei servizitérmino genérico de los bienes o servicios
norma applicabile anorma aplicable a
notifica mediante consegna a manonotificación mediante entrega directa
notificare una modifica ai membricomunicar una modificación a los miembros
notificazione alla persona o al suo domicilionotificación personal o a domicilio
occupazione effettiva o fittiziaocupación real o ficticia
omologazione a tappehomologación de tipo por etapas
onere dell'imposta sul valore aggiunto a montecarga fiscal del Impuesto sobre el Valor Añadido precedente
operazione a catena tra soggetti passivioperación en cadena efectuada entre sujetos pasivos
opponibilità ai terziefectos frente a terceros
opponibilità ai terzioponibilidad frente a terceros
organi di società o persone giuridicheórganos de las sociedades o personas jurídicas
organismo acquirente a livello di amministrazione centraleentidad central de compras
partecipazione ai resultati aziendaliparticipación en los resultados brutos de explotación
patrimonio a destinazione vincolatapatrimonio de asignación
patrocinio a spese dello Statobeneficio de pobreza
patrocinio a spese dello Statodefensa por pobre
patrocinio a spese dello Statojusticia gratuita
patrocinio a spese dello Stato stranierijusticia gratuita extranjeros
patrocinio a spese dello Statobeneficio de justicia gratuita
patrocinio a spese dello Statoasistencia jurídica gratuita
patrocinio a spese dello Stato stranieriasistencia jurídica gratuita extranjeros
Patto internazionale relativo ai diritti civili e politiciPacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos
pena o misura di sicurezza a carattere perpetuopena o medida de seguridad de carácter perpetuo
per l'attività o l'inattività del suo titolarepor la actividad o la inactividad de su titular
per società si intendono le società di diritto civile o di diritto commercialepor sociedades se entiende las sociedades de Derecho civil o mercantil
percentuale a favore dell'armatorecapa
percepire a suo favore una tassapercibir en propio beneficio una tasa
pericolo o difficoltàpeligro o dificultad grave
permesso di soggiorno a durata determinatapermiso de residencia de duracion limitada
permesso di soggiorno a durata indeterminatapermiso de residencia por tiempo indefinido
permesso di soggiorno a durata indeterminataautorización de residencia permanente
permesso di soggiorno a tempo determinatoautorización de residencia temporal
permesso di soggiorno a tempo indeterminatopermiso de residencia ilimitado
persona a caricofamiliar a cargo
persona a caricopersona dependiente
persona a caricocarga familiar
persona a carico dell'assistenza socialepersona que recibe asistencia social
persona autorizzata a ricevere tutte le notifichepersona autorizada a recibir todas las notificaciones
persona di riconosciuta levatura ed esperienza professionale nel settore monetario o bancariopersona de reconocido prestigio y experiencia profesional en asuntos monetarios o bancarios
persona fisica o giuridica direttamente e individualmente riguardatapersona física o jurídica afectada directa e individualmente
persona iscritta a titolo principale nei registri anagraficipersona inscrita a título principal en los registros de la población
persona legittimata a proporre il ricorsopersona legitimada para recurrir
persona legittimata a proporre il ricorsopersona admitida para imponer el recurso
persona o ente incaricato di un'indagine o di una periziapersona u órgano a quien se haya encomendado una investigación o un dictamen pericial
persone a caricodependiente
persone o imprese sottoposte al controllopersonas o empresas que deban someterse a control
politica integrata relativa ai prodottiPolítica Integrada de Productos
ponte o coperta superiorecubierta principal
poteri normalmente riconosciuti alle corte e ai tribunalipoderes normalmente reconocidos a los Juzgados y Tribunales de Justicia
poteri normalmente riconosciuti alle corte e ai tribunalifacultades normalmente reconocidas a los Juzgados y Tribunales de Justicia
prendere le decisioni a maggioranza semplicetomar sus acuerdos por mayoría simple
prestito a consumomutuo
prestito a consumosimplepréstamo
prima presentazione del prodotto o del servizioprimera presentación del producto o servicio
procedere a determinati provvedimenti di istruttoriaproceder a determinadas diligencias de prueba
procedere a determinati provvedimenti di istruttoriaproceder a determinadas diligencias de instrucción
procedere a trasferimenti di credititransferir créditos
procedimenti connessi pendenti dinanzi a tribunali diversiasuntos conexos que estén pendientes ante tribunales diferentes
procedimento a porte chiuseprocedimiento a puerta cerrada
procedura a sportello unicoprocedimiento de ventanilla única
procedura di fallimento o procedure analogheprocedimiento de quiebra o procedimientos análogos
processo a carico di minorenniproceso penal a menores de edad
prodotti a base di carneproductos cárnicos
prodotto intercambiabile o surrogabileproducto intercambiable o sustituible
progetto inteso a modificare i trattati su cui è fondata l'Unioneproyecto de revisión de los Tratados sobre los que se funda la Unión
proibizione della tortura e delle pene o trattamenti inumani o degradantiprohibición de la tortura y de las penas o los tratos inhumanos o degradantes
pronunciare la decadenza dal diritto a pensione dell'interssatodeclarar la privación del derecho del interesado a la pensión
proporre azioni dirette a vietare l'uso di un marchio comunitarioejercitar acciones que tengan por objeto prohibir el uso de una marca comunitaria
Protocollo relativo alla lotta contro le emissioni di ossidi di azoto o ai loro flussi transfrontalieriProtocolo relativo a la lucha contra las emisiones de óxidos de nitrógeno o sus flujos transfronterizos
prova a caricoprueba inculpatoria
prova a caricoprueba de cargo
prova a discaricoprueba exculpatoria
provvedere a rendere multilaterale l'accordoproceder a la multilateralización del acuerdo
provvedimento istruttorio o altro provvedimento preparatoriodiligencia de prueba u otra medida preparatoria
pubblicità relativa ai dati memorizzatiinformación pública de los datos informatizados
qualsiasi presa di posizione o azione nazionale prevista in applicazione di un'azione comunecualquier plan para adoptar una posición nacional o emprender una acción común
quando lo stato dei prodotti è modificato o alterato dopo la loro immissione in commerciocuando el estado de los productos se haya modificado o alterado tras su comercialización
raccomandazione intesa a disciplinare l'utilizzazione dei dati a carattere personale nel settore della poliziaRecomendación sobre la reglamentación de la utilización de datos de carácter personal en el ámbito policial
reato a mezzo stampadelito de imprenta
recare pregiudizio al carattere distintivo o alla notorietà del marchio anterioreser perjudicial para el carácter distintivo o el renombre de la marca anterior
regime di responsabilità illimitata in caso di decesso o lesione del passeggero dei trasporti aereirégimen de responsabilidad ilimitada en caso de muerte o lesión de un pasajero
regime di restrizione del diritto a deduzionerégimen de restricción del derecho a deducción
regime giuridico dei funzionari dell'amministrazione locale abilitati a livello nazionaleRégimen Jurídico de los Funcionarios de Administración Local con Habilitación de carácter Nacional
registrazione precedente in quanto marchio comunitario o marchio nazionale in uno Stato membroregistro anterior como marca comunitaria o como marca nacional en un Estado miembro
registri fondiari o ipotecariregistros de la propiedad o hipotecarios
registro contenente i nominativi di persone responsabili di reati a sfondo sessualeregistro de delincuentes sexuales
regolamentazione del lavoro a tempo parzialeregulación del trabajo a tiempo parcial
Regolamento relativo ai beni degli enti localiReglamento de Bienes de las Corporaciones locales
Regolamento relativo ai contratti degli enti localiReglamento de Contratación de las Corporaciones locales
Regolamento relativo ai funzionari dell'amministrazione localeReglamento de Funcionarios de Administración Local
Regolamento relativo ai servizi degli enti localiReglamento de Servicios de las Corporaciones Locales
relativo arelacionado con
ricerca a scansionelectura al azar
richiesta di garanzia a seguito di un'inadempienzaejecución de una garantía a raíz de un impago
ricorsi proposti da persone fisiche o giuridiche in materia di concorrenzarecursos interpuestos por personas físicas o jurídicas en materia de competencia
ricorso a manovre dilatorierecurso a medios dilatorios
ricorso d'annullamento per violazione del trattato o di ogni norma giuridica concernente la sua applicazionerecurso de nulidad por violación del Tratado o de cualquier norma jurídica relativa a su ejecución
ricorso d'annullamento per violazione del trattato o di qualsiasi norma giuridica concernente la sua applicazionerecurso de nulidad por violación del Tratado o de cualquier norma jurídica relativa a su ejecución
ricorso proposto da funzionario o da altro dipendente delle istituzionirecurso interpuesto por funcionario u otro agente de una Institución
ricusazione di un testimone o di un peritorecusación de un testigo o de un perito
riduzione a seconda delle zoneretenciones según zona
riduzione a seconda delle zoneretenciones salariales según zona económica
riduzione della sanzione pecuniaria sproporzionata rispetto ai redditireducción de la sanción pecuniaria desproporcionada en relación con los ingresos
rifiutarsi di deporre,di prestare giuramento o di fare la dichiarazione solenne che lo sostituiscenegarse a declarar, a prestar juramento o a hacer la declaración solemne que lo sustituya
rifiuto a lavorarenegativa a trabajar
rintracciabilità a fini giuridicilocalización jurídica
rinunzia alla replica o alla controreplicarenunciar a su derecho de presentar réplica o dúplica
riparazioni a favore delle vittimereparación a las víctimas
risarcimento pecuniario a carico della Comunitàreparación pecuniaria a cargo de la Comunidad
rischi dovuti a cause accidentaliriesgos accidentales
rischio connesso allo sfruttamento a carico del cedenteriesgo de la explotación asumido por el cedente
rischio di trovarsi all'improvviso vincolato a convenzioni standardriesgo de verse vinculado por descuido a cláusulas normales
ritiro a rotazionecese por rotación
riunione ai fini della fase oraleacumulación a efectos de la fase oral
riunione ai fini della fase scrittaacumulación a efectos de la fase escrita
riunione ai fini della fase scritta od orale o della sentenzaacumulación a efectos de la fase escrita u oral del procedimiento o de la sentencia
riunione ai fini della sentenzaacumulación a efectos de la sentencia
rivendicare il diritto a la privativa in qualità di contitolareexigir que se le reconozca la cotitularidad
salario o trattamento normale di base o minimosalario o sueldo normal de base o mínimo
salvare la nave o il caricosalvar el buque o el cargamento
scioglimento delle società o persone giuridichedisolución de las sociedades o personas jurídicas
sciopero a scacchierahuelga rotatoria
sciopero a singhiozzohuelga intermitente
sciopero a tempo indeterminatohuelga ilimitada
se la carica di Presidente o Vicepresidente del Comitato del bilancio diviene vacanteen caso de que quedase vacante el puesto de Presidente o de Vicepresidente del Comité Presupuestario
segmento di popolazione a caricodependiente
sentenza esecutiva nonostante appello o opposizioneresolución judicial ejecutoria a pesar de que pueda existir apelación o recurso
senza distinzione di nazionalità o di residenzasin distinción de nacionalidad o residencia
sequestro del carico o del nolo a seguito di assistenza o salvataggioembargo de un cargamento o de un flete con posterioridad al auxilio o el salvamento
servizi resi a se stessoservicios "prestados a sí mismo"
sezione a cui è stato attribuito il procedimento principaleSala a la que se haya asignado el asunto principal
sezione alla quale la causa è assegnata o rimessaSala a la que se ha atribuido o asignado el asunto
sezioni composte di tre o cinque giudiciSalas de tres o cinco Jueces
sino a prova contrariasalvo prueba en contrario
sistema a partito unicorégimen de partido único
sistema di imposta cumulativa a cascatasistema de impuestos cumulativos en cascada
società a partecipazione operaiasociedad laboral
società a socio unicosociedad unipersonal
società soggette a legislazioni nazionali diversesociedades sujetas a legislaciones nacionales diferentes
socio legalmente autorizzato a rappresentare la societàsocio facultado para representar a la sociedad
sollecitazione a contrarreincitación a contratar
somma forfettaria o una penalitàsuma a tanto alzado o multa coercitiva
sospensione delle indagini o dell'esercizio dell'azione penalesuspensión de la investigación o el enjuciamiento
sostegno finanziario a medio termine delle bilance dei pagamentiayuda financiera a medio plazo para las balanzas de pago
sostegno monetario a breve termineapoyo monetario a corto plazo
sovrapprotezione a danno del pubblicohiperprotección perjudicial para el público
spese a caricocarga de los gastos
standard globale sullo scambio automatico di informazioni finanziarie a fini fiscaliNorma de Intercambio Automático de Información sobre Cuentas Financieras
Stato che ha partecipato ai negoziatiEstado negociador
strumenti di ratifica, di accettazione, di approvazione o di adesioneinstrumentos de ratificación, aceptación, aprobación o adhesión
struttura a carattere volontarioestructura voluntaria
successione a causa di mortesucesión por causa de muerte
successione a causa di mortesucesión
successione a titolo universalesucesión universal
successione a titolo universalesucesión a título universal
tavolato oceanico a scarpata scoscesaparte acantilada de una plataforma oceánica
termine a comparireplazo de comparecencia
termine espresso in giorni,in settimane,in mesi o in anniplazo expresado en días, semanas, meses o años
terra a colonia parziariatierras en aparcería
terra a mezzadriatierras en aparcería
testo messo a punto dal Gruppo dei giuristi-linguistitexto ultimado por el Grupo de Juristas Lingüistas
testo rilevante ai fini del SEEtexto pertinente a efectos del EEE
transito a fini di allontanamentotránsito en aras de un alejamiento
tribunale la cui competenza sia stata prorogata convenzionalmente o tacitamentetribunal con prórroga convencional o tácita
tutte le misure di carattere generale o particolaretodas las medidas generales o particulares
tutte le persone fisiche o giuridiche possono indirizzare all'Ufficio osservazioni scrittecualquier persona física o jurídica podrá dirigir a la Oficina observaciones escritas
udienza a porte chiusedebate a puerta cerrada
un caso fortuito o di forza maggiorecaso fortuito o fuerza mayor
una ponderazione viene attribuita ai voti dei rappresentanti degli Stati membrilos votos de los representantes de los Estados miembros se ponderarán
una proposta approvata o respinta nel suo insiemeuna propuesta aprobada o rechazada globalmente
unica autorizzata a valutare i fattila única competente para valorar los hechos
uso conforme alle consuetudini di lealtà in campo industriale o commercialeuso conforme a las prácticas leales en materia industrial o comercial
uso delle attrezzature relative ai trasportiexplotación del material de transporte
uso parziale o totale di un'altra linguaempleo total o parcial de otra lengua
valutazione della situazione risultante da fatti o circostanze economicheapreciación de la situación resultante de hechos o circunstancias económicas
valutazione dello stato risultante da fatti o circostanze economicheapreciación de la situación resultante de hechos o circunstancias económicas
variazione del diritto a deduzionevariación del derecho de deducción
villaggio ai bordi della stradaciudad lineal
violazione di un obbligo di vigilanza o controllo precisato nella legislazione nazionaleimcumplimiento de una obligación de supervisión o control con arreglo al Derecho nacional
visto di tipo Avisado aeroportuario
votazione a maggioranza semplicevotación de mayoría distribuida simple
votazione a voto cumulativovoto acumulado
Showing first 500 phrases