Subject | Italian | Spanish |
telecom. | a ritroso | hacia atrás |
el. | attuazione di collegamento a ritroso | establecimiento de una comunicación hacia atrás |
telecom. | blocco a ritroso | ocupación hacia atrás |
comp., MS | calcolo delle date a ritroso | cálculo hacia atrás |
IT | concatenazione a ritroso | razonamiento orientado por los objetivos |
IT | concatenazione a ritroso | encadenamiento hacia atrás |
IT | concatenazione a ritroso | razonando hacia atrás |
IT | concatenazione a ritroso | razonamiento hacia atrás |
IT | concatenazione a ritroso | exploración enfocada directamente hacia el objetivo |
IT | concatenazione a ritroso | encadenamiento regresivo |
IT | concatenazione di ragionamenti a ritroso | encadenamiento hacia atrás |
IT | concatenazione di ragionamenti a ritroso | ejecución dirigida al objetivo |
econ., IT, dat.proc. | controllo a ritroso | análisis retrospectivo |
econ., IT, dat.proc. | controllo a ritroso | verificación a posteriori |
econ., IT, dat.proc. | controllo a ritroso | seguimiento |
law, fin. | distorsione a ritroso | distorsión al revés |
telecom. | liberazione a ritroso | liberación hacia atrás |
chem., el. | marcia a ritroso | marcha hacia atrás |
chem., el. | marcia a ritroso | marcha retro |
comp., MS | programmazione a ritroso | programación regresiva |
el. | segnalazione a ritroso | señalización hacia atrás |
telecom. | segnale a ritroso | señal hacia atrás |
el. | segnale di occupato a ritroso | señal de puesta en ocupación hacia atrás |
el. | segnale di occupato a ritroso | señal de bloqueo hacia atrás |
telecom. | tenuta a ritroso | retención hacia atrás |