Italian | Spanish |
a carico di | a favor de |
acque di superficie | aguas de surperficie |
acquisizioni di beni immateriali nuovi | adquisiciones de activos fijos inmateriales nuevos |
acquisizioni di beni immateriali usati | adquisiciones de activos fijos inmateriales existentes |
acquisizioni di beni materiali nuovi | adquisiciones de activos fijos materiales nuevos |
acquisizioni di beni materiali usati | adquisiciones de activos fijos materiales existentes |
acquisizioni meno cessioni di beni immateriali prodotti | adquisciones menos cesiones de activos fijos inmateriales |
acquisizioni meno cessioni di beni materiali prodotti | adquisciones menos cesiones de activos fijos materiales |
acquisizioni meno cessioni di oggetti di valore | adquisciones menos cesiones de objetos valiosos |
aggio di emissione | primas de emisión |
aggregati di reddito nazionale/reale | agregados de la renta nacional/real |
aggregati regionali per branca di attività economica | agregados regionales por ramas de actividad |
altre prestazioni di sicurezza sociale in natura | otras prestaciones de seguridad social en especie |
altre variazioni di volume | otras variaciones del volumen |
altre variazioni di volume delle attività e passività finanziarie n.c.a. | otras variaciones del volumen de los activos financieros y pasivos n.c.o.p. |
altri intermediari finanziari, escluse le imprese di assicurazione e i fondi pensione | otros intermediarios financieros, excepto las empresas de seguro y los fondos de pensiones |
altri intermediari finanziari privati nazionali, escluse le imprese di assicurazione e i fondi pensione | otros intermediarios financieros, excepto las empresas de seguro y los fondos de pensiones, privados nacionales |
altri intermediari finanziari pubblici, escluse le imprese di assicurazione e i fondi pensione | otros intermediarios financieros, excepto las empresas de seguro y los fondos de pensiones, públicos |
altri intermediari finanziari sotto controllo estero, escluse le imprese di assicurazione e i fondi pensione | otros intermediarios financieros, excepto las empresas de seguro y los fondos de pensiones, bajo control extranjero |
altri oggetti di valore | otros objetos valiosos |
altri prodotti in corso di lavorazione | otros trabajos en curso |
altri terreni con relative acque di superficie | otros terrenos y la superficie de agua asociada |
ambiente di controllo | entorno de control |
ammortamento di premi | amortización de la prima |
analisi del costo del ciclo di vita | análisis del coste del ciclo de vida |
analisi di previsione | análisis de previsiones |
analisi di rischio | análisis de riesgo |
armi da guerra e relativi sistemi di supporto | armamento militar y sus sistemas de apoyo |
assenza di conformità | incumplimiento |
assicurazione diversa da quella sulla vita | seguro directo distinto del de vida |
associazioni di consumatori | asociaciones de consumidores |
assunzione di debiti | asunción de deudas |
attività di produzione proibite dalla legge/clandestine | actividades económicas clandestinas |
attività di volontariato | servicios de voluntariado |
avviamento di attività commerciali | fondos de comercio |
azioni con diritto di voto/voti | derechos de voto/acciones con derecho a voto |
azioni di capitale | acciones emitidas por las sociedades anónimas y comanditarias por acciones |
azioni di dividendo | acciones de dividendos |
azioni di godimento | acciones de disfrute |
azioni e altre partecipazioni, escluse le quote dei fondi comuni di investimento | acciones y otras participaciones excluidas las participaciones en fondos de inversión |
azioni quotate, escluse le quote dei fondi comuni di investimento | acciones cotizadas |
basi di dati | bases de datos |
bene mantenuto in bilancio al valore d'origine | los bienes se mantienen en el balance con su valor original |
beneficiari di altri trasferimenti | perceptores de rentas procedentes de otras transferencias |
beni di consumo durevoli | bienes de consumo duradero |
bestiame da riproduzione, da latte, da tiro, ecc. | animales de reproducción, de producción de leche, de tiro, etc. |
branche di attività economica | ramas de actividad |
branche di produzione omogenea | ramas homogéneas |
cancellazione unilaterale di una passività | cancelación unilateral de un pasivo |
capacità di audit interno | Servicio de auditoría interna |
capitale d'esercizio | capital circulante |
capitale di circolazione | capital circulante |
capitale di esercizio | capital de explotación circulante |
capitale di esercizio | capital o fondos de explotación u operacional es |
capitale di esercizio | capital circulante |
"casse" del Tesoro e di istituzioni pubbliche | "cajas" del Tesoro y de establecimientos públicos |
centro di interesse economico | centro de interés económico |
centro elementare di decisione economica | centro elemental de decisión económica |
certificati di deposito | certificados de depósito |
certificati di deposito negoziabili | certificados de depósito negociables |
certificati di risparmio negoziabili | certificados de ahorro negociables |
cessioni di beni immateriali usati | cesiones de activos fijos immateriales existentes |
cessioni di beni materiali usati | cesiones de activos fijos materiales existentes |
classe di azioni | categoría de acciones |
classificazione delle branche di attività economica | clasificación de las ramas de actividad |
classificazione delle branche di produzione omogenea | clasificación de las ramas homogéneas |
Classificazione internazionale tipo, per industrie, di tutti i rami d'attività economica terza edizione, CITI Rev.3. | Clasificación industrial internacional uniforme CIIU Rev.3. |
classificazione settoriale delle unità di produzione secondo le principali forme giuridiche correnti | clasificación sectorial de las unidades de producción según la forma jurídica usual |
comparsa di attività | aparición de activos |
comparsa economica di attività prodotte | aparición económica de activos producidos |
compito di audit | tarea de auditoría |
Consiglio consultivo di normalizzazione | Consejo Asesor de Normas |
consolidamento di imprese | consolidación de cuentas |
consolidamento di imprese | consolidación |
consorzi di collocamento | aseguradores de valores |
consumo di capitale fisso | consumo de capital |
contabilità di cassa | principio del efectivo |
contabilità di cassa | principio de caja |
conti della distribuzione e di utilizzazione del reddito | cuentas de distribución y de utilización de la renta |
conti patrimoniali di apertura e di chiusura | balances de apertura y de cierre |
continuità di applicazione | coherencia |
conto delle altre variazioni di volume delle attività e delle passività | cuenta de otras variaciones del volumen de activos |
conto di adeguamento fiscale | cuenta de regularización fiscal |
conto di contropartita | contracuenta |
conto di deposito designato | cuenta de haberes designada |
conto di garanzia | cuenta de depósito en garantía |
conto di gestione | contabilidad de gestión |
conto di utilizzazione del reddito disponibile | cuenta de utilización de la renta disponible |
conto di utilizzazione del reddito disponibile corretto | cuenta de utilización de la renta disponible ajustada |
conto patrimoniale di apertura | balance de apertura |
conto patrimoniale di chiusura | balance de cierre |
contratti di locazione e altri contratti trasferibili | arrendamientos y otros contratos transferibles |
contratto di revisione esterna | contrato de auditoría externa |
contributi sociali a carico dei datori di lavoro | cotizaciones sociales a cargo de los empleadores |
contributi sociali effettivi a carico dei datori di lavoro | cotizaciones sociales efectivas a cargo de los empleadores |
contributi sociali effettivi obbligatori a carico dei datori di lavoro | cotizaciones sociales efectivas obligatorias a cargo de los empleadores |
contributi sociali effettivi volontari a carico dei datori di lavoro | cotizaciones sociales efectivas voluntarias a cargo de los empleadores |
contributi sociali figurativi a carico dei datori di lavoro | cotizaciones sociales imputadas a cargo de los empleadores |
controllo di previsione | análisis de previsiones |
costi di distribuzione | gastos de distribución |
costi di fine vita | coste de fin de ciclo |
costi di trasferimento della proprietà | gastos de transferencia |
costi di trasferimento della proprietà | gastos asociados a las transferencias de propiedad |
costo netto di sostituzione | coste de reposición deducida la depreciación |
credito con cessione di grado | crédito subordinado |
credito con postergazione di rango | crédito subordinado |
credito di rango posteriore | crédito subordinado |
criteri di convergenza | criterios de convergencia |
criteri di riconoscimento | criterios de autorización |
danni a seguito di eventi bellici | daños causados por guerras |
data di chiusura dei conti | fecha de cierre de la contabilidad |
data di chiusura del bilancio | fecha de cierre de las cuentas |
data di compilazione del bilancio | fecha de cierre de las cuentas |
datori di lavoro compresi i lavoratori indipendenti | empleadores incluidos los trabajadores por cuenta propia |
decisione di conformità | decisión sobre cumplimiento |
definire un campione di controllo | definir una muestra |
definizione di attività di produzione | frontera de la producción |
dichiarazione di affidabilità | declaración de fiabilidad |
dichiarazione di terzi | declaración de terceros |
differenze attive di cambio | diferencias de conversión-activo |
differenze di qualità | variaciones de calidad |
differenze passive di cambio | diferencias de conversión-pasivo |
differenziale di rivalutazione | diferencia de revalorización |
diritti netti delle famiglie sulle riserve tecniche di assicurazione sulla vita | participación neta de los hogares en las reservas de seguro de vida |
diritti netti delle famiglie sulle riserve tecniche di assicurazione-vita e sulle riserve dei fondi pensione | participación neta de los hogares en las reservas de seguro de vida y en las reservas de los fondos de pensiones |
distruzioni di beni per catastrofi naturali | pérdidas debidas a catástrofes |
documento di lavoro | documentos de trabajo |
elementi probatori di convalida | información probatoria |
elemento probatorio di audit | pruebas fehacientes |
elemento probatorio di audit | prueba fehaciente de auditoría |
elemento probatorio di audit | evidencia de auditoría |
elemento probatorio di convalida | evidencia corroboradora |
enti di previdenza e assistenza sociale | administraciones de seguridad social |
errore di separazione degli esercizi | error en la fecha límite |
esaurimento di beni naturali | agotamiento de activos económicos naturales |
esistenza e titoli di proprietà | existencia y propiedad |
esportazioni di beni | exportaciones de bienes |
fabbricati e opere di ingegneria civile | edificios y otras construcciones |
fitti di terreni e diritti di sfruttamento di giacimenti | rentas de la tierra |
flussi di beni e servizi | flujos de bienes y servicios |
fondi comuni di investimento | fondos de inversión |
fondi di ammortamento delle immobilizzazioni | dotaciones para amortizaciones |
fondi di ammortamento delle immobilizzazioni | amortización acumulada del inmovilizado |
fondo di previsione | fondo de previsión |
funzione di autorizzazione | funciones de autorización |
garanzie di pagamento | avales |
giudizio di audit | opinión de auditoría |
grado di fiducia | certeza |
gruppo d'esperti in materia di fatturazione elettronica | Grupo de Expertos en facturación electrónica e-facturación |
impianti di trivellazione del petrolio | plataformas petrolíferas |
importazioni di beni | importaciones de bienes |
importazioni ed esportazioni di | exportaciones e importaciones de bienes |
importazioni ed esportazioni di beni e servizi | exportaciones e importaciones de bienes y servicios |
importazioni ed esportazioni di servizi P.62 e P.72 | exportaciones e importaciones de servicios |
importi da recuperare | importes pendientes de recuperación |
importo da registrare | valor que se debe registrar |
importo netto del volume d'affari | importe neto del volumen de negocios |
imposte di fabbricazione | impuestos sobre consumos específicos |
imposte sui redditi da lavoro dipendente | impuestos sobre la masa salarial |
imprese di assicurazione e fondi pensione | empresas de seguro y fondos de pensiones |
imprese di assicurazione e fondi pensione privati nazionali | empresas de seguro y fondos de pensiones privados nacionales |
imprese di assicurazione e fondi pensione pubblici | empresas de seguro y fondos de pensiones públicos |
imprese di assicurazione e fondi pensione sotto controllo estero | empresas de seguro y fondos de pensiones bajo control extranjero |
indennizzi di assicurazione contro i danni | indemnizaciones de seguro no vida |
informazione con obbligo di pubblicità | divulgación |
input di lavoro | insumos de factor trabajo |
input di lavoro dipendente a remunerazione costante | insumo de trabajo asalariado a remuneración constante |
Istituzione superiore di controllo | Entidad Fiscalizadora Superior |
istituzioni senza scopo di lucro | instituciones sin fines de lucro |
istituzioni senza scopo di lucro al servizio delle famiglie | instituciones sin fines de lucro al servicio de los hogares |
lettere di credito | cartas de crédito |
lettere di credito | cuenta corriente con socios y administradores |
limitazione dell'ambito dei lavori di controllo | alcance de los trabajos de fiscalización |
linee di credito | líneas de crédito |
livello di affidabilità | certeza |
mandato di controllo | mandato |
mandato di controllo | mandato de fiscalización |
manuale di procedura | manual de procedimientos |
Manuale su un sistema europeo di contabilità integrata ambientale edeconomica | Sistema Europeo de Contabilidad Ambiental y Económica Integrada |
margini commerciali e di trasporto | márgenes comerciales y de transporte |
Matrice di contabilità nazionale comprendente contabilità ambientale NAMEA | NAMEA |
matrici di contabilità sociale | matrices de contabilidad social |
mediatori brokers di assicurazioni | agentes de seguros |
messa in evidenza di aspetti specifici | apartado de observación |
metodo di ammortamento delle ore-macchina | método de depreciación por horas de máquina empleadas |
metodo di campionamento | método de sondeo |
metodo di controllo | enfoque de la fiscalización |
metodo di valutazione delle scorte al costo medio | método del precio medio |
metodo di valutazione delle scorte al costo medio | método del costo medio |
mezzi di trasporto | equipo de transporte |
miglioramenti di rilievo | grandes mejoras |
minusvalenze su vendite di elementi dell'attivo | valores contables de los elementos de activo cedidos |
mobiliarizzazione di prestiti | titulación de préstamos |
modello di conto economico | cuenta de explotación tipo |
momento di registrazione | momento del registro |
monetizzazione/demonetizzazione di oro | monetización/desmonetización del oro |
norma di controllo | norma de auditoría |
norma in materia di elementi probatori | derecho probatorio |
obbligo di rendiconto | obligación de rendir cuentas |
oggetti di antiquariato e altri oggetti d'arte | antigüedades y otros objetos artísticos |
oggetti di valore | Objetos valiosos |
operazioni di distribuzione e di redistribuzione | operaciones de distribución |
opere di ingegneria civile strade, dighe, ecc.. | construcciones presas carreteras etc.. |
Organizzazione internazionale delle istituzioni superiori di controllo | Organización Internacional de Entidades Fiscalizadoras Superiores |
organizzazioni di categoria | asociaciones científicas |
originali di opere artistiche, letterarie o di intrattenimento | originales de obras recreativas, literarias o artísticas |
oro monetario e diritti speciali di prelievo | oro monetario y derechos especiales de giro |
paniere di beni e servizi | cesta de bienes y servicios |
paragrafo di delimitazione del controllo | descripción del alcance de la fiscalización |
paragrafo di delimitazione del controllo | descripción del alcance de la auditoría |
parchi con relative acque di superficie | terrenos para usos recreativos y la superficie de agua asociada |
parere di controllo | opinión de auditoría |
parità di potere d'acquisto | paridades del poder adquisitivo |
passività di contropartita | pasivos de contrapartida |
per conto di | por cuenta de |
per conto di | a favor de |
percettori di redditi da capitale | perceptores de rentas de la propiedad |
periodo di contabilizzazione | período de contabilización |
perito di assicurazioni | perito de seguros |
persona di riferimento | persona de referencia |
personale di assistenza tecnica | personal de asistencia técnica |
piani di pensionamento | sistemas de jubilación |
piani di pensionamento | planes de pensiones |
piani di pensionamento basati su contributi | planes de pensiones de aportaciones definidas |
piano di controllo | plan de auditoría |
piano di controllo | plan de trabajo de fiscalización |
piano generale d'indagine | plan de fiscalización |
piano relativo al compito di controllo | plan de trabajo de fiscalización |
pista di controllo | pistas de auditoría |
plusvalenze su realizzo valori mobiliari di investimento | beneficios en valores negociables |
polizze di assicurazione | pólizas de seguro |
portafogli di investimenti | sociedades de inversión |
premi netti di assicurazione contro i danni | primas netas de seguro no vida |
premio di emissione | prima de emisión |
premio di rimborso | prima de cancelación |
prestatori di fondi | prestamistas |
prestazioni di assicurazione sociale | prestaciones de los seguros sociales |
prestazioni di assistenza sociale in denaro , | prestaciones de asistencia social en efectivo , |
prestazioni di assistenza sociale in natura , | prestaciones de asistencia social en especie , |
prestazioni di sicurezza sociale | prestaciones de seguridad social |
prestazioni di sicurezza sociale in denaro | prestaciones de seguridad social en efectivo |
prestazioni di sicurezza sociale in natura | prestaciones de seguridad social en especie |
prestazioni di sicurezza sociale sotto forma di rimborsi | reembolsos de prestaciones de seguridad social |
prestazioni private di assicurazione sociale, con costituzione di riserve | prestaciones sociales de sistemas privados con constitución de reservas |
prezzo di acquisto | precio de adquisición |
prezzo di rimborso | precio de cancelación |
principi internazionali d'informativa finanziaria | Norma Internacional de Información Financiera |
principio di audit generalmente accettato | normas de auditoría generalmente aceptadas |
procedura analitica di convalida | procedimiento analítico sustantivo |
procedura di audit | procedimientos de fiscalización |
procedura di audit | procedimiento de auditoría |
procedura di certificazione | procedimiento de certificación |
procedura di controllo interno | procedimiento de control interno |
procedura di convalida | prueba de confirmación |
procedura di riconoscimento | procedimiento de autorización |
procedure di convalida | procedimientos de confirmación |
prodotti da inoltrare o da consegnare,messi in deposito o in consegna | existencias fuera de almacén |
prodotti da inoltrare o da consegnare,messi in deposito o in consegna | existencias en camino,depositadas o consignadas |
prodotti in corso di lavorazione | trabajos en curso |
prodotti in corso di lavorazione relativi a coltivazioni | trabajos en curso de activos cultivados |
prodotti vegetali in via di maturazione | cultivos sin recolectar |
prodotto interno netto PIN ai prezzi di mercato | producto interior neto a precios de mercados |
produzione di beni e servizi destinabili alla vendita | producción de mercado |
produzione di beni e servizi per proprio uso finale | producción para uso final propio |
progetti di costruzione | proyectos de construccion |
programma di audit | programa de auditoría |
programma di controllo | programa de fiscalización |
programma di controllo | programa de auditoría |
proventi da cooperative | retornos de cooperativas-provenientes de excedentes |
proventi straordinari su operazioni di gestione | productos extraordinarios por operaciones de gestión |
questionario di controllo chiave | cuestionario de control clave |
questionario di controllo interno | cuestionario de control interno |
quote dei fondi comuni di investimento | participaciones en fondos de inversión |
rapporto su una base di parità professionale | relaciones de igualdad profesional |
redditi da capitale attribuiti agli assicurati | rentas de la propiedad atribuidas a los asegurados |
redditi da lavoro dipendente | remuneración de los asalariados |
registrazione secondo il principio di cassa | registro según el criterio de caja |
relazione sulle verifiche di conformità | informe de verificación |
remissione di debiti | condonación de deudas |
rete d'informazione contabile agricola | Red de Información Contable Agrícola |
Rete di informazione contabile agricola | Red de Información Contable Agrícola |
richiesta di informazioni | indagación |
riepilogo dei flussi di cassa | estado de la tesorería |
rifiuto di riconoscere un debito | repudio unilateral de una deuda |
riprese su accantonamenti-da iscrivere nei proventi straordinari | reintegración de provisiones-para inscribir en productos extraordinarios |
rischio di audit | riesgo de auditoría |
rischio di campionamento | riesgo del muestreo |
rischio di controllo | riesgo de control |
riserva di giudizio | no opinión |
riserva di giudizio | opinión no emitida |
riserva di giudizio | incapacidad de emitir una opinión |
riserva di giudizio | abstención de opinión |
riserve di carbone, di petrolio e di gas naturale | reservas de carbón, petróleo y gas natural |
riserve di minerali metalliferi | reservas de minerales metálicos |
riserve di rivalutazione | reservas de revalorización |
riserve di rivalutazione | reservas de reevaluación |
risultato di gestione | excedente de explotación |
saldo degli scambi di beni e servizi con il resto del mondo | saldo de intercambios exteriores de bienes y servicios |
scambi intracomunitari e da e verso paesi extracomunitari | comercio intra-UE/extra-UE |
scomparsa di attività | desaparición de activos |
servizi di abitazione prodotti da coloro che occupano l'abitazione di cui sono proprietari | servicios de alquiler de las viviendas ocupadas por sus propietarios |
servizi di alberghi e ristoranti | hosteleria |
servizi di assicurazione contro i danni | servicios de seguro no vida |
servizi di assicurazione e pensionistici | servicios de seguros y de fondos de pensiones |
servizi di intermediazione finanziaria | servicios de intermediación financiera |
servizi di intermediazione finanziaria misurati indirettamente | servicios de intermediación financiera medidos indirectamente |
servizi di magazzinaggio | servicios de almacenamiento |
servizi di pubblica amministrazione | servicios de administración pública |
servizi di trasporto, magazzinaggio e comunicazioni | servicios de transporte, almacenamiento y comunicación |
servizi immobiliari, di noleggio e imprenditoriali | servicios inmobiliarios, de alquiler y comerciales |
settore d'attività | segmento del negocio |
sfera di applicazione del controllo | ámbito de la fiscalización |
sfera di applicazione del controllo | ámbito de la auditoría |
sfera di applicazione del controllo | ámbito de auditoría |
sistema integrato di indici di prezzo e di volume | sistema integrado de índices de precio y de volumen |
sistemi di assicurazione sociale | sistemas de seguros sociales |
sistemi di sicurezza sociale | sistemas de seguridad social |
società create per detenere attività in forma di valori mobiliari | sociedades instrumentales |
società di factoring | sociedades de factoring |
società di leasing finanziario | sociedades de arrendamiento financiero |
società di persone | sociedades personalistas |
società di riassicurazione | sociedades de reaseguro |
spese d'esercizio | gastos de explotación |
spese di amministrazione | gastos administrativos |
spese di esercizio | costes de explotación |
spese di gestione e d'ufficio | gastos de explotación |
spese generali e d'ufficio | gastos de explotación |
statistica degli scambi di beni tra Stati membri | estadística de los intercambios de bienes entre Estados miembros |
stock di capitale fisso | stocks de activos fijos |
storno di riduzione di valore | recuperación del deterioro del valor |
strategia delle verifiche di convalida | estrategia de las pruebas de confirmación |
strategia di audit | estrategia de auditoría |
Strategie e norme di controllo della Corte | políticas y normas de auditoría del Tribunal |
strumenti di copertura | instrumentos de cobertura |
strumento di analisi | instrumento para el análisis |
struttura di controllo | sistema de control |
tassi di cambio | tipos de cambio |
tassi di cambio multipli | tipos de cambio múltiples |
tassi di interesse | tipos de interés |
tasso d'interesse | tipo de interés |
tasso di errore accettabile | tasa de error aceptable |
tasso di errore previsto | tasa de error esperado |
tecnica d'intervista | técnicas de entrevista |
tecnica di osservazione | técnica de observación |
titolari di pensioni | perceptores de pensiones |
titoli oggetto di investimenti finanziari privati | emisiones privadas de valores |
trasferimenti di beni usati | transferencias de bienes existentes |
trasferimenti interni di Tesoreria | traspasos internos |
trasporto di beni trattamento | transporte de bienes tratamiento |
unità di attività economica a livello locale | unidades de actividad económica a nivel local |
unità di produzione | unidades de producción |
unità di produzione omogenea | unidades de producción homogénea |
utili reinvestiti di investimenti diretti all'estero | beneficios reinvertidos de las inversiones directas del/en el exterior |
valore di bilancio | valor reflejado en los documentos contables |
valore di emissione | valor de emisión |
valore di rimborso | valor de cancelación |
valore netto di realizzo | valor neto realizable |
valutazione del livello di rischio di controllo interno | valoración del nivel del riesgo de control |
variazioni del patrimonio netto dovute ad altre variazioni di volume delle attività e delle passività | variaciones del patrimonio neto debidas a otras variaciones del volumen de activos |
variazioni di attività e passività a seguito di avvenimenti eccezionali imprevisti | variaciones de activos y pasivos debidas a acontecimientos excepcionales e imprevistos |
variazioni di classificazione e di struttura | cambios de clasificación y estructura |
verifica di controllo | control de auditoría |
verifica di convalida | prueba de confirmación |
verifica di convalida diretta | método de las pruebas sustantivas directas |
voce di rettifica alla contabilità al costo attuale | ajuste a costes corrientes |
zona di ragionevolezza | margen razonable |
équipe di controllo | equipo fiscalizador |