DictionaryForumContacts

   Italian
Terms containing data | all forms | exact matches only
SubjectItalianFrench
lawa ..., la data del ... è sostituita daà ..., la date du ... est à remplacer par celle du ...
comp., MSAggiungi indicatore data e oraAjouter un horodatage
industr., construct.albero del pignone correttore di datatige de pignon-correcteur de quantième
fin.alla data della cessioneau moment de la reprise d'une créance
fin.ammontare del trasferimento alla data valutamontant du transfert à la date de valeur
fin.ammortamento relativo ad obbligazioni o attività nette non riconosciute ma esistenti alla data di prima applicazione di un principio contabileamortissement de l'obligation ou de l'actif net non constaté existant à la date initiale d'application de la norme
industr., construct.anello dell'albero di correzione della databague de tige du correcteur de quantième
industr., construct.appoggio del correttore della dataassise du correcteur de quantième
comp., MSbasato sulla data di scadenzabasé sur la date de fin
industr., construct.bascula del correttore della databascule du correcteur de quantième
lawbene data in garanzia per quanto attiene ai privilegi specialibien donné en garantie pour les privilèges spéciaux
ITBig Datadonnées volumineuses
ITBig Datadonnées massives
hobby, commun.bollo a datatimbre à date
industr., construct.bottone corettore della databouton-correcteur du quantième
industr., construct.bottone del correttore della dataplot du correcteur de quantième
met.cadenza oraria massima di saldatura per una sezione datacadence horaire maximale de soudage pour une section donnée
comp., MScalcolo delle date a ritrosocalcul à rebours
fin.cambiale a certo tempo dataeffet à un certain délai de date
fin.cambiale data in cauzioneeffet de garantie
IT, dat.proc.campo di tipo "data"champ de type "date"
met.capacità massima di saldatura per una cadenza dataespressa in unità di superficie riferita all'acciaio dolcecapacité de soudage maximale pour une cadence donnée
work.fl., commun.catalogo per data d'acquisizioneregistre d'acquisitions
industr., construct.chiavetta del correttore di dataclavette du correcteur de quantième
work.fl., ITcodice di datadate codée de fabrication
agric., tech.coefficiente di forma reale nei coefficienti di forma reali l'area è misurata ad una data percentuale dell'altezza totale:p.es.al 10% dell'altezza secondo il coefficiente di Hohenadlcoefficient de forme à n pour cent de la hauteur
industr., construct.comando del correttore della datacommande du correcteur de quantième
el.complesso con limitazione data dal numero dei piediniélément limité par le nombre de sorties
lawconstatazione della data di morteconstatation de la date de décès
comp., MScontrollo selezione datacontrôle sélecteur de dates
IT, dat.proc.conversione da data a stringaconversion de date en chaîne
IT, dat.proc.conversione da numero a dataconversion de chiffres en dates
IT, dat.proc.conversione da stringa a dataconversion d'une chaîne en variable-date
IT, dat.proc.conversione del formato dataconversion de format de date
comp., MSCoordinatore agenti Data Protection ManagerCoordinateur d'agents DPM
industr., construct.correttore della datacorrecteur de quantième
IT, dat.proc.costante dataconstante de date
patents.data alla quale si considera effettuato il pagamentodate à laquelle le paiement est réputé effectué
lawdata alla quale viene ricevuto l'importo del pagamento in contantidate de l'encaissement du numéraire
lawdata alla quale è stato posto rimedio alle irregolarità o al mancato pagamentodate à laquelle il est remédié aux irrégularités ou au défaut de paiement
comp., MSdata assegnodate du chèque
math.data bankbase de données
math.data basebase de données
comp., MSdata brevedate courte
comp., MSdata brevedate au format court
comp., MSdata caricodate de réception
lawdata certadate certaine
comp., MSdata chiusuradate de cloture
comp., MSdata chiusuradate de fermeture
fin.data contrattuale di scadenzadate contractuelle d'échéance
life.sc.data d'allestimentodate d'établissement
life.sc.data d'allestimentodate d'exécution
agric.data dall'eventodate de l'événement
lawdata d'approvazionedate d'adoption
comp., MSData Definition Languagelangage de définition de données (DDL)
comp., MSData Definition Languagelangage de description de données
construct.data del collaudodate de réception
polit., lawdata del deposito in cancelleriadate du dépôt au greffe
fin.data del distacco delle cedoledate de détachement des coupons
fin.data del distacco delle cedoledate de détachement
tax.data del fatto operativodate du fait générateur
fin.data del passaggiodate de passage
fin.data del primo richiamopremière date où le rachat est possible
fin.data del primo richiamopremière date de remboursement anticipé
law, hobbydata del soggiornodates du séjour
lawdata del timbro postaledate de la poste
lawdata della cessazione dei pagamentidate de la cessation des paiements
chem., el.data della conversionejour de la conversion
chem., el.data della conversionejour J
chem., el.data della conversionedate du changement de gaz
lawdata della domandadate de dépôt
health.data della lesionedate de l'accident
fin., ITdata della modificadate de modification
lawdata della notificadate de notification
law, hobbydata della partenzadate du départ
fin.data della presentazione del conto di gestionedate de la remise du compte de gestion
pharma.data della prima autorizzazionedate de naissance internationale
nat.sc., agric.data della schiusadate d'éclosion
lawdata della successiva designazionedate d'extension
chem., el.data della trasformazionejour J
chem., el.data della trasformazionejour de la conversion
chem., el.data della trasformazionedate du changement de gaz
fin.data dell'adozione del bilanciodate de constat de l'arrêt du budget
gen.data dell'attraversamento della frontieradate de franchissement de la frontière
med.data delle ultime mestruazionidate des dernières règles
med.data delle ultime mestruazioniposition mento-iliaque gauche postérieure (du fœtus)
insur.data dell'entrata nella cassadate de l'entrée dans la caisse
health.data dell'incidentedate de l'accident
agric.data dell'interventodate de l'intervention
law, demogr.data dell'iscrizionedate de l'inscription
agric.data dello sfalciodate de la fauche
fin.data d'entrata in godimentodate d'entrée en jouissance des obligations
life.sc.data d'esecuzionedate d'établissement
life.sc.data d'esecuzionedate d'exécution
nat.sc.data di abbattimentoannée de coupe
nat.sc.data di abbattimentoannée d'abattage
nat.sc.data di abbattimentosaison d'abattage
gen.data di abbattimentodate d'abattage
comp., MSdata di acquisizionedate d'acquisition
comp., MSdata di acquisizionedate de capture
ITdata di acquisizionedate d'inscription
fin., ITdata di acquisizionedate saisie
fin., ITdata di acquisizionedate de saisie
fin.Data di acquistoDate d'achat
fin.data di adeguamento dei tassi di interessedate de révision du taux d'intérêt
fin.data di aggiustamento del tasso di interessedate de révision du taux d'intérêt
fin.data di allibramento della dichiarazione T 1date d'enregistrement de la déclaration T 1
fin.data di annuncio di una misura di politica monetariadate d'annonce de mesure monétaire
econ.data di apertura del creditodate d'ouverture de la créance
fin., ITdata di arrivodate d'arrivée
comp., MSdata di attivazionedate d'activation
comp., MSdata di azzeramento mensiledate de remise à 0 mensuelle
fin., ITdata di calcolo di MACdate de calcul de MAC
phys.data di calendariodate du calendrier
phys.data di calendariodate calendaire
gen.data di calendariodate objective
fin.data di cambiodate de change
fin.data di cambiodate change
IT, dat.proc.data di caricamentodate de chargement
fin.data di chiusuradate de clôture
account.data di chiusura dei contidate de l'exercice comptable
fin.data di chiusura dei registridate de clôture des registres
account.data di chiusura del bilanciodate de clôture du bilan
account.data di chiusura del bilanciodate de clôture des comptes
account.data di chiusura del bilanciodate d'arrêt du bilan
account.data di chiusura del bilanciodate d'établissement du bilan
fin.data di chiusura del concorsodate de clôture du concours
agric.data di classificazionedate de classement
account.data di compilazione del bilanciodate d'établissement du bilan
account.data di compilazione del bilanciodate de clôture des comptes
account.data di compilazione del bilanciodate de clôture du bilan
account.data di compilazione del bilanciodate d'arrêt du bilan
ITdata di completamento dell'operazionedate de traitement
lawdata di concessionedate dé l'octroi
lawdata di concessionedate de la delivrance de l'octroi
agric.data di concimazionedate de la fumure
industr.data di consegnadate de mise à disposition
fin.data di consegnadate de livraison
industr.data di consegnadate de remise
commer.data di consegnadélai de livraison
fin.data di consegna del contratto futurodate de livraison du contrat à terme
stat., commun.data di consegna del questionariodate de distribution
econ., agric.data di consumodate limite de consommation
comp., MSdata di consumo consigliataDLUO
fin.data di contrattazionedate d'opération
fin.data di contrattazionedate de la transaction
fin.Data di contrattazioneDate de transaction
fin.data di contrattazionejour de la transaction
econ., fin.data di contrattazionedate de transaction
fin.data di costituzione di un fondodate de constitution d'un fonds
fin.data di decorrenzadate de recouvrement
fin.data di decorrenzadate limite de paiement
gen.data di decorrenzadate de prise d'effet
lawdata di decorrenza del diritto di priorità invocato per la presentazione della domanda di marchio comunitariodate de la priorité invoquée à l'appui de la demande de marque communautaire
econ., market.data di decorrenza della garanziadate de prise d'effet de la garantie
lawdata di depositodate de dépôt
agric.data di deposizionedate de ponte
agric.data di deposizione delle uovadate de ponte
comp., MSdata di dismissionedate de cession
commer., food.ind.data di durata minimadate de consommation recommandée
commer., food.ind.data di durata minimadate de durabilité minimale
lawdata di emissionemoment de l'émission
lawdata di emissionedate de délivrance
lawdata di emissionedate d'émission
comp., MSdata di entratadate de réception
comp., MSdata di entrata confermatadate de réception confirmée
comp., MSdata di entrata in funzionedate de mise en service
insur., transp., construct.data di entrata in ospedaledate d'entrée à l'établissement hospitalier
health.data di entrata in serviziodate d'entrée en service
stat.data di entrata in vigoredate d'entrée en vigueur
fin.data di entrata in vigoredate de mise en application
comp., MSdata di entrata richiestadate de réception demandée
fin.data di esecuzionedate de prise d'effet
fin.data di esecuzionedate d'exécution
tax.data di esigibilità delle impostedate d'exigibilité des impôts
law, fin.data di esigibilità dell'impostadate d'exigibilité de l'impôt
pack.data di fabbricazionedate de fabrication
comp., MSdata di finedate de fin
comp., MSdata di fine del ciclodate de fin de cycle
comp., MSdata di fine periododate d'expiration
ITdata di generazionedate de création
fin.data di godimentodate de jouissance
agric.data di imballaggiodate d'emballage
fin.data di iniziodate de départ
comp., MSdata di iniziodate de début
fin.Data di inizioDate de départ
comp., MSdata di inizio del ciclodate de début de cycle
fin.data di inizio del godimento del dividendodate d'entrée en jouissance du dividende
libr.data di inizio della rimessa in venditadate3 de remise à l'office Date à laquelle on procède de nouveau à la mise en vente d'un livre par le système de l'office
lawdata di inizio della terza fasedate d'entrée en vigueur de la troisième phase
libr.data di inizio della venditadate3 de mise à l’office
libr.data di inizio della venditadate3 d'office Date à laquelle on procède à la mise en vente d'un livre par le système de l'office
ITdata di installazionedate d'installation
fin.data di introduzione delle banconote e delle monete metallichecalendrier d'introduction des billets et pièces
lawdata di iscrizione della modifica nel registrodate d'inscription de la mention de la modification au registre
lawdata di iscrizione dell'estensione territorialedate d'inscription de l'extension territoriale
fin.data di liquidazionejour de règlement
fin.data di liquidazionedate de valeur
lawdata di messa in applicazionedate de mise en application
lawdata di messa in applicazionedate d'application
agric.data di nascitadate de vêlage
lawdata di nascitadate de naissance
agric.data di nascitadate de mise bas
fin.data di negoziazionedate d'exécution
lawdata di notificazione della decisione impugnatadate de la notification de la décision attaquée
med.data di pagamentodate de paiement
fin.data di pagamento dei dividendidétachement de dividende
fin., ITdata di pagamento della cedoladate d'échéance de coupon
agric.data di presa in consegnadate de prise en charge
stat.data di presentazionedate de dépôt
chem.data di presentazionedate de soumission
lawdata di presentazione della domanda di registrazione del marchiodate de dépôt de la demande de marque
agric.data di prima immatricolazione nello Stato membrodate de première immatriculation dans l'État membre
lawdata di prioritàdate de priorité
libr.data di pubblicazionedate3 d'impression
libr.data di pubblicazionedate3 d'édition Date ou année qui est imprimée sur la page de titre ou dans l'achevé d'imprimer d'un livre
IT, dat.proc.data di pubblicazionedate d'impression
IT, dat.proc.data di pubblicazionedate de publication
libr.data di pubblicazionedate3 de publication
patents.data di pubblicazionedate de divulgation
gen.data di pubblicazione del presente invitodate limite d'envoi des invitations à soumissionner
fin.data di realizzazione degli utilidate de réalisation d'un bénéfice
comp., MSdata di registrazionedate comptabilisation
comp., MSdata di registrazionedate de validation
fin.data di regolamentodate de règlement
fin.Data di regolamentoDate de règlement
fin.data di revisione del tassodate de révision du taux d'intérêt
fin.data di riacquistodate de rachat
fin.Data di riacquistoDate de rachat
comp., MSdata di ricorrenza annualedate anniversaire
lawdata di riferimentodate de référence
patents.data di riferimentodate considérée
fin.data di riferimento per le segnalazionidate de référence pour les déclarations
agric.data di rilievodate des relevés
fin.data di rimborsodate de remboursement
fin.data di rimborso anticipatodate de remboursement anticipé
lawdata di ripresa del procedimentodate de reprise de la procédure
med.data di riscaldamento nel recipiente finaledate de chauffage dans le récipient final
comp., MSdata di ritirodate de déclassement
gen.data di ritirodate du retrait
fin.data di scadenzadate d'exercice
fin.data di scadenzajour du terme
comp., MSdata di scadenzadate anniversaire du programme
comp., MSdata di scadenzadate d'expiration
fin.data di scadenzajour de l'échéance
fin.data di scadenzadate d'échéance
fin.data di scadenzadate d'exigibilité
commer., food.ind.data di scadenzadate limite de consommation
fin.data di scadenzajour d'échéance
commer., food.ind.data di scadenzadate de péremption
gov., sociol.data di scadenza annualedate annuelle d'échéance
comp., MSdata di scadenza articolodate péremption article
fin.data di scadenza degli interessidate d'exigibilité de l'intérêt
fin.data di scadenza degli interessidate d'échéance des intérêts
fin.data di scadenza del contratto "futuro"date d'expiration du contrat à terme
fin.data di scadenza del " futuro"date d'expiration du contrat à terme
fin.data di scadenza della cedoladate d'échéance du coupon
fin.data di scadenza della cedolaéchéance du coupon
lawdata di scadenza della registrazionedate d'expiration de l'enregistrement
insur., transp., construct.data di scadenza delle prestazionidate d'échéance des prestations
comp., MSdata di scadenza dell'uso del computerdate d'expiration du temps d'utilisation
fin.data di scadenza ed ammontare riscossodate d'échéance et montant recouvré
gen.data di scadenza per le iscrizionidélai d'inscription
gen.data di scadenza per le iscrizionidate limite d'inscription
fin., account.data di segnalazionedate de publication des résultats
fin., account.data di segnalazionedate de clôture des résultats
fin.data di separazionedate butoir
comp., MSdata di spedizionedate d'expédition
comp., MSdata di spedizione confermatadate d'expédition confirmée
comp., MSdata di spedizione richiestadate d'expédition demandée
IT, dat.proc.data di stampadate de publication
fin.data di stipulazionejour de la transaction
fin.data di stipulazionedate de transaction
fin.data di stipulazionedate de la transaction
tech.data di taraturadonnée d'étalonnage
fin.data di transazionedate de transaction
fin.data di transazionedate transaction
fin., ITdata di trasmissionedate de transmission
libr.data di uscitadate3 de parution Date à laquelle une nouveauté paraît pour la première fois
insur., transp., construct.data di uscita dall'ospedaledate de sortie de l'établissement hospitalier
fin., ITdata di validazionedate de validation
comp., MSdata di validitàdate d'effet
fin.data di valutazionedate de valorisation
fin.Data di valutazioneDate de valorisation
agric.data di vendita raccomandatadate de vente recommandée
agric.data d'immagazzinamentodate d'entrée en stock
el.data d'iniziodate de début
fin.data d'iniziodate de jouissance
lawdata d'inizio dei lavoridate du début des travaux
polit., lawdata d'inizio della fase oraledate d'ouverture de la procédure orale
fin.data d'interruzionedate butoir
fin.data d'introduzione in depositodate d'entrée en entrepôt
health.data d'introduzione nell'aziendadate d'introduction dans l'exploitation
fin.data d'iscrizionedate de clôture des registres
fin., ITdata d'istruzionedate de l'instruction
fin., ITdata e luogo della notificadate et lieu de notification
fin., ITdata e luogo della scadenzadate et lieu de fin de validité
fin., ITdata e luogo della scadenzadate et lieu d'expiration
fin.data e luogo di emissionedate et lieu d'émission
fin., ITdata e ora del destinatariodate et heure du destinataire
fin., ITdata e ora del mittentedate et heure de l'expéditeur
fin., ITdata e ora del riceventedate et heure du destinataire
fin., ITdata e ora dell'emittentedate et heure de l'expéditeur
fin., ITdata e ora di messa in circolazionedate et heure de mise en circulation
fin., ITdata e ora di trasmissionedate et heure de transmission
fin.data e prezzo d'eserciziodate et cours d'exercice
comp., MSdata effettivadate physique
stat.data-entry assistito dal computerentrée de données assistée par ordinateur
comp., MSdata estesadate longue
comp., MSdata estesadate au format long
fin.data ex dividendodate de détachement du dividende
comp., MSdata fissadate fixe
med.data fissata per le vaccinazionidate de vaccination
astr.data giulianajour julien
IT, dat.proc.data impostadate imposée
econ., fin.data in cui dovrà essere soddisfatto l'impegnodate d'appel de l'engagement
law, commer.data in cui il prodotto sotto licenza viene immesso per la prima volta sul mercatopremière commercialisation du produit sous licence
polit.data in cui la sentenza è pronunciatala date du prononcé d'un arrêt
fin.data in cui maturano gli interessi dei prestitidate d'intérêts des prêts
econ.data indicativadate indicative
fin., ITdata inizialedébut de période
ITdata limitedate limite de traitement
lawdata limitedate limite
gen.data limite di conservazionedate limite de conservation
fin.data limite di esecuzionedate limite d'exécution
gen.data limite di recepimento della direttivadate limite de transposition de la directive
lawdata limite per la rimessa di poteridate limite de remise des pouvoirs
fin., ITdata locale della transazionedate de transaction locale
comp., MSData Manipulation Languagelangage de manipulation de données
IT, dat.proc.data massima di un eventodate au plus tard d'un événement
econ., market.data media ponderata delle consegnedate moyenne pondérée des livraisons
IT, dat.proc.data minimadate au plus tôt
agric.data minima di conservabilitàdélai de conservation minimum
agric.data minima di conservabilitàdate de durabilité minimale
IT, dat.proc.data minima di finedate de fin au plus tôt
IT, dat.proc.data minima di iniziodate de début au plus tôt
IT, dat.proc.data minima di un eventodate au plus tôt d'un événement
ITdata modellingmodélisation des données
fin.data nominale della scadenzadate nominale d'échéance
IT, dat.proc.data obbligata di finedate de fin imposée
IT, dat.proc.data obbligata di iniziodate de début imposée
comp., MSData/oraDate/Heure
fin.data/ora del pagamentodate/heure de paiement
lawdata,ora e luogo dell'assembleadate,heure et lieu de l'assemblée
comp., MSData/ora ultima modificaDate/heure dernière modification
gov., sociol.data presunta per il partodate probable d'accouchement
med.data prevista del partodate présumée de la parturition
UNdata prevista di arrivodate prévue de livraison
fin.data prevista per l'introduzione delle banconote in eurodate d'introduction des billets en euro
gen.data relativadate relative
comp., MSdata ritardodate au plus tôt
gen.data scadenza smontaggiodélai de démontage
lawdata sopraindicatadate que dessus
comp., MSdata statodate d'état
comp., MSData Terminal Readyterminal prêt (DTR)
fin.data transazionedate transaction
fin.data transazionedate de transaction
comp., MSData ultimo heartbeatDernière pulsation
fin., account.data valutadate de valeur
comp., MSdata warehouse di gestioneentrepôt de données de gestion
comp., MSdata warehouse per reportingentrepôt de données Reporting
comp., MSdatabase del data warehousebase de données de l'entrepôt de données
lawDate delle votazioni federali nel 2001Dates des votations fédérales pour l'année 2001
lawDate riservate alle votazioni federali nel 2000Dates réservées pour les votations fédérales en l'an 2000
lawDecisione del Comitato misto 7/73 relativa alle merci in corso di trasporto alla data del 1 aprile 1973Décision du Comité mixte no 7/73 concernant les marchandises se trouvant en cours de route le 1er avril 1973
law, insur.Decisione del 23 dicembre 1996 concernente l'autorizzazione data agli stabilimenti di cura balneare di praticare quali fornitori di prestazioni dell'assicurazione malattieDécision du 23 décembre 1996 concernant l'admission des établissements de cures balnéaires comme fournisseurs de prestations de l'assurance-maladie
lawDecreto del Consiglio federale che modifica la data dell'entrata in vigore della nuova Pharmacopoea HelveticaArrêté du Conseil fédéral modifiant la date de l'entrée en vigueur de la nouvelle pharmacopée nationale suisse
gen.destinazione data ai mineralidestination donnée aux minerais
lawdeterminata abitazione in una data localitàrésidence en un lieu déterminé
el.dispositivo caratterizzato per funzionamento a data temperatura ambienteélément caractérisé pour certaines conditions d'ambiance
lawdopo avere fissato la data di deposito di una domanda di marchio comunitario, l'Ufficio redige ...lorsque l'Office a accordé une date de dépôt à une demande de marque communautaire, il établit ...
comp., MSDouble Data Rate Synchronous DRAM, memoria DDR SDRAMmémoire DDR SDRAM
libr.electronic data interchangeéchange5 de documents informatisés
libr.electronic data interchangeéchange5 de données informatisé
libr.electronic data interchangeéchange5 de données informatisées
libr.electronic data interchangeéchange5 informatisé de documents échange électronique de documents informatisés EEDI Échange, entre différentes organisations, de docu ments commerciaux ou administratifs de format normalisé, au moyen de messages électroniques transmis à travers un réseau à valeur ajoutée reliant les partenaires
libr.electronic data interchangeéchange5 de documents informatisé
libr.electronic data interchangeEDI
comp., MSElectronic Data Interchangeéchange de données informatisé
commer., polit., ITElectronic Data Interchange on commerceElectronic Data Interchange on Commerce
lawentro tre mesi a decorrere dalla data in cui è stata sottoposta la proposta al Consiglioà l'expiration d'un délai de trois mois à compter de la saisine du Conseil
comp., MSestensione di data miningextension DMX
comp., MSfile Office Data Connectionfichier .odc
comp., MSfile Office Data Connectionfichier de connexion de données Office
gen.fissare la data di depositoaccorder la date de dépôt
IT, dat.proc.formato data americanoformat MOIS-JOUR-ANNEE
IT, dat.proc.formato data americanodate de format américain
IT, dat.proc.formato di dataformat de la date
IT, dat.proc.formato di dataformat de date
IT, dat.proc.formato di dataconvention de représentation de la date
IT, dat.proc.formato di data europeoformat de date européen
IT, dat.proc.formato di data europeoformat JOUR,MOIS,ANNEE
econ., fin., engl.G-20 data gaps initiativeinitiative sur les lacunes en matière de données
econ., fin., engl.G-20 data gaps initiativeinitiative du G20 sur les lacunes en matière de données
lawgaranzia data al venditore non soddisfatto nel suo creditogarantie donnée au vendeur impayé
comp., MSGestione configurazione Master Data ServicesGestionnaire de configuration Master Data Services
lawgiorno successivo alla data dell'atto cui i termini si riferisconopoint de départ des délais
environ.i materiali argillosi possono influire data la possibilità di flocculazioneles matériaux argileux peuvent agir par suite de leur possibilité de floculation
lawi termini per la presentazione dei ricorsi decorrono a contare dalla stessa datales délais d'introduction des recours ne courent qu'à compter de cette même date
law, busin., labor.org.il termine di due anni decorre dalla data in cui è divenuta definitiva la decisione pronunciata in ultima istanzale délai de deux ans commence à courir à la date à laquelle la décision prise en dernière instance est devenue définitive
ITimposta data e oraInitialisation date et heure
comp., MSImposta data scadenzaDéfinir l'échéance
industr., construct.indicatore della dataindicateur de quantième
comp., MSIntegration INT Data Center Environmentenvironnement d'intégration de données
math.introduzione di variabili di comodo nell'elaborazione dei datatraitement fictif
math.introduzione di variabili di comodo nell'elaborazione dei datatraitement accessoire
lawla data di prioritàla date de priorité
gen.la data precedentemente stabilitala date précédemment arrêtée
lawla domanda di marchio comunitario alla quale è stata assegnata una data di depositola demande de marque communautaire à laquelle une date de dépôt a été accordée
lawla presente legge entra in vigore a decorrere dalla data della suapubblicazionela présente loi entre en vigueur le jour de sa publication
lawla procedura orale è stata aperta prima di tale datala procédure orale a été ouverte avant cette date
gen.laboratorio per l'esecuzione di prove distruttive su contenitori di vecchia datalaboratoire d'essais destructifs de colis anciens
industr., construct.lancetta della dataaiguille de quantième
comp., MSlinea cambiamento data internazionaleLigne de changement de date internationale Ouest (occidentale)
astr.linea di cambiamento di dataligne du changement de date
polit.l'interpretazione data dalla sentenza è obbligatorial'interprétation donnée par l'arrêt s'impose
lawl'Ufficio esamina se la domanda di marchio comunitario soddisfa le condizioni per riconoscerle una data di depositol'Office examine si la demande de marque communautaire remplit les conditions pour qu'il lui soit accordé une date de dépôt
insur.luogo e datalieu et date
ITmacchina data-base relazionalemachine à base de données relationnelles
lawmarchi la cui data di deposito è anteriore a quella della domanda di marchio comunitariomarques dont la date de dépôt est antérieure à celle de la demande communautaire
IT, engl.master datadonnées de base
IT, engl.Master Data ManagementMaster Data Management
IT, engl.Master Data Managementgestion des données de référence
comp., MSmodello di data miningmodèle d'exploration de données
ITmodifica data e oraprésentation de date et d'heure
industr., construct.molla ausiliaria dello scatta dataressort auxiliaire du sautoir de quantième
industr., construct.molla del correttore della dataressort du correcteur de quantième
industr., construct.molla della camma del correttore della dataressort de came du correcteur de quantième
industr., construct.molla dello scatta dataressort du sautoir de quantième
industr., construct.molla di comando del correttore della dataressort de commande du correcteur de quantième
chem."no data, no market"pas de données, pas de marché
lawnon appena ha fissato la data di deposito di una domanda di marchio comunitario, l'Ufficio trasmette ...dès qu'une date de dépôt a été accordée à une demande de marque communautaire, l'Office transmet ...
ITnumero della datanuméro chronologique
ITnumero della datanombre-date
IT, transp., avia.On-Line Data Interchangeéchange de données en ligne
ITOpen Datadonnées ouvertes
engl.Open Diagnostic Data Exchangeéchange de données de diagnostic ouvert
engl.Open Diagnostic Data Exchangediagnostic généralisé, échange de données
IT, dat.proc.operatore di dataopérateur de date
comp., MSopzione Data scadenzaoption Date d'expiration
law, insur.Ordinanza VI sull'assicurazione contro le malattie concernente l'autorizzazione data al personale sanitario ausiliario di esercitare a carico dell'assicurazione contro le malattieOrdonnance VI sur l'assurance-maladie concernant l'autorisation donnée au personnel paramédical de pratiquer à la charge de l'assurance-maladie
law, insur.Ordinanza VII sull'assicurazione contro le malattie concernente l'autorizzazione data ai laboratori di eseguire analisi a carico dell'assicurazione contro le malattieOrdonnance VII sur l'assurance-maladie concernant l'autorisation donnée aux laboratoires d'exercer leur activité à la charge de l'assurance-maladie
fin.ordine sino a dataordre GTD
fin.ordine sino a dataordre "good-till-date"
industr., construct.orologio a datamontre à calendrier
industr., construct.orologio a datamontre à quantièmes
comp., MSpacchetto di sincronizzazione data e orapaquet de synchronisation date/heure
comp., MSparametro di data di fineparamètre date de fin
stat.percentuale di rsiposte non datetaux de refus
fin.PI datadonnées d'identification personnelle
fin.PI datadonnées PI
industr., construct.placca di guardia dello scatta dataplaque de maintien du sautoir de quantième
comp., MSPreparazione bilancio di apertura alla data di transizione ai principi contabili internazionaliPréparation d'un bilan d'ouverture à la date de transition aux normes IFRS (IFRS)
comp., MSprima data di finefin au plus tôt
fin.prima data di rimborso anticipatopremière date où le rachat est possible
fin.prima data di rimborso anticipatopremière date de remboursement anticipé
lawProcesso verbale della conferenza diplomatica riunitasi per stabilire la data dell'entrata in vigore della convenzione internazionale del 23 novembre 1933 per il trasporto dei viaggiatori e dei bagagli per ferroviaCIVProcès-verbal de la conférence diplomatique réunie en vue de déterminer la date de la mise en vigueur de la convention internationale du 23 novembre 1933 concernant le transport des voyageurs et des bagages par chemins de ferCIV
lawProcesso verbale della Conferenza diplomatica riunitasi per stabilire la data dell'entrata in vigore della convenzione internazionale del 23 novembre 1933 per il trasporto delle merci per ferroviaCIMProcès-verbal de la conférence diplomatique réunie en vue de déterminer la date de la mise en vigueur de la convention internationale du 23 novembre 1933 concernant le transport des marchandises par chemins de ferCIM
environ.prodotti chimici già esistenti alla data del 18.09.1981produits chimiques existant
ITprogramma di scrittura della dataprogramme d'écriture de la date
lawProtocollo A redatto dalla Conferenza diplomatica riunitasi per fissare la data di entrata in vigore delle convenzioni internazionali per il trasporto delle merciCIMe dei viaggiatori e dei bagagliCIVper ferroviaProtocole arrêté établi par la Conférence diplomatique réunie en vue de la mise en vigueur des conventions internationales du 25 février 1961 concernant le transport par chemins de fer des marchandisesCIMet des voyageurs et des bagagesCIV
lawProtocollo B redatto dalla Conferenza diplomatica riunitasi per fissare la data di entrata in vigore delle convenzioni internazionali per il trasporto delle merciCIMe dei viaggiatori e dei bagagliCIVper ferroviaProtocole B établi par la Conférence diplomatique réunie en vue de la mise en vigueur des conventions internationales du 25 février 1961 concernant le transport par chemins de fer des marchandisesCIMet des voyageurs et des bagagesCIV
gen.purché tutte le Parti abbiano depositato i loro strumenti di ratifica o di approvazione entro tale datasous réserve que toutes les parties aient déposé leurs instruments de ratification ou d'approbation avant cette date
comp., MSreport basato su classe Report Data Providerétat RDP
IT, dat.proc.ricerca di una datarecherche de date
industr., construct.ruota conduttrice dell'indicatore della dataroue entraîneuse de l'indicateur de quantième
chem.screening information data setScreening Information Data Set
lawscritto recante una data certaécrit ayant date certaine
comp., MSselezione datasélecteur de dates
comp., MSSelezione dataNavigateur de dates
comp., MSseparatore di dataséparateur de date
comp., MSserver del data warehouseserveur d'entrepôt de données
comp., MSserver di gestione di data warehouse di Service Managerserveur d'administration de l'entrepôt de données de Service Manager
IT, dat.proc.simbolo di datasymbole de date
IT, dat.proc.sistema di gestione dei data baseSGBD
IT, dat.proc.sistema di gestione dei data basesystème intégré de gestion de bases de données
ITstampa data del sistemafonction impression de date système
IT, dat.proc.stringa datachaîne-date
comp., MSstruttura di data miningstructure d'exploration de données
insur.su base data avvenimentosur la base de la survenance
fin.successiva data di fissazione del tasso di interessedate de refixation du taux d'intérêt
insur.sulla base della data dell'avvenimentosur la base de l'occurrence des sinistres
industr., construct.sveglia a dataréveil à quantièmes
industr., construct.sveglia a dataréveil à calendrier
comp., MSSynchronous Data Link Controlprotocole SDLC
industr., construct.tenone del correttore della datatenon du correcteur de quantième
industr., construct.tenone del rinvio intermedio del correttore della datatenon du renvoi intermédiaire du correcteur de quantième
industr., construct.tenone dello scatta-datatenon du sautoir de quantième
hobby, commun.timbro a datatimbre à date
comp., MStimbro data/ora, indicatore orariohorodatage
stat.touchtone data entryquestionnaire téléphonique automatisé
fin.tradurre una data franchigia in importi di moneta nazionaletransposer un niveau donné de franchise en niveaux exprimés en monnaie nationale
telecom.traffico su una data connessionetrafic d'acheminement préférentiel
fin.transazione non liquidata dopo lo scadere delle date di consegnaopération non dénouée après la date de livraison prévue
comp., MSultima data di finefin au plus tard
comp., MSultima data di iniziodébut au plus tard
polit.un documento che certifichi la data del deposito della domandaune pièce justifiant de la date du dépôt de la demande
stat.variabile datavariable prédéterminée
IT, dat.proc.variabile di datavariable-date
IT, dat.proc.variabile di datavariable de date
Showing first 500 phrases