Subject | Italian | German |
med. | accettazione di un danno | Akzeptanz einer Behinderung |
fin. | adeguata riparazione del danno subíto | angemessene Wiedergutmachung des Schadens |
law, agric. | affittare-dare in affitto | verpachten |
IT | allineatore per logica di controllo del dato su bus | logische Bussteuerung |
law | altro danno | sonstiger Schaden |
environ. | anche le pellicole ad alta sensibilità hanno dato risultati inferiori a quelli calcolati | auch die empfindlichen Filme lieferten niedrigere Messwerte als errechnet |
law | appropriazione e sottrazione di cose date in pegno o soggette a ritenzione | Veruntreuung und Entzug von Pfandsachen und Retentionsgegenständen |
gen. | aspettative del danno | Schadenserwartung |
agric. | aspetto del danno | Schadenbild |
gen. | assicurare un equo risarcimento del danno e concedere una giusta indennità | eine angemessene Wiedergutmachung des Schadens und eine billige Entschaedigung gewaehren |
law | autore del danno | Schaediger |
law | autore del danno | Schadensurheber |
law, insur. | autore d'un danno | Schädigerin |
law, insur. | autore d'un danno | Schädiger |
law | autorità che deve dare la necessaria autorizzazione | Behörde,die die erforderliche Genehmigung zu erteilen hat |
law | azione di riparazione del danno morale | Klage auf Moralschadensersatz |
law | azione di risarcimento del danno | Schadenersatzklage |
law | azione di risarcimento del danno | Klage auf Schadenersatz |
law | azione diretta dell'amministrazione contro un terzo responsabile del danno | Regreßanspruch der Verwaltung gegen den für den Schaden haftenden Dritten |
econ. | beneficiario finale,cioè la persona cui il danno è indennizzato | Letztbegünstigter,d.h.die Person,deren Schaden ersetzt wird |
law, transp. | cagionare un danno | einen Schaden verursachen |
law | calcolo del danno | Schadensberechnung |
comp., MS | calcolo delle date a ritroso | Rückwärtsberechnung |
life.sc., agric. | carta degli indici di danno relativi | relative Schadenindexkarte |
agric. | causa di danno | Schadenursache |
law | causare danno volontariamente | absichtlich einen Schaden zufügen |
law, transp. | causare un danno materiale | einen Sachschaden verursachen |
law | cauzioni e garanzie date | Kautionen und Sicherheiten |
law | Ciascuno Stato membro determina le sanzioni da imporre in caso di violazione delle disposizioni del presente regolamento. Tali sanzioni devono essere effettive, proporzionate e dissuasive. In attesa che sia adottata la legislazione eventualmente necessaria a tal fine, le sanzioni da imporre in caso di violazione delle disposizioni del presente regolamento sono quelle stabilite dagli Stati membri per dare attuazione all'articolo ... del regolamento ... | Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels .. der Verordnung ... festgelegt wurden. |
agric. | classe di danno | Schadklasse |
agric. | classe di danno | Schadensklasse |
comp., MS | codice periodo date | Datenperiodencode |
mun.plan. | coltello per dare la forma di conchiglie al burro | Butterstueckchenausformer |
law | conclusioni in materia di risarcimento del danno | Schadenersatzanspruch |
IT, dat.proc. | conflitto di date | Datumskonflikt |
law | conto dare e avere | Gewinn-und Verlustrechnung |
law, el. | Convenzione sulla responsabilità civile in materia di danno nucleare | Übereinkommen über die zivile Haftung für Nuklearschäden |
law, insur. | credito di risarcimento del danno | Schadenersatzforderung |
insur. | cure date dal medico | ärztliche Behandlung |
med. | da dare | Detur |
med. | da dare | D. |
law | danno accessorio | Begleitschaden |
gen. | Danno accettabile | annehmbarer Schaden |
insur. | danno accidentale | plötzlicher und unvorhergesehener Schaden |
gen. | danno ai polmoni | Lungenschaden |
med. | danno al fegato | Leberleiden |
environ. | danno al suolo | Bodenschädigung |
environ. | danno al terreno | Schädigung des Bodens |
environ. | danno al terreno | Flurschaden |
environ. | danno alla biodiversità | Schädigung der Artenvielfalt |
health. | danno alla cornea | Schädigung der Hornhaut |
nat.sc. | danno alla foresta | Walderkrankung |
law | danno alla persona | persönliche Schädigung |
law | danno alla persona | Personenschaden |
law | danno alla persona | Körperschaden |
gen. | danno alla salute | Gesundheitsschaden |
gen. | danno alla salute annunciato prima del servizio | vordienstlich gemeldete Gesundheitsschädigung |
gen. | danno alla salute costatato prima del servizio | vordienstliche festgestellte Gesundheitsschädigung |
gen. | danno alla salute fisica | körperlicher Gesundheitsschaden |
gen. | danno alla salute irreversibile | stabiler Defektzustand |
gen. | danno alla salute psichica | geistiger Gesundheitsschaden |
gen. | danno alla salute secondario | sekundärer Gesundheitsschaden |
environ. | danno all'ambiente | Umweltzerstörung |
environ. | danno all'ambiente | Schädigung der Umwelt |
med. | danno all'apparato genetico | Schaden an der genetischen Ausstattung |
med. | danno all'apparato uditivo | Gehörschädigung |
environ. | danno alle acque | Schädigung der Gewässer |
agric. | danno alle colture | Kulturschaden |
insur. | danno all'integrità | Integritätseinbusse |
insur. | danno all'integrità fisica | Beeinträchtigung der körperlichen Integrität |
health. | danno all'udito | Gehörschäden |
environ. | danno all'udito | Gehörschädigung |
environ. | danno ambientale | Umweltschädigung |
environ. | danno ambientale | Umweltschaden |
med. | danno articolare | Gelenkerkrankung |
law, insur. | danno biologico | Personenschaden |
med. | danno biologico da irradiazione | Strahlenschaden |
med. | danno biologico da irradiazione | biologischer Strahlenschaden |
med. | danno biologico da irradiazione | Bestrahlungsschaden |
environ. | danno causato alla biodiversità | Schädigung der biologischen Vielfalt |
environ. | danno causato alla biodiversità | Schädigung der Artenvielfalt |
industr. | danno causato alla superficie dal cedimento del suolo | Schaden an der Erdoberfläche aufgrund von Bodensenkungen |
law, insur. | danno causato con dolo | schuldhafte Herbeiführung des Schadens |
agric. | danno causato da insetti | Insektenfraß |
agric. | danno causato da raggi ultravioletti | Ultraviolettschaedigung |
agric. | danno causato dallo zinco | Zinkschaden |
med. | danno cerebrale diffuso | diffuser Hirnschaden |
med. | danno citogenetico | zytogenetischer Schaden |
gen. | danno collaterale | Nebenschaden |
gen. | danno collaterale | Kollateralschaden |
gen. | danno compatibile | tolerierbarer Schaden |
law | danno consecutivo | Folgeschaden |
law | danno consecutivo al difetto | Mangelfolgeschaden |
agric. | danno conseguente | Folgeschaden |
law, transp. | danno corporale | Personenschaden |
gen. | danno cosmetico | kosmetische Beeinträchtigung |
health. | danno cromosomico | Chromosomenschaden |
med. | danno cromosomico | Chromosomenaberration (aberratio) |
med. | danno cromosomico | Chromosomenschädigungen |
med. | danno cromosomico | Chromosomenschäden |
agric. | danno da acqua | Wasserschaden |
environ. | danno da animali | Schaden durch Tiere |
agric. | danno da battitura | Schlagschaden |
agric. | danno da battitura dei palchi | Schlagschaden |
agric. | danno da brucatura | Verbissschaden |
agric. | danno da caduta massi | Steinschlagschaden |
agric. | danno da calore | Hitzeschaden |
agric. | danno da costipamento | Trittschaden |
agric. | danno da esbosco | Rückeschaden |
agric. | danno da eventi meteorologici | Witterungsschaden |
insur. | danno da fumo | Rauchschaden |
agric. | danno da gelo | Frostschaden |
agric. | danno da grandine | Hagelschaden |
environ. | danno da immissioni | Immissionsschaden |
agric. | danno da incendio | Walbrandschaden |
agric. | danno da incendio | Feuerschaden |
med. | danno da iniezione | Injektionsschaden |
agric. | danno da innevamento | Schneebruch |
agric. | danno da insetti | Fraßgang |
agric. | danno da insetti | Insektenschaden |
environ., agric. | danno da intemperie | Witterungsschaden |
environ. | danno da irradiazione | Strahlenschaden |
agric. | danno da irrorazione | Spritzschaden |
environ. | danno da manovre militari | Manöverschaden |
agric. | danno da neve | Schneebruch |
agric. | danno da pascolamento | Weideschaden |
agric. | danno da piante infestanti | Verunkrautungsschaden |
agric. | danno da piante infestanti | Unkrautschaden |
environ., nucl.phys. | danno da radiazione | Strahlenschaden |
environ. | danno da radiazioni | Strahlenschaden |
agric. | danno da refrigerazione | Kühlschaden |
agric. | danno da scortecciamento | Schälschaden |
agric. | danno da selvaggina | Wildverdiß |
agric. | danno da selvaggina | Wildschaden |
nat.sc. | danno da sfregamento | Fegen |
nat.sc. | danno da sfregamento dei palchi | Fegen |
agric. | danno da smacchio | Rückeschaden |
insur. | danno da terremoto | Erdbebenschaden |
agric. | danno da uccelli | Vogelfraß |
agric. | danno da utilizzazioni | Holzernteschaden |
med. | danno da vaccinazione | Impfschaden |
life.sc. | danno del DNA | Schädigung der DNA |
life.sc. | danno del DNA | DNS-Schädigung |
med. | danno della cornea | Hornhautschaden |
health. | danno della fertilità | Störung der Fruchtbarkeit |
gen. | Danno della guaina | Huellschaden |
gen. | Danno della guaina | Huellrohrschaden |
med. | danno dell'acuità uditiva | Gehörleiden |
med. | danno dell'udito | Hörschaden |
med. | danno dell'udito | Gehörschaden |
med. | danno dell'udito | Gehörleiden |
med. | danno dentario | Zahnschaden |
agric. | danno di deposito | Lagerschaden |
agric., industr. | danno di dimensioni catastrofiche | Schaden katastrophalen Ausmaßes |
agric. | danno di frigorifero | Kaltlagerschaden |
agric. | danno di magazzino | Lagerschaden |
law | danno diretto | direkter Schaden |
med. | danno discale | Bandscheibenleiden |
med. | danno dorsale | Rückenbeschwerden |
gen. | danno dovuto a bombardamento | durch Strahlenschaden |
gen. | danno dovuto a bombardamento | Teilchenbeschuss hervorgerufener Schaden |
gen. | danno dovuto a bombardamento | Beschussschaden |
gen. | Danno dovuto a cavitazione | Kavitationszerstoerung |
gen. | Danno dovuto a cavitazione | Kavitationsschaden |
industr., construct. | danno dovuto a deformazione | Stauchschaden |
law | danno dovuto al ritardo | Verzugsschaden |
law | danno dovuto al ritardo | Verspätungsschaden |
life.sc. | danno dovuto all'esplosione | Schädigung durch Sprengen |
earth.sc. | danno dovuto all'irraggiamento da fusione | fusionsspezifischer Strahlenschaden |
law | danno economico | wirtschaftlicher Schaden |
law | danno emergente | erlittener Verlust |
law | danno emergente | positive Vermögensverminderung |
law | danno emergente | damnum emergens |
med. | danno epatico | Leberschaden |
med. | danno epatico | Leberleiden |
law, insur. | danno esistenziale | entgangene Lebensfreude |
law, insur. | danno esistenziale | Lebensbeeinträchtigung |
med. | danno extrapiramidale | extrapyramidaler Schaden |
health. | danno fetale | fetale Schädigung |
med. | danno fetale | Fruchtschädigung |
health. | danno fisico | Körperschaden |
gen. | danno fisico | physisches Leiden |
gen. | danno fisico | körperlicher Gesundheitsschaden |
insur. | danno fisico accidentale a persona | Personenschaden |
environ. | danno forestale | Waldschaden |
med. | danno genetico | genetische Schädigung |
health. | danno genetico | genetische Störung |
med. | danno genetico | genetischer Schaden |
med., life.sc. | danno genetico da fattori tossici | induzierte Mutation |
gen. | danno genetico ereditabile | vererbbarer genetischer Schaden |
agric. | danno germinativo | Keimschädigung |
gen. | danno glomerulare | Glomerulärschaden |
law, el., construct. | danno grave | schwerer Schaden |
gen. | danno grave e irreparabile | schwerer und nicht wiedergutzumachender Schaden |
gen. | danno grave e irreparabile | ernster, nicht wiedergutzumachender Schaden |
agric. | danno idrico | Wasserschaden |
law | danno immateriale | ideeller Schaden |
insur. | danno improvviso e imprevisto | plötzlicher und unvorhergesehener Schaden |
insur. | danno indiretto | mittelbarer Verlust |
law | danno indiretto | indirekter Schaden |
law | danno indiretto | mittelbarer Schaden |
agric. | danno indiretto | Folgeschaden |
insur. | danno irreparabile | nicht wiedergutzumachender Schaden |
health. | danno ischemico | ischämische Schädigung |
med. | danno latente al tessuto | Gewebespaetschaden |
law | danno materiale | Sachschaden |
law | danno materiale | materieller Schaden |
health. | danno meccanico | direkte Schädigung |
gen. | danno meccanico | mechanische Verletzung |
law, insur. | danno morale | Nichtvermögensschaden |
law, insur. | danno morale | ideeller Schaden |
law | danno morale | immaterieller Schaden |
health. | danno nefrotossico | nephrotoxische Schädigung |
insur. | danno netto del ricupero | Bergungsverlust |
law | danno normativo | normativer Schaden |
insur. | danno parziale | Teilschaden |
law, insur. | danno patrimoniale | materieller Schaden |
law, insur. | danno patrimoniale | Vermögensschaden |
law, insur. | danno patrimoniale | Sachschaden |
law | danno patrimoniale procurato con astuzia | arglistige Vermögensschädigung |
insur. | danno per cassa | Barschaden |
met. | danno per fatica | Schädigung durch Ermüdung |
met. | danno per fatica | Ermüdungsschaden |
mater.sc., met. | danno per fatica cumulativa | Schadensakkumulation |
law | danno per il ritardo di scadenza | Schaden aus Fristüberschreitung |
med. | danno perinatale | perinataler Schaden |
life.sc. | danno possibile | möglicher Schaden |
life.sc. | danno potenziale | möglicher Schaden |
life.sc. | danno potenziale | potentieller Schaden |
life.sc. | danno potenziale | Schadenpotential |
insur. | danno prevedibile | Schadenerwartung |
med. | danno procreativo | Fortpflanzungsstörung |
environ. | danno prodotto dalla tempesta | Sturmschaden |
law | danno proprio | eigener Schaden |
nat.sc., agric. | danno provocato dalla polverizzazione | Spritzschaden |
environ. | danno provocato dalle acque | Wasserschaden |
environ. | danno provocato dall'inquinamento | Schadwirkung durch Verunreinigung |
law | danno riguardante l'interesse negativo | negativer Schaden |
law | danno riguardante l'interesse negativo | Vertrauensschaden |
law | danno riguardante l'interesse positivo | positiver Schaden |
law | danno riguardante l'interesse positivo | das positive Interesse betreffender Schaden |
med. | danno riproduttivo | Fortpflanzungsstörung |
agric. | danno secondario | Sekundärschaden |
agric. | danno secondario | indirekter Schaden |
agric. | danno secondario | Folgeschaden |
insur. | danno sentimentale | ideeller Schaden |
health., environ. | danno significativo | erhebliche Schädigung |
med. | danno somatico | somatischer Schaden |
gen. | danno stabilizzato | stabiler Defektzustand |
law | danno subito dalla massa dei creditori | Schaden,der den Konkursglaübigern entstanden ist |
insur. | danno totale | Totalschaden |
gen. | danno tubulare | Tubulärschaden |
med. | danno tubulare prossimale | Schädigung der Nierentubuli |
med. | danno vertebrale | Wirbelsäulenschaden |
med. | danno vertebrale | Wirbelsäulenleiden |
med. | danno visivo | Beeinträchtigung des Sehvermögens |
law | dare a pegno | verpfänden |
law | dare alla convenzione un carattere pragmatico | das Übereinkommen so pragmatisch wie möglich gestalten |
law | dare alla convenzione un carattere progressista | das Übereinkommen so fortschrittlich wie möglich gestalten |
law | dare alloggio gratuitamente | ohne Entgelt beherbergen |
econ., fin. | dare atto alla Commissione dell'esecuzione del bilancio | Entlastung zur Ausführung des Haushaltsplans erteilen |
law, demogr. | dare avviso di un difetto | einen Mangel melden |
gen. | dare da bere una sospensione di carbone attivo in acqua | Aktivkohle in Wasser zu trinken geben |
med. | dare dei ganglioplegici agli ustionati | den Brandverletzten Ganglienblocken verabreichen |
law, fin. | dare diritto ad una deduzione totale dell'imposta precedente | zum vollen Vorsteuerabzug berechtigen |
fin. | dare disposizione di pagamento | anweisen |
gen. | dare effetto ed espressione all'obbligo | der Pflicht Wirkung und Ausdruck verleihen |
law | dare effetto retroattivo | rückwirkend in Kraft setzen |
law | dare espressamente il suo consenso alla registrazione | vor der Stellung der Eintragung ausdrücklich zustimmen |
law | dare forza esecutiva diretta | unmittelbare Vollstreckbarkeit |
law | dare garanzia | Gewähr bieten |
transp. | dare il consenco per l'ingresso di un treno | einen Zug einlassen |
transp. | dare il consenco per l'ingresso di un treno | einen Zug einfahren lassen |
transp. | dare il consenso per il transito di un treno | einen Zug durchlassen |
transp. | dare il consenso per l'ingresso di un treno | einen Zug durchlassen |
gen. | dare il proprio contributo al rafforzamento della pace e della sicurezza nel mondo | seinen Beitrag zur Festigung des Friedens und der Sicherheit in der Welt leisten |
gen. | dare il proprio contributo in condizioni di piena eguaglianza | seinen Beitrag unter Bedingungen voller Gleichheit leisten |
law | dare il voto decisivo | den Ausschlag geben |
agric. | dare in affitto | verpachten |
gen. | dare in appalto | Arbeitsvergebung |
law | dare in deposito | in Konsignation geben |
fin. | dare in pegno | lombardieren |
law | dare in pegno | verpfänden |
law | dare in pegno ad un terzo | an Dritte verpfänden |
fin. | dare in pensione | Pensionsgeschaeft |
mun.plan. | dare la cera | Einwachsen |
law, demogr. | dare la disdetta | kündigen |
law | dare la disdetta dell'affitto all'inquilino | jd.die Wohnung kündigen |
met. | dare la mano | ansetzen |
met. | dare la mano | beihalten |
met. | dare la mano | anschlagen |
gen. | dare la possibilità di | Moeglichkeiten eroeffnen |
fin. | dare l'avallo a una cambiale | einen Wechsel mit Bürgschaft versehen |
fin. | dare l'avallo a una cambiale | einen Wechsel garantieren |
fin. | dare l'avallo a una cambiale | einen Wechsel avalieren |
met. | dare le arie | entlüften |
fin. | dare l'X per cento d'interesse | X Prozent Zinsen abwerfen |
law, transp. | Dare precedenza | Kein Vortritt |
law, transp. | dare professionalmente lezioni di guida | berufsmässig Fahrunterricht erteilen |
law | dare quietanza di qualche cosa | jemanden für einen Betrag entlasten |
fin. | dare scarico alla Commissione sull'esecuzione del bilancio | der Kommission Entlastung zur Ausführung des Haushaltsplans erteilen |
fin., econ. | dare scarico alla Commissione sull'esecuzione del bilancio | Entlastung zur Ausführung des Haushaltsplans erteilen |
fin., econ. | dare scarico alla Commissione sull'esecuzione del bilancio | Entlastung für die Ausführung des Haushaltsplans erteilen |
law | dare seguito ad una iniziativa | Stimmt |
fin. | dare titoli in garanzia | Effekten beleihen |
fin. | dare titoli in pegno | Effekten beleihen |
tech., mech.eng. | dare tutta manetta al motore | den Motor hochjagen |
fin. | dare un interesse dell'X per cento | X Prozent Zinsen abwerfen |
IT, coal. | dare un ordine di arresto di emergenza | den Befehl zum Nothalt geben |
fin. | dare un preavviso di X giorni | mit einer Frist von X Tagen kündigen |
fin. | dare un preavviso di X giorni | mit X-tägiger Frist kündigen |
fin. | dare una garanzia | eine Sicherheit bestellen |
law | dare una procura in bianco | eine Blankovollmacht geben |
law | dare una procura in bianco | ein Blankett ausstellen |
law, transp. | dare via libera | die Strasse freigeben |
fin. | dare X giorni di preavviso | mit X-tägiger Frist kündigen |
econ. | date di verifica dell'ammontare delle riserve | Zeitpunkte der Überwachung des Reservestandes |
earth.sc. | dato acustico per la ricezione passiva | akustische Daten für den passiven Empfang |
immigr., dat.proc., tech. | dato biometrico | biometrischer Identifikator |
gen. | dato codificato | kodierte Angabe |
account. | dato comparativo | Vergleichsdaten |
commun. | dato di base sul terreno | unterstützende Bodendaten |
IT, earth.sc. | dato di lettura e scrittura | Lese-Schreibdaten |
agric. | dato di rendimento raccolto sul terreno | am Boden erfaßte Bestandsdaten |
IT | dato diagnostico di base | wesentliche Diagnosedaten |
stat. | dato estimativo | Dunkelziffer |
fin. | dato ex ante | Ex-ante-Wert |
health., nat.sc. | dato genetico | genetische Daten |
stat. | dato georiferito | geografisch kodierte Daten |
account. | dato in garanzia | als Sicherheit gestellt |
met. | dato informativo | zur Unterrichtung dienender Wert |
stat. | dato mancante | Missing Data |
life.sc. | dato monotemporale | monotemporale Daten |
life.sc., agric. | dato nivometrico | Schneemesswert |
fin. | dato operativo | operative Daten |
life.sc. | dato osservazione della Terra | Erdbeobachtungs-Daten |
life.sc. | dato osservazione della Terra | EO-Daten |
el. | dato radiologico relativo al controllo individuale di esposizione | radiologische Angabe über die individuelle Strahlenüberwachung |
environ., nat.res. | dato relativo all'andamento della popolazione | Angaben zur Populationsdynamik |
earth.sc. | dato statico superficiale | statischer Oberflächenwert |
stat., IT | dato statistico | statistische Daten |
stat. | dato statistico protetto dal segreto | unter die Geheimhaltungspflicht fallende statistische Information |
stat. | dato statistico riservato | vertrauliche statistische Daten |
fin. | dato strategico | strategische Daten |
environ., nat.res. | dato sulla dinamica della popolazione | Angaben zur Populationsdynamik |
fin. | dato tecnico | technische Daten |
IT, earth.sc. | dato temporaneo di elaborazione | zeitweilige Verarbeitungsdaten |
med. | dato tossicocinetico | toxikokinetische Daten |
stat. | dato ufficioso | spekulative Zahlenangabe |
stat. | dato ufficioso | Dunkelziffer |
law | dato utilizzato ai fini di marketing diretto | Verwendung von Daten für Direkt-Marketing |
gen. | deterioramento del danno alla salute | Verschlimmerung des Gesundheitsschadens |
law | determinazione del risarcimento del danno | Schadenersatzbemessung |
law | determinazione del risarcimento del danno | Bemessung des Schadenersatzes |
law | diminuzione dell'attivo in danno dei creditori | Gläubigerschädigung durch Vermögensverminderung |
law | domanda di risarcimento del danno subito | Antrag auf Ersatz des erlittenen Schadens |
gen. | dominanza di un simbolo dato | Domination eines gegebenen Symbols |
work.fl., IT | elemento di un dato che ne definisce la categoria | Datenkategorie |
EU. | bentro un dato termine | innerhalb einer bestimmten Frist |
law | equo risarcimento del danno | angemessene Wiedergutmachung des Schadens |
law | evento generatore del danno | dem Schaden zugrunde liegendes ursächliches Geschehen |
fin. | fondo d'investimento in un dato paese | Laenderfonds |
econ. | frode a danno dell'UE | Betrug zu Lasten der EU |
agric. | gravità del danno | Schädigungsgrad |
law, agric. | gregge dato a pensione | Übernahme von Mutterschafen in Pension |
gen. | Gruppo di lavoro " Responsabilità per danno da prodotti " | Arbeitsgruppe " Produktenhaftung " |
polit. | Gruppo "Responsabilità per danno da prodotti difettosi" | Gruppe "Produkthaftung" |
el. | guasto con danno | Fehler mit Schadenfolge |
law | il Comitato del bilancio può decidere di dare pubblicità a talune delle sue decisioni | der Haushaltsausschuß kann beschließen, bestimmte Beschlüsse bekanntzumachen |
law | il marchio comunitario può essere dato in pegno | die Gemeinschaftsmarke kann verpfändet werden |
gen. | Il segnale d'allarme alla popolazione è dato con le sirene. | Alarmierung der Bevölkerung |
fin. | impegno all'erogazione di prestiti dato | erteilte Kreditzusagen |
fin. | importo da considerare per dare discarico | Betrag,der beim Entlastungsverfahren zugrunde zu legen ist |
law | indennità da ogni danno | volle Schadloshaltung |
comp., MS | intervallo di date | Datumsbereich |
law, fin. | irregolarità a danno del bilancio comunitario | Unregelmäßigkeit zum Nachteil des Gemeinschaftshaushalts |
fin. | irregolarità che puo dare adito ad abusi | Unregelmaessigkeiten,die zu Missbraeuchen fuehren koennen |
law | la Comunità è tenuta a risarcire il danno | die Gemeinschaft ersetzt den Schaden |
account. | lato del dare | Debet |
gen. | le date di inizio e di fine dell'attività militare | die Anfangs-und Enddaten der militärischen Aktivität |
law | le disposizioni particolari saranno date con una legge federale | Einzelheiten werden durch ein Bundesgesetz geregelt |
met. | Le segregazioni locali quali le venature danno strutture di tempra differenti | die oertlichen Seigerungen wie Schattenstreifen ergeben unterschiedliche Haertungsgefuege |
econ. | Libro verde - Azioni di risarcimento del danno per violazione delle norme antitrust comunitarie | Grünbuch - Schadenersatzklagen wegen Verletzung des EU-Wettbewerbsrechts |
proced.law. | Libro Verde - La responsabilità civile per danno da prodotti difettosi | Grünbuch - Die zivilrechtliche Haftung für fehlerhafte Produkte |
tech. | Limiti del danno | Schadensgrenze |
tech. | Limiti del danno | Schadengrenze |
law | liquidazione del danno causato a terzi | Drittschadensersatz |
IT | livello di un dato | Datenebene |
IT | livello gerarchico di un dato | Datenebene |
law | luogo in cui il danno si è verificato | Ort,an dem der Schaden eingetreten ist |
law | luogo in cui è stato commesso il fatto che ha provocato il danno | Ort,an dem die schädigende Handlung begangen worden ist |
industr., construct. | macchina per dare il taglio ad oggetti di vetro | Feinschleifmaschine zum Anbringen von Schliffen an Hohlglaswaren |
mun.plan. | macchina per dare una forma alla carne | Fleischpresse |
insur. | massimo danno possibile | höchstmöglicher Verlust |
insur. | massimo danno probabile | voraussichtlicher Höchstverlust |
gen. | Meccanismo di danno | Schadensmechanismus |
environ. | minimizzazione del danno | Schadensminderung |
gen. | non dare nulla da bere | nichts zu trinken geben |
law, insur. | obbligo di dare avviso del sinistro | Anzeigepflicht nach Eintritt des befürchteten Ereignisses |
law | obbligo di ridurre il danno | Schadenminderungspflicht |
insur. | obbligo per l'assicurato di fare quanto ragionevolmente possibile per evitare un danno | mit angemessenen Vorsichtsmaßnahmen-Klausel |
law | Ordinanza del DFEP concernente il controllo della vendemmia e i consigli da dare ai produttori per l'esecuzione di lavori viticoli | Verfügung des EVD über die Kontrolle der Weinlese und die Beratung für die Rebarbeiten |
law | Ordinanza del DPF concernente le date determinanti nel servizio dei pagamenti finanziari con l'estero | Verfügung des EPD über Stichtage im gebundenen Zahlungsverkehr mit dem Ausland |
law | Ordinanza del DPF concernente le date determinanti nel servizio disciplinato dei pagamenti con l'esteroServizio dei pagamenti con la Turchia | Verfügung des EPD über Stichtage im gebundenen Finanzzahlungsverkehr mit dem AuslandFinanzzahlungsverkehr mit der Türkei |
law | Ordinanza del DPF concernente le date determinanti nel servizio disciplinato dei pagamenti finanziari con l'estero | Verfügung des EPD über Stichtage im gebundenen Zahlungsverkehr mit dem Ausland |
law | Ordinanza del DPF concernente le date determinanti nel servizio disciplinato dei pagamenti finanziari con l'esteroServizio dei pagamenti finanziari con la Grecia | Verfügung des EPD über Stichtage im gebundenen Zahlungsverkehr mit dem AuslandZahlungsverkehr mit Griechenland |
law | Ordinanza del DPF concernente le date determinanti nel servizio disciplinato dei pagamenti finanziari con l'estero | Verfügung des EPD über Stichtage im gebundenen Finanzzahlungsverkehr mit dem Ausland |
law | Ordinanza del DPF concernente le date determinanti nel servizio disciplinato dei pagamenti finanziari con l'esteroServizio dei pagamenti finanziari con la Spagna | Verfügung des EPD über Stichtage im gebundenen Finanzzahlungsverkehr mit dem AuslandFinanzzahlungsverkehr mit Spanien |
law | Ordinanza intesa a regolare il mercato del lavoro e a dare incremento all'istruzione professionale dei disoccupati | Verordnung über Massnahmen zur Regulierung des Arbeitsmarktes und zur beruflichen Förderung von Arbeitslosen |
fin. | ordine good-till-date | good-till-date Auftrag |
fin. | ordine good-till-date | GTD-Auftrag |
construct. | organo indicatore di danno | Schadensanzeiger-Organ |
gen. | peggioramento del danno alla salute | Verschlimmerung des Gesundheitsschadens |
life.sc., construct. | pennello inclinato verso valle,che porta danno alla sponda opposta | deklinante Buhne |
life.sc., construct. | pennello inclinato verso valle,che porta danno alla sponda opposta | Treibbuhne |
med. | per contatto cutaneo i sali di cobalto danno dermatiti | Kobaltekzem |
law | per ottenere il risarcimento del danno da lui subito | um den Ersatz seines eigenen Schadens geltend zu machen |
fin., IT, dat.proc. | periodo di utilizzo di un dato impiegato per un'azione atomica | Nutzungszeitraum |
fin., IT, dat.proc. | periodo di utilizzo di un dato impiegato per un'azione atomica | Nutzungsdauer |
gen. | persecuzione per motivi di appartenenza a un dato gruppo sociale | Verfolgung wegen Zugehörigkeit zu einer bestimmten sozialen Gruppe |
insur. | persona autorizzata a dare copertura | Halter der Versicherungsdeckung |
gen. | persona chiamata a dare informazioni | Auskunftsperson |
met. | peso di materiale spruzzato per unità di superficie e per un dato spessore di deposito | benoetigtes Spritzgewicht pro Flaeche und Schichtdicke |
chem. | pigmenti che danno corpo | Fuellpigment |
environ. | pluralità degli autori del danno | Fall mit mehreren Verursachern |
life.sc. | potenziale di danno | Schadenpotential |
agric. | potenziale di danno | Gefahrenpotential |
med. | predisposizione al danno alla salute | Prädisposition |
med. | predisposizione al danno alla salute | Veranlagung zu einem Leiden |
med. | predisposizione al danno alla salute | Veranlagung zum Gesundheitsschaden |
med. | predisposizione al danno alla salute | Krankheitsveranlagung |
fin. | premio a dare | Baisseprämie |
law | pretese di risarcimento del danno e di riparazione morale | Ansprüche auf Schadenersatz und Genugtuung |
agric. | protezione dei nodelli contro danno ai capezzoli | Afterklauenschutz gegen Zitzentreten |
insur. | prova del danno | Schadennachweis |
met. | rapporto di danno | Schädigungsverhältnis |
met. | resa oraria per un deposito di dato spessore | Spritzleistung |
law, tech. | responsabilità per danno da prodotti difettosi | Produkthaftung |
law, commer., industr. | responsabilità per danno da prodotti difettosi | Haftung für fehlerhafte Produkte |
law, commer., industr. | responsabilità per danno da prodotto | Produkthaftung |
law, commer., industr. | responsabilità per danno da prodotto | Haftung für fehlerhafte Produkte |
med. | ricerca in vivo del danno genetico | in-vivo Test für Genschäden |
insur. | richiesta di danno per cassa | Anspruch auf sofortige Schadensregelung |
law | ricorso per il risarcimento del danno | Haftungsklage |
gen. | riduzione del danno | Schadensminderung |
gen. | rifiuto di dare seguito alle ricevute | Nichtannahme der eingereichten Angebote |
law | riparazione del danno causato a terzi | Drittschadensliquidation |
law | riparazione del danno causato a terzi | Drittschadensersatz |
law | risarcimento del danno | Schadenersatz |
insur., agric. | risarcimento del danno | Schadensausgleich |
law | risarcimento del danno | Schadensersatz |
law | risarcimento del danno causato | Klage auf Ersatz des verursachten Schadens |
law | risarcimento del danno causato da un'istituzione comunitaria | Ersatz des Schadens,den ein Organ der Gemeinschaften verursacht hat |
law | risarcimento del danno materiale | Ersatz des materiellen Schadens |
law | risarcimento del danno morale | Schmerzensgeld |
law | risarcimento del danno patrimoniale | Ersatz des finanziellen Schadens |
law | risarcimento del danno subito | Ersatz des entstandenen Schadens |
law, hobby | risarcire il danno al consumatore | den dem Konsumenten entstandenen Schaden ersetzen |
gen. | risarcire un danno | einen Schaden ersetzen |
law | risarcire un danno subito | einen Schaden ersetzen |
law | risarcire un danno subito | Schadenersatz leisten |
insur. | rischio di danno | Schadensrisiko |
health. | rischio di danno uditivo | Hörschadenrisiko |
econ. | scarico da dare ai contabili | Entlastung, die dem Rechnungsführer zu erteilen ist |
polit. | seguito da dare | Weiterverfolgung |
polit. | Seguito dato agli atti parlamentari | Weiterbehandlung der Parlamentsakte |
fin. | seguito dato alle osservazioni | Weiterbehandlung der Bemerkungen |
earth.sc. | simulazione del danno negli acceleratori | Simulierung von Schäden in Beschleunigern |
med. | sofferenza,danno o lesione cerebrale irreversibile | irreversibler Hirnschaden |
environ., agric. | soglia del danno | Schadensschwelle |
environ. | sostanze inquinanti che possono dare adito a bioaccumulazione | Stoffen mit Bio-Akkumulationsrisiko |
law | sovrapprotezione a danno del pubblico | übertriebener Schutz zum Schaden der Allgemeinheit |
law | spese cui la rogatoria ha dato luogo | durch die Rechtshilfe anfallende Auslagen |
law | spionaggio in danno di uno Stato estero | Nachrichtendienst gegen einen fremden Staat |
gen. | stabilità del danno alla salute | Stabilität des Gesundheitsschadens |
gen. | stabilità del danno alla salute | Irreversibilität des Gesundheitsschadens |
insur. | stima del danno probabile | Schadensatzerwartung |
earth.sc. | struttura anti-danno | schadenunempfindlich |
law | subire un danno | einen Schaden erleiden |
gen. | subire un danno diretto e particolare | einen unmittelbaren und besonderen Schaden erleiden |
met. | superficie spruzzata per unità di tempo con un deposito di dato spessore | Spritzleistung |
fin. | suscettibile di essere dato in pegno | lombardfähig |
fin. | suscettibile di essere dato in pegno | lombardierbar |
fin. | suscettibile di essere dato in pegno | beleihbar |
fin. | suscettibile di essere dato in pegno | belehnbar |
insur. | sviluppo del danno nel tempo | Schadensanpassung |
transp. | tabella delle date di partenza | Abfahrtstafel |
IT | tasto di dato | Datentaste |
agric. | teoria economica della lotta contro gli incendi col minimo danno | Waldbrandbekämpfungstheorie des geringsten Schadens |
patents. | timbri di date e messaggi personalizzati | nach Kundenwünschen angefertigte Datums- und Mitteilungsstempel |
fin. | titolo che ha subito un danno materiale | materiell beschädigtes Wertpapier |
fin. | titolo dato in garanzia | Lombardeffekten |
fin. | titolo dato in pegno | Lombardeffekten |
mater.sc., met. | tolleranza al danno | Schadenstoleranz |
insur. | valutazione del danno | Feststellung des Schadens |
insur. | valutazione del danno | Schadensermittlung |
law | valutazione del danno | Schadenschätzung |
earth.sc., transp. | velocità per dato assetto | Trimmgeschwindigkeit |
law | vendita in danno di titoli | Wiederverkauf von Effekten |
insur. | verificarsi del danno | Eintritt des Schadens |