Italian | Swedish |
adottare misure | besluta om åtgärder |
attuazione delle misure di protezione | realisering av säkerhetsföreskrifter |
attuazione delle misure di protezione | införande av säkerhetsföreskrifter |
Comitato di esperti selezionati per la valutazione delle misure antiriciclaggio del denaro | särskild expertkommitté för utvärdering av åtgärder riktade mot penningtvätt och finansiering av terrorism |
Comitato di esperti selezionati per la valutazione delle misure antiriciclaggio del denaro | expertkommitté för utvärdering av åtgärder mot penningtvätt och finansiering av terrorism |
gli Stati membri non emanano alcuna misura | Medlemsstaterna skall inte vidta någon åtgärd |
Gli Stati membri stabiliscono la disciplina sanzionatoria applicabile in caso di violazione delle disposizioni nazionali adottate in attuazione della presente direttiva e adottano tutti i provvedimenti necessari per assicurarne l'applicazione. Le sanzioni previste devono essere effettive, proporzionate e dissuasive. Gli Stati membri comunicano alla Commissione, entro ..., le misure adottate a tal fine e la informano immediatamente di qualsiasi modifica apportata successivamente. | Medlemsstaterna bör fastställa de sanktioner för överträdelser av bestämmelserna i denna förordning som ska införas mot fysiska och juridiska personer. Sanktionerna bör vara effektiva, proportionella och avskräckande. |
impatto ambientale delle misure comunitarie | miljökonsekvenserna av gemenskapsåtgärder |
in misura contraria all'interesse comune | i en omfattning som strider mot det gemensamma intresset |
la Commissione,con procedura d'urgenza,stabilisce le misure di salvaguardia | kommissionen skall omgående...fastställa vilka skyddsåtgärder den anser nödvändiga |
misure amministrative di sicurezza | administrativa skyddsåtgärder |
nella misura in cui | i den utsträckning som |
pena o misura di sicurezza a carattere perpetuo | straff eller skyddsåtgärd på livstid |
Poiché gli obiettivi di … indicare l'atto … non possono essere conseguiti in misura sufficiente dagli Stati membri indicare i motivi … e possono dunque, a motivo … indicare la portata e gli effetti dell'azione in questione …, essere conseguiti meglio a livello di Unione, quest'ultima può intervenire in base al principio di sussidiarietà sancito dall'articolo 5 del trattato sull'Unione europea. indicare l'atto … si limita a quanto è necessario per conseguire tali obiettivi in ottemperanza al principio di proporzionalità enunciato nello stesso articolo. | Eftersom målen för ange akten ... , nämligen ..., inte i tillräcklig utsträckning kan uppnås av medlemsstaterna ange skälen till detta ... och de därför, på grund av ... ange åtgärdens omfattning eller verkningar, ... bättre kan uppnås på unionsnivå, kan unionen vidta åtgärder i enlighet med subsidiaritetsprincipen i artikel 5 i fördraget om Europeiska unionen. I enlighet med proportionalitetsprincipen i samma artikel går ange akten ... inte utöver vad som är nödvändigt för att uppnå dessa mål. |
tutte le misure di carattere generale o particolare | alla lämpliga åtgärder,både allmänna och särskilda |
uniformazione delle misure di liberalizzazione | uppnående av enhetlighet |
uniformazione delle misure di liberalizzazione | enhetlighet |