DictionaryForumContacts

   Italian
Terms for subject General containing tale | all forms | exact matches only
ItalianDanish
Accordo tra gli Stati membri dell'Unione europea relativo allo statuto dei militari e del personale civile distaccati presso le istituzioni dell'Unione europea, dei quartieri generali e delle forze che potrebbero essere messi a disposizione dell'Unione europea nell'ambito della preparazione e dell'esecuzione dei compiti di cui all'articolo 17, paragrafo 2 del trattato sull'Unione europea, comprese le esercitazioni, nonché dei militari e del personale civile degli Stati membri messi a disposizione dell'Unione europea per essere impiegati in tale ambitoaftale mellem Den Europæiske Unions medlemsstater vedrørende status for militært og civilt personel, der udstationeres ved Den Europæiske Unions institutioner, for hovedkvartererne samt de styrker, der vil kunne stilles til rådighed for Den Europæiske Union som led i forberedelsen og gennemførelsen af de operationer, der er omhandlet i artikel 17, stk. 2, i traktaten om Den Europæiske Union, herunder i forbindelse med øvelser, samt for militært og civilt personel fra medlemsstaterne, der stilles til rådighed for Den Europæiske Union med henblik på at forrette tjeneste i denne forbindelse
agevolare il reinserimento di tali lavoratori al loro ritornoat lette reintegreringen af disse arbejdere ved deres hjemkomst
assolte tali formalitànår disse formkrav er opfyldt
Comitato relativo alla tutela delle persone fisiche con riguardo al trattamento dei dati personali nonché alla libera circolazione di tali datiUdvalget for Beskyttelse af Fysiske Personer i forbindelse med Behandling af Personoplysninger og om Fri Udveksling af Sådanne Oplysninger
controllo dell'espletamento di tali impegniopfølgning af afviklingen af udgiftsforpligtelserne
eliminare gli ostacoli a tale cooperazioneat fjerne hindringer for et sådant samarbejde
il contingentamento di tali prodottikontingenteringen af denne vare
In conseguenza dell'entrata in vigore del trattato di Lisbona il 1° dicembre 2009, l'Unione europea ha sostituito ed è succeduta alla Comunità europea e da tale data esercita tutti i diritti e assume tutti gli obblighi della Comunità europea. Pertanto, i riferimenti alla 'Comunità europea' o alla 'Comunità' nel testo dell'accordo si intendono fatti, ove opportuno, all'"Unione europea o alla "Comunità" nel testo dell'accordo/… s'intendono fatti, ove opportuno, all''Unione europea ' o all' 'Unione'.Som følge af Lissabontraktatens ikrafttræden den 1. december 2009 er Den Europæiske Union trådt i stedet for og har efterfulgt Det Europæiske Fællesskab og udøver fra den nævnte dato alle Det Europæiske Fællesskabs rettigheder og påtager sig alle dets forpligtelser. Henvisninger i aftalen/… til "Det Europæiske Fællesskab' eller til 'Fællesskabet' gælder i givet fald som henvisninger til 'Den Europæiske Union" eller til 'Unionen'.
incoraggiare l'aumento del numero dei punti di vendita di tali pubblicazionitilskynde til en forøgelse af antallet af salgssteder for disse publikationer
la Commissione rivolge raccomandazioni a tal fine agli Stati membri interessatiKommissionen retter med henblik herpå henstillinger til de pågældende Medlemsstater
la preparazione e il rilascio di tali documenti e vistiudfærdigelse og udstedelse af sådanne dokumenter og visa
la raccomandazioni per l'attuazione di tale collaborazionehenstillingerne med henblik på iværksættelsen af dette samarbejde
l'arbitrato è un mezzo appropriato per la composizione di tali controversievoldgift er et egnet middel til at bilægge sådanne tvister
le categorie di aiuti che sono dispensate da tale procedurade former for støtte, som skal være undtaget fra denne fremgangsmåde
le decisioni hanno efiicacia in virtu'di tale notificazionebeslutninger får virkning gennem denne meddelelse
l'eliminazione della disparità nell'applicazione di tali regimifjernelsen af forskelle i anvendelsen af disse bestemmelser
l'ulteriore espansione del turismo giovanile e la concessione di mezzi adeguati a tale scopovidereudvikling af ungdomsturisme og tilvejebringelse af egnede faciliteter
non più tardi di sei mesi dopo tale decisioneinden seks måneder efter denne afgørelse
offrire progressivamente più larghe possibilità per tale specie die spostamentigradvis at give øgede muligheder for sådanne rejser
oggetto di acquisizione mediante tali misuregenstand for tilegnelse ved hjælp af sådanne midler
qualora un nuovo Stato membro si avvalga di tale facoltàhvis en ny medlemsstat benytter sig af denne adgang
qualora una controversia metta in causa tale validitàsåfremt der ved en tvist opstår spørgsmål om denne gyldighed
riconoscendo l'apporto di tale processo all'accrescimento della fiducia tra i popolivedkender sig det bidrag,denne proces yder til styrkelsen af tilliden mellem folkene
se lo Stato in causa non si conforma a tale decisionesåfremt den pågældende Stat ikke retter sig efter denne beslutning
tale autorizzazione puo'essere revocata dal ConsiglioRådet kan tilbagekalde denne bemyndigelse
tale costatazione è effettuatadenne konstaterina sker
tale costatazione è effettuata dal Consiglio,che delibera all'unanimitàdenne konstatering sker ved en enstemmig afgørelse af Rådet
Tale designazione non pregiudica le posizioni riguardo allo status ed è in linea con la risoluzione 1244 1999 dell'UNSC e con il parere della CIG sulla dichiarazione di indipendenza del KosovoDenne betegnelse indebærer ingen stillingtagen til Kosovos status, og den er i overensstemmelse med UNSCR 1244 og ICJ's udtalelse om Kosovos uafhængighedserklæring.
tale differenza è di scarsa entitàdenne forskel er af ringe betydning
tale obbligo non pregiudica quello...denne pligt berører ikke den forpligtelse, som...
tali negoziati vengono intrapresidisse forhandlinger påbegyndes