Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Italian
⇄
Arabic
Chinese
English
Greek
Norwegian Bokmål
Polish
Russian
Swedish
Terms
for subject
General
containing
speranza
|
all forms
|
exact matches only
Italian
Russian
accarezzare una
speranza
льстить себя надеждой
albergare
speranza
таить надежду
barlume di
speranza
проблеск надежды
crollo delle
speranze
крушение надежд
crollo di tutte le
speranze
крушение всех надежд
c'è ancora un barlume di
speranza
ещё теплится надежда
c'è ancora un filo di
speranza
ещё теплится надежда
dare
speranza
подавать надежду
dare
speranze
обнадёживать
(a qd)
dare
speranze
обнадёжить
(a qd)
debole
speranza
слабая надежда
deliidere le
speranze
обмануть надежды
deludere le
speranze
обмануть надежды
deluso nelle
speranze
потерявший надежду
di belle
speranze
подающий большие надежды
(
I. Havkin
)
dire addio alle
speranze
распроститься с надеждами
distruggere le
speranze
уничтожить надежды
distruggere le
speranze
убить надежды
distruggere
speranze
разрушить надежды
dividere con
qd
digiuni e
speranze
делить пополам и горе и радость
era sorretto dalla
speranza
его поддерживала надежда
esser pieno di
speranze
преисполниться надеждой
far crollare le
speranze
сокрушить надежды
far nascere la
speranza
зародить надежду
(в ком-л., in qd)
far perdere la
speranza
отнять надежду
far sfumare ogni
speranza
разбить надежды
far svanire ogni
speranza
разбить надежды
filo di
speranza
луч надежды
fondare le
speranze
su
qd
q.c.
возлагать надежды
(на кого-л., на что-л.)
frodare della
speranza
лишить надежды
frustrare le
speranze
разочаровать
(не оправдать надежд, di qd)
frustrare le
speranze
разочаровывать
(не оправдать надежд, di qd)
frustrare le
speranze
обмануть надежды
fuori di
speranza
безнадёжный
ha ancora un filo di
speranza
в его душе́ ещё тлеет надежда
ha ancora uno spiraglio di
speranza
в его душе́ ещё тлеет надежда
ha fallito alle
speranze
он не оправдал надежд
il suo viso s'illuminò di
speranza
её лицо озарилось надеждой
incertezza delle
speranze
шаткость надежд
infondere
speranza
окрылять надеждой
infondere
speranza
окрылить надеждой
infondere
speranza
вселять надежду
infondere
speranza
вселить надежду
la
speranza
sfumò
надежда угасла
la
speranza
svani
надежда угасла
lampo di
speranza
луч надежды
lampo di
speranza
проблеск надежды
lasciare ogni
speranza
оставить всякую надежду
lasciate ogni
speranza
voi ch'entrate
оставь надежды всяк сюда входящий
(Данте)
le
speranze
si son avverate
надежды сбыли́сь
mancare alla
speranza
обмануть надежды
mentire alle
speranze
не оправдать надежд
naufragio delle
speranze
гибель надежд
nella
speranza
в надежде
non c'e filo di
speranza
нет никакой надежды
non c'e un filo di
speranza
нет ни малейшей надежды
non c'è che la
speranza
a sostenerlo
одна надежда его поддерживает
nutrire
speranza
питать надежду
nutrire
speranza
таить надежду
nutrire
speranza
питать надежды
nutrire una
speranza
лелеять надежду
nutrirsi di
speranze
питаться надеждами
pascere una
speranza
лелеять надежду
pascersi di
speranze
тешить себя надеждами
pascersi di
speranze
питать надежды
pascersi di
speranze
питаться надеждами
perdere la
speranza
утрачивать надежду
perdere la
speranza
утратить надежду
perdere la
speranza
терять надежду
perdere la
speranza
di
отчаяться
(+inf.)
perdere la
speranza
di
отчаиваться
(+inf.)
perdere ogni
speranza
оставить всякую надежду
porre
speranza
надеяться
porre
speranza
возлагать надежды
raggio di
speranza
проблеск надежды
raggio di
speranza
луч надежды
ravvivare la
speranza
воскресить надежду
riaccendere la
speranza
оживить надежду
ridestare la
speranza
воскресить надежду
rilevare le
speranze
пробудить надежды
rinascono le
speranze
воскресают надежды
rinverdire la
speranza
возрождать надежду
rinverdire la
speranza
возродить надежду
riporre grandi
speranze
in
возлагать большие надежды на
(
spanishru
)
riporre la
speranza
уповать
(in)
riporre le
speranze
возлагать надежды
(на кого-л., что-л., in qd, qc)
riporre le
speranze
возложить надежды
(на кого-л., in qd)
riporre le
speranze
возлагать надежды
(
giummara
)
riporre le
speranze
in...
возлагать надежды на...
rispondere alle
speranze
оправдать надежды
rosee
speranze
розовые мечты
rosee
speranze
розовые надежды
rovinare le
speranze
погубить надежды
senza
speranza
безнадёжный
senza
speranza
без надежды
si profilò la
speranza
затеплилась надежда
speranza
di vita
продолжительность жизни
(
Olya34
)
speranza
in
надежда на
(La Gran Bretagna continuò a combattere senza alcuna speranza razionale in una vittoria decisiva contro la Germania.
I. Havkin
)
speranze
aeree
тщетные надежды
speranze
da folli
безумные надежды
speranze
fallaci
обманутые надежды
speranze
fragili
обманчивые надежды
speranze
illusorie
призрачные надежды
speranze
ingannevoli
обманчивые надежды
speranze
mendaci
призрачные надежды
speranze
menzognere
обманчивые надежды
speranze
rientrate
обманутые надежды
speranze
sfumate
утраченные надежды
spezzare le
speranze
разрушить надежды
spiraglio di
speranza
проблеск надежды
sprazzo di
speranza
проблеск надежды
(
Avenarius
)
tenue
speranza
слабая надежда
togliere la
speranza
отнять надежду
togliere la
speranza
лишить надежды
(
alesssio
)
trepida
speranza
трепетная надежда
tutte le mie
speranze
sono crollate
все мои надежды рухнули
(
oksanamazu
)
uccidere le
speranze
убить надежды
ultimo raggio di
speranza
последний луч надежды
(
Sergei Aprelikov
)
una lontana
speranza
слабая надежда
una scintilla di
speranza
si accese in lei
в ней зажглась искра надежды
vagheggiare una
speranza
лелеять мечту
vana
speranza
несбыточная надежда
vana
speranza
самообман
vana
speranza
самообольщение
vana
speranza
!
тщетно!
(
Ann_Chernn_
)
vane
speranze
пустые надежды
vane
speranze
тщетные надежды
vanificare
speranze
разрушить надежды
vicenda di
speranze
e delusioni
смена надежд и разочарований
vita senza
speranze
беспросветная жизнь
vivere senza un filo di
speranza
жить без просвета
vivere senza uno spiraglio di
speranza
жить без просвета
àncora di
speranza
якорь спасения
è pieno di
speranza
он исполнен надежды
Get short URL