Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Italian
⇄
Amharic
Arabic
Armenian
Assamese
Azerbaijani
Basque
Bengali
Bosnian cyrillic
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Filipino
Finnish
French
Galician
Georgian
German
Greek
Hausa
Hindi
Hungarian
Icelandic
Inuktitut
Irish
Italian
Kazakh
Khmer
Kinyarwanda
Konkani
Korean
Kyrgyz
Latvian
Luxembourgish
Macedonian
Maltese
Maori
Nepali
Norwegian Bokmål
Odia
Polish
Punjabi
Quechuan
Romanian
Russian
Serbian
Serbian Latin
Sinhala
Slovak
Slovene
Spanish
Swahili
Swedish
Tatar
Thai
Tswana
Turkish
Turkmen
Ukrainian
Urdu
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yoruba
Zulu
Terms
for subject
Economy
containing
sono
|
all forms
|
exact matches only
Italian
Russian
essere
a salario
быть на ставке
(получать заработную плату)
essere
a salario
получать заработную плату
(быть на ставке)
essere
a stipendio
получать жалованье
essere
agli stipendio di
q.c.
находиться на службе
essere
agli stipendio di
q.c.
быть на службе
essere
alla pari
соответствовать паритету
essere
alla pari
быть на равных
essere
assoggettato a imposta
подлежать налогообложению
essere
bilanciato
быть уравновешенным
essere
compreso
быть включённым в цену
(при поставке
gorbulenko
)
essere
danneggiato
терпеть убытки
(
Ann_Chernn_
)
essere
debitore
задолжать
essere
debitore
быть должником
essere
dell'opinione che...
придерживаться мнения, что..
essere
dell'opinione che...
считать, что...
essere
di facile vendita
иметь хороший сбыт
essere
di ostacolo
препятствовать
essere
di proprieta
принадлежать
essere
dotato di Marchio di Qualità
иметь Знак качества
(
gorbulenko
)
essere
esentato dall'imposta
освобождаться от налогообложения
essere
esentato dall'obbligo
быть свободным от обязательства
essere
esente da pagamento
быть освобождённым от платежа
essere
esonerato dal compiere delle formalita
быть свободным от выполнения формальностей
essere
gravato da interesse
иметь обязательство по уплате процента
essere
in arretrato sui pagamenti
иметь задолженность
essere
in circolazione
быть в обращении
essere
in commercio
быть в продаже
essere
in perdita
нести убыток
essere
in possesso
владеть
essere
in rialzo
повышаться
(напр., в цене)
essere
indietro con un pagamento
просрочивать платёж
essere
inferiore all'aspettativa
оказываться ниже прогнозного уровня
essere
iscritto
быть зачисленным
essere
iscritto
числиться
essere
moroso nel pagamento
быть неплатёжеспособным
essere
negli affari
заниматься предпринимательством
essere
negli affari
заниматься бизнесом
essere
obbligato cambiariamente
быть обязанным по векселю
essere
regolato dagli usi
регулироваться обычаями, сложившимися обыкновениями
essere
regolato dagli usi
направляться обычаями, сложившимися обыкновениями
essere
soggetto a dazio
подлежать обложению налогом
essere
soggetto a fallimento
подпадать под банкротство
essere
sollevato dal rischio
освобождаться от риска
essere
sopra il pari
быть выше паритета
essere
sottoposto a collaudo
подвергаться проверке
essere
sottoposto a perizia
подвергаться экспертизе
essere
sottoposto a perizia
проходить экспертизу
essere
sull'orlo del fallimento
находиться на грани банкротства
essere
superiore all'aspettativa
оказываться выше прогнозного уровня
ferroviae dello
stato
государственная железная дорога
gli affari
sono
affari
дела прежде всего
i prezzi
sono
triplicati
цены увеличились в три раза
i valori
sono
custoditi e sigillati
ценности хранятся в опломбированном виде
le azioni
sono
andate alle stelle
акции подскочили в цене
Le premesse
sono
parte integrante e sostanziale del presente contratto
Вводные положения являются неотъемлемой частью настоящего Договора
(
Валерия 555
)
sia
civilisticamente che fiscalmente
как в бухгалтерской, так и в налоговой отчётности
(
Giardini
)
siamo
in possesso della V.
lettera
мы получили Ваше письмо
Get short URL