DictionaryForumContacts

   Italian
Terms for subject General containing sono | all forms | exact matches only
ItalianRussian
a che punto siamo?какой статус? (Блуждающий огонек)
a meno che non sia necessarioбез необходимости (spanishru)
al cinema c'erano molti vuotiв кинотеатре было много пустых мест
al sole gli si è scaldata la testaразг ему напекло́ голову на солнце
appena sono uscito di casa che ha cominciato a piovereедва я вышел из дому, как пошёл дождь
appena sono uscito di casa che è cominciato a piovereедва я вышел из дому, как пошёл дождь
aver cessato di sonareотзвенеть (перестать звенеть)
basta, ne sono stufo!довольно, мне это надоело!
casi di scarlattina sono in declinoзаболеваемость скарлатиной уменьшилась
che discorsi sono questi?что это ещё за разговоры?
che le informazioni di cui sopra sono complete, accurate e veritiereчто все сведения являются полными и достоверными (massimo67)
che ore sono?сколько сейчас времени?
che sono ugualmente validieимеющих одинаковую юридическую силу (zhvir)
chi sono?кто они такие?
chiunque sia...кто бы ни...
ci sonoесть
ci sono abituatoэто мне привычно
ci sono dissapori fra di loroмежду ни́ми рознь
ci sono miriadi di zanzare quiкомаров здесь до чёрта
ci sono stato ieri. - Davvero?я был там вчера. - Разве?
ci sono uomini e uominiесть разные люди
come sono contento!как я рад!
cominciare a sonareзазвонить
cominciare a sonareзаиграть (начать играть)
cominciare a sonareзагудеть (о колоколе)
complessivamente in tutto sono stati legati rilegati, graffati, numerati, vidimati o convalidati x fogliитого пронумеровано сброшюровано скреплено печатью и подписью (massimo67)
cose come queste non sono da buttar viaтакие вещи на улице не валяются
dati sono correttiданные верны (правильные, надежные: dati sono corretti, affidabili massimo67)
di solito sono a tasche asciutteу меня де́ньги не водятся
dove cavolo si è ficcato?куда его нелёгкая занесла?
dove che siaкуда ни
dove diavolo se n'è scappato?куда это его понесло?
dove diavolo si è ficcato?куда его чёрт унёс?
dove diavolo è andato a cacciarsi?куда его нелёгкая занесла?
dove eravamo rimasti?на чем мы остановились? (Assiolo)
dove mai si è sentito dirlo?где это слыхано?
dove si è cacciato?куда он делся?
dove sono andate a finire le sue promesse?где ваши обещания?
e le svanziche dove sono?на какие шиши? (per poter comprare, ecc.)
ecco come sono andate le coseвот как было дело
essa è avvenenteона́ хороша́ собой
fatti sono fattiфакты - упрямая вещь
finché sono vivoпока я жив
finire di sonareдоигрывать (о музыке)
finire di sonareдоиграть (о музыке)
funerali di Statoгосударственные похороны (I funerali di Stato sono intesi come le pubbliche esequie di grandi personalità nazionali o internazionali massimo67)
Gentile da parte tua, ma sono a posto cosiСпасибо за предложение, но мне и так неплохо (Taras)
già che ci sonoзаодно (gorbulenko)
gli aerei sono sfrecciatiсамолёты пронеслись
gli affari sono dissestatiдела́ расстроились
gli alberi si sono coperti di foglieдеревья оделись листвой
gli alberi si sono sfogliatiлистья с деревьев облетели
gli alberi si sono sfrondatiлистья с деревьев облетели
gli anni sono volatiгоды унеслись
gli anni sono volatiгоды быстро ушли
gli invitati sono partitiго́сти разошлись
gli occhi si sono dilatatiглаза́ расширились (от удивления)
gli occhi si sono riempite di lacrimeглаза́ нали́ли́сь слезами
gli occhi si sono spalancatiглаза́ расширились (от удивления)
gli ospiti sono partitiго́сти разъехались
gli si sono aperti gli occhiу него открылись глаза́
gli si sono piegate le gambeу него подломились но́ги
gli sono appena spuntati i baffiу него едва пробились усы́
gli sono spuntati i dentiу него прорезались зу́бы
gli stivali si sono coperti di fangoсапоги облипли грязью
gliene sono gratoя ему за это благодарен
ha terminato di leggere il giornale e poi se n'è andatoон дочитал газету, а затем ушёл
i bambini si sono sparpagliati per il boscoдети рассеялись по лесу
i biglietti sono esauritiв театре полный сбор
i biglietti sono esauritiбилеты распроданы
i calzoni si sono ragnatiбрюки расползлись
i calzoni si sono sfilacciatiбрюки расползлись
i campi sono accosto al boscoполя подступают к лесу
i campi sono coperti di neveна полях лежит снег
i campi sono già asciuttiв по́ле уже́ су́хо
i campi sono senza vitaполя помертвели
i capelli si sono imbiancatiволосы поседели
i capelli si sono incanutitiволосы поседели
i capelli si sono scioltiволосы разметались
i cavalli sono prontiлошади поданы
i cetrioli sono andati a maleогурцы перележали
i diritti di riproduzione sono riservatiперепечатка воспрещается
i dubbi si sono dissipatiсомнения рассеялись
i fatti sono a suo svantaggioфакты против него
i fatti sono una prova eloquente...факты красноречиво говорят...
i fiori sono nel vasoцветы́ стоя́т в вазе
i loro sguardi si sono incontratiих взгляды встретились
i miei figli sono a casa, i tuoi sono ancora fuoriмои́ дети уже́ до́ма, а твои́ ещё гуляют
i negozi sono pieni zeppi di merciмагазины завалены товарами
i nervi sono a fior di pelleнервы расходились
i pasticci sono ben cottiпироги́ хорошо упекли́сь
i prezzi sono aumentatiце́ны поднялись
i prezzi sono aumentatiце́ны повысились
i prezzi sono cresciutiце́ны поднялись
i prezzi sono in ribassoце́ны падают
i risultati sono evidentiрезультаты налицо
i risultati sono palesiрезультаты налицо
i sogni sono svanitiмечты развеялись
i soldi sono finitiде́ньги растаяли
i suoi affari sono andati a monteего планы расстроены
i suoi affari sono in ripresaего дела́ поправились
i suoi calcoli non si sono avveratiего расчёты не оправдались
i suoi polmoni sono lesiзатронуть у него задеты лёгкие
i suoi progetti sono crollatiего планы рухнули
i tacchi si sono consumatiкаблуки сбились
i tacchi si sono logoratiкаблуки сбились
i tempi non sono più quelliуже́ не те времена
i termini sono stati prorogatiсроки отодвинулись
i turisti si sono divisi in gruppiтуристы распределились по группам
i vostri argomenti non sono persuasiviваши доводы неубедительны
il Se e il Ma sono due minchioni da Adamo in quaесли бы да кабы...
in effetti, è malatoдействительно, он болен
in fin dei conti sono vostro parenteя , чай, родственник вам
in tutto è seguito dalla fortunaему во всём сопутствует удача
in una settimana sono stato ospite quasi di tuttiза неделю я перегостил почти у всех
informazioni sono affidabili ed esaurienti / complete, precise e affidabili/ complete, autentiche ed esatte/что все сведения являются полными и достоверными (massimo67)
la barca è stata spinta verso la rivaлодку прибило к бе́регу
la campana cominciò a sonareзазвонил колокол
la colpa è di loroэто их вина́
la colpa è tua!пеняй на себя!
la pigrizia gli è saltata addossoего одолела лень
la sarebbe grassaбыло бы недурно
la sua biblioteca è di duecento volumiв его библиотеке двести томов
la sua salute è compromessaего здоровье подорвало́сь
la sua salute è scossaего здоровье расстроилось
la sua salute è scossaего здоровье пошатнулось
la sua salute è scossaего здоровье надломилось
la sua vita è appesa a un filoего жизнь висит на волоске
la sua vita è attaccata a un filoего жизнь висит на волоске
la sua vita è in pericoloего жизнь в опасности
la sua vita è legata all'arteего жизнь связана с искусством
la sua vita è un tormentoему нет житья
la sveglia ha sonatoпрозвонил будильник
la vittoria è nostra!наша берёт!
la vittoria è nostra!наша взяла!
lavora che è un piacereон сердит до работы
lavora che è un piacereу него работа пря́мо горит в руках
lavora che è una deliziaу него работа пря́мо горит в руках
le acque sono calateвода убы́ла́
le aspettative non si sono materializzateожидания не оправдались (spanishru)
le azioni sono in ribassoакции падают
le campane sonaronoударили колокола́
le casupole sono addossate l'una all'altraхижины прилеплены друг к другу
le circostanze sono tali cheобстоятельства складываются так, что (spanishru)
Le condizioni della volontà manifestata sono conformi alle mie/nostre intenzioni realiусловия волеизъявления соответствуют моим/нашим действительным намерениям (ulkomaalainen)
le condizioni di lavoro si sono facilitateоблегчились условия труда
le condizioni gli sono propizieему благоприятствуют обстоятельства
le cose non sono andate lisceне обошлось без трудностей (Taras)
le cose sono andate cosiдело произошло так
le cose sono in questi terminiдела обстоят так
le file della pace sono ingrossateрастут ряды борцов за мир
le finanze sono in dissestoфинансы расстроены
le finestre sono ghiacciateокна замёрзли (Nuto4ka)
le foglie sono caduteоблетели листья
le fontane sono ghiacciateфонтаны замёрзли (Nuto4ka)
le fosse frontaliлобные пазухи
le fosse nasaliносовая полость
le gemme sono gonfieпочки набухли
le gemme sono inturgiditeпочки набухли
le giornate si sono rasserenateдни прояснели
le guance si sono infiammateщёки разгорелись
le labbra mi si sono screpolateу меня гу́бы обветрились
le lezioni sono ricominciateзанятия начались
le messi sono come d'oroзолотеют поля
le nubi si sono disperseтучи разошлись
le nuvole si sono dissipateтучи рассеялись
le parole sono rimaste in golaслова́ застряли в горле
le perle si sono sfilateжемчуг разнизался
le pozzanghere sono coperte di ghiaccioлужи затянуло льдом
le prudenze non sono mai troppe!осторожность никогда не мешает
le pupille si sono dilatateзрачки расширились
le relazioni si sono stabiliteотношения наладились
le rose sono in fioreзацвели розы
le scarpe si sono rotteботинки расползлись
le scarpe si sono sciupateботинки износились
le scarpe si sono slargateтуфли разда́ли́сь
le scorte si sono esauriteзапасы иссякли
Le sono molto gratoпремного благодарен
Le sono molto gratoочень Вам благодарен
Le sono molto gratoя Вам очень благодарен
Le sono molto riconoscenteпремного обязан
le sono molto tenutoagg per la sua cortesiaя вам очень обязан за вашу любезность
Le sono obbligatissimoя Вам очень обязан
le spese sono state coperteрасходы окупились
le strade sono diventate impraticabiliдоро́ги развезло
le strade sono libereдороги безопасны
le strade sono piene di fangoна улице грязно
le strade sono scivoloseсегодня очень скользко
le sue cognizioni sono molto esigueего знания очень малы́
le sue condizioni sono stazionarieего состояние без перемен
le sue fatiche sono andate in fumoего труды пропали даром
le sue vedute sono assai straneу него странные понятия
le sventure sono la pietra del paragone dell'amiciziaдрузья познаются в беде
le sventure sono la pietra del paragone dell'amiciziaбеда - пробный камень дружбы
le trattative si sono insabbiateпереговоры затормозились
le vie sono piene di movimentoулицы полны́ жизни
le vie sono piene di vitaулицы полны́ жизни
le visite sono dtradateпосещения стали реже
ma Lei vi è stato? - Si, ci sono statoведь вы там были? - Да был
ma sono davvero tutti colpevoli?так-таки они все виноваты?
ma sono proprio tutti colpevoli?так-таки они все виноваты?
mal di testa mi è già passatoголова совсем прошла́
me ne sono accortoя это заметил
me ne sono bene accorto che...от меня не укрылось, что...
mettersi a sonareударить по струнам
mettersi a sonare l'allarmeзабить тревогу
mettersi a sonare le campaneзабить в колокола́
mi si sono intirizzite le maniу меня ру́ки закоченели
mi si sono seccate le labbraгу́бы пересохли
mi sono abbattersi uto beneмне повезло
mi sono abbattersi uto maleмне не повезло
mi sono confrontato con...я поговорил с (fruit_jellies)
mi sono disgustato di tuttoмне всё опостылело
mi sono divertito un mondoмне было очень весело
mi sono fatto un taglio al ditoя порезал себе палец
mi sono infiacchito al soleменя распарило на солнце
mi sono rattristatoмне взгрустнулось
mi sono sentito il cuore nelle budellaу меня душа́ ушла в пя́тки
mi sono sentito prendere dalla tristezzaмне взгрустнулось
mi sono spiegato?вам ясно что я сказал?
mi sono strascicato a stento fino a casaя еле доплёлся до дому
mi sono tagliato il ditoя порезал себе палец
mi sono trovato a dover agire cosiя был вынужден поступить так
mi sono trovato in questo modoя был вынужден поступить так
mi sono venuti i brividiменя бросило в дрожь
molte si sono maritateмногие повыходили замуж
molte si sono sposateмногие повыходили замуж
m'è capitata un'occasioneмне подвернулся слу́чай
m'è costato la bellezza di cento rubliэто мне стоило целых ста рублей
m'è costato molto lavoroэто мне стоило больши́х трудов
m'è credetti di aver sentito la sua voceмне почудилось, что я слышал его голос
m'è parso di aver sentito la sua voceмне почудилось, что я слышал его голос
m'è sembrato che...мне представилось, что...
ne sono abbastanza stufoэто мне порядком надоело
ne sono proprio stupitoя пря́мо поражён
ne sono sicuroя в этом уверен (Assiolo)
ne sono stucco e ristuccoэто мне ужасно опротивело
ne sono tornato ieriя оттуда вернулся вчера
nei dintorni della città sono sparse numerose villetteв окрестностях го́рода рассеяно много коттеджей
nell'ovile sono tenute cento pecoreв загоне соде́ржится сто ове́ц
non ci sono abituatoсказ. безл. это мне непривычно
non ci sono abituato a...я не привык к...
non ci sono informazioni da nessuna fonteсведений нет ниоткуда
non ne sono del tutto convintoя нетвёрдо в этом уверен
non posso farmi vedere cosi come sonoя не могу показаться в таком виде
non sono affatto contentoя нисколько не рад
non sono arrivato a farloу меня ру́ки не дошли
non sono capace di portarlo fino a casaмне это трудно донести до до́ма
non sono che parole!всё это слова́!
non sono della stessa pastaони из другого теста
non sono della stessa razzaони из разного теста
non sono inezieэто не пустяки
non sono mica fesso io!не на того́ напал!
non sono mica fesso io!нашёл дурака!
non sono mica fesso io!не на такого напал!
non sono mica fesso io!не на такого напали!
non sono mica fesso io!не на того́ напали!
non sono mica fesso io!нашли дурака!
non sono mica nata ieriне на ту напал
non sono mica nato ieriя уже́ не маленький
non sono mica nato ieriне на того́ напал
non sono nato mica ieri!не на таковского напали!
non sono per niente stancoя ни капли не устал
non sono piu un ragazzoя уже́ не мальчик
non sono potuto alzarmiя не мог встать
non sono punto stancoя нисколько не устал
non sono solito aне в моём обычае... (+ inf.)
non sono venuto per colpa tuaя не пришёл из-за тебя
non vengo oggi perché sono malatoя не приду сегодня, как я болен
non vi sono dubbiнет оснований сомневаться (Non vi sono dubbi in merito alle finalità dell’accordo massimo67)
non vi sono obiezioniвозражений нет
non vi sono stato, credo, da un meseя там не был, почитай, с месяц
nuove forze sono entrate a far parte del nostro collettivoв наш коллектив влились свежие силы
occhi invidiosi sono golosiглаза́ завидущие (ру́ки загребущие)
oh, sono perfettamente tranquilloусиление высказывания о, я совершенно спокоен
parti sono giunte ad un accordo sullaстороны пришли к соглашению о том (parti sono giunte ad un accordo in merito alle raccomandazioni di azione massimo67)
pieno di fosseизрытый (Assiolo)
por sonare il cornoтрубить в
pur essendo molto occupato, г comunque venutoхоть он и был очень занят, но всё-таки пришёл (Assiolo)
quale che siaкакой ни на есть
quale che siaкако́в ни на есть
qualora ci fosse la necessitàВ случае необходимости (Валерия 555)
qualora vi sia una discrepanza traВ случае расхождения между (massimo67)
quando sono venuto, non hò trovato più nessunoкогда я пришёл, то никого́ уже́ не застал
quand'è cosi.если уж на то пошло́
queste cose sono parimenti necessarie a me e a luiэти вещи равно́ нужны́ и мне и ему
queste piante sono frequenti nelle zone meridionaliэти растения встречаются на юге
queste scarpe mi sono troppo grandiэти ботинки мне велики́
questi avvenimenti sono ormai storiaэти события уже́ принадлежат истории
questi laghi sono celebri per la loro pescositaв этих озёрах обилие рыбы
questi sono i termini della situazioneвот каково положение дел
rinunciare a ciò che ci è piu caroрасстаться с самым дорогим
Se aspettiamo che se ne occupi il Governo, non ci sbarazzeremo mai di questo sistema ingiustoЕсли ждать, пока правительство этим займётся, так и будет твориться беспредел (Taras)
se ne sono viste delle cotte e delle crudeвсякое бывало
se ne sono viste di tutti i coloriвсякое бывало
se viene qualcuno dica che non ci sonoесли кто придёт, скажите, что меня нет
se viene qualcuno dite che non ci sonoесли кто придёт, скажите, что меня нет
si, davvero nulla è piu difficile di quel lavoroда, действительно нет ничего трудне́е этой работы
si sono addensate le nubiнабежали тучи
si sono ammassate le nubiнабежали тучи
si sono classificati a pari merito al primo postoони поделили первое место
si sono levate le biadeхлеба́ поднялись
si sono sistemati molto bene nel nuovo appartamentoони прекрасно устроились в новой квартире
si sono stabiliti buoni rapporti fra di loroмежду ни́ми установились хорошие отношения
si sta stretti ma non ci si lamenta, c'è posto per tuttiв тесноте, да не в обиде
si è consolidata la sua fama di uomo coraggiosoза ним укрепилась слава смельчака
si è dato alla malinconiaна него напала тоска
si è fatta notteуже́ стемнелось
si è fatta notteуже́ стемнело
si è fatto un ottimo cantanteиз него вышел отличный певец
si è fatto un uomo!как он возмужал!
egli si è formato una propria opinioneу него составилось своё мнение
si è lontani ancora dalla firma dell'accordoещё весьма далеко до заключения договора
si è radicata in lui la sicurezzaв нём сидит уверенность
si è ridotto pelle ed ossaу него только кожа да ко́сти
sonare invanoне дозвониться
sono a corto di quattriniу меня денег не гу́сто
sono a denti asciuttiу меня маковой росинки во рту не было
Sono a posto cosi, grazieЯ в порядке, спасибо (Taras)
sono a voiк вашим услугам
sono al verdeу меня ту́го с деньгами (refeda)
sono al verdeу меня ветер свистит в карманах
sono al verdeу меня полное безденежье
sono allegroмне радостно
sono amici per la pelleих водой не разольёшь
sono amici per la pelleих водой не разлить
sono bell'e spacciato!пропала моя́ головушка!
sono ben lungi dal pensare che...я далек от мысли, что...
sono chiacchiere!всё это слова́!
sono col più profondo rispetto il suo...с глубочайшим почтением остаюсь ваш... (в письме)
sono come cani e gattiони друг друга не выно́сят
sono contentoмне радостно
sono contento di leiя ею доволен
sono contento di leiя доволен вами
sono contento di voiя доволен вами
sono cose che accadonoдело житейское
sono cose che succedonoэто бывает
sono cose che vanno insiemeодно другому не мешает
sono costretto a farloя должен это сделать
sono costretto a partireя вынужден уехать
sono costretto a starmene in casa tutta la giornataя весь день торчу до́ма
sono curioso di...интересно
sono dalla sua parteя поддерживаю его (Taras)
sono dalla sua parteя на его стороне (Taras)
sono decisamente contrario al...я в корне не согласен с...
sono del parere che...я того́ мнения, что...
sono del tutto calmoна душе́ у меня спокойно
sono del tutto diversiони совершенно разные
sono deliziatoя в восторге (тж. ирон.)
sono dell'avviso che...я того́ мнения, что...
sono delle sue!это всё его штуки!
sono di indole differenteу них разные характеры
sono di opinioni diverseу них различные взгляды
sono di passaggioя забежал к вам по дороге на минуту
sono diventato danarosoу меня завели́сь де́ньги
sono divorziatiони в разводе
sono dovuto partireмне пришлось уехать
sono d'un pelo e d'una lanaодного по́ля ягода
sono estranei l'uno all'altroони чужие друг другу
sono estremamente affaccendatoя страшно занят
sono estremamente occupatoя страшно занят
sono fatti cosiтакие уж они люди
sono frequenti i casi in cui...нередки случаи, когда...
sono già cinque anni che è arrivatoвот уже́ пять лет, как он приехал
sono già le quattroуже́ четы́ре часа
sono in corso importanti trattativeидут важные переговоры
sono in vendita nuovi libriпоступали в продажу новые книги
sono in vista trattativeпредвидятся переговоры
sono incaricato di farloэта обязанность падает на меня
sono indispostoмне нездоровится
sono inquietoна сердце тревожно
sono inquietoмне тревожно
sono intirizzito dal freddoменя мороз про́нял
sono le cinqueтеперь пять часов
sono le dueтеперь два часа́
sono le sue testuali paroleэто его действительные слова́
sono le tre passateчетвёртый час
sono le vostre penne e dove sono le nostre?это ваши ручки, а где наши?
sono lieto di far la sua conoscenzaрад с Вами познакомиться
sono lieto di vederlaя рад вас видеть
sono lieto di vederlaя вам рад
sono lieto di vedertiя рад, что вижу тебя
sono lontano dal pensare che...я далек от мысли, что...
sono loro i colpevoliэто они виноваты
sono lusingato di sentirloмне лестно это слышать
sono molto dolenteя крайне сожалею
sono molto impegnatoу меня много дел
sono molto più vecchio di leiя гораздо старше вас
sono molto raffreddatoя страшно простужен
sono nemici giuratiони заклятые враги
sono oberato di lavoroу меня больша́я нагрузка
sono pane e cacioих водой не разольёшь
sono passati parecchi anniпрошло́ несколько лет
sono perdutoя пропал
sono perduto!я погиб!
sono pochi che la pensano cosiмало кто так думает
sono pochi i luoghi dove si può trovare una pietra simileмало где можно найти такой камень
sono preoccupatoна сердце тревожно
sono preoccupatoмне тревожно
sono previsti forti investimentiпредусматриваются больши́е капиталовложения
sono propenso a crederciя непрочь этому поверить
sono propenso a credere...я склонен думать...
sono proprio sfortunato!незадача мне!
sono raffreddatissimoя страшно простужен
sono rimaste due ore fino all'imbarcoосталось два часа́ до посадки
sono rimasto a seccoя совсем издержался
sono rimasto al verdeя совсем издержался
sono rimasto disgustatoменя покоробило
sono rimasto soloя остался один
sono rovinato!я погиб!
sono scoccate le ottoчасы пробили восемь
sono sfiatatoу меня дух захватывает
sono sfuggiti errori di stampaоб ошибках, опечатках вкрались опечатки
sono sicuro ch'egli è innocenteя уверен в его невиновности
sono sicuro della sua innocenzaя уверен в его невиновности
sono spuntate le stelleвызвездило (сказ. безл.)
sono stanchissimoя здо́рово устал
sono stanco di aspettareя устал ждать
sono stanco mortoя смертельно устал
sono stanco mortoя устал до чёрта
sono stanco mortoя зверски устал
sono stancò mortoедва но́ги но́сят
sono stancò mortoнасилу но́ги но́сят
sono stati estratti i seguenti numeri...выигрыши па́ли на следующие номера...
sono stati proprio tutti a pregarlo!кто только не просил его!
sono stato chiamato dal direttoreменя потребовали к директору
sono stato chiaro?вам ясно что я сказал?
sono stato io a farloэто сделал я
sono stato promosso - Si?я получил повышение. - Да? (davvero?, possibile?)
sono stato suo ospite un due giorniя перегостил у него дня два
ne sono stufoу меня у́ши вянут (слушать его, это; а sentirlo)
sono tenuto a farloя должен это сделать
sono trapelate le voci che...просочились слухи, что...
sono tutte baieэто всё сказки
sono tutte chiacchiereвсё это пустая болтовня
sono tutte favoleэто всё сказки
sono tutti braviмолоде́ц к молодцу́
sono tutti cosi buoniони все такие хорошие
sono tutti della stessa rismaвсе на одну колодку скроены
sono tutti della stessa rismaвсе одного покроя
sono tutti della stessa rismaвсе на один покрой
sono tutti dello stesso calibroвсе одного покроя
sono tutti dello stesso calibroвсе на один покрой
sono tutti dello stesso stampoвсе одного покроя
sono tutti dello stesso stampoвсе на один покрой
sono tutti d'uno stampoвсе на одну колодку
sono tutti tanto buoniони все такие хорошие
sono tutti ugualiвсе они тако́вы́
sono tutto incuriositoменя разбирает любопытство
sono tutt'occhi e tutt'orecchiя весь внимание
sono un po' indispostoмне не очень здоровится
sono un po' stancoя несколько устал
sono una bella coppiaони подхо́дят друг к другу
sono uomini vissutiони немало про́жили
sono venuti anche per noi giorni feliciи для нас настали счастливые дни
sono venuti gli ospiti da loroк ним приехали го́сти
sono venuti grandi freddiударили морозы
sono venuto a sapore che...до моего́ сведения дошли слухи, что...
sono venuto apposta per vedertiя наро́чно пришёл, чтобы увидеть тебя
sono vostro eterno debitoreя у вас в неоплатном долгу́
spendere è spandereсорить деньгами
stanno al caldo e sono saziсказ. безл. им тепло и сытно
strada facendo mi sono imbattuto in certi compagni di viaggio molto allegriмне попались весёлые попутчики
Sul serio, sono a posto cosiСерьезно, я в порядке (Taras)
sul suo conto si sono sparse varie leggendeо нём распространяют всякие небылицы
tale è la situazioneтако́во положение
tale è l'usoтак уж повелось
terminare il corso a cui si è iscrittiдочитывать курс
terminare il corso a cui si è iscrittiдочитать курс
trovarsi fuori del proprio essereбыть выбитым из колей
tutta la santa giornata sono stato a fare l'anticameraцелый день я прождал в приёмной
tutte le difficoltà sono già alle spalleвсе трудности уже́ позади
tutti gli indizi sono contro di luiвсе улики против него
tutti gli uccelli sono volati viaвсе птицы разлетелись
tutti i piani sono andati a monteвсе планы разрушились
tutti i posti sono copertiвакантных мест нет
tutti i quattrini sono stati spesiвсе де́ньги разошлись
tutti questi ragazzi sono saniвсе эти дети здоровы
tutti si sono dispersiвсе поразбежались
tutti sono caduti in battagliaвсе полегли́ в бою́
tutti sono della stessa pastaвсе из одного теста
tutti sono della stessa rismaвсе из одного теста
tutti sono morti in battagliaвсе полегли́ в бою́
tutti sono presentiвсе налицо
tutti sono tenuti ad essere presentiявка обязательна
ufficiale dello stato civileслужащий отдела ЗАГС (livebetter.ru)
veder le cose come sonoсмотреть правде в лицо
veder le cose come sonoсмотреть правде в глаза́
vedere le cose come sonoсойти с неба на зе́млю
vi furono molte astensioniмногие воздержались при голосовании
vi siamo a fianco col pensieroмысленно мы с вами
vi sono ancora cartucce da sparareесть ещё порох в пороховницах
vi sono dei cervi in questo boscoв этом лесу́ водятся олени
vi sono molto gratoпремного благодарен
vi sono molto riconoscenteпремного обязан
vi sono seri contrasti fra di loroмежду ни́ми серьёзные разногласия
vogliatemi bene cosi come sonoлюбите меня, како́в я есть
ze sono molto gratoя вам очень признателен
è appunto per questo che sono venutoпотому-то я и пришёл
è un bonaccione come ce ne sono pochiон добряк, каких мало
Showing first 500 phrases