Italian | Russian |
allacciare le relazioni | установить отношения |
allacciare una relazione | сходиться |
allacciare una relazione | сойтись |
ampia relazione | подробный доклад |
annodare relazioni | войти в сношения |
Associazione per le relazioni culturali tra l'U.R.S.S. e l'estero | Общество культурной связи с зарубежными странами |
aver relazione con | относиться (qc) |
aver relazione con... | иметь отношение к... |
aver relazioni epistolarei con qd | переписываться (с кем-л.) |
avere relazioni d'amicizia | быть в приятельских отношениях (с кем-л., con qd) |
avere relazioni d'amicizia | быть в дружеских отношениях (с кем-л., con qd) |
buone relazioni | добрые отношения |
buone relazioni di vicinato | добрососедские отношения (massimo67) |
chiudere una relazione | закончить отношения (Rompere una relazione può essere la scelta giusta se lui è violento; chiudere una relazione extraconiugale massimo67) |
chiudere una relazione | разорвать отношения (Rompere una relazione può essere la scelta giusta se lui è violento massimo67) |
consolidare le relazioni | крепить связь |
creare relazioni | заводить знакомства (gorbulenko) |
difficolta a relazionarsi con i bambini della sua età | трудности в общении со сверстниками (massimo67) |
entrare in relazione | войти в контакт (с кем-л., con qd) |
entrare in relazione con circoli letterari | связаться с литературными круга́ми |
entrare in relazioni | войти в сношения |
essere in relazione | быть взаимосвязанным (gorbulenko) |
essere in relazioni | водить знакомство (с кем-л., con qd) |
fare una relazione | реферировать (делать реферат mariya_arzhanova) |
fare una relazione orale | сделать устное сообщение |
gestione delle relazioni con i clienti | Система управления взаимоотношениями с клиентами (vpp) |
in relazione +G | а... в отношении |
in relazione a... | в связи.... |
in relazione a ciò | в связи с чем. (massimo67) |
in relazione a ciò bisogna dire... | в этой связи́ следует сказать... |
in relazione con... +I | в связи с |
in relazione con ciò | в связи́ с этим |
intensificazione delle relazioni internazionali | расширение международных связей |
interrompere una relazione | прекратить отношения (Interrompere una Relazione Extraconiugale massimo67) |
Istituto statale di Mosca per le relazioni internazionali | Московский государственный институт международных отношений (zhvir) |
Istituto statale moscovita di relazioni internazionali | Московский государственный институт международных отношений (zhvir) |
le relazioni si guastarono | отношения разладились |
le relazioni si sono stabilite | отношения наладились |
mantenere le relazioni | поддерживать связь (с кем-л., con qd) |
mettere in relazione | сопоставлять (È necessario educare ad un pensiero complesso, capace di mettere in relazione i fatti per comporre la realtà e di riconoscere diverse soluzioni Avenarius) |
mettere in relazione | соотносить (Avenarius) |
mettere in relazione | установить отношения (vredina) |
mettersi in relazione | завязать связи |
Ministero delle relazioni economiche con l`estero | Министерство внешних экономических связей (anti) |
modello entità-relazione | ER-модель (vpp) |
parte risolutiva della relazione | резолютивная часть доклада |
peggioramento delle relazioni | ухудшение отношений |
relazione analitica | аналитический отчёт (Uno studio effettuato da massimo67) |
relazione aperta | свободные отношения (Незваный гость из будущего) |
relazione binaria | бинарное отношение (vpp) |
relazione circostanziata | обстоятельность доклада |
relazione concisa | сжатый доклад |
relazione cordiale | родственное отношение |
relazione costitutiva | определяющее отношение (vpp) |
relazione dettagliata | подробное донесение |
relazione di causa-effetto | причинно-следственные связи (Lantra) |
relazione di causalita | причинная связь |
relazione d'orientamento | инструктивный доклад |
relazione estrinseca | внешняя связь |
relazione fa concubinato | связь (любовная; сожительство) |
relazione geologica | отчёт об инженерно-геологических изысканиях. (tanvshep) |
relazione giurata, da un esperto nominato | заключение о стоимости, заверенное под присягой назначенным экспертом (massimo67) |
relazione illecita | внебрачные отношения (vpp) |
relazione illustrativa | пояснительный отчёт (Валерия 555) |
relazione intermedia | промежуточный отчёт доклад (zhvir) |
relazione interpersonale | межличностные отношения (vpp) |
relazione intrinseca | внутренняя связь |
relazione introduttiva | вступительный доклад |
relazione scientifica | научный доклад |
relazione scrupolosa | точный отчёт |
relazione sentimentale con collega di lavoro | романтических отношений с коллегой по работе (на работе; неуставные отношения; любовные отношения; любовный роман; raezione amorosa con un collega: Если у вас возникло романтическое чувство к коллеге; Быть или не быть романтической связи на работе; Негативные последствия от неуставных отношений руководителей с подчиненными massimo67) |
relazione sociale | межличностные отношения (vpp) |
relazione sul governo societario | управленческая отчетность (massimo67) |
relazione sulla gestione | управленческая отчетность (massimo67) |
relazione sulla situazione patrimoniale della società | отчёт об имущественном положении компании (giummara) |
relazione tra causa ed effetto | связь между причиной и следствием |
relazione tra due quantita | соотношение между двумя величинами |
relazione ufficiale | служебная записка (giummara) |
relazioni amichevoli | товарищество |
relazioni amichevoli | приятельские отношения |
relazioni amichevoli | дружелюбные отношения |
relazioni basate sul diritto | правовые отношения |
relazioni culturali | культурные связи |
relazioni d'affari | деловые отношения |
relazioni d'amicizia | дружеские отношения |
relazioni di amicizia | приятельские отношения |
relazioni di amicizia | добрые отношения |
relazioni di buon vicinato | добрососедские отношения |
relazioni di parentela | родственные отношения |
relazioni di partenariato | партнерские отношения (spanishru) |
relazioni di partnership | партнерские отношения (spanishru) |
relazioni di sangue | родственные отношения |
relazioni diplomatiche | дипломатические отношения |
relazioni estere | внешние сношения |
relazioni estere | сношения с заграницей |
relazioni estere | внешние связи |
relazioni fredde | натянутые отношения |
relazioni interrotte | порванные отношения |
relazioni intime | короткие отношения |
relazioni monetarie e finanziarie internazionali | Международные валютно-кредитные и финансовые отношения (massimo67) |
relazioni / rapporti amichevoli / di amicizia | приятельские отношения (massimo67) |
relazioni sessuali non tradizionali | нетрадиционные сексуальные отношения (Avenarius) |
relazioni tese | обострённые отношения |
relazioni tese | натянутые отношения |
rilancio della politica di amicizia in relazione a... | возобновление дружественной политики по отношению к... |
riprendere le relazioni diplomatiche | восстановить дипломатические отношения |
ripristinare le relazioni diplomatiche | восстановить дипломатические отношения |
ristabilimento delle relazioni diplomatiche | восстановление дипломатических отношений |
ristabilire le relazioni diplomatiche | возобновить дипломатические отношения |
ristabilire le relazioni diplomatiche | восстановить дипломатические отношения |
rompere le relazioni | разойтись |
rompere le relazioni | рассориться |
rompere le relazioni | расходиться |
rompere le relazioni | пойти на разрыв (с кем-л., con qd) |
rompere le relazioni | прервать сношения |
rompere le relazioni diplomatiche | порвать дипломатические отношения |
rompere ogni relazione | порвать всякие отношения (с кем-л., con qd) |
rompere ogni relazione | прекратить знакомство (с кем-л., con qd) |
rompere tutte le relazioni | прервать все связи |
rompere una relazione | закончить отношения (Rompere una relazione può essere la scelta giusta se lui è violento massimo67) |
rompere una relazione | разорвать отношения (Rompere una relazione può essere la scelta giusta se lui è violento massimo67) |
rottura delle relazioni diplomatiche | разрыв дипломатических отношений |
stabilire relazioni | связываться (установить сношения) |
stabilire relazioni | завязать связи |
stabilire relazioni | связаться (установить сношения) |
stabilire relazioni di gemellaggio | побрататься |
stabilire relazioni diplomatiche | установить дипломатические отношения |
stringere relazioni | завязать связи |
svolgere una relazione svolgere | сделать доклад |
tenere una relazione | выступать с докладом |
tenere una relazione | делать доклад |
tenere una relazione | выступить с докладом |
tensione nelle relazioni | обострение отношений |
troncare le relazioni economiche | прервать экономические отношения |
troncare ogni relazione | порвать всякие отношения (с кем-л., con qd) |
udita la relazione... | заслушав доклад... |
ufficio pubbliche relazioni | отдел по связям с общественностью (управление, бюро: отдел службы по связям с общественностью; Ufficio relazioni con il pubblico Servizi Demografici – Отдел по связям с общественностью Службы (управления) учета и регистрации населения massimo67) |
ufficio relazioni con il pubblico | отдел по связям с общественностью (управление, бюро: отдел службы по связям с общественностью; Ufficio relazioni con il pubblico Servizi Demografici – Отдел по связям с общественностью Службы (управления) учета и регистрации населения massimo67) |
una schiarita nelle relazioni internazionali | улучшение международных отношений |