DictionaryForumContacts

   Italian
Terms containing presentare | all forms | exact matches only
SubjectItalianRussian
gen.appena si presentò l'occasioneкак только выдался слу́чай
gen.attenuazione degli inestetismi presentiминимизация существующих косметических дефектов (massimo67)
lawAvverso il presente atto la S.V puo presentare ricorso amministrativoваши возражения на относительно по поводу касательно настоящего документа могут быть обжалованы в административном порядке (massimo67)
gen.ciascuno dei presentiкаждый из присутствующих (Nuto4ka)
lawcooperazione giudiziaria in materia civile che presentino implicazioni transfrontaliereсудебное сотрудничество по гражданским делам с трансграничными последствиями (pincopallina)
med.da presentare a richiesta di assistenza medicaпри обращении за медицинской помощью иметь при себе (приписка на эпикризе ulkomaalainen)
lawdate le presenti circostanzeв сложившихся обстоятельствах (tania_mouse)
lawdate le presenti circostanzeв текущих обстоятельствах (tania_mouse)
gen.dei presenti non se ne parlaо присутствующих не говорю
gen.dei presenti non se ne parlaо присутствующих не говорят
gen.diritto di presentare dei candidatiправо выставлять кандидатов
busin.diritto di presentare istanzaправо на иск (giummara)
gen.esclusi i presentiо присутствующих не говорю
gen.esclusi i presentiо присутствующих не говорят
lawessere esclusivamente presentato con accesso telematicoПодача представление жалобы осуществляется только в электронном виде по телекоммуникационным каналам связи (massimo67)
gen.essere presentatoпознакомиться (с-кем-л., a qd)
econ.estratto conto presentatoрасчёт, представленный кредитором по контокорренту
lawfissare un udienza preliminare per presentare delle nuove prove a discolpaназначить предварительное судебное слушание заседание, чтобы предоставить новые доказательства невиновности (massimo67)
math.gruppo finitamente presentatoконечно определённая группа
lawi presenti chiamano a fungere da segretario il sig. XXX rinunciando l'assemblea alla nomina degli scrutatoriприсутствующие назначают секретарем г-на XXX, отказавшись от назначения ответственных за подсчет голосов на собрании. (Незваный гость из будущего)
gen.i soci presentiприсутствующие члены общества
lawIl ricorso puo essere esclusivamente presentato con accesso telematicoЖалоба может быть подана представлена только в электронном виде по телекоммуникационным каналам связи (massimo67)
lawIl ricorso puo essere esclusivamente presentato con accesso telematicoПодача представление жалобы осуществляется только в электронном виде по телекоммуникационным каналам связи (massimo67)
gen.il suo stato d'animo si comunicò ai presentiего настроение распространи́лось на присутствующих
account.interessenze di pertinenza di terzi, presentate nel patrimonio nettoнеконтролирующие доли участия, представленные в составе собственного капитала (massimo67)
lawinvito a presentare i documenti personaliтребование предъявить документы, удостоверящие личность
busin.invito a presentare offerteприглашение на участие в тендере (AnastasiaRI)
lawla persona offesa può presentare l'opposizione alla richiesta di archiviazioneпострадавший может обжаловать постановление о прекращении уголовного дела (massimo67)
gen.non presentare odori estraneiне иметь посторонний запах (Il prodotto non deve presentare sapore ed odore estranei; essere esenti da sapori e odori estranei; Non devono presentare odore, sapore, colore anomali massimo67)
account.per ogni esercizio presentatoприменительно к каждому представленному периоду (massimo67)
gen.permetta che mi presentiпозвольте рекомендоваться
lawprendere conoscenza delle prove presentate da altre personeзнакомиться с доказательствами, представленными другими лицами (massimo67)
inf.presentare qd a tutti gli astantiперезнакомить
gen.presentare accusaпредъявить обвинение
econ.presentare al pagamentoпредставлять к оплате
gen.presentare al pagamento una cambialeпода́ть вексель ко взысканию
fin.presentare all'accettazioneпредъявлять к акцепту
econ.presentare all'incassoпредъявлять к оплате по инкассо
fin.presentare allo scontoпредставлять для учёта
fin.presentare allo scontoпредставлять к учёту
econ.presentare allo scontoпредъявлять к учёту
gen.presentare appelloпода́ть апелляцию
lawpresentare chiarimentiдавать пояснения (massimo67)
lawpresentare di personaподать лично (un documento che dovete sottoscrivere entrambi e presentare di persona all’Ufficio consolare massimo67)
lawpresentare di personaвручить лично (un documento che dovete sottoscrivere entrambi e presentare di persona all’Ufficio consolare massimo67)
lawpresentare di personaлично подать (un documento che dovete sottoscrivere entrambi e presentare di persona all’Ufficio consolare massimo67)
gen.presentare difficoltaдоставить трудности
lawpresentare direttamente al tribunaleподать непосредственно в суд (Si può presentare la richiesta direttamente al Tribunale massimo67)
fin.presentare documentiпредставлять документы
lawpresentare domanda di collocazione nei giudiziподавать ходатайство о классификации приоритетности претензий (ulkomaalainen)
med.presentare effetti collateraliобладать побочным действием
gen.presentare emendamentiвнести поправки
fig.presentare fastidi aотрицательно влиять на (gorbulenko)
gen.presentare gli auguriпоздравить
gen.presentare gli auguriприносить поздравления
gen.presentare gli auguriпоздравлять
econ.presentare i campioniпредставлять образцы
gen.presentare a qd i complimentiкланяться
econ.presentare i datiпредставлять данные
gen.presentare i documentiпредъявить документы
gen.presentare i documenti richiestiпредставить необходимые документы
gen.presentare i gravantiизложить претензии
gen.presentare i propri rispettiзасвидетельствовать своё почтение
gen.presentare i salutiпередать привет
gen.presentare i suoi doveriзасвидетельствовать своё почтение
obs.presentare i suoi rispettiзасвидетельствовать почтение (кому-л., a qd)
gen.presentare i titolo i richiestiпредставить необходимые документы
fin.presentare il bilancioпредставлять бюджет
fin.presentare il bilancioпредставлять балансовый отчёт
account.presentare il bilancio elettronicamenteпредставлять финансовую отчетность в электронном виде (massimo67)
gen.presentare il contoпредъявить счёт (Assiolo)
gen.presentare il rendicontoотчитаться
gen.presentare il rendicontoдавать отчёт
gen.presentare il rendicontoотчитываться
gen.presentare il rendicontoдать отчёт
lawpresentare il ricorso amministrativoподать административное исковое заявление (massimo67)
gen.presentare il traversoвыйти на траверс
gen.presentare il traversoбыть на траверсе
gen.presentare un film, uno spettacolo in anteprimaпоказать фильм, спектакль до премьеры
obs.presentare una ragazza in societàвывезти девушку в свет
lawpresentare informazioniпредставить информацию (massimo67)
lawpresentare informazioniпредставить сведения (massimo67)
gen.presentare istanzaходатайствовать
gen.presentare istanzaпоходатайствовать
lawpresentare istanza di fallimentoоформить банкротство (spanishru)
lawpresentare istanza per la dichiarazione di fallimentoподать заявление о признании несостоятельным, банкротом (massimo67)
econ.presentare la cambiale allo scontoпредставлять вексель к учёту
gen.presentare la candidaturaвыставить чью-л. кандидатуру (di qd)
gen.presentare la candidaturaвыдвинуть кандидатуру
mil.presentare la carta d'identitaпредъявлять удостоверение личности
gen.presentare la carta d'identitàпредъявить документы
lawpresentare la denuncia oralmenteделать заявление о преступлении в устной форме
lawpresentare la denuncia oralmenteсделать заявление о преступлении в устной форме
lawpresentare la denuncia per iscrittoделать заявление о преступлении в письменной форме
lawpresentare la denuncia per iscrittoсделать заявление о преступлении в письменной форме
lawpresentare la domandaнаправить запрос (massimo67)
lawpresentare la domanda di graziaподавать прошение о помиловании
econ.presentare la merceпредставлять товар
econ.presentare la merce in doganaпредъявлять товар на таможне
gen.presentare la mozioneвнести предложение
gen.presentare la propria candidaturaвыставить собственную кандидатуру
gen.presentare la propria candidaturaвыставить свою кандидатуру
gen.presentare la propria dichiarazione tributariaпредставление налоговой декларации (massimo67)
gen.presentare la protestaзаявить протест
gen.presentare le armiотдать честь оружием
mil.presentare le armiстановиться на караул
gen.presentare le armiбрать на караул
dipl.presentare le credenzialiвручать верительные грамоты (Assiolo)
gen.presentare le credenzialiвручить верительные грамоты
lawpresentare le dimissioniподавать в отставку
gen.presentare le dimissioniподать в отставку (Taras)
gen.presentare le giustificazioniпредоставить объяснения (дисциплинарное взыскание massimo67)
lawpresentare le letteraвручать верительные грамоты
dipl.presentare le lettere credenzialiвручать верительные грамоты (Assiolo)
gen.presentare le proprie condoglianzeвыразить соболезнование
gen.presentare le proprie rivendicazioniзаявить свои требования
gen.presentare le proveпредставить доказательства
lawpresentare le scuseприносить извинения (Signor Presidente, vorrei presentare le scuse da parte del mio massimo67)
gen.presentare le scuseизвиниться
gen.presentare le vele al ventoповернуть паруса по ветру
lawpresentare l'istanza di liquidazioneподать заявление о ликвидации (massimo67)
lawpresentare l'istanza presso il tribunaleподать исковое заявление в суд (Il richiedente deve presentare l'istanza presso il Tribunale del luogo in cui...; Il ricorso (MODULO linkabile) deve essere presentato su apposito modulo in uso presso il Tribunale di massimo67)
gen.presentare qc nella giusta luceпредставить что-л. в правильном свете
lawpresentare petizioniподавать заявления (petizione -Richiesta rivolta per iscritto alle autorità pubbliche massimo67)
lawpresentare prove a discolpaпредставить доказательства невиновности (massimo67)
lawpresentare prove a propria discolpaпредставить доказательства в своё оправдание
gen.presentare querelaпринести жалобу
gen.presentare querela contro qcu.возбуждать дело против кого-л. (Taras)
gen.presentare querela contro qcu.возбудить дело против кого-л. (Taras)
gen.presentare raccomandazioniвыдавать рекомендации (formulare raccomandazioni: fornendo raccomandazioni per migliorarle nonché orientamenti su come affrontare alcuni altri problemi massimo67)
gen.presentare raccomandazioniдавать рекомендации (formulare raccomandazioni: fornendo raccomandazioni per migliorarle nonché orientamenti su come affrontare alcuni altri problemi massimo67)
econ.presentare un reclamoпредъявлять рекламацию
lawpresentare richiesteподавать заявления
fin.presentare ricorsoподавать прошение
econ.presentare ricorsoподавать иск
gen.presentare ricorsoпоходатайствовать
gen.presentare ricorsoходатайствовать
econ.presentare ricorsoподавать жалобу
lawpresentare ricorso gerarchicoобратиться в вышестоящую инстанцию (Lantra)
gen.presentare scuseприносить извинения
gen.presentare segniиметь признаки (gorbulenko)
gen.presentare spiegazioniпредставить разъяснения
econ.presentare un assegnoпредъявлять чек
fin.presentare un assegno in bancaпредъявлять чек в банк
lawpresentare un assegno per l'incassoпредъявлять чек к оплате
lawpresentare un disegno di leggeвносить законопроект (в Парламент)
gen.presentare un distesoподать подробную записку
econ.presentare un documentoпредставлять документ
lawpresentare un documento in duplice copiaподать документ в двух экземплярах
lawpresentare un documento in duplice copiaпредставить документ в двух экземплярах
lawpresentare un emendamentoвносить поправку
gen.presentare un emendamento al disegno di leggeвнести поправку в законопроект
gen.presentare un emendamento al progetto di leggeвнести поправку в законопроект
lawpresentare un esposto in Procuraподать заявление в прокуратуру (nell'ordinamento giuridico italiano, г una segnalazione all'autorità di pubblica sicurezza di un dissidio tra privati, con il quale si richiede a tale autorità di intervenire per comporre il contrasto massimo67)
gen.presentare un indirizzoподнести адрес
gen.presentare un mazzo di fioriпреподнести букет цветов
gen.presentare un nuovo lavoro teatraleпоказать новую пьесу
gen.presentare un progettoпредставить проект
gen.presentare un rapportoпредставить докладную записку
gen.presentare un rapportoпода́ть ра́порт
gen.presentare un rapportoобратиться с рапортом
fin.presentare un reclamoпредъявлять рекламацию
gen.presentare un reclamoпожаловаться
gen.presentare un reclamoсделать рекламацию
econ.presentare un reclamoпредъявлять претензию
gen.presentare un reclamoподать жалобу (ksuh)
lawpresentare un reclamoпредъявить претензию (Блуждающий огонек)
gen.presentare un reclamoподавать жалобу
gen.presentare un reclamoна+A, +D жаловаться
lawpresentare un ricorsoобратиться в суд с жалобой (заявлением massimo67)
lawpresentare un ricorsoобратиться с жалобой (massimo67)
construct.presentare un ricorsoпредъявлять требование (I. Havkin)
lawpresentare un rischioпредставлять определённый риск (massimo67)
lawpresentare un ultimatum a qdпредъявлять ультиматум (кому-л.)
econ.presentare una cambialeвыставлять вексель
econ.presentare una cambialeпредъявлять вексель
fin.presentare una cambiale per accettazioneпредъявлять вексель к акцепту
econ.presentare una candidaturaвыдвигать кандидатуру
polit.presentare una candidaturaпредставить кандидатуру (alboru)
lawpresentare una candidaturaвыдвинуть кандидатуру
lawpresentare una denunciaподать письменное обращение о преступлении (in diritto penale, atto formale con cui si dà notizia alla competente autorità di un reato perseguibile d'ufficio: presentare d.] ≈ ‖ esposto, querela. Espressioni: sporgere (o presentare) denuncia (contro qualcuno) ≈ denunciare, accusare; incriminare. Il concetto di "denuncia" va poi distinto da quello di "querela" che, seppur appartiene anch'esso all'ambito del diritto penale, e presuppone quindi un reato, ha comunque un significato diverso. La denuncia si presenta per i reati più gravi (ad esempio l'omicidio) per i quali lo Stato ha l'obbligo di agire indipendentemente dalla richiesta della vittima, la quale funge quindi da semplice segnalazione. La querela invece vale per quei reati che non possono essere puniti se non lo chiede la vittima. In buona sostanza, la parola "denuncia" si usa per i reati procedibili d'ufficio mentre la querela per quelli punibili solo a querela di parte.: подать заявление в полицию; О порядке подачи заявления о преступлении, административном правонарушении, происшествии. massimo67)
lawpresentare una denunciaподать заявление о преступлении (in diritto penale, atto formale con cui si dà notizia alla competente autorità di un reato perseguibile d'ufficio: presentare d.] ≈ ‖ esposto, querela. Espressioni: sporgere (o presentare) denuncia (contro qualcuno) ≈ denunciare, accusare; incriminare. Il concetto di "denuncia" va poi distinto da quello di "querela" che, seppur appartiene anch'esso all'ambito del diritto penale, e presuppone quindi un reato, ha comunque un significato diverso. La denuncia si presenta per i reati più gravi (ad esempio l'omicidio) per i quali lo Stato ha l'obbligo di agire indipendentemente dalla richiesta della vittima, la quale funge quindi da semplice segnalazione. La querela invece vale per quei reati che non possono essere puniti se non lo chiede la vittima. In buona sostanza, la parola "denuncia" si usa per i reati procedibili d'ufficio mentre la querela per quelli punibili solo a querela di parte.: подать заявление в полицию; О порядке подачи заявления о преступлении, административном правонарушении, происшествии. massimo67)
gen.presentare una dichiarazioneподать заявление
gen.presentare una domandaпода́ть заявление
lawpresentare una domanda in bollo da 16,00 euroподать заявление на гербовой бумаге (с подтверждением оплаты гербового сбора (государственной пошлины ) massimo67)
lawpresentare una domanda riconvenzionaleподавать встречный иск (ulkomaalainen)
fin.presentare una fatturaпредъявлять счёт
gen.presentare una lagnanzaподать жалобу
gen.presentare una lettera dedicatoriaподнести адрес
gen.presentare una lettera gratulatoriaпреподносить поздравительный адрес
gen.presentare una lettera gratulatoriaпреподнести поздравительный адрес
gen.presentare una mozioneвойти с предложением
gen.presentare una mozioneвнести предложение
lawpresentare una mozione per annullare il casoподать ходатайство о прекращении дела (massimo67)
lawpresentare una nota di protestaзаявить протест (ноту протеста: si erano riuniti per valutare l'opportunità di avanzare una protesta diplomatica massimo67)
gen.presentare una petizioneпода́ть петицию
fin.presentare una petizioneподавать просьбу петицию
gen.presentare una petizioneподать прошение
gen.presentare una propostaвойти с предложением
gen.presentare una propostaвнести предложение
gen.presentare una raccomandazioneдать рекомендацию (massimo67)
gen.presentare una supplicaпода́ть прошение
gen.presentare una supplicaподать ходатайство
gen.presentare un'interpellanzaинтерпеллировать (делать запрос)
econ.presentare un'istanzaподавать заявление
econ.presentare un'istanzaподавать прошение
lawpresentare un'istanzaвозбудить гражданское дело (I. Havkin)
gen.presentare un'istanzaвозбудить ходатайство
gen.presentare un'istanzaподать заявление
gen.produrre. presentare i documentiпредставить документы
gen.quando presentiпри их наличии (massimo67)
tech.salvaguardare la caldaia dalle impurita e dai detriti presenti nel circuito esistenteЗащита контура котла от отложений и механические загрязнений (контур котла massimo67)
gen.si presentò questa occasione...выискался такой слу́чай...
gen.tutti sono presentiвсе в сборе
gen.tutti sono presentiвсе налицо
gen.tutti sono tenuti ad essere presentiявка обязательна
gen.tutto si presentò alla mia memoriaвсё о́жило в мое́й памяти
gen.un'altra occasione come questa non si presenteràдругого такого слу́чая не представится
gen.uno dei presentiодин из присутствующих