Subject | Italian | Russian |
gen. | appena si presentò l'occasione | как только выдался слу́чай |
gen. | attenuazione degli inestetismi presenti | минимизация существующих косметических дефектов (massimo67) |
law | Avverso il presente atto la S.V puo presentare ricorso amministrativo | ваши возражения на относительно по поводу касательно настоящего документа могут быть обжалованы в административном порядке (massimo67) |
gen. | ciascuno dei presenti | каждый из присутствующих (Nuto4ka) |
law | cooperazione giudiziaria in materia civile che presentino implicazioni transfrontaliere | судебное сотрудничество по гражданским делам с трансграничными последствиями (pincopallina) |
med. | da presentare a richiesta di assistenza medica | при обращении за медицинской помощью иметь при себе (приписка на эпикризе ulkomaalainen) |
law | date le presenti circostanze | в сложившихся обстоятельствах (tania_mouse) |
law | date le presenti circostanze | в текущих обстоятельствах (tania_mouse) |
gen. | dei presenti non se ne parla | о присутствующих не говорю |
gen. | dei presenti non se ne parla | о присутствующих не говорят |
gen. | diritto di presentare dei candidati | право выставлять кандидатов |
busin. | diritto di presentare istanza | право на иск (giummara) |
gen. | esclusi i presenti | о присутствующих не говорю |
gen. | esclusi i presenti | о присутствующих не говорят |
law | essere esclusivamente presentato con accesso telematico | Подача представление жалобы осуществляется только в электронном виде по телекоммуникационным каналам связи (massimo67) |
gen. | essere presentato | познакомиться (с-кем-л., a qd) |
econ. | estratto conto presentato | расчёт, представленный кредитором по контокорренту |
law | fissare un udienza preliminare per presentare delle nuove prove a discolpa | назначить предварительное судебное слушание заседание, чтобы предоставить новые доказательства невиновности (massimo67) |
math. | gruppo finitamente presentato | конечно определённая группа |
law | i presenti chiamano a fungere da segretario il sig. XXX rinunciando l'assemblea alla nomina degli scrutatori | присутствующие назначают секретарем г-на XXX, отказавшись от назначения ответственных за подсчет голосов на собрании. (Незваный гость из будущего) |
gen. | i soci presenti | присутствующие члены общества |
law | Il ricorso puo essere esclusivamente presentato con accesso telematico | Жалоба может быть подана представлена только в электронном виде по телекоммуникационным каналам связи (massimo67) |
law | Il ricorso puo essere esclusivamente presentato con accesso telematico | Подача представление жалобы осуществляется только в электронном виде по телекоммуникационным каналам связи (massimo67) |
gen. | il suo stato d'animo si comunicò ai presenti | его настроение распространи́лось на присутствующих |
account. | interessenze di pertinenza di terzi, presentate nel patrimonio netto | неконтролирующие доли участия, представленные в составе собственного капитала (massimo67) |
law | invito a presentare i documenti personali | требование предъявить документы, удостоверящие личность |
busin. | invito a presentare offerte | приглашение на участие в тендере (AnastasiaRI) |
law | la persona offesa può presentare l'opposizione alla richiesta di archiviazione | пострадавший может обжаловать постановление о прекращении уголовного дела (massimo67) |
gen. | non presentare odori estranei | не иметь посторонний запах (Il prodotto non deve presentare sapore ed odore estranei; essere esenti da sapori e odori estranei; Non devono presentare odore, sapore, colore anomali massimo67) |
account. | per ogni esercizio presentato | применительно к каждому представленному периоду (massimo67) |
gen. | permetta che mi presenti | позвольте рекомендоваться |
law | prendere conoscenza delle prove presentate da altre persone | знакомиться с доказательствами, представленными другими лицами (massimo67) |
inf. | presentare qd a tutti gli astanti | перезнакомить |
gen. | presentare accusa | предъявить обвинение |
econ. | presentare al pagamento | представлять к оплате |
gen. | presentare al pagamento una cambiale | пода́ть вексель ко взысканию |
fin. | presentare all'accettazione | предъявлять к акцепту |
econ. | presentare all'incasso | предъявлять к оплате по инкассо |
fin. | presentare allo sconto | представлять для учёта |
fin. | presentare allo sconto | представлять к учёту |
econ. | presentare allo sconto | предъявлять к учёту |
gen. | presentare appello | пода́ть апелляцию |
law | presentare chiarimenti | давать пояснения (massimo67) |
law | presentare di persona | подать лично (un documento che dovete sottoscrivere entrambi e presentare di persona all’Ufficio consolare massimo67) |
law | presentare di persona | вручить лично (un documento che dovete sottoscrivere entrambi e presentare di persona all’Ufficio consolare massimo67) |
law | presentare di persona | лично подать (un documento che dovete sottoscrivere entrambi e presentare di persona all’Ufficio consolare massimo67) |
gen. | presentare difficolta | доставить трудности |
law | presentare direttamente al tribunale | подать непосредственно в суд (Si può presentare la richiesta direttamente al Tribunale massimo67) |
fin. | presentare documenti | представлять документы |
law | presentare domanda di collocazione nei giudizi | подавать ходатайство о классификации приоритетности претензий (ulkomaalainen) |
med. | presentare effetti collaterali | обладать побочным действием |
gen. | presentare emendamenti | внести поправки |
fig. | presentare fastidi a | отрицательно влиять на (gorbulenko) |
gen. | presentare gli auguri | поздравить |
gen. | presentare gli auguri | приносить поздравления |
gen. | presentare gli auguri | поздравлять |
econ. | presentare i campioni | представлять образцы |
gen. | presentare a qd i complimenti | кланяться |
econ. | presentare i dati | представлять данные |
gen. | presentare i documenti | предъявить документы |
gen. | presentare i documenti richiesti | представить необходимые документы |
gen. | presentare i gravanti | изложить претензии |
gen. | presentare i propri rispetti | засвидетельствовать своё почтение |
gen. | presentare i saluti | передать привет |
gen. | presentare i suoi doveri | засвидетельствовать своё почтение |
obs. | presentare i suoi rispetti | засвидетельствовать почтение (кому-л., a qd) |
gen. | presentare i titolo i richiesti | представить необходимые документы |
fin. | presentare il bilancio | представлять бюджет |
fin. | presentare il bilancio | представлять балансовый отчёт |
account. | presentare il bilancio elettronicamente | представлять финансовую отчетность в электронном виде (massimo67) |
gen. | presentare il conto | предъявить счёт (Assiolo) |
gen. | presentare il rendiconto | отчитаться |
gen. | presentare il rendiconto | давать отчёт |
gen. | presentare il rendiconto | отчитываться |
gen. | presentare il rendiconto | дать отчёт |
law | presentare il ricorso amministrativo | подать административное исковое заявление (massimo67) |
gen. | presentare il traverso | выйти на траверс |
gen. | presentare il traverso | быть на траверсе |
gen. | presentare un film, uno spettacolo in anteprima | показать фильм, спектакль до премьеры |
obs. | presentare una ragazza in società | вывезти девушку в свет |
law | presentare informazioni | представить информацию (massimo67) |
law | presentare informazioni | представить сведения (massimo67) |
gen. | presentare istanza | ходатайствовать |
gen. | presentare istanza | походатайствовать |
law | presentare istanza di fallimento | оформить банкротство (spanishru) |
law | presentare istanza per la dichiarazione di fallimento | подать заявление о признании несостоятельным, банкротом (massimo67) |
econ. | presentare la cambiale allo sconto | представлять вексель к учёту |
gen. | presentare la candidatura | выставить чью-л. кандидатуру (di qd) |
gen. | presentare la candidatura | выдвинуть кандидатуру |
mil. | presentare la carta d'identita | предъявлять удостоверение личности |
gen. | presentare la carta d'identità | предъявить документы |
law | presentare la denuncia oralmente | делать заявление о преступлении в устной форме |
law | presentare la denuncia oralmente | сделать заявление о преступлении в устной форме |
law | presentare la denuncia per iscritto | делать заявление о преступлении в письменной форме |
law | presentare la denuncia per iscritto | сделать заявление о преступлении в письменной форме |
law | presentare la domanda | направить запрос (massimo67) |
law | presentare la domanda di grazia | подавать прошение о помиловании |
econ. | presentare la merce | представлять товар |
econ. | presentare la merce in dogana | предъявлять товар на таможне |
gen. | presentare la mozione | внести предложение |
gen. | presentare la propria candidatura | выставить собственную кандидатуру |
gen. | presentare la propria candidatura | выставить свою кандидатуру |
gen. | presentare la propria dichiarazione tributaria | представление налоговой декларации (massimo67) |
gen. | presentare la protesta | заявить протест |
gen. | presentare le armi | отдать честь оружием |
mil. | presentare le armi | становиться на караул |
gen. | presentare le armi | брать на караул |
dipl. | presentare le credenziali | вручать верительные грамоты (Assiolo) |
gen. | presentare le credenziali | вручить верительные грамоты |
law | presentare le dimissioni | подавать в отставку |
gen. | presentare le dimissioni | подать в отставку (Taras) |
gen. | presentare le giustificazioni | предоставить объяснения (дисциплинарное взыскание massimo67) |
law | presentare le lettera | вручать верительные грамоты |
dipl. | presentare le lettere credenziali | вручать верительные грамоты (Assiolo) |
gen. | presentare le proprie condoglianze | выразить соболезнование |
gen. | presentare le proprie rivendicazioni | заявить свои требования |
gen. | presentare le prove | представить доказательства |
law | presentare le scuse | приносить извинения (Signor Presidente, vorrei presentare le scuse da parte del mio massimo67) |
gen. | presentare le scuse | извиниться |
gen. | presentare le vele al vento | повернуть паруса по ветру |
law | presentare l'istanza di liquidazione | подать заявление о ликвидации (massimo67) |
law | presentare l'istanza presso il tribunale | подать исковое заявление в суд (Il richiedente deve presentare l'istanza presso il Tribunale del luogo in cui...; Il ricorso (MODULO linkabile) deve essere presentato su apposito modulo in uso presso il Tribunale di massimo67) |
gen. | presentare qc nella giusta luce | представить что-л. в правильном свете |
law | presentare petizioni | подавать заявления (petizione -Richiesta rivolta per iscritto alle autorità pubbliche massimo67) |
law | presentare prove a discolpa | представить доказательства невиновности (massimo67) |
law | presentare prove a propria discolpa | представить доказательства в своё оправдание |
gen. | presentare querela | принести жалобу |
gen. | presentare querela contro qcu. | возбуждать дело против кого-л. (Taras) |
gen. | presentare querela contro qcu. | возбудить дело против кого-л. (Taras) |
gen. | presentare raccomandazioni | выдавать рекомендации (formulare raccomandazioni: fornendo raccomandazioni per migliorarle nonché orientamenti su come affrontare
alcuni altri problemi massimo67) |
gen. | presentare raccomandazioni | давать рекомендации (formulare raccomandazioni: fornendo raccomandazioni per migliorarle nonché orientamenti su come affrontare
alcuni altri problemi massimo67) |
econ. | presentare un reclamo | предъявлять рекламацию |
law | presentare richieste | подавать заявления |
fin. | presentare ricorso | подавать прошение |
econ. | presentare ricorso | подавать иск |
gen. | presentare ricorso | походатайствовать |
gen. | presentare ricorso | ходатайствовать |
econ. | presentare ricorso | подавать жалобу |
law | presentare ricorso gerarchico | обратиться в вышестоящую инстанцию (Lantra) |
gen. | presentare scuse | приносить извинения |
gen. | presentare segni | иметь признаки (gorbulenko) |
gen. | presentare spiegazioni | представить разъяснения |
econ. | presentare un assegno | предъявлять чек |
fin. | presentare un assegno in banca | предъявлять чек в банк |
law | presentare un assegno per l'incasso | предъявлять чек к оплате |
law | presentare un disegno di legge | вносить законопроект (в Парламент) |
gen. | presentare un disteso | подать подробную записку |
econ. | presentare un documento | представлять документ |
law | presentare un documento in duplice copia | подать документ в двух экземплярах |
law | presentare un documento in duplice copia | представить документ в двух экземплярах |
law | presentare un emendamento | вносить поправку |
gen. | presentare un emendamento al disegno di legge | внести поправку в законопроект |
gen. | presentare un emendamento al progetto di legge | внести поправку в законопроект |
law | presentare un esposto in Procura | подать заявление в прокуратуру (nell'ordinamento giuridico italiano, г una segnalazione all'autorità di pubblica sicurezza di un dissidio tra privati, con il quale si richiede a tale autorità di intervenire per comporre il contrasto massimo67) |
gen. | presentare un indirizzo | поднести адрес |
gen. | presentare un mazzo di fiori | преподнести букет цветов |
gen. | presentare un nuovo lavoro teatrale | показать новую пьесу |
gen. | presentare un progetto | представить проект |
gen. | presentare un rapporto | представить докладную записку |
gen. | presentare un rapporto | пода́ть ра́порт |
gen. | presentare un rapporto | обратиться с рапортом |
fin. | presentare un reclamo | предъявлять рекламацию |
gen. | presentare un reclamo | пожаловаться |
gen. | presentare un reclamo | сделать рекламацию |
econ. | presentare un reclamo | предъявлять претензию |
gen. | presentare un reclamo | подать жалобу (ksuh) |
law | presentare un reclamo | предъявить претензию (Блуждающий огонек) |
gen. | presentare un reclamo | подавать жалобу |
gen. | presentare un reclamo | на+A, +D жаловаться |
law | presentare un ricorso | обратиться в суд с жалобой (заявлением massimo67) |
law | presentare un ricorso | обратиться с жалобой (massimo67) |
construct. | presentare un ricorso | предъявлять требование (I. Havkin) |
law | presentare un rischio | представлять определённый риск (massimo67) |
law | presentare un ultimatum a qd | предъявлять ультиматум (кому-л.) |
econ. | presentare una cambiale | выставлять вексель |
econ. | presentare una cambiale | предъявлять вексель |
fin. | presentare una cambiale per accettazione | предъявлять вексель к акцепту |
econ. | presentare una candidatura | выдвигать кандидатуру |
polit. | presentare una candidatura | представить кандидатуру (alboru) |
law | presentare una candidatura | выдвинуть кандидатуру |
law | presentare una denuncia | подать письменное обращение о преступлении (in diritto penale, atto formale con cui si dà notizia alla competente autorità di un reato perseguibile d'ufficio: presentare d.] ≈ ‖ esposto, querela. Espressioni: sporgere (o presentare) denuncia (contro qualcuno) ≈ denunciare, accusare; incriminare. Il concetto di "denuncia" va poi distinto da quello di "querela" che, seppur appartiene anch'esso all'ambito del diritto penale, e presuppone quindi un reato, ha comunque un significato diverso. La denuncia si presenta per i reati più gravi (ad esempio l'omicidio) per i quali lo Stato ha l'obbligo di agire indipendentemente dalla richiesta della vittima, la quale funge quindi da semplice segnalazione. La querela invece vale per quei reati che non possono essere puniti se non lo chiede la vittima. In buona sostanza, la parola "denuncia" si usa per i reati procedibili d'ufficio mentre la querela per quelli punibili solo a querela di parte.: подать заявление в полицию; О порядке подачи заявления о преступлении, административном правонарушении, происшествии. massimo67) |
law | presentare una denuncia | подать заявление о преступлении (in diritto penale, atto formale con cui si dà notizia alla competente autorità di un reato perseguibile d'ufficio: presentare d.] ≈ ‖ esposto, querela. Espressioni: sporgere (o presentare) denuncia (contro qualcuno) ≈ denunciare, accusare; incriminare. Il concetto di "denuncia" va poi distinto da quello di "querela" che, seppur appartiene anch'esso all'ambito del diritto penale, e presuppone quindi un reato, ha comunque un significato diverso. La denuncia si presenta per i reati più gravi (ad esempio l'omicidio) per i quali lo Stato ha l'obbligo di agire indipendentemente dalla richiesta della vittima, la quale funge quindi da semplice segnalazione. La querela invece vale per quei reati che non possono essere puniti se non lo chiede la vittima. In buona sostanza, la parola "denuncia" si usa per i reati procedibili d'ufficio mentre la querela per quelli punibili solo a querela di parte.: подать заявление в полицию; О порядке подачи заявления о преступлении, административном правонарушении, происшествии. massimo67) |
gen. | presentare una dichiarazione | подать заявление |
gen. | presentare una domanda | пода́ть заявление |
law | presentare una domanda in bollo da 16,00 euro | подать заявление на гербовой бумаге (с подтверждением оплаты гербового сбора (государственной пошлины ) massimo67) |
law | presentare una domanda riconvenzionale | подавать встречный иск (ulkomaalainen) |
fin. | presentare una fattura | предъявлять счёт |
gen. | presentare una lagnanza | подать жалобу |
gen. | presentare una lettera dedicatoria | поднести адрес |
gen. | presentare una lettera gratulatoria | преподносить поздравительный адрес |
gen. | presentare una lettera gratulatoria | преподнести поздравительный адрес |
gen. | presentare una mozione | войти с предложением |
gen. | presentare una mozione | внести предложение |
law | presentare una mozione per annullare il caso | подать ходатайство о прекращении дела (massimo67) |
law | presentare una nota di protesta | заявить протест (ноту протеста: si erano riuniti per valutare l'opportunità di avanzare una protesta diplomatica massimo67) |
gen. | presentare una petizione | пода́ть петицию |
fin. | presentare una petizione | подавать просьбу петицию |
gen. | presentare una petizione | подать прошение |
gen. | presentare una proposta | войти с предложением |
gen. | presentare una proposta | внести предложение |
gen. | presentare una raccomandazione | дать рекомендацию (massimo67) |
gen. | presentare una supplica | пода́ть прошение |
gen. | presentare una supplica | подать ходатайство |
gen. | presentare un'interpellanza | интерпеллировать (делать запрос) |
econ. | presentare un'istanza | подавать заявление |
econ. | presentare un'istanza | подавать прошение |
law | presentare un'istanza | возбудить гражданское дело (I. Havkin) |
gen. | presentare un'istanza | возбудить ходатайство |
gen. | presentare un'istanza | подать заявление |
gen. | produrre. presentare i documenti | представить документы |
gen. | quando presenti | при их наличии (massimo67) |
tech. | salvaguardare la caldaia dalle impurita e dai detriti presenti nel circuito esistente | Защита контура котла от отложений и механические загрязнений (контур котла massimo67) |
gen. | si presentò questa occasione... | выискался такой слу́чай... |
gen. | tutti sono presenti | все в сборе |
gen. | tutti sono presenti | все налицо |
gen. | tutti sono tenuti ad essere presenti | явка обязательна |
gen. | tutto si presentò alla mia memoria | всё о́жило в мое́й памяти |
gen. | un'altra occasione come questa non si presenterà | другого такого слу́чая не представится |
gen. | uno dei presenti | один из присутствующих |