DictionaryForumContacts

   Italian Russian
Terms for subject General containing prender | all forms | exact matches only
ItalianRussian
cosa vi ha spinto a prender una simile decisione?чем вы руководствовались, принимая такое решение?
far prender moglieженить
far prender postoрассаживать
far prender postoрассадить
in lontananza cominciò a prender corpo qualcosa di scuroвдали что-то затемнелось
in lontananza cominciò a prender corpo qualcosa di scuroвдали что-то затемнело
non mi lascio prender all'amo da nessunoменя на удочку не поймаешь
per me è come prender un caffèмне это ничего не сто́ит (сделать)
prender a braccettoвзять под ручку
prender a noloбрать напрокат
prender a rimorchioбрать на буксир (тж. перен.)
prender acquaпомокнуть (per qualche tempo)
prender albergoнайти приют
prender albergoпоселиться
prender alla reteпоймать в сети
prender alloggioвъехать
prender alloggioвъезжать
prender alloggioпоселиться
prender animoбодриться
prender atto diпринять во внимание
prender atto di q.c.принять что-л. к сведению
prender Budaвзяться за трудное дело
prender cognizione di q.c.ознакомиться (с чем-л.)
prender coloreзакрашиваться
prender coloreзакраситься
prender congedo da qdпопрощаться (с кем-л.)
prender conoscenza di q.c.ознакомиться с (чём-л.)
prender consiglioсоветоваться
prender consiglio dalle circostanzeприменяться к обстоятельствам
prender contezzaознакомиться (Avenarius)
prender contezzaпознакомиться (с+I)
prender copiaснять копию
prender coraggioосмелеть
prender d'acetoпрокиснуть (о вине)
prender d'assaltoвзять с бою
prender del marcioпротухнуть
prender delle confidenzeпозволять себе фамильярное обращение
prender delle confidenzeпозволять себе развязное обращение
prender di miraвзять на мушку
prender dimoraобосноваться (устроиться)
prender dimoraосноваться
prender dimoraпоселиться
prender esempioбрать с кого-л. пример (da qd)
prender esempioвзять с кого-л. пример (da qd)
prender esempioвзять пример (с кого-л., da qd)
prender esempio dai lavoratori di avanguardiaравняться на передовиков
prender fuocoпогорячиться
prender fuocoпокипятиться
prender fuocoзаняться
prender fuocoзажигаться
prender fuocoзажечься
prender fuocoразжечься
prender fuocoраспалиться (разгневаться)
prender fuocoразжигаться
prender fuocoвойти в раж (Taras)
prender gli otto giorniвзять расчёт
prender gustoвойти во вкус
prender gusto a q.c.испытывать удовольствие (от чего-л.)
prender in braccioвзять на руки
prender in cambio di...принять за кого-л. другого
prender in cambio di... +Gвзять взамен
prender in cambio di...обознаться
prender in cianciaподшутить
prender in cianciaeподшутить
prender in considerazioneучесть
prender in considerazioneпринять во внимание
prender in moglieвзять в жёны
prender in sospettoзаподозрить
prender interesseоткликаться (отнестись сочувственно, a qc)
prender interesseоткликнуться (отнестись сочувственно, a qc)
prender interesseинтересоваться (a, per qc, di qc, qd)
prender interesse aзаинтересоваться (qc)
prender interesse inзаинтересоваться (qc)
prender la ciuccaнапиться до́пьяна́
prender la miraприцелиться
prender la polpettaбрать взятки
prender la rottaлечь на курс
prender l'aireвзять разбег
prender l'aireначать
prender l'anelloобручиться
prender l'ardimentoотважиться
prender l'ardimentoосмелиться
prender le armiподнять оружие
prender le difeseвступиться (di qd)
prender le difeseвступаться (di qd)
prender le merieотдыхать в тени
prender le mosseвыступить
prender le mosseдвинуться
prender lingua da qdвыведывать
prender lingua daразузнавать (что-л., у кого-л.)
prender lo gnoccoразозлиться
prender lo la vita com'un baloccoжить играючи
prender lo slancioрасходиться
prender lo slancioразойтись
prender lo slancioвзмыть
prender lo slancioвзмывать
prender lo studio com'un baloccoучиться играючи
prender lucciole peperone lanterneпринять одно за другое
prender l'uscioвыйти вон
prender l'uscioуйти
prender maritoвыйти замуж
prender materia da...воспользоваться предлогом
prender moglieпожениться
prender muffaплесневеть (тж. перен.)
prender nella reteпоймать в сети
prender notaпринять к сведению
prender notaбрать на заметку
prender notaвзять на заметку
prender nota di...замечать
prender nota di...заметить
prender noteзаписывать
prender noteделать заметки
prender parteприложить ру́ку ((к), a, in qc)
prender parte aвключиться
prender parte aвключаться
prender parte a una garaсоревноваться (a un concorso)
prender parte a una manifestazioneманифестировать
prender parte ad una manifestazioneучаствовать в демонстрации
prender parte ad uno scioperoучаствовать в забастовке
prender parte attiva alla lotta per la paceпринимать активное участие в борьбе за мир
prender passioneвтянуться (пристраститься к чему-л., per qc)
prender passioneвтягиваться (пристраститься к чему-л., per qc)
prender pauraпугаться
prender pazienzaзапастись терпением
prender per buona monetaпринять за чистую монету
prender per il gargarozzoвзять за горло
prender piedeосноваться
prender piedeзакрепиться
prender piedeобосноваться (устроиться)
prender piedeутвердиться
prender postoпомещаться
prender postoпоместиться
prender quotaнабирать высоту
prender sbornieзакутить
prender soggiorno in un luogoостановиться (где-либо)
prender sonnoуснуть
prender sonnoзасыпа́ть
prender sonnoзаснуть
prender tempoзасечь время
prender un maloreвнезапно заболеть
prender un maloreслечь
prender un po 'di quieteпоспать немного
prender una cosa dall'altoрассказать о чём-л. с самого начала
prender una frescuraпростудиться
prender un'ingrugnaturaсердиться
prender un'ingrugnaturaдуться
prender vergognaпереконфузиться