Italian | Russian |
a costo di molti sacrifici | ценой больши́х жертв |
a molte cateratte | порожистый |
a molte file | многоярусный |
a molti piani | многоэтажный |
a molti piani | высотный (oksanamazu) |
abbattere molta cacciaggione | настрелять дичи |
abbattere molta selvaggina | настрелять дичи |
abbattere molta selvaggina | набить много дичи |
abbiamo toccato molti porti | мы заходили во многие порты |
ai molti anni | многолетний |
al cinema c'erano molti vuoti | в кинотеатре было много пустых мест |
aver allevato con molte cure | выхолить |
aver allevato con molti riguardi | выхолить |
aver avuto molta paura | натерпеться страху |
aver fatto molte birichinate | нашалиться |
aver molt'anni addosso | быть обременённым годами |
aver molta ciccia addosso | быть в теле |
aver molta cniacchiera | любить поговорить |
aver molta cniacchiera | быть болтливым |
aver molta esperienza di | смыслить толк (в чём-л., qc) |
aver molta esperienza in | смыслить толк (в чём-л., qc) |
aver molta intelligenza di matematica | очень хорошо знать математику |
aver molta penetrativa | быть очень проницательным |
aver molta risonanza | иметь большой резонанс |
aver molte inquietudini | иметь много забот |
aver molte pretensioni | предъявлять много требований |
aver molti anni sul gallone | быть старым |
aver molti anni sul gallone | быть в преклонном возрасте |
aver molti anni sul groppone | иметь много лет за плечами |
aver molti anni sulla schiena | иметь много лет за плечами |
aver molti anni sulle spalle | иметь много лет за плечами |
aver molti inverni sul groppone | прожить долгую жизнь |
aver molti inverni sul groppone | иметь немало лет за плечами |
aver sofferto molta paura | натерпеться страху |
aver sofferto molte pene | испытать много огорчений |
aver sofferto molte pene | пережить много огорчений |
avere molta carne addosso | быть толстым |
avere molta gente dintorno | быть окружённым множеством людей |
avere molta immaginativa | обладать богатым воображением |
avere molta pratichezza con qd | быть близко знакомым (с кем-л.) |
avere molte cambiale i in giro | иметь много долгов |
avere molte conoscenze | иметь больши́е знакомства |
avere molte conoscenze in materia | обладать большой осведомлённостью (в чём-л.) |
avere molte energie vitali | быть живучим |
avere molte faccende | хорошо зарабатывать |
avere molte faccende | хорошо торговать (о торговом предприятии) |
avere molte faccende | наживаться |
avere molte pretese | иметь много претензий |
avere molte somiglianze con | иметь много общего с (Kuru ha molte somiglianze con la malattia di Creutzfeldt-Jakob. I. Havkin) |
avere molti scrupoli | быть очень щепетильным |
avevamo molte cose da dirsi | у них было много о чём поговорить |
avvenimento di molta entita | значительное событие |
battere molte monete | начеканить |
bisogna stargli molt'addosso | за ним нужен глаз да глаз |
c' era molta umidità | было очень сы́ро |
casa a molti piani | многоэтажный дом |
casa di molti appartamenti | многоквартирный дом |
c'e da fare ancora molta strada | предстоит ещё проделать большой путь |
c'e molta probabilita | очень вероятно |
c'era molta gente | там было многолюдно |
che ha molte terre | многоземельный |
cogliere molti fiori | нарвать цвето́в |
con molta attenzione | сосредоточенно (внимательно) |
con molta osservanza | с глубоким уважением (в письме) |
con molta probabilita | по всей вероятности |
con molte esigenze | разборчиво |
confezionare molti pacchi | навешать (di qc) |
coniare molte monete | начеканить |
contare molti secoli | насчитывать много веков |
cose di molta gelosia | хрупкие предметы |
costare molti soldi | дорого стоить (gorbulenko) |
costruttore di edifici a molti piani | высотник (строитель) |
costruzione a molti a più piani | многоэтажное строительство (vpp) |
costruzioni a molti piani | многоэтажные сооружения |
cucinare molta roba | наварить (сварить много) |
cucinare molta roba | наваривать (сварить много) |
cuocere molta roba | наварить (сварить много) |
cuocere molta roba | наваривать (сварить много) |
da molte file | многоярусный |
dare molti disgusti | доставить много неприятностей |
dare molti semi | семениться |
desinare di molte portate | обед из нескольких блюд |
di molta durezza | очень твёрдый |
di molta esperienza | многоопытный |
di molta lettura | начитанный (Olya34) |
di molte cifre | многозначный |
di molte doti | одарённый |
di molte migliaia | многотысячный |
di molte sfoglie | многослойный |
di molte tonnellate | многотонный |
di molte voci | многоголосный |
di molte voci | многоголосый |
di molti anni | заматерелый (давний, застарелый) |
di molti chilometri | многокилометровый |
di molti giorni | многодневный |
di molti milioni | многомиллионный |
di molti piani | многоэтажный (gorbulenko) |
di molti strati | многослойный |
di molti tomi | многотомный |
di molti volumi | многотомный |
dimostrare molta sopportazione | выказывать большую выдержку |
dire molte cose | наговорить (сказать много) |
dire molte cose | наговаривать (сказать много) |
dopo molte ricerche | после долгих поисков |
e molti altri | и многие другие |
edificio a molti piani | высотное здание |
elezioni a molti gradi | многостепенные выборы |
essere passato per molte sofferenze | выстрадать (перенести, пережить) |
essere stato colpito da molte malattie | переболеть (перенести много болезней) |
essere stato in molti luoghi | побывать (посетить многие места, многих) |
essere stato ospite di molti | перегостить (у всех, у многих) |
far molta carne stufata | натушить мя́са |
far molti sacrifici per | терпеть лишения ради (кого-л., qd) |
far molti sacrifizi per qd | терпеть лишения ради (кого-л.) |
farai molta strada | ты далеко пойдёшь (Lantra) |
fare molta impressione | хватать за душу |
fare molte allegrezze | радостно приветствовать |
fare molte allegrezze | выражать радость |
fare molte faccende | хорошо торговать (о торговом предприятии) |
fare molte faccende | хорошо зарабатывать |
fare molte faccende | наживаться |
fare molte promesse | надавать обещаний |
fare molte sollecitazioni | настоятельно просить |
fare molte uova | нанести яиц |
fare molti semi | семениться |
farsi fare molti vestiti | наготовить нашить себе платьев (у портнихи) |
farsi molti vestiti | наготовить нашить себе платьев (самой) |
fatto di molta importanza | важное событие |
gallina che fa molte uova | ноская курица |
gli uso molte gentilezze | он очень любезно обошёлся с ним |
godere molta influenza | пользоваться большим влиянием |
godere molta stima | быть в почёте |
godere molta stima | пользоваться большим уважением |
ha fatto molte migliaia di chilometri | он наездил много тысяч киломе́тров |
ha molti grilli per la testa | он человек со странностями |
ha molti meriti | у него много достоинств |
hanno molti figli | у них много детей |
3 ho con lei molti obblighi | я вам очень благодарен (Simplyoleg) |
ho con lei molti obblillghi | я ей очень благодарен |
ho con lei molti obblillghi | я вам очень благодарен |
ho molte cosa e da fare | у меня много дел |
ho molte cose da fare | у меня много дел |
ho riflettuto su molte cose in questi due giorni | я обо многом передумал за эти два дня (Nuto4ka) |
ieri abbiamo avuto molta gente in casa | у нас вчера было много народу |
il cielo ha molte ragne | небо покрыто мелкими облачками |
il discorso ebbe molta risonanza | речь вызвала много откликов |
il vento ha ammassato molta neve | ветром нанесло много сне́гу |
il vento ha ammassato molta neve | ветер нанёс много сне́гу |
il vento ha ammassato molta neve | ветер намел много сне́га |
impiegare molta fatica | приложить много труда |
in molti tomi | многотомный |
in molti volumi | многотомный |
in questo libro c'e molta zavorra | в этой книге много ненужного |
invitare molta gente | назвать (созвать) |
invitare molti ospiti | навести гостей |
la lampada fa molta luce | лампа горит светло́ |
la morte ha falciato molta gente | смерть покосила массу народа |
lavoro di molti anni | многолетний труд |
le imposte gettano molti miliardi allo Stato | налоги приносят государству много миллиардов (Nuto4ka) |
libro di molte pagine | толстая книга |
macinare molti chilometri | исшагать много киломе́тров |
mangiar molta polvere | наглотаться пы́ли |
marmo di molta pulitezza | хорошо отполированный мрамор |
mettere molti fiori sul davanzale | уставить подоконник цвета́ми |
mietere molta gente | перекосить |
molt'acqua è passata | много воды́ утекло (sotto il pónte) |
molt'acqua è passata sotto i pónti | немало воды́ утекло |
molta confusione | столпотворение (gorbulenko) |
molta gente | многие (люди) |
molta gente | много народу |
molta presenza | красивая наружность |
molta presenza | представительность |
molta richiesta di cotone | большой спрос на хлопок |
molta ritrosia nella scelta di conoscenti | разборчивость в выборе знакомых |
molta ritrosia nella scelta di conoscenze | разборчивость в выборе знакомых |
molta volonta | большое желание |
molte cose | многое |
molte cose non mi piacciono in lei | мне в ней многое не нравится |
molte ipotesi ma nessuna certezza | много предположений, но ни одного доказательства (vpp) |
molte si sono maritate | многие повыходили замуж |
molte si sono sposate | многие повыходили замуж |
molte volte | не раз и не два |
molte volte | много раз |
molte volte | многократно (SergMesch) |
molti anni addietro | много лет тому́ назад |
molti anni addietro | в давние времена |
molti anni di seguito | в течение ряда лет |
molti anni fa | много лет тому́ назад |
molti anni innanzi | много лет тому назад |
molti di noi | многие из нас |
molti dicono | многие говорят |
molti fiati in una stanza | много людей в комнате |
molti giorni consecutivi | много дней подряд |
molti libri | много книг |
molti pochi fanno un assai | копейка рубль бережёт |
molti sono venuti | многие пришли |
Molti sopravvissuti come noi sono stati abbandonati a se stessi | Многие оставшиеся в живых, такие как мы, были брошены на произвол судьбы (Taras) |
Molti sopravvissuti come noi sono stati abbandonati a se stessi | Многие оставшиеся в живых, такие как мы, были предоставлены сами себе (Taras) |
molto bello | прекрасный |
molto bene | здо́рово (хорошо) |
molto difficile | премудрый |
molto emozionato | потрясённый |
molto erudito | высокообразованный |
molto esagerato | гиперболичный |
molto esagerato | гиперболический |
molto esperto | многоопытный |
molto grande | особый (значительный) |
molto importante | важнейший |
molto piccolo | малый |
molto richiesto | расхожий (ходкий) |
molto richiesto | остродефицитный (detto di merci, ecc.) |
molto vecchio | многолетний |
nel romanzo ci sono molte sforzature | в романе много натяжек |
operaia che attende simultaneamente a molte macchine | многостаночница |
operaia che attende simultaneamente a molte macchine | многостаночник |
operaia che lavora simultaneamente a molte macchine | многостаночница |
operaia che lavora simultaneamente a molte macchine | многостаночник |
parole di molte accezioni | многозначные слова |
passare per molte sofferenze | выстрадать (перенести, пережить) |
passarono molti anni | прошло́ много лет |
per molti anni | года́ми (несколько лет подряд) |
per molti anni | в течение многих лет (zhvir) |
per molti versi | во многих отношениях |
per molti versi | по многим причинам |
per un vestito di questo genere occorre molta stoffa | на такое платье идёт много материала |
persona di molta capacita | человек больших способностей |
persona di molte cognizioni | образованный человек |
piantar molti alberi | насадить деревьев |
portare molti frutti | приносить много плодов |
possedere molta dottrina | обладать широкой эрудицией |
prendere molta paura | набраться страху |
prestare molta attenzione | напрячь внимание |
procurare molti fastidi | доставить много хлопот |
provare molti mestieri | испробовать многие ремёсла |
quest'impresa richiede molta disciplina | в этом деле нужна́ организация |
questo albero vivrà ancora molti anni | это дерево еще прорастет много лет |
qui si trova molta gente | здесь нахо́дится масса народу |
radio a molte valvole | многоламповый приёмник |
recare molti disgusti | доставить много неприятностей |
ricevere molta gioia | получить большое удовольствие |
ripetuto molte volte | многократный |
riportare molte impressioni | вынести много впечатлений |
riportare molti trofei | одержать много побед |
rispondere con molta franchezza | отвечать с полной откровенностью |
segare molta legna | напилить дров |
sfoggiare molta eleganza | задавать шику |
sfoggiare molta eleganza | задавать шик |
sfoggiare molta sciccheria | задавать шику |
sfoggiare molta sciccheria | задавать шик |
sgusciare molti piselli | налущить гороху |
si è radunata molta gente | понаехало много народу |
soffrire molte difficolta | терпеть много лишений |
sotto molti aspetti | во многих отношениях |
sotto molti aspetti | во многом, во многих отношениях (Валерия 555) |
sotto molti punti di vista avete ragione | во многом вы правы |
sotto molti punti di vista ha ragione | во многом вы правы |
sotto molti rapporti | во многих отношениях |
spaccare molta legna | наколоть дров |
subire molte difficoltà | перенести больши́е трудности |
superare di molte spanne | заткнуть кого-л. за пояс (qd) |
s'è sciolta molta neve | натаяло много сне́гу |
tagliare segando molti oggetti | перепилить (MilaB) |
tenere una persona in molta estimazione | глубоко ценить кого-л |
tenere una persona in molta estimazione | глубоко уважать кого-л |
trattare qd con molta freddezza | обдать холодом |
trovarsi in molti | находиться в большой компании |
un pranzo con molti serviti | обед из многих блюд |
una bottega che ha molte pratiche | лавка с богатой клиентурой |
una famiglia di molti figli | семья с большим количеством детей-мальчиков и девочек |
una folla che parla molte lingue | разноязычная толпа |
uno tra molti | один из многих (August Seneca) |
uomo di molta lettura | начитанный человек |
uomo di molta pratica | опытный человек |
uomo di molta pretensione | человек с претензиями |
uomo di molte doti | богато одарённый человек |
uomo di molti compensi | изворотливый человек |
uomo di molti espedienti | находчивый человек |
usare molte gentilezze verso | обласкать (qd) |
usare molte premure | озаботиться |
usare molti riguardi | оказать внимание |
usare molti riguardoi a qd | относиться к кому-л. с большим уважением |
usare molti riguardoi a qd | почтительно обращаться (с кем-л.) |
venire per caso in molti | набрести |
venire per caso in molti | набредать |
vi abitavano persone provenienti da molti paesi | там жили выходцы из многих стран (Taras) |
vi era molta frutta come mele pere pesche | там было много фру́ктов, яблоки, груши, персики |
vi era molta gente | там было много люде́й |
vi era molta gente nel locale | в помещении было людно |
vi furono molte astensioni | многие воздержались при голосовании |
vino di molta possanza | очень крепкое вино |
è accorsa molta gente | много народу навалило |
è caduta molta neve | сне́гу навалило |
è molte | это много |
è venuta molta gente | нашло много народу |