DictionaryForumContacts

   Italian
Terms for subject General containing minimo | all forms | exact matches only
ItalianRussian
col minimo spreco di energiaс наименьшей затратой труда
col minimo spreco di forzeс наименьшей затратой труда
il minimo sufficienteсамое необходимое
il minimo vitaleпрожиточный минимум
minimo ammissibileотклонение (минимальное; minimo ammissibile è pari al campo di tolleranza. In artiglieria, s. o anche angolo di s. è l'angolo di cui deve ruotare una bocca da fuoco attorno all'asse massimo67)
minimo comune multiploобщее наименьшее кратное
minimo consumo possibileнизкий расход топлива (massimo67)
minimo di nozioni tecnicheтехминимум (технический минимум)
minimo sindacaleсамый минимум (ci vuole un genio per capirlo o basta il minimo sindacale di intelligenza Olya34)
minimo sindacaleнеобходимый минимум (non si può pretendere molto, ma almeno il minimo sindacale Olya34)
minimo tecnicoтехнический минимум
minimo vitaleпрожиточный минимум
non ne ho il benche minimo dubbioя нисколечко в этом не сомневаюсь
se il capitale sociale non г inferiore a quello minimo stabilito per le societa per azioniесли размер уставного капитала общества OOO превышает установленный законом минимальный размер уставного капитала акционерного общества (massimo67)
senza il minimo imbarazzoнисколько не смущаясь (Assiolo)
senza il minimo imbarazzoне смущаясь (Assiolo)
senza il minimo sforzoбез малейших усилий (spanishru)
termine minimo di conservazioneсрок минимальной годности (Il termine minimo di conservazione, o Tmc, è una delle indicazioni presenti sulle confezioni dei prodotti alimentari deperibili per dirci entro quanto tempo consumare l'alimento. Для второй группы товаров указывается минимальный срок хранения. . Это срок, в течение которого назначивший его изготовитель или упаковщик гарантирует требуемое качество продукта при соблюдении условий хранения.: Data di scadenza o Termine minimo di conservazione; termine minimo di conservazione è indicato in etichetta con la dicitura massimo67)
termine minimo di conservazioneсрок сохранения наилучших качеств (Il termine minimo di conservazione, o Tmc, è una delle indicazioni presenti sulle confezioni dei prodotti alimentari deperibili per dirci entro quanto tempo consumare l'alimento. Для второй группы товаров указывается минимальный срок хранения. . Это срок, в течение которого назначивший его изготовитель или упаковщик гарантирует требуемое качество продукта при соблюдении условий хранения.: Data di scadenza o Termine minimo di conservazione; termine minimo di conservazione è indicato in etichetta con la dicitura massimo67)
termine minimo di conservazioneминимальный срок годности (Il termine minimo di conservazione, o Tmc, è una delle indicazioni presenti sulle confezioni dei prodotti alimentari deperibili per dirci entro quanto tempo consumare l'alimento. Для второй группы товаров указывается минимальный срок хранения. . Это срок, в течение которого назначивший его изготовитель или упаковщик гарантирует требуемое качество продукта при соблюдении условий хранения.: Data di scadenza o Termine minimo di conservazione; termine minimo di conservazione è indicato in etichetta con la dicitura massimo67)
termine minimo di conservazioneминимальный срок хранения (Il termine minimo di conservazione, o Tmc, è una delle indicazioni presenti sulle confezioni dei prodotti alimentari deperibili per dirci entro quanto tempo consumare l'alimento. Для второй группы товаров указывается минимальный срок хранения. . Это срок, в течение которого назначивший его изготовитель или упаковщик гарантирует требуемое качество продукта при соблюдении условий хранения.: Data di scadenza o Termine minimo di conservazione; termine minimo di conservazione è indicato in etichetta con la dicitura massimo67)
valore minimo consentitoминимально допустимое значение (gorbulenko)
è il minimo che si possa fareэто меньшее, что можно сделать