DictionaryForumContacts

   Italian
Terms containing lato | all forms | exact matches only
SubjectItalianRussian
gen.a latoсбоку
gen.a lato di qdрядом (с кем-л.)
gen.a un latoнабок
comp., MSadattatore sul lato del componente aggiuntivoадаптер надстройки
gen.ai lati della scenaпо бокам сцены
construct.angolare a lati disugualiнеравнобокий уголок
construct.angolare a lati ugualiравнобокий уголок
math.angoli a lati paralleliуглы с параллельными сторонами
math.angoli a lati perpendicolariуглы с перпендикулярными сторонами
math.angolo adiacente a un latoугол, прилежащий к стороне
construct.cantonale a lati disugualiнеравнобокий уголок
tech.cantonale a lati disugualiнеравнополочный уголок
construct.cantonale a lati ugualiравнобокий уголок
tech.cantonale a lati ugualiравнополочный уголок
pack.carta rivestita da un latoмелованная бумага одностороннего покрытия
pack.carta rivestita da un latoбумага с односторонним покрытием
pack.cartone rivestito da un latoкартон с односторонним покрытием
pack.cartone rivestito da un latoкартон c односторонним покрытием (oksanamazu)
pack.colorato da un latoодносторонне окрашенный
gen.con lati rimboccabiliс краями "ушами" заправляемыми под матрас (впитывающая простынь massimo67)
gen.da lato di... +Gсо стороны
gen.da ogni latoсо всех сторон
gen.da questo lato non ci senteон этого знать не хочет
gen.da tutti i latiвсесторонне
gen.da tutti i latiпо бокам
gen.da un latoнабок
gen.da un lato...с одной стороны..., с другой стороны...
gen.da un latoс одной стороны (Assiolo)
gen.da un lato...dall'altro...с одной стороны... с другой....
gen.dal lato delle montagneсо стороны гор
gen.dall'altro lato...с одной стороны..., с другой стороны...
gen.dall'altro latoс другой стороны (Assiolo)
lawd'altro latoc другой стороны (massimo67)
gen.del lato sinistroлевосторонний
gen.di latoвбок
gen.dormire di latoспать на боку (iludmila)
gen.dormire sul lato destroспать на правом боку́
gen.e paralizzato nel lato destroу него парализован правый бок
med.emiparesi dx lato destroПравосторонний гемипарез (massimo67)
comp., MSestensione Criteri di gruppo lato clientклиентское расширение групповой политики
inf.fare un passo al latoотшагнуть (e сторону)
gen.fare un salto di latoотпрыгнуть (вбок)
gen.fare un salto di latoотпрыгивать (вбок)
construct.ferro d'angolo a lati disugualiнеравнобокий уголок
construct.ferro d'angolo a lati ugualiравнобокий уголок
comp., MSfibra lato cortoпоперечная
comp., MSfibra lato lungoпродольная
math.grafo con n vertici e k latiграф с n вершинами и k рёбрами
gen.guardare da tutti i latiсмотреть во все сто́роны
gen.il lato deboleслабость
gen.il lato nascosto della Lunaобратная сторона Луны́
gen.il lato negativo dell'affareтеневая сторона де́ла
gen.il lato oppostoпротивоположная сторона
gen.il lato sconosciuto della lunaобратная сторона Луны
gen.il lato tecnico del progettoтехническая сторона проекта
comp., MSImportazione incrementale lato serverдобавочный импорт на сервере
gen.in ogni latoповсюду
gen.in ogni latoповсеместно
gen.in senso latoв широком смысле
gen.in senso lato della parolaв широком смысле сло́ва
gen.in senso più latoв более широком смысле (spanishru)
gen.la testa gli si reclinò da latoголова свалилась набок
math.lati consecutiviсмежные стороны
math.lati incidentiсмежные рёбра (графа)
math.lati obliqui del trapezioбоковые стороны трапеции
math.lati opposti del parallelogrammaпротивоположные стороны параллелограмма
gen.lato a livelloфахверковая сторона
furn.lato anterioreлицевая сторона (massimo67)
met.lato anterioreпередняя сторона (валков)
tech.lato anterioreпередняя сторона
tech.lato aspiranteсторона всасывания (напр. насоса)
met.lato aspiranteсторона всасывания (насоса)
mil.lato aspiranteсторона всасывания
electr.eng.lato attivoактивная сторона (секции обмотки)
account.lato avereкредит счёта
account.lato avereкредитовая сторона счёта
humor.lato Bмягкое место (Avenarius)
humor.lato Bпятая точка (Avenarius)
leath.lato carneбахтарма (Boldyrev Daniele)
radiolato chiamanteвызывающая сторона
mil.свз. lato chiamanteвызывающая сторона
radiolato chiamatoвызываемая сторона
mil.свз. lato chiamatoвызываемая сторона
comp., MSlato clientклиентский
tech.lato comandoсторона привода
gen.lato comicoсмехотворность (di qc)
account.lato dareдебетовая сторона счёта
account.lato dareдебет счёта
gen.lato deboleузкое место
gen.lato deboleуязвимое место (слабая сторона)
nonstand.lato deboleслабинка
nonstand.lato deboleслабина
gen.lato deboleслабое место
gen.lato deboleслабая сторона
math.lato del angoloсторона угла
met.lato del cristalloгрань кристалла
account., econ.lato del dareдебет
account.lato del dareдебетовая сторона счёта
account.lato del dareдебет счёта
tech.lato del foro di colataсторона выпуска плавки
econ.lato del passivoпассив
fin.lato del passivoпассив счёта
fin.lato del passivoпассивная часть баланса
econ.lato del passivoпассивная сторона счёта
astr.lato del triangolo sfericoсторона сферического треугольника
econ.lato della domandaсторона спроса (Andrey_Koz)
geol.lato della fagliaбок сброса
econ.lato dell'attivoактивная часть баланса
fin.lato dell'attivoактив счёта
fin.lato dell'attivoактивная сторона счёта
econ.lato dell'attivoактив баланса
account.lato dell'avereкредитовая сторона счёта
account.lato dell'avereкредит счёта
account., econ.lato dell'avereкредит
met.lato dell'entrataвходная сторона (прокатного стана)
econ.lato dell'offertaсторона предложения (Andrey_Koz)
tech.lato d’entrataсторона входа (напр. жидкости, газа)
tech.lato d’entrataсторона впуска (напр. жидкости, газа)
tech.lato destroправый борт
gen.lato destroправый фланг
gen.lato destroправая сторона
tech.lato di aspirazioneсторона всасывания (напр. насоса)
tech.lato di caricamentoсторона загрузки
tech.lato di guidaведущая сторона
tech.lato di guidaрабочая сторона
met.lato di introduzioneпередняя кромка проката
tech.lato di pressioneсторона подачи давления
tech.lato di scaricoсторона разгрузки
mil.lato di sopraventoнаветренная сторона
gen.lato di sopravventoнаветренная сторона (судна)
mil.lato di sottoventoподветренная сторона
tech.lato di taglioсторона резания
tech.lato di testa delle schedeведущий край перфокарт
math.lato di un grafoдуга графа
math.lato di un grafoребро графа
math.lato di un poligonoсторона многоугольника
gen.lato diritto della stoffaлицевая сторона материи (massimo67)
astr.lato diurnoосвещённая сторона (I. Havkin)
astr.lato diurnoдневная сторона (I. Havkin)
tech.lato d’uscitaсторона выхода (напр. жидкости, газа)
tech.lato d’uscitaсторона выпуска (напр. жидкости, газа)
gen.lato esposto alle intemperieнаветренная сторона
footwearlato esternoнаружные детали верха обуви (Rossinka)
pack.lato esternoвнешняя стенка (ad es. di una cassa)
tech.lato folleнеприводная сторона (Rossinka)
furn.lato frontaleлицевая сторона (massimo67)
gen.lato frontale della casaлицевая сторона дома (massimo67)
astr.lato giornoосвещённая сторона (I. Havkin)
astr.lato giornoдневная сторона (I. Havkin)
mil.lato guidaрабочая сторона
astr.lato illuminatoдневная сторона (I. Havkin)
astr.lato inilluminatoночная сторона (I. Havkin)
footwearlato internoвнутренняя форма обуви (Rossinka)
tech.lato inversoобратная сторона
gen.lato invisibile della lunaневидимая сторона луны́
tech.lato motorizzazioneприводная сторона (missgivings)
math.lato multiploкратное ребро
gen.lato nascosto della lunaневидимая сторона луны́
astr.lato non illuminatoночная сторона (I. Havkin)
tech.lato «non passa»непроходная сторона (калибра)
gen.lato nostroс нашей стороны (spanishru)
astr.lato notteнеосвещённая сторона (I. Havkin)
astr.lato notteночная сторона (I. Havkin)
astr.lato notturnoнеосвещённая сторона (I. Havkin)
astr.lato notturnoночная сторона (I. Havkin)
gen.lato ombreggiatoтеневая сторона
tech.lato operatoreсторона обслуживания (Rossinka)
math.lato opposto al angoloсторона, противолежащая углу
tech.lato «passa»проходная сторона (калибра)
furn.lato posterioreобратная сторона (massimo67)
gen.lato posterioreтыл
met.lato prementeсторона нагнетания (насоса)
mil.lato riceventeприёмная сторона
gen.lato sconosciuto della lunaневидимая сторона луны
gen.Lato sensuв общем смысле (Валерия 555)
tech.lato sinistroлевый борт
gen.lato sinistroлевая сторона
tech.lato di sopravventoнаветренная сторона
tech.lato di sottoventoподветренная сторона
gen.lato stradaобочина дороги (Yasmina7)
tech.lato tecnicoтехническая сторона (Sergei Aprelikov)
tech.lato trasmissioneприводная сторона (Rossinka)
radiolato trasmittenteпередающая сторона
mil.свз. lato trasmittenteпередающая сторона
met.lato uscitaвыпускная сторона (прокатного стана)
met.lato uscitaвыходная сторона (прокатного стана)
gen.lato vulnerabileузкое место
gen.lato vulnerabileбольное место
comp., MSmappa immagine sul lato clientклиентская гиперкарта
comp., MSmappa immagine sul lato serverсерверная гиперкарта
comp., MSmonitoraggio lato clientнаблюдение на стороне клиента
gen.non si sa da che lato prenderloне знаешь, с какой стороны к нему подъехать
gen.pendere da un latoкоситься
gen.per il lato della onesta...что касается честности...
inf.piegarsi da un latoскособочиться
gen.porta lato guidaдверца со стороны водителя (Андрей Альвизи)
auto.portiera posteriore del lato passeggeroзадняя пассажирская дверь (Porta Anteriore Posteriore Dx Sx Lato Passeggero; Porta Posteriore Destra Lato Passeggero; porta lato passeggero anteriore massimo67)
met.pressione da due latiдвустороннее давление
construct.profilato ad L a lati disugualiнеравнобокий уголок
tech.profilato ad L a lati disugualiнеравнополочный уголок
construct.profilato ad L a lati ugualiравнобокий уголок
tech.profilato ad L a lati ugualiравнополочный уголок
comp., MSprogramma sul lato clientклиентская программа
tech.raschietto ad un latoодносторонний шабер
comp., MSrendering lato clientклиентская обработка
met.saldatura ad angolo su due latiсварное соединение с двумя угловыми швами
tech.saldatura ad angolo su un latoодностороннее угловое сварное соединение
met.saldatura d'angolo su uno latoодностороннее угловое сварное соединение
gen.se da un latoпока, в то время как (Se da un lato piazza Cairoli con le iniziative di Confcommercio si e accesa di vitalita, piazza Duomo, il centro storico della citta, risulta desolata e desolante Attonn)
comp., MSsessione sul lato clientклиентский сеанс
comp., MSsessione sul lato serverсерверный сеанс
gen.siamo parenti dal lato di madreмы родственники по материнской линии
gen.soffiare da sotto o di latoподдувать (Подуть снизу или сбоку, чтобы раздуть огонь. MilaB)
inf.soffiare dal latoподдуть (co стороны)
inf.soffiare dal latoподдувать (co стороны)
hist.spada da latoподручный меч (ср. фр. épée de côté, нем. Seitenschwert, англ. side sword и т. п. Vadim Rouminsky)
hist.spada da latoпоясной меч (ср. фр. épée de côté, нем. Seitenschwert, англ. side sword и т. п. Vadim Rouminsky)
math.stazionaria in senso latoстационарность в широком смысле
gen.su un latoнабок
econ.sul lato della naveна борту судна
gen.sò come trattarlo, sò da che lato prenderloя знаю, как с ним распорядиться
gen.trattare l'affare da tutti i latiобсудить дело со всех сторон