Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Italian
⇄
Danish
English
French
German
Greek
Italian
Norwegian Bokmål
Portuguese
Russian
Spanish
Swedish
Terms
for subject
Economy
containing
l
|
all forms
|
exact matches only
Italian
Russian
abolire
l
'apertura del credito
отказывать в открытии кредита
addossare
l
'onere
fiscale
перекладывать
налоговое
бремя
(на кого-л.)
adeguare
l
'offerta alla domanda
приводить предложение в соответствие со спросом
affari con
l
'estero
международные сделки
agevolare
l
'afflusso di capitali
содействовать притоку капиталов
aggiustamento dei conti con
l
'estero
корректировка зарубежных счетов
alterare
l
'equilibrio
нарушать равновесие
ammortamento per
l
'unita di prodotto
амортизация на единицу продукции
ampliare
l
'assistenza
расширять помощь
andamento degli scambi con
l
'estero
развитие внешнеторгового обмена
annullare
l
'asta
отменять торги
annullare
l
'iscrizione
аннулировать регистрацию
annullare
l
'iscrizione
отменять регистрацию
appoggiare per
l
'incasso
выставлять на инкассо
apporre
l
'accettazione sulla tratta
акцептовать тратту
apporre
l
'attestazione
налагать резолюцию
assegno contro
l
'apertura di credito
чек под открываемый кредит
assicurazione contro
l
'inondazione
страхование от наводнения
assumere
l
'incarico di
es. direttore
приступать к исполнению служебных обязанностей
(
coolaghin
)
asta per
l
'appalto
торги на размещение подряда
attestare
l
'effettiva spedizione
подтверждать действительность отправки
attivita di scambi con
l
'estero
внешнеэкономические связи
attività economica con
l
'estero
ВЭД - внешнеэкономическая деятельность
(
Denizani
)
aumentare
l
'occupazione
повышать занятость
averi per
l
'espatrio
экспортные авуары
bilancia degli scambi con
l
'estero
баланс внешней торговли
(
Andrey Truhachev
)
bilancia degli scambi con
l
'estero
внешнеторговый баланс
calcolare
l
'aliquota
вычислять долю
calcolare
l
'aliquota
исчислять долю
cessare
l
'attivita
прекращать деятельность
chiudere
l
'impresa
закрыть компанию
combattere
l
'inflazione
преодолевать инфляцию
comitato per
l
'edilizia
комитет по строительству
(
ihnatkovich
)
commercio con
l
'estero
внешнеторговая деятельность
(
gorbulenko
)
Commissione Economica dell'ONU per
l
'Africa
Экономическая комиссия ООН по Африке
(ЭКА)
commissione per
l
'indice del costo delle vita
комиссия по индексации стоимости жизни
compiere
l
'apertura di credito
открывать кредит
comprimere
l
'eccedenza
сдерживать увеличение излишков
concedere
l
'esclusiva
предоставлять исключительное право
concedere
l
'esclusiva
предоставлять эксклюзивное право
concedere
l
'esenzione dalle tasse
освобождать от налогов
condurre
l
'attivita di un'impresa
управлять компанией
contenere
l
'espansione
сдерживать рост
contenere
l
'incremento
сдерживать рост
conti con
l
'estero
заграничные счета
contrazione dell'indebitamento verso
l
'estero
сокращение внешней задолженности
controllare
l
'andamento
контролировать развитие
(чего-л.)
controllare
l
'emissione
контролировать эмиссию
contropartita con
l
'estero
внешний эквивалент
convocare
l
'assemblea degli azionisti
созвать собрание акционеров
dare
l
'avallo su una cambiale
гарантировать уплату по векселю
decurtare
l
'ammontare di una somma
уменьшать сумму
deflusso di attivita bancarie verso
l
'estero
перемещение банковской деятельности за границу
deprezzamento per
l
'uso
амортизация основного капитала
detenere
l
'esclusiva
обладать монопольным правом
determinare
l
'entita
определять объём
detrarre
l
'incidenza delle imposte
исключать долю налогов
diritto probatorio per
l
'acquisizione di prove
доказательственное право
disavanzo verso
l
'area del dollaro
дефицит в отношениях со странами зоны доллара
disciplinare
l
'attivita
упорядочивать деятельность
disciplinare
l
'attivita societaria
регулировать деятельность фирм
disciplinare
l
'importazione
упорядочивать импорт
disciplinare
l
'iniziativa societaria
регулировать деятельность предприятия
distorsione fra
l
'offerta e la domanda
диспропорция между спросом и предложением
eccedenza degli scambi con
l
'estero
активное сальдо внешнеторгового обмена
effettuare
l
'imbracatura
осуществлять строповку
(груза)
effettuare
l
'incasso
производить оплату по инкассо
eliminare
l
'intervento
прекращать вмешательство
emigrazione verso
l
'estero
эмиграция за границу
entita delle operazioni con
l
'estero
объём зарубежных операций
equilibrio dei conti con
l
'estero
сбалансированность внешнеэкономических расчётов
esaminare
l
'offerta
изучать предложение
estendere
l
'assistenza
расширять помощь
far gravare
l
'onere su q.d.
перекладывать расходы
(на кого-л.)
far
l
'appezzamento
парцеллировать
fare
l
'importatore
заниматься импортом
fare
l
'inventario
составлять инвентарную опись
fare
l
'inventario
инвентаризовать
favorire
l
'innovazione
стимулировать нововведение
finanziamenti per
l
'estinzione di debiti pregressi
кредит на погашение другого кредита
forzare
l
'offerta
стимулировать предложение
frenare
l
'espansione
тормозить рост
frenare
l
'inflazione
сдерживать инфляцию
garantire
l
'adempimento
гарантировать выполнение
garantire
l
'entita della merce
гарантировать объём товара
garantire
l
'equilibrio
обеспечивать равновесие
getto per
l
'industria meccanica
отливка для машиностроения
girare
l
'eccedenza su...
перечислять излишек на...
grafico per
l
'analisi dell'efficienza
график анализа эффективности
il cambio del dollaro e pari a
L
x
курс доллара равен х лирам
impegnare
l
'armatore
возлагать ответственность на судовладельца
imporre
l
'embargo
накладывать эмбарго
impugnare
l
'estratto conto
оспаривать выписку из счёта
impugnare
l
'estratto conto
опротестовывать выписку из счёта
incentivi per
l
'agricoltura
меры по стимулированию сельского хозяйства
indennizzo per
l
'esproprio
компенсация за экспроприацию
indennizzo per
l
'esproprio
компенсация за отчуждение собственности
innovare
l
'azienda
реформировать компанию
Istituto nazionale per i cambi con
l
'estero
Национальный институт внешнеэкономических расчётов
istruzioni per
l
'uso
правила пользования
l
'accordo contempla anche...
соглашением предусматривается также...
l
'affare e andato a monte
сделка не состоялась
l
'affermazione d'un prodotto sul mercato
утверждение товара на рынке
l
'effetto stilato all'ordine della banca
вексель, выписанный по приказу банка
l
'equilibrio del commercio estero
баланс внешней торговли
(
Andrey Truhachev
)
l
'equilibrio del commercio estero
внешнеторговый баланс
(
Andrey Truhachev
)
l
'esercizio dell'anno
бюджетный год
l
'hub del gas
газовый хаб
(
Lantra
)
l
'imposta grava sul prezzo
налог увеличивает цену
l
'indice ha toccato un livello
pari a
...
индекс достиг уровня
(равного...)
l
'occupazione tende a fluttuare
уровень занятости колеблется
l
'operazione andata in porto
сделка удалась
l
'operazione andata in porto
операция удалась
la domanda eccede
l
'offerta
спрос превышает предложение
licenza per
l
'apertura di un esercizio commerciale
лицензия на открытие торговых точек или на торговую деятельность
licenza per
l
'esercizio
лицензия на эксплуатацию
licenza per
l
'utilizzo
лицензия на использование
limitare
l
'emissione
ограничивать эмиссию
maggiorare
l
' avanzo
увеличивать сальдо
maggiorazione per
l
'anzianita
денежная надбавка за выслугу лет
mandato di corrispondenza per
l
'emissione di assegni circolari
мандат банка на выписку ордерных чеков своему корреспонденту
memorandum per
l
'approvazione
меморандум одобрения
(напр., проектного задания)
merci dichiarate per
l
'esportazione
задекларированные экспортируемые товары
ministero per il commercio con
l
'estero
министерство внешней торговли
ministro del commercio con
l
'estero
министр внешней торговли
misurare
l
'entita
замерять объём
modificare
l
'apprezzamento
изменять оценку
neutralizzare
l
'effetto prezzo
нейтрализовать эффект цены
neutralizzare
l
'incentivo
нейтрализовать стимул
neutralizzare
l
'incremento
нейтрализовать рост
notificare
l
'introduzione di modifiche
извещать о внесении изменений
organismo per
l
'acquisto dei raccolti
правительственное учреждение, занимающееся закупкой урожая сельхозкультур
Organizzazione delle Nazioni Unite per
l
'Agricoltura e l'Alimentazione
FAO
Сельскохозяйственная и продовольственная организация ООН
(ФАО)
organizzazione per il commercio con
l
'estero
внешнеторговая организация
ostacolare
l
'incremento
препятствовать росту
ottenere
l
'eliminazione del margine
добиваться отмены ограничений
ottenere
l
'esclusiva
получать исключительное право
ottimizzare
l
'impiego
del lavoro
оптимизировать использование
(труда)
pagamenti con
l
'estero
внешние расчёты
pagamento per
l
'anno
сальдирующий платёж
pagamento per
l
'anno
платёж в конце года
pagare
l
'affitto
уплачивать арендную плату
pagare
l
'imballaggio allo stesso prezzo della merce
оплачивать упаковку в размере стоимости товара
pagare
l
' ingresso
платить за вход
parita con
l
'oro
золотой паритет
partita conti con
l
'estero
статья внешних расчётов
passivita verso
l
'estero
внешняя задолженность
penalita per
l
'inosservanza dell'accordo
штраф за несоблюдение соглашения
percepire
l
'aggio
зарабатывать на курсовой разнице
perseguire
l
'equilibrio
добиваться равновесия
politica economica con
l
'estero
внешнеэкономическая политика
polizza di ricevuta per
l
'imbarco
коносамент на груз, принятый для погрузки
possedere
l
'esclusiva
обладать монопольным правом
potenziare
l
'esportazione
увеличить экспорт
presentazione per
l
'accettazione
предъявление для акцептования
preservare
l
'equilibrio
сохранять равновесие
prestito per
l
'acquisizione di terreni
ссуда на приобретение земельного участка
programma di buoni per
l
'alimentazione
план выпуска талонов
programma di buoni per
l
'alimentazione
программа питания по продовольственным талонам
prospezione
l
'ambiente
защищать окружающую среду
provvigione per
l
'incasso di effetti
комиссия за инкассо векселей
quantificare
l
'avanzo
высчитывать остаток
rapporti con
l
'estero
внешнеэкономические отношения
rapporto tra la somma dei dividendi e
l
'utile
дивидендный доход
reclamare
l
'importo del nolo perduto
выставить рекламацию на сумму утраченной фрахтовой ставки
regolamentare
l
'attivita
регламентировать деятельность
regolamentare
l
'attivita
упорядочивать деятельность
regolare
l
'acquisto delle merci
рассчитываться за товар
regolare
l
'aliquota
оплачивать долю
regolare
l
'emissione
регулировать эмиссию
regolarizzare
l
'attivita
регулировать деятельность
requisiti per
l
'ammissione al listino
реквизиты
requisiti per
l
'ammissione al listino
необходимые для допуска на биржу
restituire
l
'ammontare
возвращать сумму
rettifica per
l
'inflazione
поправка на инфляцию
ricostituire
l
'equilibrio
восстанавливать равновесие
ridurre
l
'offerta
снижать предложение
riequilibrare i pagamenti con
l
'estero
восстанавливать равновесие внешних расчётов
rimpiazzare
l
'attrezzatura. rimpiazzare l'impianto
заменять оборудование
rincarare
l
'affitto
повышать арендную плату
ripristinare
l
'equilibrio
восстанавливать равновесие
ripristinare
l
'importo di una lettera di credito
увеличивать сумму аккредитива
ripristinare
l
'ordine
восстанавливать порядок
risanare
l
'economia
оздоровить экономику
riscuotere la
l
'affitto
получать жилищную плату
riscuotere la
l
'affitto
взимать жилищную плату
risultanze degli scambi con
l
'estero
итоги внешнеэкономической деятельности
saldo dei conti con
l
'estero
сальдо внешних расчётов
scambio con
l
'estero
внешняя торговля
secondo
l
'uso commerciale
по торговому обычаю
Servizio federale per il controllo tecnico e
l
'esportazione
Федеральная служба по техническому и экспортному контролю
settore dei rapporti con
l
'estero
отделение внешних связей
situazione dei conti con
l
'estero
состояние внешних расчётов
situazione dei pagamenti con
l
'estero
состояние внешних расчётов
sospendere
l
'asta
приостанавливать аукцион
sospendere
l
'asta
прерывать торги
sostenere
l
'entita degli scambi
сохранять объём торгового оборота
sostenere
l
'entita degli scambi
поддерживать объём торгового оборота
sostituire
l
'elemento produttivo
заменять производственный элемент
sottoscrivere
l
'abbonamento a un servizio
вставать на абонементное обслуживание
specificare
l
'entita del carico
специфицировать объём груза
spesa per
l
'azione promozionale
расходы по продвижению товара на рынок
spese per
l
'istruzione e la cultura
расходы на образование и культуру
stabilire
l
'ammontare della cauzione
устанавливать размер обеспечения
stabilizzare
l
'inflazione
стабилизировать инфляцию
tempo necessario per
l
'implementazione
время развёртывания проекта
tempo necessario per
l
'implementazione
срок разработки проекта
togliere
l
'embargo
снимать эмбарго
togliere
l
'embargo
снять эмбарго
ufficio scambi con
l
'estero
отдел внешних связей
uguagliare
l
'unita
а q.c.
приравнивать единицу
(к чему-л.)
U.I.
L
.
Итальянский союз труда
(Unione Italiana del Lavoro
I. Havkin
)
una domanda eccedente
l
'offerta
спрос, превышающий предложение
valutare
l
'effetto
оценивать результат
versare
l
' aliquota
вносить квоту
versare
l
' aliquota
вносить долю
Get short URL