Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Italian
⇄
Russian
Swedish
Terms
containing
in testa
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Subject
Italian
Russian
gen.
a testa in giu
вверх ногами
(
Avenarius
)
gen.
a testa in giu
вверх тормашками
(
Avenarius
)
gen.
a testa in giu
вниз головой
(
Avenarius
)
gen.
aver l'orologio
in testa
уметь рассчитывать время
inf.
avere un chiodo fisso
in testa
быть зацикленным на чем-нибудь
(
Nuto4ka
)
inf.
avere un chiodo fisso
in testa
лит
иметь гвоздь застрявший в голове
(
Nuto4ka
)
inf.
avere un chiodo fisso
in testa
идея застрявшая в голове
(
Nuto4ka
)
inf.
avere un chiodo fisso
in testa
фикс-идея
(
Nuto4ka
)
inf.
avere un chiodo fisso
in testa
быть помешанным
на чем-нибудь
(
Nuto4ka
)
gen.
balzare
in testa
вырваться вперед
tech., auto.
battito
in testa
детонационный стук
mil.
battito
in testa
детонация
gen.
cacciarsi
q.c.
in testa
вбить себе
что-л.
в голову
tech.
camma
in testa
торцевой кулачок
gen.
camminare
in testa
идти впереди
gen.
cercar di mettere
in testa
толковать
gen.
che ti è venuto
in testa
?
что тебе взбрело в голову?
tech.
cilindro a valvole
in testa
цилиндр с подвесными клапанами
tech.
cilindro con valvole
in testa
цилиндр с подвесными клапанами
gen.
come mai ti è venuto
in testa
di farlo?
как это ты умудрился
это
сделать?
gen.
cosa hai
in testa
?
что ты задумал?
gen.
dar una botta
in testa
кокнуть по голове
mil.
distribuzione a valvole
in testa
верхнеклапанное распределение
gen.
entrare
in testa
лезть в голову
gen.
essere
in testa
быть первым в списке
gen.
essere
in testa
быть на первом месте
gen.
essere
in testa
возглавлять
gen.
essere
in testa
занимать первое место
gen.
essere
in testa
alla lista, alla classifica
быть впереди
sport.
essere
in testa
alla classifica
возглавить турнирную таблицу
sport.
essere
in testa
alla classifica
возглавлять таблицу
(
alesssio
)
gen.
essere
in testa
alla graduatoria
быть первым в списке
gen.
essere
in testa
alla graduatoria
возглавлять список
(
Taras
)
gen.
essere
in testa
alla graduatoria
возглавлять рейтинг
(
Taras
)
gen.
essere
in testa
alla graduatoria
выйти на первое место
(в соревновании, конкурсе, чемпионате)
gen.
ficcare
in testa
вколотить в голову
gen.
ficcare
in testa
вколачивать в голову
gen.
ficcare
in testa
вдолбить в голову
gen.
ficcarsi
in testa
вбить себе в голову
idiom.
ficcarsi
in testa
намотать на ус
(
Olya34
)
idiom.
ficcarsi
in testa
зарубить себе на носу
(
Olya34
)
gen.
ficcarsi
in testa
забрать себе в голову
gen.
ficcarsi
qc
in testa
вбить себе в голову
gen.
gli si è ficcata
in testa
un'idea
ему втемяшилась в голову мысль
gen.
guida è
in testa
alla classifica
в соревновании он идёт впереди
gen.
...
in testa
во главе с...
(Quei due giorni in cui il mondo, Europa in testa, г rimasto lй a chiedersi: dichiarerà l’indipendenza?
I. Havkin
)
gen.
...
in testa
и в первую очередь...
(См. пример в статье "во главе с".
I. Havkin
)
gen.
in testa
al treno
в голове поезда
gen.
inchiodarsi
qc
in testa
вбить себе в голову
inf.
incoperchiare
in testa
нахлобучить на голову
(
Briciola25
)
gen.
la squadra è
in testa
команда вышла на первое место
inf.
malato
in testa
больной на голову
(
spanishru
)
gen.
mettere bene
in testa
задолбить себе
gen.
mettere il cappello
in testa
надеть шляпу
gen.
mettere
qc
in testa
вбить в голову
(кому-л., a qd)
gen.
mettere
in testa
уяснить
себе
(
gorbulenko
)
gen.
mettersi
in testa
вбить себе в голову
gen.
mettersi
in testa
забрать себе в голову
gen.
mi e saltata una fantasia
in testa
мне пришла в голову фантазия
tech.
motore a valvole
in testa
верхнеклапанный двигатель
gen.
non entra
in testa
на ум не идёт
idiom.
сi
pisciano
in testa
e
ci
dicono che piove
хоть
ссы в глаза — божья роса
(с соотв. местоимением...:
ti pisciano in testa e ti dicono che piove
Olya34
)
gen.
portare
in testa
нести на голове
gen.
Pressione massima in spazio di testa
Максимальное давление в свободном пространстве над продуктом
в таре
(
massimo67
)
gen.
questa idea gli si è ficcata
in testa
эта мысль засела у него в голове
gen.
ribadire un'idea
in testa
вдолбить в голову
(a qd)
gen.
rificcarsi il cappello
in testa
нахлобучить
на себя
шляпу
gen.
saltare
in testa
вздумать
(
che non ti salti in testa... — не вздумай...
Olya34
)
gen.
saltare
in testa
прийти в голову
tech.
testa d'impatto semisferica in acciaio temprato
боек с наконечником полусферической формы из закалённой стали
(
massimo67
)
mil.
valvola
in testa
верхнерасположенный клапан
Get short URL