DictionaryForumContacts

   Italian
Terms containing fra | all forms | exact matches only
SubjectItalianRussian
gen.a cavallo fra i secoli 19 e 20на рубеже 19 и 20 веков (armoise)
gen.a fra poco !до скорого свидания ! (kki4ab)
lawabbandono della causa per intervenuto accordo fra le partiпрекращение дела в соответствии с соглашением сторон
astr.accoppiamento fra plasma e gas neutroвзаимодействие плазмы и нейтрального газа
econ.accordo fra gentiluominiджентльменское соглашение
econ.adeguamento fra le strutture economicheприведение в соответствие экономических структур
econ.ammissione di un prodotto fra i liberi scambiдопуск продукта на свободный рынок
math.angolo fra due vettoriугол между двумя векторами
tech.angolo fra gli assiмежосевой угол
tech.angolo fra le lame della cesoiaугол раскрытия ножниц
tech.angolo fra sondeугол между искателями (при дефектоскопии)
roll.angolo interno fra ala e animaвнутренний угол между полкой и стойкой (балки)
gen.annoverare fra i miglioriотнести к числу лучших
tech.apertura fra le giunzioniзазор в стыках
gen.ascriversi fraвходить в число (См. пример в статье "относиться к числу". I. Havkin)
gen.ascriversi fraчислиться среди (См. пример в статье "относиться к числу". I. Havkin)
gen.ascriversi fraотноситься к числу (Ha raggiunto la dimensione di una grande nazione che si ascrive fra i fondatori dell'Unione Europea. I. Havkin)
gen.ascriversi fraпринадлежать к числу (См. пример в статье "относиться к числу". I. Havkin)
gen.ascriversi fraотноситься к числу (I. Havkin)
tech.Associazione fra costruttori in acciaio italianiАссоциация итальянских инженеров по металлоконструкциям
fin.Associazione fra gli istituti regionali di mediocreditoАссоциация региональных институтов среднесрочного кредитования (Италия, создана в 1955 г.)
fin.Associazione fra le banche estere in ItaliaАссоциация зарубежных банков в Италии (создана в 1984 г.)
fin.Associazione fra le casse di risparmio italianeАссоциация итальянских сберегательных банков (создана в 1912 г.)
fin.Associazione fra le societa anonimeАссоциация акционерных обществ (Италия)
fin.Associazione fra le societa di factoring italianeАссоциация итальянских факторинговых компаний (создана в 1988 г.)
fin.Associazione fra le societa fiduciarieАссоциация трастовых компаний (Италия, создана в 1977 г.)
fin.Associazione nazionale fra gli istituti di credito agrarioНациональная ассоциация институтов аграрного кредита (Италия, создана в 1946 г.)
lawAssociazione Nazionale fra gli Istituti di Credito AgrarioНациональная ассоциация банков по кредитованию сельского хозяйства
lawAssociazione Nazionale fra Industrie AutomobilisticheИтальянская ассоциация предприятий автомобильной промышленности
fin.Associazione nazionale fra le banche popolariНациональная ассоциация народных банков (Италия, создана в 1876 г.)
lawAssociazione Nazionale fra le Imprese AssicuratriciНациональная ассоциация страховых компаний
fin.Associazione sindacale fra le aziende di creditoПрофсоюзное объединение кредитных институтов (Италия, создано в 1947 г.)
gen.attività di propaganda fra le masseагитмассовая работа
tech.attrito fra solidiтрение твёрдых тел
gen.aver la testa fra le nuvoleвитать в эмпиреях
gen.avere la testa fra le nuvoleбыть всегда невнимательным (Janetta Astakhova)
idiom.avere la testa fra le nuvoleвитать в облаках (Bella1987)
gen.avere la testa fra le nuvoleбыть всегда рассеянным (Janetta Astakhova)
lawavvenimenti in intima relazione fra loroтесно связанные между собой события
radioazione mutua fra radioondeлюксембург-горьковский эффект
radioazione mutua fra radioondeлюксембургско-горьковский эффект
gen.bloccato fra i ghiacciзатёртый льдами
gen.borbottare fra i dentiбормотать себе под нос
gen.brontolare fra i dentiбурчать себе под нос
gen.cancellare la differenza fra la città e la campagnaстереть грань между городом и деревней
gen.capitare fra le maniпопа́сться под руку
gen.capitare fra le maniпопа́сться в ру́ки (кому-л., di qd)
gen.c'e del guasto fra di loroони не в ладах
gen.che resti fra noiмежду нами (говоря)
gen.chiudere fra parentesiзаключить в скобки
gen.chiudersi fra quattro muraв четы́рёх стена́х жить
fig.chiudersi fra quattro muraжить в заточении
gen.chiudersi fra quattro muraв четы́рёх стена́х сидеть
gen.chiuso fra quattro assiв гробу
gen.ci corre un mondo fra te e luiмежду тобой и им большая разница
gen.ci sarò fra pocoя там буду скоро
gen.ci sono dissapori fra di loroмежду ни́ми рознь
blast.furn.collettore gas fra scrubber e separatoreколлектор газа между скруббером и сепаратором
gen.collisione fra classiклассовая борьба
gen.commenti fra il pubblicoвозгласы с мест
gen.commento fra il pubblicoвозгласы в зале (реплика в стенограммах выступлений и т.п.)
environ.commercio fra est e ovestторговля между Востоком и Западом (Торговля между странами и компаниями, расположенными в Западном полушарии, со странами и компаниями, расположенными в Восточном (обычно подразумеваются бывшие социалистические страны Восточной Европы))
econ.compensazione fra domanda e offertaвыравнивание спроса и предложения
fin.compensazione fra profitti e perditeвзаимное погашение прибылей и убытков
gen.competizione pacifica fra i due sistemiмирное соревнование двух систем
nonstand.con quel capita fra le maniчем ни попадя (picchiare, bastonare, ecc.)
fin.concorrenza fra acquirentiконкуренция покупателей
fin.concorrenza fra compratoriконкуренция продавцов
econ.concorrenza fra compratoriконкуренция покупателей
econ.confronto fra utilita marginaliсравнение предельных полезностей
econ.conguaglio fra prezzi interni e internazionaliвыравнивание внутренних и мировых цен
radiocontatto fra conduttoriсоединение между проводами
fin.contratto fra datore e prestatore di lavoroконтракт между работодателем и наёмным рабочим
econ.correlazione fra le esportazioni e la domanda internaкорреляция между экспортом и внутренним спросом
math.correlazione fra le graduatorieранговая корреляция
astr.correlazione fra serie sfasateкорреляционная функция временного ряда
math.correlazione fra serie sfasateзапаздывающая корреляция (временных рядов)
energ.syst.corto circuito fra le fasiмеждуфазное короткое замыкание (ssn)
energ.syst.corto circuito fra le fasi e la terraкороткое замыкание между фазами и землёй (ssn)
math.covarianza fra serie sfasateковариация с запаздыванием аргумента
gen.c'è del tenero fra loro dueони неравнодушны друг к другу
gen.c'è della dell'amaro fra di loroмежду ни́ми чёрная кошка пробежала
gen.c'è della ruggine fra di loroмежду ни́ми чёрная кошка пробежала
gen.c'è qualche screzio fra loroу него с ним нелады
gen.c'è un anno di differenza fra di loroони погодки
fig.c'è un disgelo fra di loroв их отношениях наступило потепление
gen.da pagarsi fra un meseподлежащий уплате через месяц
gen.di fraиз-под (esci di fra i piedi — не путайся под ногами Taras)
gen.di fraиз-под (esci di fra i piedi — не путайся под ногами Taras)
math.differenza fra insiemiразность множеств
econ.differenziale fra entrate e usciteразрыв в поступлениях и расходах
econ.differenziale fra entrate e usciteразрыв в доходах и расходах
tech.discontinuità fra gli stratiнеоднородность между слоями (напр. пластика)
chem.discontinuità fra stratiнеоднородность между слоями (напр. пластика)
fin.disparita fra i tassi di cambioдиспропорция в обменных курсах
gen.disparita fra uomini e donneгендерный разрыв (massimo67)
lawdisparità fra uomo e donnaнеравенство между мужчиной и женщиной
mech.eng.distanza fra due centriрасстояние между центрами
mech.eng.distanza fra due puntiрасстояние между центрами
tech.distanza fra due puntiрасстояние между двумя точками
math.distanza fra due retteрасстояние между двумя прямыми
tech.distanza fra gli appoggiрасстояние между опорами
met.distanza fra i bordi delle cassetteрасстояние между холодильниками
med.distanza fra i centri delle pupilleрасстояние между центрами зрачков
mech.eng.distanza fra i contattiзазор между контактами
electr.eng.distanza fra i contattiраствор контактов
weld.distanza fra i cordoni di saldaturaзазор между кромками
construct.distanza fra i paliшаг свай
tech.distanza fra i rivettiшаг заклёпочного шва
astr.distanza fra le antenne dell'interferometroбаза интерферометра
astr.distanza fra le antenne dell'interferometroдлина базы интерферометра
astr.distanza fra le antenne dell'interferometroрасстояние антенн
construct.distanza fra le capriateмежферменное пространство
tech.distanza fra le particelleрасстояние между частицами
tech.distanza fra le punteрасстояние между центрами (станка)
tech.distanza fra le puntine della candelaискровой промежуток (в двигателе внутреннего сгорания)
weld.distanza fra le saldatureзазор между кромками
tech.distanza fra obiettivo e piano della pellicolaрасстояние от объектива до плоскости киноплёнки
tech.distanza fra obiettivo e soggettoрасстояние от объектива до объекта (съёмки)
gen.distinguere fraотделять (отличить, da)
gen.distinguere fraотделить (отличить, da)
fin.distinzione fra le valuteразличие между валютами
econ.distorsione fra l'offerta e la domandaдиспропорция между спросом и предложением
math.distribuzione dei rapporti fra varianzeраспределение дисперсионного отношения
math.distribuzione dei rapporti fra varianzeF-распределение
math.distribuzione dei rapporti fra varianzeF-распределение Снедекора
gen.divario fra i costi e i prezziразрыв между стоимостью и ценами
math.divergenza fra medie di due campioniнесоответствие
math.divergenza fra medie di due campioniраспространение
math.divergenza fra medie di due campioniдисперсия
gen.dividere le spese fra tuttiразложить расходы на всех
gen.dormire fra due guancialiжить на всём готовом
gen.dormire fra due guancialiкак у Христа за пазухой жить
gen.e entrato il diavolo fra loroмежду ними пробежала чёрная кошка
gen.eliminare la diseguaglianza fra città e campagnaликвидировать неравенство между городом и деревней
met.entrata fra due calibri successiviзадача из одного калибра в другой
fin.equilibrio fra domanda e offertaравновесие спроса и предложения
met.equilibrio fra gassaggio e degassaggioравновесие между поглощением и выделением газов
lawequilibrio fra i generiравенство полов (spanishru)
lawequilibrio fra i generiгендерное равенство (spanishru)
gen.esci di fra i piediне путайся под ногами (Taras)
comp., MSespressione fra parentesi quadreвыражение в квадратных скобках
inf.essere fra il letto e il tettuccioпохварывать
inf.essere fra quattro muriсидеть в четырёх стена́х
gen.essere sul fil di rasoio fra la guerra e la paceнаходиться на грани войны
gen.faccio conto di tornare fra una settimanaя рассчитываю приехать через неделю
gen.farsi largo a stento fra la follaпротереться сквозь толпу
gen.farsi largo fra la follaпробираться через толпу
gen.farsi largo fra la follaраспихивать толпу
gen.farsi largo fra la follaраспихать толпу
gen.farsi largo fra la follaпролезть сквозь толпу
chem.formula d’equivalenza fra massa ed energiaпереводная формула массы и энергии
gen.fra altre coseмимоходом
gen.fra altre coseмежду прочим
gen.fra breveв ближайшем будущем
gen.fra breveв скором времени
gen.fra breveвскоре
proverbfra capo e colloкак обухом по голове (Quello fatto mi e' capitato fra capo e collo Bella1987)
gen.fra capo e colloкак снег на голову
lawfra cuiв том числе (massimo67)
gen.fra di essi c'è del teneroони влюблены друг в друга
gen.fra di loro c'è un abissoмежду ни́ми легла про́пасть
gen.fra di meпро себя (людмила777)
gen.fra dieci giorni ricorre l'anniversario di... +Gчерез десять дней исполняется годовщина
saying.fra due fuochiмеж двух огней (Lantra)
gen.fra due fuochiмежду двух огней
gen.fra due giorniчерез два дня (Nuto4ka)
proverbFra due mali, bisogna scegliere il minoreИз двух зол выбирают меньшее (Lesnykh)
gen.fra giornoв течение дня
gen.fra i piediна пути (Taras)
gen.fra i piediдокучливый (Taras)
gen.fra i piediмешающий (Taras)
gen.fra i piediпод ногами (Taras)
gen.fra il lusco e il bruscoв сумерках
gen.fra il sonnoсквозь сон
gen.fra la sorpresa generaleк общему удивлению
gen.fra la vita e la morteмежду жизнью и смертью
gen.fra l'altroк слову (Olya34)
gen.fra l'altroмежду прочим
inf.fra le buona medieтак себе
gen.fra le buona medieсредненький
gen.fra le due e le treмежду двумя и тремя часами
gen.fra le lacrimeсквозь слёзы
gen.fra le prime coseпрежде всего (massimo67)
gen.fra di loroмежду собой
gen.fra lui e te ci correему до тебя далеко (Taras)
saying.fra moglie e marito non ci metter ditoмуж и жена - одна сатана
proverbfra moglie e marito non mettere il ditoмуж и жена-одна сатана (Biscotto)
gen.fra Mosca e Leningradoмежду Москвой и Ленинградом
gen.fra oggi e domaniсегодня или завтра
gen.fra otto giorniчерез неделю
idiom.fra parentesiмежду прочим (gorbulenko)
gen.fra parentesiв скобках
gen.fra pochi giorniчерез несколько дней (о будущем)
gen.fra pochi giorniчерез несколько дней (stskam)
gen.fra pochi minutiчерез несколько минут (stskam)
gen.fra pochi secondiчерез несколько секунд (stskam)
gen.fra pocoв скором времени
gen.fra pocoнемного позже
gen.fra pocoскоро (gorbulenko)
gen.fra pocoчерез некоторое время
gen.fra pocoвскоре (gorbulenko)
gen.fra qualche giornoчерез несколько дней
gen.fra Scilla e Cariddiмежду Сциллой и Харибдой
gen.fra seпро себя
gen.frae séсебе под нос (Olya34)
gen.frae séпро себя (Taras)
gen.fra sé e séсебе под нос (Taras)
gen.fra sé e séпро себя (Era tardi, la minestra si raffreddava sulla mensa, i "ragazzi" non tornavano, ancora, e lei brontolava tra sé e sé - Было уже поздно, суп остывал на столе, ребята все не возвращались, и она ворчала себе под нос (V. Brocchi, "Gagliarda" Taras)
gen.fra tanto lavoro non ho mai un minuto liberoу меня столько работы, что нет ни минуты свободного времени (Taras)
gen.fra tutti saremo un centinaioвместе нас будет около сотни (Taras)
inf.fra ugiole barugioliкруглым счётом
inf.fra ugioli e barugioliкруглым счётом
gen.fra un annoчерез год
gen.fra una cosa e l'altraмежду делом
lawfrazionare gli averi del defunto fra gli erediподелить имущество покойного между наследниками
met.fucinatura libera fra due stampi pianiсвободная ковка в плоских бойках
math.gioco fra due personeигра двух лиц
lawil confronto г ammesso fra persone già esaminate quando vi г disaccordo fra esse su fatti e circostanze importantiесли в показаниях ранее допрошенных лиц имеются существенные противоречия, проводится очная ставка
gen.in considerazione delle notevoli differenze fra i diritti sostanzialiв силу существенных различий норм материального права (massimo67)
econ.integrazione fra settoriинтеграция отраслей
radiointerazione fra gli elettroniвзаимодействие между электронами
radiointerferenza fra antenneвзаимные помехи антенн
radiointerferenza fra trasmittentiвзаимные помехи передатчиков
gen.internarsi fra le terreглубоко вдаваться в сушу (о заливе)
gen.interscambio dell'esperienza fra varie cittàвзаимный вызов по радио и т.п. перекличка городов
math.intersezione fra pianiпересечение плоскостей
fin.intersostituibilita fra il dollaro e l'oroвзаимозаменяемость доллара и золота
radiointervallo energetico fra due bandeэнергетический интервал между двумя полосами
met.intervallo fra colate successiveинтервал между плавками
tech.intervallo fra impulsiинтервал между импульсами
mil.intervallo fra impulsiпериод импульсов
gen.la luna ha fatto capolino fra le nuvoleлуна́ выплыла из-за туч
gen.l'amicizia fra i popoliдружба народов
gen.leggere fra seчитать про себя (e se)
gen.lo sapremo fra pochi giorniмы узнаем это через несколько дней
lawlogoramento dei rapporti fra i partiti della maggioranzaухудшение отношений между политическими партиями парламентского большинства
econ.margine fra i tassi d'interesseразница в уровнях ссудного процента
math.metodo delle differenze fra termini successiviразностный метод случайной величины
gen.mettere bastoni fra le ruoteчинить препятствия (ставить палки в колёса)
gen.mettere discordia fraпоссорить (qd)
gen.mettere fraзаключить (поместить во что-л.)
gen.mettere fraзаключать (поместить во что-л.)
gen.mettere fra l'uscio e il muroприпереть в угол
gen.mettere fra l'uscio e il muroприжать в угол
gen.mettere fra parentesiзаключить в скобки
gen.mettere i bastoni fra le ruoteставить палки в колеса
gen.mettere i bastoni fra le ruoteставить палки в колёса
gen.mettere i bastoni fra le ruoteвставлять палки в колёса
gen.mettere il bastone fra le gambeставить палки в колёса
gen.mettersi la coda fra le gambeподжать хвост
saying.navigare fra le due acqueслужить и нашим и вашим (gorbulenko)
lawnon possono contrarre matrimonio fra loro gli ascendenti e i discendenti in linea rettaне допускается заключение брака между родственниками по прямой восходящей и нисходящей линиям
lawnormalizzazione delle relazioni fra due paesiнормализация отношений между двумя странами
saying.nuotare fra le due acqueслужить и нашим и вашим (gorbulenko)
math.ortogonalità fra pianiортогональность плоскостей
math.ortogonalità fra retteортогональность прямых
gen.pagabile fra un meseподлежащий уплате через месяц
math.parallelismo fra curveпараллельность кривых
math.parallelo fra pianiпараллельность плоскостей
math.parallelo fra retteпараллельность прямых
gen.parlare fra i dentiпроговорить сквозь зу́бы
gen.parlare fra i dentiговорить сквозь зу́бы
fig.parlare fra i dentiцедить (говорить сквозь зубы)
gen.parlare fra i dentiцедить сквозь зубы
lawpartizione dei beni fra gli erediраздел имущества между наследниками
lawpartizione del patrimonio fra gli erediраздел имущества между наследниками
met.passaggio fra sbarre della graticolaотверстие между колосниками
gen.pensare fra seдумать про себя (e se)
gen.perire fra le ondeпогибнуть в волнах
math.perpendicolarità fra curveперпендикулярность кривых
math.perpendicolarità fra retteперпендикулярность прямых
gen.prendere la testa fra le maniвзяться за голову
gen.preso fra i ghiacciзатёртый льдами
met.pressione fra i cilindriмежвалковое давление
gen.previo accordo fra le partiпо соглашению сторон (massimo67)
math.principo di unione fra intersezioniсовместный принцип перекрещивания
lawrapporti intercorrenti fra due Stati viciniотношения между двумя соседними государствами
lawrapporti patrimoniali fra i coniugiимущественные отношения между супругами
astr.rapporto fra a e bотношение а к b
astr.rapporto fra a e bа на b
astr.rapporto fra a e bа деленное на b
econ.rapporto fra domanda e offertaсоотношение между спросом и предложением
corp.gov.rapporto fra servizi generali e funzionariсоотношение числа сотрудников категории общего обслуживания к числу сотрудников категории профессионалов
lawregime patrimoniale legale fra i coniugiзаконный режим имущества супругов
math.regressione fra serie sfasateрегрессия с запаздыванием аргумента
lawrelazioni fra statiмежгосударственные отношения
radiorepulsione fra correntiотталкивание проводов с током
fin.retroazione fra impresa e consumatoreобратная связь между предприятием и потребителем
tech.rettifica fra punteшлифование в центрах
lawriconciliazione fra i coniugiпримирение супругов
lawricucire la frattura fra i due partitiвосстановить отношения между двумя партиями
account.rimanenze di magazzino sono valutate in bilancio al minore fra il costo di acquisto e il valore di realizzazione desumibile dal mercatoстоимость запасов оценивается по наименьшей из двух величин: первоначальной стоимости себестоимости или чистой стоимости реализации (massimo67)
econ.ripartire la perdita fra i sociраспределять убытки между пайщиками
gen.rispondenza fra lo scrittore e il suo tempoсвязь писателя со своей эпохой
lawг risultato eletto fra molti candidatiего избрали из множества кандидатов
lawг risultato eletto fra molti candidatiон оказался избранным из множества кандидатов
gen.ritrovato fra la cenereнеожиданно нашедшийся
radiosaldatura fra vetro e rameпайка стекла с медью
nonstand.sarà di ritorno fra tre giorniона́ будет обратно через три дня
construct.scanalatura fra due modanatureжелобок
construct.scanalatura fra due modanatureвыкружка
econ.scarto fra i prezziножницы цен
econ.scarto fra i prezziразница в ценах
econ.scarto fra i tassi di cambioразница в валютных курсах
econ.scarto fra offerta e domandaразница между спросом и предложением
econ.scarto fra offerta e domandaотклонение предложения от спроса
fin.scarto fra tassi attivi e tassi passiviразница между процентом по депозитам и по кредитам
gen.scegliere il minore fra i due maliиз двух зол выбрать меньшее
gen.sconcordanza fra le parole e le azioniнесоответствие между словами и делами
lawseparazione dei beni fra i coniugiРежим раздельного владения имуществом (Tilly)
lawseparazione dei beni fra i coniugiраздельный режим имущества супругов
gen.si sono stabiliti buoni rapporti fra di loroмежду ни́ми установились хорошие отношения
gen.sia detto fra di noiмежду нами (говоря)
met.slittamento fra cilindri e tuboскольжение между валками и трубой
gen.sorridere fra le lacrimeулыбаться сквозь слёзы
radiospaziatura fra portante video ed audioразнесение несущих изображения и звука
mil.spazio fra camicia e coperchioзарубашечное пространство
shipb.spazio fra due coperteмеждупалубное пространство
shipb.spazio fra due coperteмежпалубное пространство
construct.spazio fra due traviмежбалочное пространство
tech.spazio fra i dentiвпадина зуба
econ.squilibrio fra domanda e offertaнесоответствие между спросом и предложением
gen.squilibrio fra i costi e i prezziразрыв между стоимостью и ценами
gen.star fra dueбыть в нерешительности
gen.star fra le due acqueбыть в нерешительности
fig., inf.star sempre fra i piediтереться
gen.star sempre fra i piediпутаться под ногами
gen.star sempre fra i piediвертеться под ногами
inf.stringere fra le bracciaдушить в объятиях
gen.stringere fra le bracciaзаключить в объятия
gen.stringere fra le bracciaсгребать в объятья
gen.stringere fra le bracciaсгрести в объятья
gen.stringere fra le bracciaобнять
gen.stringere fra le ditaзащемить пальцами
tech.Tempo fra i guastiНаработка между отказами (aelita1791)
reliabil.tempo medio di funzionamento fra due guasti consecutiviсреднее время наработки на отказ (MTBF gorbulenko)
tech.tempo medio fra i guastiсреднее время безотказной работы (spanishru)
tech.tempo medio fra i guastiсредняя наработка на отказ (spanishru)
gen.tenersi fra le due acqueслужить и нашим и вашим
math.test del rapporto fra varianzeтест дисперсионного отношения
math.test del rapporto fra varianzeF-тест
idiom.testa fra le nuvoleвитать в облаках (Bella1987)
mil.tiro di disturbo fra gli incursioni di fuocoогневое наблюдение
mil.tiro di disturbo fra gli incursioni di fuocoогневая разведка
gen.torno fra mezzoraя вернусь через полчаса (Nuto4ka)
gen.tratto fra stazioniж.д. перегон между станциями
gen.trovare un nesso fra i fenomeniнайти связь между явлениями
gen.trovarsi sul fil di rasoio fra la guerra e la paceнаходиться на грани войны
gen.un ruscello spicciava di fra i sassiручеёк бил из-под камней (Taras)
tech.vano fra i dentiвпадина между зубьями
gen.verrò fra due oreя приду через два часа́
gen.verrò fra un tre giorniя приду дня этак через три
gen.vi sono seri contrasti fra di loroмежду ни́ми серьёзные разногласия
gen.vivere fra le nuvoleвитать в эмпиреях
radiozona di contatto fra metallo e semiconduttoreобласть контакта между металлом и полупроводником
fig.è difficile fare un parallelo fra di loroмежду ни́ми трудно провести параллель