Italian | Russian |
bussare fino a farsi aprire | достучаться |
c'e da farsi lapidare | лучше этого не говорить-засмеют |
cercare di farsi buono | увиваться (qd) |
ci sei o ci fai? | ты дурак или притворяешься? (per dire sei scemo o fai lo scemo? Незваный гость из будущего) |
cosa fai nella vita? | Чем ты занимаешься в жизни? (olya_pulya) |
dare qc senza farsi scorgere | подсунуть (незаметно подложить) |
dare qc senza farsi scorgere | подсовывать (незаметно подложить) |
farsi a pezzi | ободраться |
farsi amico | подружиться (gorbulenko) |
farsi assiduo | повадиться (ходить часто куда-л., presso qd) |
farsi avanti attraverso | протираться (пробраться сквозь что-л., qc) |
farsi avanti attraverso | протереться (пробраться сквозь что-л., qc) |
farsi bello | прифасониться |
farsi bello | прифрантиться |
farsi bello | навести красоту |
farsi buono | подмаслить (задобрить, qd) |
farsi buono | подмасливать (задобрить, qd) |
farsi credere | прикинуться |
farsi credere | прикидываться |
farsi due risate | веселиться, хорошо проводить время вместо due может быть quattro (Vieni a cena con me, ci facciamo due risate. celafaccio) |
farsi forza | собираться (fatti forza! — соберись! Olya34) |
farsi frizione | притираться (втирать себе в кожу) |
farsi fuori | вылезть |
farsi fuori | вылезти |
farsi gli affari suoi | самому решать свои проблемы (gorbulenko) |
farsi il sangue amaro | нервничать (Avenarius) |
farsi il sangue amaro | раздражаться (Avenarius) |
farsi il sangue amaro | изводить себя (Avenarius) |
farsi in quattro | расшибиться в лепёшку (Avenarius) |
farsi in quattro | распинаться (перед, за) |
farsi in quattro | из кожи вон лезть (Avenarius) |
farsi invitare | напроситься добиться просьбами в го́сти |
farsi largo | распихивать (заставить расступиться, a furia di gomitate) |
farsi largo | растолкать (в разные стороны, coi gomiti) |
farsi largo | расталкивать (в разные стороны, coi gomiti) |
farsi largo | распихать (заставить расступиться, a furia di gomitate) |
farsi largo a gomitate | работать локтями |
farsi le pippe | попусту тратить время (Taras) |
farsi le pippe | заниматься чепухой (Taras) |
farsi le pugnette | мастурбировать (Avenarius) |
farsi le pugnette | дрочить (Avenarius) |
farsi le seghe mentali | трахать себе мозги (Assiolo) |
farsi le-e | сделать снимок |
farsi le-e | делать снимок |
farsi piu largo | раздаться |
farsi radiare dal registro | отмечаться (выписаться, degli inquilini) |
farsi radiare dal registro | отметиться (выписаться, degli inquilini) |
farsi riesaminare | переосвидетельствоваться |
farsi sentire | давать себя знать |
farsi sostituire | подмениваться (заменить себя кем-л., da qd) |
farsi sotto | не падать духом (Avenarius) |
farsi sotto | рисковать (Dai, facciamoci sotto! Avenarius) |
farsi sotto | мужаться (Avenarius) |
farsi strada | пролезть (добиться положения) |
farsi strada | пролезать (добиться положения) |
farsi strada | лезть (добиваться выгоды, положения) |
farsi umile | смиренничать |
farsi un mazzo | горбатиться (Avenarius) |
farsi un mazzo | вкалывать (Avenarius) |
farsi un po' di peculio | класть де́ньги в кубышку |
farsi una pera | принять наркотик (Lisavetta) |
farsi una forte sgambata | убегаться |
farsi una spruzzata con acqua di Colonia | одеколониться |
farsi una tacca sul naso | запомнить |
farsi una tacca sul naso | зарубить себе на носу |
farsi vedere in giro | показываться на людях (gorbulenko) |
farsi venire i calli | намозолить |
farsi visitare ancora una volta | переосвидетельствоваться |
farsi vivo | объявиться (Giulietta) |
farsi vivo | объявляться (Giulietta) |
gridare fino a farsi sentire | докричаться (дозваться) |
insistere tanto fino a farsi dare | набиться (напроситься, fare, ecc.) |
insistere tanto fino a farsi dare | набиваться (напроситься, fare, ecc.) |
leggere fino a farsi venire il mal di capo | дочитаться до головной бо́ли |
mandare a farsi benedire | послать к чёрту |
mettere qc senza farsi scorgere | подсунуть (незаметно подложить) |
mettere qc senza farsi scorgere | подсовывать (незаметно подложить) |