Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Italian
⇄
Afrikaans
Arabic
Basque
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
Galician
German
Greek
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Irish
Italian
Japanese
Kazakh
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian
Norwegian Bokmål
Persian
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Serbian Latin
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Thai
Turkish
Ukrainian
Terms
for subject
Nonstandard
containing
fase
|
all forms
Italian
Russian
che
fa
pietà
задрипанный
che
fa
schifo
задрипанный
fa
molto freddo
студёно
facciamo
un salto a...!
рванем-ка в...!
facciamo
una partitella a carte?
перекинемся в картишки?
facendo
il portoghese
нашаромыжку
(попасть в театр, на стадион)
facendo
il portoghese
нашармака
(попасть в театр, на стадион)
fare
coi piedi
нахалтурить
fare
delle birichinate
накуролесить
fare
delle oscenità
похабничать
fare
delle risatine
перехихикиваться
fare
diventar brillo
разлимонить
fare
due chiacchiere
потрепаться
(поболтать)
fare
fesso
облапошить
fare
i suoi bisogni
справить нужду
fare
il cacciatore
охотничать
fare
il callo
обвыкнуть
(a qc)
fare
il callo
обвыкаться
(a qc)
fare
il callo
обвыкнуться
(a qc)
fare
il callo
обвыкать
(a qc)
fare
il capobanda
коноводить
fare
il caporione
коноводить
fare
il cascamorto
ударять
(за; ухаживать)
fare
il dritto
ловчить
fare
il mangiaufo
шаромыжничать
fare
il mestiere di meccanico
слесарить
fare
il sarto
портняжить
fare
in tempo
подгадывать
fare
la sirena
охмурять
fare
la sirena
охмурить
fare
le somme
подбить
(подвести итог)
fare
le somme
подбивать
(подвести итог)
fare
macchina indietro
повернуть оглобли
fare
prediche
жучить
fare
presto
домахать
(быстро дойти, доехать; a piedi о con un mezzo di trasporto)
fare
spesa in comune
скидываться
fare
stravaganze
блажить
fare
trac
хряпнуть
(треснуть, издать треск)
fare
troppi vezzi
цацкаться
(a qd)
fare
un bidone
продинамить
(
Avenarius
)
fare
un bidone
наколоть
(
Avenarius
)
fare
un bidone
надуть
(
Avenarius
)
fare
un forte salto
сигануть
fare
un gioco d'azzardo
резаться
(играть с азартом)
fare
un salto
махнуть
(поехать куда-л., in un luogo)
fare
una partaccia
отчихвостить
(выбранить)
fare
una partaccia
накрутить хвост
(кому-л.)
fare
una risciacquata
задать феферу
fare
una tiritera
размусолить
fare
una tiritera
размусоливать
fare
uno scherzo da prete
подложить свинью
(кому-л.)
farsi
buono
улащивать
(qd)
farsi
buono
уластить
(qd)
farsi
i raggi
просветиться
farsi
in quattro
шуровать
(энергично действовать)
farsi
in quattro
наяривать
(facendo qc)
farsi
male
убиться
(ушибиться)
farsi
male
убиваться
(ушибиться)
farsi
prestare denaro
настрелять денег
(un po' da tutti)
farsi
radiografare
просветиться
alcuni
giorni
fa
намедни
ne
fa
ne ficca
ни мычит, ни те́лится
non ce la
fa
più
он уже́ совсем дошёл
non ce la
faccio
терпежу нет
non
fa
né ficca
ни тпру ни ну
(ни кукаре́ку)
non
farsi
vedere
носу не казать
non
farsi
vedere
глаз не казать
non
farsi
vivo
носу не казать
non
farsi
vivo
глаз не казать
poco
fa
давеча
smania
fa
prurito
фанаберия
(причуда)
sono cose che da noi non si
fanno
у нас этого и в заводе нет
troppa fortuna
fa
ingarzullire
с жиру беситься
(mette in zurlo)
Get short URL