DictionaryForumContacts

   Italian
Terms for subject Informal containing farsi | all forms | exact matches only
ItalianRussian
bussare fino a farsi aprireдостучаться
c'e da farsi lapidareлучше этого не говорить-засмеют
cercare di farsi buonoувиваться (qd)
ci sei o ci fai?ты дурак или притворяешься? (per dire sei scemo o fai lo scemo? Незваный гость из будущего)
cosa fai nella vita?Чем ты занимаешься в жизни? (olya_pulya)
dare qc senza farsi scorgereподсунуть (незаметно подложить)
dare qc senza farsi scorgereподсовывать (незаметно подложить)
farsi a pezziободраться
farsi amicoподружиться (gorbulenko)
farsi assiduoповадиться (ходить часто куда-л., presso qd)
farsi avanti attraversoпротираться (пробраться сквозь что-л., qc)
farsi avanti attraversoпротереться (пробраться сквозь что-л., qc)
farsi belloприфасониться
farsi belloприфрантиться
farsi belloнавести красоту
farsi buonoподмаслить (задобрить, qd)
farsi buonoподмасливать (задобрить, qd)
farsi credereприкинуться
farsi credereприкидываться
farsi due risateвеселиться, хорошо проводить время вместо due может быть quattro (Vieni a cena con me, ci facciamo due risate. celafaccio)
farsi forzaсобираться (fatti forza! — соберись! Olya34)
farsi frizioneпритираться (втирать себе в кожу)
farsi fuoriвылезть
farsi fuoriвылезти
farsi gli affari suoiсамому решать свои проблемы (gorbulenko)
farsi il sangue amaroнервничать (Avenarius)
farsi il sangue amaroраздражаться (Avenarius)
farsi il sangue amaroизводить себя (Avenarius)
farsi in quattroрасшибиться в лепёшку (Avenarius)
farsi in quattroраспинаться (перед, за)
farsi in quattroиз кожи вон лезть (Avenarius)
farsi invitareнапроситься добиться просьбами в го́сти
farsi largoраспихивать (заставить расступиться, a furia di gomitate)
farsi largoрастолкать (в разные стороны, coi gomiti)
farsi largoрасталкивать (в разные стороны, coi gomiti)
farsi largoраспихать (заставить расступиться, a furia di gomitate)
farsi largo a gomitateработать локтями
farsi le pippeпопусту тратить время (Taras)
farsi le pippeзаниматься чепухой (Taras)
farsi le pugnetteмастурбировать (Avenarius)
farsi le pugnetteдрочить (Avenarius)
farsi le seghe mentaliтрахать себе мозги (Assiolo)
farsi le-eсделать снимок
farsi le-eделать снимок
farsi piu largoраздаться
farsi radiare dal registroотмечаться (выписаться, degli inquilini)
farsi radiare dal registroотметиться (выписаться, degli inquilini)
farsi riesaminareпереосвидетельствоваться
farsi sentireдавать себя знать
farsi sostituireподмениваться (заменить себя кем-л., da qd)
farsi sottoне падать духом (Avenarius)
farsi sottoрисковать (Dai, facciamoci sotto! Avenarius)
farsi sottoмужаться (Avenarius)
farsi stradaпролезть (добиться положения)
farsi stradaпролезать (добиться положения)
farsi stradaлезть (добиваться выгоды, положения)
farsi umileсмиренничать
farsi un mazzoгорбатиться (Avenarius)
farsi un mazzoвкалывать (Avenarius)
farsi un po' di peculioкласть де́ньги в кубышку
farsi una peraпринять наркотик (Lisavetta)
farsi una forte sgambataубегаться
farsi una spruzzata con acqua di Coloniaодеколониться
farsi una tacca sul nasoзапомнить
farsi una tacca sul nasoзарубить себе на носу
farsi vedere in giroпоказываться на людях (gorbulenko)
farsi venire i calliнамозолить
farsi visitare ancora una voltaпереосвидетельствоваться
farsi vivoобъявиться (Giulietta)
farsi vivoобъявляться (Giulietta)
gridare fino a farsi sentireдокричаться (дозваться)
insistere tanto fino a farsi dareнабиться (напроситься, fare, ecc.)
insistere tanto fino a farsi dareнабиваться (напроситься, fare, ecc.)
leggere fino a farsi venire il mal di capoдочитаться до головной бо́ли
mandare a farsi benedireпослать к чёрту
mettere qc senza farsi scorgereподсунуть (незаметно подложить)
mettere qc senza farsi scorgereподсовывать (незаметно подложить)