DictionaryForumContacts

   Italian
Terms containing dui | all forms
SubjectItalianRussian
gen.a cavallo di due epocheна рубеже двух эпох
gen.a cavallo di due secoliна рубеже двух веков
gen.a distanza di due ore di viaggioна расстоянии двух часов езды
gen.a dueпо два
gen.a due a dueпа́рами
gen.a due a dueпопарно
gen.a due aliдвухбородочный (ключ Assiolo)
gen.a due battentiдвустворчатый
gen.a due baveriдвубортный (о костюме)
gen.a due canneдвуствольный (о ружье)
gen.a due cavalliдвуконный
gen.a due cifreдвузначный (Avenarius)
gen.a due cilindriдвухцилиндровый
gen.a due coloriдвухцветный
gen.a due comandiдвухрычажный смеситель (armoise)
gen.a due dirittiдвусторонний (с одинаковыми сторонами)
gen.a due facceдвуликий
gen.a due facceдвугранный
gen.a due foriдвуствольный (о скважине)
gen.a due gobbeдвугорбый
gen.a due maniдвуручный
gen.a due maniдвумя руками (spanishru)
gen.a due ore da Romaв двух часах езды от Рима
gen.a due ore dalla cittàв двух часах езды от го́рода
gen.a due ore di stradaв двух часах езды от (da)
gen.a due passiв двух шагах
gen.a due passiв двух шагах (chachik)
gen.a due passi da quiв двух шагах отсюда
gen.a due pianiдвухэтажный (Avenarius)
gen.a due pontiдвухпалубный
gen.a due postiдвухместный
gen.a due remiдвухвесельный
gen.a due ripreseв два приёма
gen.a due ripreseза два приёма
gen.a due ruoteдвухколёсный
gen.a due spazioiчерез два интервала
gen.a due stadiiдвухступенчатый
gen.a due strati, a doppio stratoдвухслойный (Souffle)
gen.a due tagliобоюдоострый
gen.a due testeдвухголовый
gen.a due testeдвуглавый
gen.a due turniдвухсменный
gen.a due valvoleдвухламповый
gen.a due vomeriдвухлемешный
gen.a seconda di quale delle due circostanze si verifichi per primaв зависимости от того, что будет иметь место первым (armoise)
gen.agire su due frontiдействовать на два фронта
gen.alle due di notte tra il 12 e il 13 luglioв два часа́ ночи с 12-го на 13-е
gen.alle due in puntoровнёшенько в два часа́
gen.alle due in puntoровнёхонько в два часа́
gen.alle due pomeridianeв два часа́ дня
gen.alloggio di due vaniквартира из двух комнат
gen.alto due metriшириной два метра (о ткани)
gen.andare a fare due passiпрогуливаться (gorbulenko)
gen.appioppare un dueвкатывать двойку
gen.appioppare un dueвкатить двойку
gen.approvare alla maggioranza di due terzi dei votiодобрить большинством в две трети голосов
gen.aprire l'uscio a due battentiраспахнуть настежь дверь
gen.aratro a due cavalliдвуконный плуг
gen.arma a due tagliпалка о двух концах
gen.arrivare al capitolo dueдочитывать книгу до второ́й главы
gen.arrivare al capitolo dueдочитать книгу до второ́й главы
gen.aspettar la bellezza di due oreпрождать битых два часа
gen.aumentare di due volteувеличить вдвое
gen.automobile a due postiдвухместный автомобиль
gen.aver due pesi e due misureсудить пристрастно
gen.aver un due in aritmeticaполучить двойку по арифметике
gen.avere due condanneиметь две судимости
gen.avere due dito a di cervelloиметь ума на грош
gen.barattare due paroleперекинуться парой слов
gen.battere a due spaziпечатать с двумя интервалами
gen.bob a dueпарный бобслей
gen.buttar giu un due righeчиркнуть па́ру строк
gen.buttar giù due righeчеркнуть пару строк (Taras)
gen.buttare giu un due righeчеркнуть несколько строк
gen.cabina a due lettiдвухместная каюта
gen.cacciare due lepriгоняться за двумя зайцами
gen.canottaggio a dueпа́рная гребля
gen.cantare a dueпеть дуэтом
gen.carrello a due assiж.д. двухосная тележка
gen.che dura due anniдвухгодичный
gen.chi delle due è tua sorella? - È quella biondaкто из них твоя́ сестра? - Да та блондинка
gen.chi fila ha una camicia e chi non fila ne ha dueсапожник хо́дит без сапог
gen.chiudere l'uscio a due battentiраспахнуть закрыть наглухо, запереть дверь
gen.ci saremo in due marceмы будем там за два дневных перехода
gen.cinque meno due fa treпять минус два равно́ трём
gen.colloquio di due oreдвухчасовая беседа
gen.come due e due fanno quattroкак пить дать
gen.come due e due fanno quattroкак дважды два четыре (Taras)
gen.come due e due fanno quattroкак дважды два (Taras)
gen.come due piu due fan quattroкак дважды два четыре (Taras)
gen.come due piu due fan quattroкак дважды два (Taras)
gen.commedia in due attiкомедия в двух действиях
gen.commedia in due attiдвухактная комедия
gen.competizione pacifica fra i due sistemiмирное соревнование двух систем
gen.compra un due chiliкупи так кило два
gen.comprane un due chiliкупи так кило два
gen.con due gobbeдвугорбый
gen.con due mesi di anticipoза два месяца до срока
gen.con due ordiniдвухъярусный (di posti)
gen.con due schizzi di pennaнесколькими штрихами пера
gen.con tutt'è due le maniс руками и ногами
gen.condurre per due a zeroвести́ со счётом два: ноль (в футболе)
gen.confondere due concettiсмешать два понятия
gen.conta come il due di briscolaон не имеет никакого веса
gen.contare come il due di briscolaничего не значить
gen.contate per due!на первый - второ́й рассчитайсь!
gen.cortile a due usciteпроходной двор
gen.c'è del tenero fra loro dueони неравнодушны друг к другу
gen.c'è del tenero tra loro dueони друг к другу неравнодушны (Taras)
gen.da questa pezza possono uscire due vestitiиз этого куска могут выйти два платья
gen.dalla circonferenza di due tre, ecc. bracciв два три и т.п. обхвата
gen.dar ascolto a tutt'e due le partiвыслушать обе стороны
gen.dar due mani di blancoдважды побелить
gen.dare due piallateобстрогать
gen.dare due piallateпройтись рубанком
gen.dare due puntacci alla meglioпрошить кое-как
gen.dare la camera per due mesiсдать комнату на два месяца
gen.dei due mali eleggere il minoreвыбрать из двух зол меньшее
gen.di due camereдвухкомнатный (Sea Gull)
gen.di due pianiдвухэтажный (Avenarius)
gen.di due stanzeдвухкомнатный (Sea Gull)
gen.dire due parolaeсказать два слова
gen.dire due paroleсказать два слова
gen.dirsi due paroleперекинуться двумя-тремя словами
gen.disporre in due fileрасположить в два яруса
gen.divenir sordo da tutt'e due le orecchieоглохнуть на оба уха
gen.dividere in dueраздвоить (parti)
gen.dividere in dueраздваивать (parti)
gen.dividere in dueразломить пополам (parti)
gen.dividere in dueделить пополам
gen.dividere in due parti egualiделить пополам
gen.dividere in due parti egualiделить поровну
gen.dividere in due parti ugualiразделить пополам
gen.dividersi in due ramiраздваиваться (Ann_Chernn_)
gen.divisibilita per dueделимость на два
gen.dormire fra due guancialiкак у Христа за пазухой жить
gen.con il punteggio di due a unoсо счётом 2:1
gen.due anniв позапрошлом году́
gen.due anni faпрежде, раньше два года тому́ назад
gen.due attiдвухактная комедия
gen.due caffeдве чашки кофе
gen.due caffe, per favore!два кофе, пожалуйста!
gen.due chili precisiровно два килограмма
gen.due chili scarsiнемного меньше двух кило
gen.moneta da due copechiдвухкопеечная монета
gen.due di piccheдвойка пик
gen.due figliдвое детей
gen.Due foriдва отверстия (vpp)
gen.due gelatiдве порции мороженого
gen.due giorni di seguitoдва дня подряд
gen.due giorni e due nottiдвое суток
gen.due mesi di congedoдвухмесячный отпуск (Taras)
gen.due metri di circonferenzaдва метра в окружности
gen.due mezzi fanno un interoдве половины составляют целое
gen.due ore di camminoдва часа́ ходьбы
gen.due paia di calzeдвое чуло́к
gen.due per ciascunoпо два на каждого
gen.due per dueдважды два
gen.due per due fa quattroдважды два четы́ре
gen.due per due volte due fa quattroдважды два четы́ре
gen.due per filaпо двое в ряд
gen.due piu treк двум прибавить три
gen.due più dueдва плюс два
gen.due più tre fanno cinqueдва плюс три равно́ пяти
gen.due-postiдвухместный автомобиль
gen.due puntiдвоеточие
gen.due sensiдвустороннее движение
gen.due settimane faна позапрошлой неделе
gen.due tocchi all'uscioдва удара в дверь
gen.due vasi che fanno riscontroпарные вазы
gen.due volteдва раза
gen.due volteдважды
gen.due volte al giornoдважды в день
gen.due volte campioneдвукратный чемпион
gen.due volte decoratoдважды орденоносец
gen.due volte di menoвдвое меньше
gen.due volte di piuвдвое больше
gen.due volte il giornoдважды в день
gen.due volte la settimanaдважды в неделю
gen.due volte piu caroвдвое дороже
gen.due volte più cortoвполовину короче
gen.due volte tantoвдвойне
gen.due volte tantoвдвое
gen.e adesso a noi due!посмотрим, кто кого! (gorbulenko)
gen.e facile scambiare queste due sorelleлегко спутать этих сестёр
gen.elezioni a due gradiдвухстепенные выборы
gen.equazione a due incogniteуравнение с двумя неизвестными
gen.eravamo in dueнас было двое
gen.eravamo noi dueнас было двое
gen.esser di due lingueбыть фальшивым человеком
gen.esser di due lingueбыть двурушником
gen.esser di due lingueбыть двуличным человеком
gen.essere a cavallo di dueнаходиться располагаться, быть расположенным на двух (Istanbul г a cavallo di due continenti. I. Havkin)
gen.essere a cavallo di dueприходиться на два оба (Se le vacanze sono a cavallo di due mesi o oltre, prendere in considerazione il primo mese. I. Havkin)
gen.essere due anima e in un noccioloжить душа в душу
gen.essere due anime in un nocciolloжить душа в душу
gen.essere due anime in un noccioloжить душа в душу
gen.essere in dueбыть сам-друг
gen.essere intra dueколебаться
gen.essere intra dueсомневаться
gen.essere lungo due palmiбыть длиной в две пяди
gen.essere stato dentro per due anniпросиживать два года
gen.essere stato dentro per due anniпросидеть два года
gen.essere tra due fuochiнаходиться между двух огней
gen.essere un cacio tra due grattuge =sбыть между двух огней
gen.essere uno in dueжить душа в душу
gen.far due fregacciсделать набросок
gen.far due fregacciнабросать
gen.far due passiпрогуляться (немного)
gen.far due passiпройтись
gen.far la pentola a due manichiстоять руки в боки
gen.far la pentola a due manichiподбочениться
gen.fare con un viaggio due serviziубить двух зайцев
gen.fare due chiacchiereпоболтать (gorbulenko)
gen.fare due chiacchiereпобалакать (con qd)
gen.fare due parti in commediaбыть двуличным, вести двойную игру (k_katrina)
gen.fare due passiпогулять (пройтись)
gen.fare due passiделать моцион
gen.fare due passo iпрогуляться
gen.fare due pesi e due misureбыть пристрастным
gen.fare due pesi e due misureмерить разными мерками
gen.fare il lavoro in due oreсделать работу за два часа́
gen.fare un salto di due righeпропустить две строчки
gen.farne due partiразделить на две части
gen.ferrovia a due binariдвухколейная железная дорога
gen.film in due tempiфильм в двух сериях
gen.firmare con tutt'è due le maniобе́ими руками ухватиться
gen.fissare due posti al teatroзаказать два билета в театр
gen.forca a due dentiвилы-двойчатки (с двумя зубьями)
gen.fra due fuochiмежду двух огней
gen.fra due giorniчерез два дня (Nuto4ka)
gen.fra le due e le treмежду двумя и тремя часами
gen.garantito per due anniс ручательством на два года
gen.gettar giu due righeнаскоро написать
gen.giacca a due pettiдвубортный пиджак
gen.ha avuto due richiamiему дважды поставлено на вид
gen.ha due anni piu di meон старше меня на два года
gen.ha fatto il marinaio per due anniон проплавал матросом два года
gen.ha trovato la lucertola a due SEему привалило счастье
gen.ha tutt'e due i reni infiammatiу него двухстороннее воспаление почек
gen.ho aspettato due ore buoneя прождал добрых два часа́
gen.ho due braccia soleу меня не десять рук
gen.ho riflettuto su molte cose in questi due giorniя обо многом передумал за эти два дня (Nuto4ka)
gen.i due occhi del cieloсолнце и луна
gen.i due rami del parlamentoобе палаты парламента
gen.i sismografi registrare arono due scosse telluricheсейсмографы зарегистрировали два подземных толчка
gen.i suoi occhi son due fuochiего глаза́ горят огнём
gen.il bambino ha finito due anniребёнку исполнилось два года
gen.il capitolo dueвторая глава
gen.il dueвторое число
gen.il due gennaioвторое января́
gen.il due ottobreвторое октября
gen.il due ottobreвторого октября
gen.il due settembreвторое сентября
gen.il due settembreвторого сентября
gen.il fiume ha divifo la città in due partiрека разре́зала город надвое
gen.il fiume ha tagliato la città in due partiрека разре́зала город надвое
gen.il libro costa due rubli e mézzoкнига сто́ит два с полтиной
gen.il libro vide la luce due anniкнига вышла два года тому́ назад
gen.il Se e il Ma sono due minchioni da Adamo in quaесли бы да кабы...
gen.il termometro è salito di due decimiртуть подняла́сь на два деления
gen.il termometro è salito di due lineetteртуть подняла́сь на два деления
gen.il treno delle dueдвухчасовой поезд
gen.in dueнадвое
gen.in dueна па́ру
gen.in dueвдвоём
gen.in dueпополам
gen.in dueв па́ру
gen.in dueвдвое (пополам)
gen.in due attiдвухактный
gen.in due battuteмгновенно
gen.in due battuteочень быстро
gen.in due copieв двух экземплярах
gen.in due esemplari, ciascuno in lingua italiana e russa, ambedue i testi facenti ugualmente fedeв двух экземплярах, каждый на русском и итальянском языках, причём оба текста имеют одинаковую силу (massimo67)
gen.in due giorniза два дня (Nuto4ka)
gen.in due paroleв двух словах
gen.in due paroleв немногих словах
gen.in due rateв два приёма (о платежах)
gen.in due rateза два приёма (о платежах)
gen.intensità di vento dueдвухбалльный ветер
gen.intervallo di due metriпромежуток в два метра
gen.intervallo di due metriинтервал в два метра
gen.intorno a due mesiоколо двух месяцев
gen.la corriera fa servizio due volte il giornoавтобус ходит два раза в день
gen.la distanza tra due cittaрасстояние между двумя городами
gen.la nostra casa è distante non più di due fermate di tramдо нас не далее двух остановок трамвая
gen.la rendita e abbassata di due puntiрента упала на два пункта
gen.largo due metriшириной два метра
gen.largo due metriшириной в два метра
gen.l'associazione annovera due accademiciв ассоциации числится два академика
gen.lavare a due acqueстирать в двух водах
gen.lavorare a due turniработать в две смены
gen.lavorare in dueработать вдвоём
gen.lavorare per dueработать за двоих
gen.lavoro a due turniдвухсменная работа
gen.le due pomeridianeдва часа́ пополудни
gen.letto a due piazzeдвуспальная кровать (Avenarius)
gen.letto a due postiдвухспальная кровать
gen.letto da due personeдвухспальная кровать
gen.l'ho pagato due rubliя дал заплатил за это два рубля
gen.licenziare su due piediнемедленно уволить
gen.l'orologio ha camminato soltanto due oreчасы проходили всего два часа́
gen.macinare a due palmentiуписывать за обе щеки
gen.macinare a due palmentiесть за обе щеки
gen.macinare a due palmentiуписать
gen.macinare a due palmentiуплести
gen.macinare a due palmentiуплетать
gen.macinare a due palmentiуписывать
gen.macinare a due palmentiизвлекать двойную выгоду
gen.macinare a due palmentiжадно есть
gen.macinare a due palmentiбрать двойную плату
gen.mangiare a due ganasceуписывать за обе щеки
gen.mangiare a due ganasceуплетать за обе щеки
gen.mangiare a due ganasceнажраться
gen.mangiare a due ganasceнатрескаться
gen.mangiare a due ganasceнажираться
gen.mangiare a due ganascieуплетать за обе щёки
gen.mangiare a due palmentiуписывать за обе щеки
gen.mangiare a due palmentiизвлекать двойную выгоду
gen.mangiare a due palmentiуплетать за обе щеки
gen.mangiare a due palmentiбрать двойную плату
gen.mangiare due bocconiперекусить
gen.mangiare due bocconiзакусить
gen.mangiare per dueесть за двоих
gen.marciare per dueидти по два в ряд
gen.meno che in due giorniменее чем в два дня
gen.mettere a due a dueсдвоить
gen.mettere a due a dueсдваивать
gen.mi ci vogliono almeno due giorniдля этого мне нужно минимум два дня
gen.linea mista fine a due tratti breviлиния штрих-пунктирная с двумя точками тонкая (vpp)
gen.monco di tutte e due le maniбезрукий
gen.morire su due piediсложить ко́сти
gen.motore a due tempiдвухтактный двигатель
gen.nave a due alberiдвухмачтовое судно
gen.nella stanza c'erano circa due diecine di personeв комнате было десятка два человек
gen.non attecchire due paroleне уметь связать двух слов
gen.non ci pensò due volteон не задумался это сделать
gen.non c'è con chi fare due chiacchiereне с кем сло́ва молвить
gen.non c'è nessuna differenza tra loro dueмежду ни́ми нет никакой разницы
gen.non farselo dire due volteне заставлять повторять дважды
gen.non farselo dire due volteне ждать повторного приглашения
gen.Non posso dire su due piediТак с ходу не скажу (traduiser)
gen.non riuscire a mettere insieme due paroleдвух слов не уметь связать
gen.non saper accozzare due paroleне мочь двух слов связать
gen.non saper legare due paroleне мочь двух слов связать
gen.non sarebbe male andare a far due passiнеду́рно было бы прогуляться
gen.nove volte dueдевятью два
gen.numero di due cifreдвузначное число
gen.numero dueдублёр (космонавта)
gen.ogni due giorniчерез день
gen.oltre i libri gli hò regalato due dischiкроме книг, я ему подарил две пластинки
gen.onde a due dimensioniдвухразмерные волны (vpp)
gen.otto e divisibile per dueвосемь делится на два (без остатка)
gen.panno a due dirittiдвустороннее сукно
gen.parentela di due lingueродство двух языков
gen.passo a dueпа-де-де (Assiolo)
gen.passo da dueпа-де-де
gen.pattinaggio a dueпа́рное катание
gen.per dire due paroleна полслова
gen.per dueпо два
gen.per due di fiancoв колонну по два
gen.per due di fronteв две шеренги
gen.per due giorni turbinò la neveдва дня играла снежная бу́ря
gen.perdere due partiteпроиграть дважды
gen.piegare in dueсдвоить (сложить вдвое)
gen.piegare in dueсдваивать (сложить вдвое)
gen.piegare in dueсложить вдвое
gen.piegate in dueсложить вдвое
gen.porta a due battentiдвустворчатая дверь
gen.portone a due battentiраспашные воро́та
gen.potrei leggere questo libro in due giorniя мог бы прочитать эту книгу в два дня
gen.PREMESSA Normalmente vengono fornite due copie del presente manuale, una copia nella lingua richiesta dall'utilizzatore ed una copia in lingua italiana. Il presente manuale di istruzione ed uso г rivolto sia al diretto utilizzatore della macchina che al manutentore e, nel caso, anche al responsabile di entrambe le funzioni nonché dell'installazione della stessa. Questo manuale ha come scopo principale quello di indicare il tipo di utilizzo della macchina previsto nonché le caratteristiche tecniche e tutto ciò0.​ (Elenafioridiperline)
gen.prendere a due a dueсдвоить
gen.prendere a due a dueсдваивать
gen.prendere due piccioni con una favaубить двух зайцев
gen.prendere il coraggio a due maniнабраться смелости
gen.prendere il coraggio a due maniнабраться храбрости
gen.prendere il coraggio con due maniсобрать все свое мужество
gen.prendersi il coraggio a due maniрешиться на всё
gen.quale dei due?который из двух?
gen.quanto ci metti?-due oreсколько у тебя идёт на это времени?-два часа
gen.Quattr'occhi vendono piu che dueОдна голова - хорошо, а две - лучше (Маргаритка)
gen.raccogliere due volte all'annoснимать два урожая в год
gen.radio a due valvoleдвухламповый приёмник
gen.registro a due partiteприходорасходная книга
gen.relazione tra due quantitaсоотношение между двумя величинами
gen.retrocedere di due passiотступить на два шага́
gen.retrocedere di due passiотступать на два шага́
gen.rimandar la partenza di due giorniотложить отъезд на два дня
gen.riservate per noi due postiоставьте за нами для нас два места
gen.ritardo di due oreопоздание на два часа́
gen.salire due scalini alla voltaшагать через две ступеньки (тж. перен.)
gen.sapere parlare due lingueуметь говорить на двух языках
gen.sarebbe bene andare a far due passiнеду́рно было бы прогуляться
gen.scambiar due paroleперемолвиться несколькими словами (con qd)
gen.scambiarsi due paroleперемолвиться несколькими словами (con qd)
gen.scambiarsi due paroleпереброситься двумя словами
gen.scegliere il minore fra i due maliиз двух зол выбрать меньшее
gen.schioppo a due canneдвустволка
gen.scompartimento a due lettiдвухместное купе́
gen.scrivere due lineeнаписать несколько строк
gen.scuola con due classiдвухклассная школа
gen.scuola di due anniдвухклассная школа
gen.seduta congiunta delle due Camereсовместное заседание двух палат
gen.seduta congiunta delle due Camere del Soviet Supremo dell'U.R.S.Sсовместное заседание обе́их палат Верховного Совета СССР
gen.sedute comuni delle due camereсовместные заседания обеих палат
gen.sega per due maniдвуручная пила
gen.segare in dueперепилить (надвое)
gen.segare in dueперепиливать (надвое)
gen.Selettore a due posizioniДвухпозиционный переключатель (Валерия 555)
gen.sentir le due campaneвыслушать обе стороны
gen.sentire tutt'e due le partiвыслушать обе стороны
gen.senza pensarci due volteнедолго думая
gen.senza pensarci due volteне раздумывая (Assiolo)
gen.senza pensarci due volte sopraне моргнув глазом
gen.senza pensarci due volte sopraглазом не моргнуть
gen.servire due padroniслужить двум господам
gen.sfiorare ava un due metriростом он был метра два
gen.si sbriga in due giornateон справится с работой в два дня
gen.si somigliano come due gocce d'acquaони похожи как две капли воды́
gen.slancio a due bracciaжим двумя руками
gen.slitta tirata da due cavalliпа́рные са́ни
gen.somigliarsi come due gocce d'acquaпоходить как две капли воды́
gen.somigliarsi come due gocce d'acquaбыть похожим как две капли воды́
gen.somigliarsi come due gocciole d'acquaбыть похожим как две капли воды
gen.sono due nature opposteу них совершенно различные характеры
gen.sono due ore di strada sino alla cittaдо города два часа пути
gen.sotto due chilometriменьше двух километров
gen.spadone a due maniдвуручный меч
gen.spazio di muro tra due finestreпростенок
gen.spazio di muro tra due porteпростенок
gen.star fra dueбыть в нерешительности
gen.star fra le due acqueбыть в нерешительности
gen.stare in infra dueсомневаться
gen.stare in infra dueколебаться
gen.stare in infra dueбыть в нерешительности
gen.stare tra due acqueсомневаться
gen.stoffa a due dirittiдвусторонний материал
gen.stoffa che ha due rittiдвусторонний материал
gen.stracciare in dueперерывать (надвое)
gen.stracciare in dueперервать (надвое)
gen.su due piediв два счёта
gen.su due piediв одночасье
gen.su due piediне сходя с ме́ста
gen.su due piediсразу
gen.su due piediвнезапно
gen.tagliare in dueперерывать (надвое)
gen.tagliare in dueперере́зать (надвое, на куски)
gen.tagliare in dueперервать (надвое)
gen.tagliare segando in dueперепилить (MilaB)
gen.tenere il piede in due staffeдействовать на два фронта
gen.tenersi fra le due acqueслужить и нашим и вашим
gen.tenersi il piede in due staffeдвурушничать
gen.tetto a due acqueдвускатная кровля
gen.tetto a due acqueдвускатная крыша (а schiena d'asino)
gen.tetto a due pioventiдвухскатная крыша
gen.tira a dueпарный (запряжённый парой)
gen.tirare giu due righeнаписать пару строк
gen.tirare giu due un articoloнаписать пару статью
gen.tiro a dueпароконная запряжка
gen.tiro a dueпара
gen.tiro a dueпароконная упряжка
gen.tra due fuochiмежду двух огней
gen.tra due settimaneчерез две недели
gen.tutt'e dueоба
gen.tutt'e dueобе
gen.tutt'e due gli occhiоба глаза
gen.tutte e dueобе
gen.tutti e dueвдвоём (gorbulenko)
gen.tutti e dueоба
gen.tutti salvo dueвсе кроме двух
gen.un congedo di due mesiдвухмесячный отпуск (Taras)
gen.un due alberiдвухмачтовое судно
gen.un due pezziраздельный купальный костюм
gen.un terreno ghiacciato da almeno due anniвечномёрзлый (vpp)
gen.una delle dueодно из двух
gen.una frittata di due uovaомлет из двух яиц
gen.uomo a due facceдвуличный человек
gen.uomo a due facceдвурушник
gen.uscio a due bandaдвустворчатая дверь
gen.vado a far due passi, visto che il tempo è belloпойду погуляю, благо погода хорошая
gen.vado, non sò, a fare due passiя немножко того́, прогуляюсь
gen.veder due palmi sotterraвидеть на два аршина под землёй
gen.vedono più quattr'occhi di dueум хорошо, а два лучше
gen.vendere per due rubliотдать за два рубля
gen.vengano loro dueприходите вы двое
gen.venuto due ore dopoон пришёл через два часа́ е
gen.verrò fra due oreя приду через два часа́
gen.verso a due tempiдвудольный размер стиха
gen.vetro sandwich a due camereдвухкамерный стеклопакет (armoise)
gen.via a due scartamentiж.д. двухколейный путь
gen.volo avveniristico delle due "Vostok"фантастический полёт двух космических кораблей "Восток"
gen.è a due passiтут рукой пода́ть
gen.è di due anni piu vecchio di meон старше меня на два года
gen.è partita per due settimaneона́ уехала на две недели
gen.è quasi due volte piu vecchio di meон чуть ли не вдвое старше меня
gen.è qui a due passiэто совсем рядом
gen.è qui a due passiтуда рукой пода́ть
gen.è stato costretto a letto per due mesiон прохворал два месяца
gen.è stato per due anni direttoreдва года он проходил в директора́х
Showing first 500 phrases