DictionaryForumContacts

   Italian
Terms for subject General containing bel | all forms | exact matches only
ItalianRussian
a bel dilettoнарочно
a bel dilettoумышленно
abbiamo camminato un bel trattoмы прошли пешком значительное расстояние
andare in perdizione per un bel nienteпогибнуть ни за понюшку табаку́
andare in perdizione per un bel nienteпропа́сть ни за понюшку табаку́
aspettare bel abbastanzaпождать
aspettare bel po'пождать
aver un bel cantareтвердить одно и то же
aver un bel da fare col bambinoповозиться с ребёнком
aver un bel fareкак бы ни
aver un bel passatoиметь прекрасное прошлое
avere un bel coraggioиметь нахальство
avere un bel guadagnoхорошо зарабатывать
avere un bel personaleиметь красивую внешность
avere un bel portamentoиметь хорошую выправку
avevo un bel gridare...как я ни кричал...
avrete un bel daffareвам придётся немало поработать
avrete un bel daffareвам придётся немало потрудиться
bel belloосторожно
bel belloмедленно
bel belloнеторопливо
bel belloспокойно
bel belloпотихоньку
bel capitaleхорош фрукт
bel carattereхороший почерк
bel carattere che ha!ну и характерец! (у него!)
bel caratterinoну и характер! отриц. (Giulietta)
bel ceceназойливый тип
bel cero!франт!
bel cero!чурбан!
bel cero!ферт!
bel cero!болван!
bel coloreрозовый цвет лица
bel coraggio!какая наглость!
bel coraggio!ну и нахальство!
bel faccinoсмазливое личико
bel fustoкрасивый болван
bel giovineдобрый мо́лодец
bel lavoro!хорошенькое дело!
bel mobile!хорош гусь!
bel negozio!хорошенькое дельце!
bel pasticcio!вот так клюква!
bel pezzo di donnaстатная женщина
bel soleяркое солнце (gorbulenko)
bel solicelloкрасное солнышко
bel tempoчу́дная погода
bel tempoхорошая погода (Assiolo)
bel tipo!ну и тип!
bel tiroловкая проделка
bel tono di voceприятный тон голоса
bel tono di voceприятный тембр голоса
bell'uomoкрасавец
bella donnaкрасавица
bella miaкрасавица (обращение)
bella staturaстатность
belle maniereпредставительность
bello frescoсвеженький (Assiolo)
cacciarsi in un bel guaioпопа́сть в переплёт
cacciarsi in un bel pantanoзавязнуть в нечистых делах
cacciarsi in un bel pasticcioвлипнуть (Olya34)
camminare bel belloидти неспешным шагом
camminava bel belloон шёл потихоньку
c'era un bel passeggioбыло много гуляющих
che bel bambino!какой красивый ребёнок!
che bel vanto!нашёл чем хвастаться!
danno un bel filmи́дёт хороший фильм
darsi bel tempoзабавляться
darsi bel tempoпредаваться веселью
darsi bel tempoразвлечься
darsi bel tempoразвлекаться
darsi bel tempoпоразвлечься
darsi bel tempoвеселиться
di bel nuovoопять-таки (снова)
dormire un bel po'поспать
e un gran bel libroэто чудесная книга
far la pioggia e il bel tempo"делать погоду"
far la pioggia e il bel tempoкомандовать
far un bel colpettoобделать хорошенькое дельце
farci un bel gruzzoloнагреть ру́ки (на)
ha bel mentire chi vien da lontanoдобро тому врать, кто за морем бывал (Taras)
ha un bel tono di voceеё голос хорошо звучит
hanno un bel dire...что бы они ни говорили...
hanno un bel dire, però lui ha ragioneкак бы там ни говорили, а он всё-таки прав
il bel mondoбольшой свет
il bel paeseпрекрасная страна (Италия)
il bel parlarsiхороший язык
il bel portamentoхорошая выправка
il bel Volgaкрасавица Волга
indizi di bel tempoприметы хорошей погоды
interrompere nel bel mezzo del discorsoпрервать на са́мой середине речи
lui ha un bel cantare a me non mi fa nessun effettoпусть себе повторяет - на меня это не действует
magari fosse bel tempo, ma invece con questa pioggia dove si va?была бы ещё хорошая погода, а то куда идти в такой дождь?
meglio perdere l'amico che un bel dettoдля красного словца не пожалеет и родного отца
mettere in un bel pasticcioснять голову (с (поставить в затруднительное положение) кого-л.)
mettersi in un bel pasticcioсесть в лу́жу
mettersi in un bel pasticcioсесть в калошу
misurare un bel colpoогреть
nel bel mezzoв са́мой середине
nel bel mezzoв самом центре
nel bel mezzoв самом разгаре
proprio nel bel mézzo dell'estateв са́мой середине ле́та
nel bel mezzo di...в разгаре
nel bel mezzo di...в разгар
non ci capisco un bel nullaя этого решительно не понимаю
non dare un bel nullaи понюхать не дать
non fare un bel sentireбыть неприятным для слуха
non sapere con che salsa mangiarlo, non capire un bel nienteне знать, с чем это едят
notte con un bel chiaro di lunaлунная ночь
o bel giovane!усиление выразительности о, прекрасный юноша!
oggi г bel tempoсегодня хорошая погода (Assiolo)
ogni bel gioco dura pocoхорошенького понемножку
parlare bel tempo e della pioggiaговорить о том, о сём
parlare della pioggia e del bel tempoболтать о том о сём
parlare della pioggie del bel tempoговорить о том о сём
sei un bel genere!ты странный человек!
strappare un bel bocconeурвать кусок
strappare un bel gruzzoloсорвать куш
un bel colpoбольшая удача
un bel colpo!ловкая штука!
un bel colpoудачное дело
un bel dettoкрасное словцо
un bel filmхороший фильм
un bel fustoкосая сажень в плечах
un bel gestoсмелый поступок
un bel gestoдостойный поступок
un bel giornoкак-то раз
un bel giornoкогда-нибудь
un bel giorno...в один прекрасный день...
un bel giornoкогда-либо
un bel giornoв одно прекрасное время
un bel giornoв один прекрасный день
un bel gruzzoloкругленькая сумма
un bel mattino...в одно прекрасное утро...
un bel nienteровным счётом ничего
un bel nienteсовсем ничего
un bel nullaровным счётом ничего
un bel numeroбольшое количество
un bel pezzo di giovaneдюжий молоде́ц
un bel pezzo d'uomoвидный мужчина
un bel po'много (mnogotran)
un bel po'порядочно (mnogotran)
un bel porgereотличная подача материала
un bel porgitoreхороший актёр
un bel porgitoreхороший оратор
un bel rocchio di voceкрасивый голос
un bel rocchio di voceпрекрасный голос
un bel soggetto!?како́в экземпляр?
un bel soggetto!?видали экземпляр?
un bel tipo!?како́в экземпляр?
un bel tipo!?видали экземпляр?
un bel tipo!хорош тип!
un bel tocco di ragazzaцветущая девушка
un bel tocco di ragazzaздоровая девушка
vivere al suo bel piacereжить в своё удовольствие
vivere in un bel fondo di saccoжить в глуши
è rimasto un bel nienteостались ро́жки да ножки
è tornato il bel tempoпогода поправилась
è un bel campione!?како́в экземпляр?
è un bel campione!?видали экземпляр?
è un bel cece!хорош гусь!
è un bel colpoэто больша́я удача
è un bel pezzo che non ti fai vedereдавненько тебя не видно
è un bel tipoон столичная штучка
è un bel tipoон большой оригинал
è un bel tipo anche lui!он тоже хорош!