Italian | Russian |
accattivarsi l'attenzione | захватить чьё-л. внимание (di qd) |
al centro dell'attenzione | в центре внимания |
all'attenzione | вниманию (di spanishru) |
all'attenzione di | кому (spanishru) |
alla cortese attenzione | вниманию (di spanishru) |
ascoltare con attenzione | внимательно слушать |
ascoltare con attenzione | вслушиваться |
ascoltare con attenzione | вслушаться |
ascoltare con grande attenzione | слушать с пристальным вниманием |
assopire l'attenzione | усыпить внимание |
assorbire l'attenzione | поглощать внимание |
attenzione accresciuta | усиленное внимание |
attenzione alle voltate! | осторожно на поворотах! (тж. перен.) |
attenzione generale per | упор (s_somova) |
attenzione intensa | напряжённое внимание |
attenzione ostentata | подчёркнутое внимание |
attenzione! pericolo di frane! | осторожно, оползни! (Taras) |
attenzione polarizzata | сосредоточенное внимание |
attenzione tesa | обострённое внимание |
attenzioni , espressioni di simpatia | знаки внимания (attenzioni f. pl., espressioni f. pl. di simpatia Taras) |
attirar l'attenzione | обратить на себя внимание (di qd) |
attirare l'attenzione | обратить чьё-л. внимание (на что-л., di qd; su qc) |
attirare l'attenzione | привлечь внимание (SnowBarsik) |
attirare l'attenzione | обращать |
attirare l'attenzione | обращать внимание (Attiriamo la Vostra attenzione sul fatto che... Dolcesvetka) |
attirare l'attenzione | завладевать чьим-л. вниманием (di qd) |
attirare l'attenzione | указывать (su qc) |
attirare l'attenzione | указать (su qc) |
attirare l'attenzione | на; сосредоточить остановить внимание (su qc) |
attirare l'attenzione | завладеть чьим-л. вниманием (di qd) |
attirare l'attenzione | привлекать внимание |
attirarsi gli l'attenzione di tutti | обратить на себя все взоры |
attirarsi l'attenzione | привлечь к себе чьё-л. внимание (di qd) |
attirarsi l'attenzione | приковать внимание |
attirarsi l'attenzione | приковывать внимание |
attirarsi l'attenzione | обратить на себя внимание (di qd) |
aumentare l'attenzione | повышать внимание (massimo67) |
calamitare l'attenzione | приковать внимание (Lantra) |
centrare l'attenzione | заострять внимание (spanishru) |
centrare l'attenzione | сосредоточивать внимание (spanishru) |
centrare l'attenzione | сосредоточить внимание (spanishru) |
centrare l'attenzione | заострить внимание (spanishru) |
centro dell'attenzione | центр внимания |
che merita attenzione | достойный внимания |
colmare di attenzioni | окружить вниманием (Avenarius) |
con attenzione | внимательно (Olya34) |
con la dovuta attenzione | с должным вниманием |
con la massima attenzione | напряжённо (очень внимательно) |
con molta attenzione | сосредоточенно (внимательно) |
concentrare l'attenzione | фиксировать внимание |
concentrare l'attenzione | сконцентрировать внимание (на, su qc) |
concentrare l'attenzione | взять на прицел (сосредоточить внимание) |
concentrare l'attenzione | концентрировать внимание |
concentrare l'attenzione su... | сосредоточить внимание на... |
conquistare l'attenzione | удостоиться внимания (di qd) |
degnare di attenzione | удостоить вниманием |
degno di attenzione | достойный внимания (massimo67) |
degno di attenzione | примечательный (massimo67) |
degno di attenzione | замечательный (massimo67) |
degno di attenzione | любопытный (massimo67) |
degno di attenzione | заслуживающий внимания (massimo67) |
destare l'attenzione | вызывать или пробуждать интерес (к+D) |
dirigere l'attenzione | направить внимание |
distogliere l'attenzione | отвлечь внимание |
distrarre l'attenzione | отвлечь внимание |
distrarre l'attenzione | рассеять внимание |
distrarre l'attenzione verso | ослабить внимание (qc) |
disturbo da deficit di attenzione/iperattività | синдром дефицита внимания и гиперактивности (zhvir) |
egli la ascoltava con attenzione | он внимательно слушал, когда она́ говорила |
elevata concentrazione di attenzione | повышенная концентрация внимания (tigerman77) |
esser fatto segno all'attenzione generale | быть окружённым общим вниманием |
essere al centro dell'attenzione | быть в центре внимания |
essere oggetto di attenzioni da parte | пользоваться чьим-л. вниманием (di qd) |
essere oggetto di particolare attenzione | заслуживать особого внимания (massimo67) |
faccia attenzione! | будьте осторожны! |
far attenzione | обращаться (направить своё внимание) |
far attenzione | обратиться (направить своё внимание) |
far attenzione | обращать внимание |
fare attenzione a | уделять внимание (gorbulenko) |
fare attenzione a | замечать (gorbulenko) |
fare attenzione a | обращать внимание |
fare attenzione a | обратить внимание (fare attenzione ai semafori, ai limiti di velocità e ai segnali di pericolo. Natalia Nikolaeva) |
fare attenzione a... | обратить внимание на... |
fare attenzione che | следить за тем, чтобы (I. Havkin) |
fare attenzione che | стараться, чтобы (Se si ha una persona malata in casa, fare attenzione che non sia troppo coperta. I. Havkin) |
fate attenzione! | будьте осторожны! |
fermare l'attenzione | остановиться (su) |
fermare l'attenzione | останавливаться (su) |
fermare l'attenzione | овладеть вниманием |
fermare l'attenzione | остановить внимание |
fermare l'attenzione su q.c. | задержать внимание на (чём-л.) |
fingere attenzione | делать вид, что уделяете внимание (massimo67) |
fissare l'attenzione | фиксировать внимание |
fissare l'attenzione | концентрировать внимание |
fluttuazione dell'attenzione | флуктуация внимания |
focalizzare l'attenzione | приковать внимание |
focalizzare l'attenzione | приковывать внимание |
focalizzare l'attenzione | заострять внимание (на чём-л., su qc) |
focalizzare l'attenzione | заострить внимание (на чём-л., su qc) |
forte attenzione | исключительное внимание |
guardare con viva attenzione | смотреть с пристальным вниманием |
imporsi all'attenzione | приковывать к себе внимание |
imporsi all'attenzione | приковать к себе внимание |
intensificare l'attenzione | усилить внимание |
leggere con attenzione | вчитываться (в) |
leggere con attenzione | вчитаться (в) |
ma, attenzione | но, помни помните (massimo67) |
meritare un'attenzione particolare | заслуживать самого пристального внимания (massimo67) |
meritare un'attenzione particolare | заслуживать внимания (merita da parte nostra un’attenzione particolare massimo67) |
mostrare attenzione | проявить внимание (oksanamazu) |
non fare attenzione | пропустить мимо ушей (a qc) |
non meritare attenzione | не заслуживать внимания |
non prestare nessuna attenzione | не обращать ни малейшего внимания |
onorare di attenzione | удостоить вниманием |
per distogliere l'attenzione | для отвлечения внимания |
per distrarre l'attenzione | для отвлечения внимания |
pieno di attenzioni | заботливый |
pieno di attenzioni | внимательный (любезный, заботливый) |
portare all'attenzione di | доводить до сведения (zhvir) |
presenza che attira l'attenzione | заметная внешность |
prestar attenzione | вникнуть (a qc) |
prestar attenzione | обратить внимание на кого-, (что-л., a qd, qc) |
prestar attenzione | уделить внимание |
prestar attenzione | вникать (a qc) |
prestar attenzione ad ogni faccenda | входить во все дела́ |
prestare attenzione | обращаться |
prestare attenzione | уделять внимание (a qc, qd livebetter.ru) |
prestare attenzione | обратиться |
prestare attenzione | обращать внимание |
prestare attenzione a... | обратить внимание на... |
prestare attenzione a | обратить внимание (http://www.treccani.it/vocabolario/attenzione_(Sinonimi-e-Contrari)/ Natalia Nikolaeva) |
prestare maggiore attenzione | обратить сугубое внимание (на что-л., a qc) |
prestare molta attenzione | напрячь внимание |
prestare un'attenzione particolare a | уделить особое внимание |
prestare una seria attenzione | обратить серьёзное внимание |
punti di attenzione | ключевые проблемы (armoise) |
raccogliere l'attenzione | собраться с мыслями (su qc) |
raddoppiare l'attenzione | усилить внимание |
rapire l'attenzione | овладеть вниманием |
richiamare l'attenzione | предложить вниманию (кого-л., di qd; a qc) |
richiamare l'attenzione | обратить чьё-то внимание (spanishru) |
richiamare l'attenzione | обращать чьё-то внимание (spanishru) |
richiamare l'attenzione | обратить чьё-л. внимание |
richiamare l'attenzione | привлекать внимание |
richiamare l'attenzione | обратить на себя внимание (di qd) |
richiamare l'attenzione | на; сосредоточить остановить внимание (su qc) |
richiamare l'attenzione | привлечь внимание |
richiamare l'attenzione su di se | привлечь к себе внимание |
richiamare l'attenzione su di se | обратить на себя внимание |
richiedere un'attenzione particolare | заслуживать внимания (massimo67) |
rivolgere l'attenzione | проявить интерес |
rivolgere l'attenzione | переключить внимание (на что-л., a qc) |
rivolgere l'attenzione | обратить внимание |
rivolgere tutta l'attenzione | напрячь внимание |
seguire con viva attenzione | смотреть с пристальным вниманием |
senza attenzione | невнимательно |
sgradite attenzioni | излишнее внимание (gorbulenko) |
sorvegliare con attenzione sempre desta | следить с неослабным вниманием |
stare al centro dell'attenzione | быть в центре внимания |
svegliare l'attenzione | вызывать или пробуждать интерес (к+D) |
sviare l'attenzione | отвлекать внимание |
tener desta l'attenzione | владеть чьим-л. вниманием (di qd) |
tener desta l'attenzione dell'uditorio | владеть аудиторией |
trattare qc con massima attenzione | обратить сугубое внимание (на что-л.) |
trattenere l'attenzione | удерживать внимание (spanishru) |
un'attenzione | внимание |
un attimo di attenzione, per cortesia | минуточку внимания, пожалуйста (ksuh) |
un momento d'attenzione! | минуту внимания! |
una particolare attenzione г rivolta a qc | особое внимание уделяется ч-л (armoise) |
vi invitiamo a fare attenzione a | обращаем ваше внимание на (контекстное armoise) |
voltare l'attenzione a... +A | направить внимание на |