Italian | Russian |
a distanza di anni | на протяжении многих лет (gorbulenko) |
a novant'anni ciò è perdonabile | в девяносто лет оно́ простительно |
ai molti anni | многолетний |
alcuni anni dopo | несколько лет спустя |
alcuni anni fa | несколько лет тому назад |
all' eta di dieci anni | десяти двадцати лет |
all' eta di dieci anni di vent'anni | в десятилетнем в двадцатилетнем возрасте |
alla fine dell'anno | по окончании года |
alla fine dell'anno | в конце года |
all'eta di... anni | в... лет |
all'età di dieci anni | десяти лет от роду |
all'età di quarant'anni | сорока́ лет отроду |
anni avanzati | преклонный возраст (Olya34) |
anni di scuola | школьные годы |
anni di scuola | ученичество |
anni di scuola | ученические годы |
anni di servizio | прохождение службы |
anni di studio | студенчество |
anni discreti | зрелый возраст |
anni duri | тяжёлые годы |
anni e anni | года́ми |
anni fa | много лет тому назад (gorbulenko) |
anni maturi | зрелые годы |
anni or sono | несколько лет тому назад |
anni piu giovane | на 10 лет моло́же 10 |
anni posbellici | послевоенные годы |
anno accademico | академический год |
anno accademico | учебный год (в вузах) |
anno accademico | учебный год (в высшей школе) |
anno andante | текущий год |
anno astrale | звёздный год |
anno astronomico | астрономический год |
anno bisestile | високосный год |
anno carestoso | голодный год |
anno carestoso | неурожайный год |
anno corrente | сего́ года |
anno corrente | текущий год |
anno della povertà | Год без лета (vpp) |
anno della povertà | тысяча восемьсот насмерть замёрзший (vpp) |
anno dell'anniversario di... | юбилей год |
anno d'esercizio | отчётный год |
anno di buon raccolto | урожайный год |
anno di buona raccolta | урожайный год |
anno di carestia | неурожайный голодный год |
anno di esercizio finanziario | хозяйственный год |
anno di grazia 1900 1900 | год нашей эры |
anno di nascita | год рождения |
anno di raccolta scarsa | малоурожайный год |
anno di studio | курс (год) |
anno d'imposta | налоговый год (livebetter.ru) |
anno disgraziato | тяжёлый год |
anno dopo anno | ежегодно (vpp) |
anno dopo anno | год за годом (vpp) |
anno emergente | первый год летосчисления |
anno entrante | наступающий год |
anno finanziario | бюджетный год |
anno finanziario | хозяйственный год |
anno finanziario | финансовый год |
anno fruttuoso | плодоносный год |
Anno geofisico internazionale | Международный геофизический год |
anno in corso | текущий год |
anno in esercizio | отчётный год |
anno lunare | лунный год |
anno millenovecentodiciassette | тысяча девятьсот семнадцатый год |
anno nuovo | Новый год (1 января) |
anno nuovo | Новый год |
anno nuovo vita nuova! | с Новым годом, с новым счастьем! |
anno passato | прошлый год |
anno per anno | год за годом |
anno per anno | из года в год |
anno prossimo | будущий год |
anno sabatico | субботний год (у евреев) |
anno scolastico | учебный год (в школе) |
anno scolastico | учебный год |
anno scorso | прошлый год |
anno senza estate | Год без лета (vpp) |
anno senza estate | тысяча восемьсот насмерть замёрзший (vpp) |
anno solare | солнечный год |
anno solare | тропический год (vpp) |
anno spirante | истекающий год |
"anno su anno" | по сравнению с предыдущим годом (Assiolo) |
anno tropico | тропический год (vpp) |
anno tropico | солнечный год (vpp) |
anno universitario | учебный год (в высшей школе) |
anno universitario | академический год |
anno uscente | уходящий год (gorbulenko) |
anno uscente | конец года |
anno venturo | будущий год |
augurare gli anni di nestore | пожелать долгих лет жизни |
augurare il Buon Anno | поздравить с Новым годом |
augurare il buon Capo d'anno | поздравлять с Новым годом |
avanti cogli anni | в лета́х (пожилой) |
avanti con gli anni | пожилой |
avanti negli anni | в лета́х (пожилой) |
avanzato negli anni | в преклонном возрасте |
aver gli anni di Matusalemme | прожить мафусаилов век |
aver molt'anni addosso | быть обременённым годами |
aver molti anni sul gallone | быть старым |
aver molti anni sul gallone | быть в преклонном возрасте |
aver molti anni sul groppone | иметь много лет за плечами |
aver molti anni sulla schiena | иметь много лет за плечами |
aver molti anni sulle spalle | иметь много лет за плечами |
aver studiato alcuni anni a scuola | проучиться несколько лет в школе |
aver tanti anni sul groppone | быть в преклонном возрасте |
aver tanti anni sul groppone | иметь много лет за плечами |
avere all'attivo anni di esperienza | накопить многолетний опыт (Abbiamo all’attivo anni di esperienza in Italia e all’estero; ha al suo attivo 15 anni di esperienza; con all'attivo 30 anni di esperienza di insegnamento; ha al suo attivo più di 20 anni di esperienza manageriale; da 1 a massimo 3 anni di esperienza in ambito amministrativo e contabile massimo67) |
avere all'attivo anni di esperienza | иметь многолетний опыт (Abbiamo all’attivo anni di esperienza in Italia e all’estero; ha al suo attivo 15 anni di esperienza; con all'attivo 30 anni di esperienza di insegnamento; ha al suo attivo più di 20 anni di esperienza manageriale; da 1 a massimo 3 anni di esperienza in ambito amministrativo e contabile massimo67) |
avere gli anni di maturo | быть очень старым |
avere gli anno di Matusalemme | прожить мафусаилов век |
avere gli anno di Noe | прожить мафусаилов век |
avere tanti anni sulla groppa | быть старым |
aveva cinquant'anni sul groppone | за его спиной стояло пятьдесят лет |
aveva cinquant'anni sulle spalle | за его спиной стояло пятьдесят лет |
aveva piu di sessant'anni, però aveva un aspetto florido | ему было за шестьдесят, но выглядел он бодро |
avrà su per giù quarant'anni | ему лет сорок (Nuto4ka) |
avrà un ottant'anni | ему около восьмидесяти лет |
avrà un quarant'anni | ему около сорока́ лет |
bambini da cinque anni in su | дети от пяти лет и вы́ше |
bambino di due anni | двухлетний ребёнок |
buon anno! | с новым годом! |
buon fine anno! | с наступающим новым годом! (gorbulenko) |
Buon Natale e felice Anno Nuovo! | с рождеством и новым годом (Николь) |
buon ultimo dell'anno! | с наступающим новым годом! (gorbulenko) |
capo d'anno | Новый год |
c'e una strage di frutti quest'anno | в этом году масса фруктов |
cent'anni | сто лет |
centinaia d'anni | сотни лет (Andrey Truhachev) |
centinaia di anni | сотни лет (Andrey Truhachev) |
che dura due anni | двухгодичный |
che spilungone è diventato in un anno! | как он вымахал за год! |
chi ha dogli anni ha dei malanni | старость-не радость |
periodo di cinquecento anni | пятисотлетие |
col volgere degli anni | с течением времени |
con il passare degli anni | с каждым годом (gorbulenko) |
con il passare degli anni | с годами (mariya_arzhanova) |
con l’andar degli anni | с годами (gorbulenko) |
con un anno di differenza | они погодки |
concedere l'indulto di due anni | сократить срок наказания на два года |
condannare a un anno di prigione | приговорить к году тюремного заключения |
corsi di un anno | одногодичные курсы |
cosa vecchia di tre anni | дело трёхлетней давности |
c'è un anno di differenza fra di loro | они погодки |
d'anno in anno | из года в год |
da dieci anni | десятилетний |
dai primi anni | с детских лет |
dai teneri anni | с ранних лет |
dallo scorso anno | начиная с прошлого года (InessaS) |
dallo scorso anno | с прошлого года (InessaS) |
dare cinquant'anni a qd | дать кому-л. пятьдесят лет |
dare dieci anni di carcere | приговорить к десяти годам тюрьмы |
dare il buon anno | поздравить с Новым годом |
dare il Capo d'anno | сделать новогодний подарок |
dell'anno passato | прошлогодний |
dell'anno scorso | прошлогодний |
dell'età di un anno e mézzo | полуторагодовалый |
dell'età d'un anno | однолетний (годовалый) |
dentro l'anno | в этом году |
... nome del mese di ... anni fa | ... название месяца ... лет назад (Il 19 ottobre di cento anni fa, nasceva a Firenze, Vasco Pratolini. I. Havkin) |
di anno in anno | из года в год |
di anno in anno | ежегодно (spanishru) |
di cinque anni | пятиклассный |
di dieci anni | десятилетний |
di due anni | двухлетний |
di due anni | двухгодовалый (di un animale) |
di due anni | двулетний |
di duecento anni | двухсотлетний |
di mezz'anno | полугодичный |
di mille anni | тысячелетний |
di molti anni | заматерелый (давний, застарелый) |
di nove anni | девятилетний |
di ogni anno | погодный (годовой) |
di ogni anno | ежегодный |
di otto anni | восьмилетний |
di quarant' anni | сорокалетний |
di quattordici anni | четырнадцатилетний |
di quattro anni | четырёхлетний |
di quattro anni | четырёхгодичный |
di quattrocento anni | четырёхсотлетний |
di sei anni | шестилетний |
di sessant'anni sessantenne | шестидесятилетний |
di sette anni | семилетний |
di sette anni | семиклассный |
di settecento anni | семисотлетний |
di tre anni | трёхгодовалый |
di tre anni | трёхгодичный |
di trent'anni | тридцатилетний |
di tutto l'anno | круглогодовой |
di tutto l'anno | круглогодичный |
di un anno | одногодичными |
di un anno | годичный |
di un anno | длящийся целый год (Janetta Astakhova) |
di un anno e mezzo | полуторагодичный |
di venti anni | двадцатилетний |
di venticinque anni | двадцатипятилетний |
dimostrare più anni del vero | казаться старше своих лет |
d'in anno | из года в год |
d'in anno | год за годом |
discendere cogli anni | стареть |
due anni | в позапрошлом году́ |
due anni fa | прежде, раньше два года тому́ назад |
duecento anni | двухсотлетие |
d'un anno | годовой |
dell'età d'un anno | годовалый |
e con quest'anno? | ну и что? что вы этим хотите сказать? |
e garantito per uno stoccaggio di anni | Гарантийный срок хранения (massimo67) |
e oramai un anno... | теперь уже год... |
entrante in un certo numero d'anni | достичь определённого возраста |
entro fine anno | до конца года (тж. см. entro la fine dell'anno Taras) |
entro fine anno | к концу года (Taras) |
entro fine anno | в конце года (Taras) |
entro il termine di cinque anni | сроком на пять лет |
entro la fine dell'anno | к концу года (dina*) |
essa ha venti anni al massimo | ей максимум двадцать лет |
essere al second'anno di filosofia | учиться на втором курсе философского факультета |
essere avanti con gli anni | быть в преклонном возрасте |
essere innanzi cogli negli anni | быть в годах |
essere innanzi cogli negli anni | быть пожилым |
essere oltre cogli anni | быть старым |
essere oltre negli anni | быть старым |
essere stato dentro per due anni | просиживать два года |
essere stato dentro per due anni | просидеть два года |
essere stato tre anni sotto le armi | отслужить в армии три года |
essere un anno più avanti | быть старше классом |
fa il terzo anno | он на третьем курсе |
far ripetere l'anno | оставить на второ́й год (в школе) |
fare il capo d'anno | отмечать Новый год |
fare il primo anno | учиться на первом курсе |
fino a pochi anni fa | до недавнего времени (flower) |
fiore degli anni | молодость |
fra un anno | через год |
garantito per due anni | с ручательством на два года |
giovane d'anni e d'ingegno | молодо-зелено |
giro di un anno | в течение года |
gli anni cinquanta | пятидесятые годы |
gli anni della fanciullezza | детские годы |
gli anni della Rivoluzione | годы революции |
gli anni felici della gioventu | золотые годы юности |
gli anni ottanta | восьмидесятые годы |
gli anni passarono | годы утекли |
gli anni quaranta | сороковые годы |
gli anni sessanta | шестидесятые годы |
gli anni sono volati | годы унеслись |
gli anni sono volati | годы быстро ушли |
gli anni trenta | тридцатые годы |
gli anni venti | двадцатые годы |
gli anni verdi | молодые годы |
gli anni verdi | ранние годы |
gli anni verdi | юношество |
gli anni verdi | юные годы |
gli anni verdi | юность |
gli anno cinquanta | пятидесятые годы |
gli pare mill'anni di... | ему не те́рпится |
gli ultimi anni | старость |
gli uomini dai venti anni insu | люди старше двадцати лет |
gli uomini degli anni sessanta | люди шестидесятых годо́в |
guerra di trent'anni | Тридцатилетняя война |
ha appena compiuto dieci anni | ему едва минуло десять лет |
ha cinquant'anni passati | ему пятьдесят с хвостиком |
ha cinquant'anni sonatii | ему за пятьдесят лет |
ha cinque anni | ему отроду пять лет (di vita) |
ha cinque anni meno di lui | она́ моло́же его на пять лет |
ha circa sessant'anni | ему около шести́десяти лет |
ha compito cinquant'anni | ему исполнилось пятьдесят лет |
ha compiuto diciannove anni | ему исполнилось девятнадцать лет |
ha compiuto trent'anni | ему исполнилось тридцать лет |
ha diciannove anni compiuti | ему исполнилось девятнадцать лет |
ha due anni piu di me | он старше меня на два года |
ha fatto il marinaio per due anni | он проплавал матросом два года |
ha già compiuto i suoi nove anni | ему пошёл десятый год |
ha già compiuto un anno | ему пошёл второ́й год |
ha già nove anni sonati | ему пошёл десятый год |
ha lavorato in officina tre anni | он проработал на заводе три года |
ha passato i cinquant' anni | ему за пятьдесят лет |
ha quarant'anni, ma ne dimostra cinquanta | ему со́рок лет, а на вид добрых пятьдесят |
ha quarant'anni, ma ne mostra cinquanta | ему со́рок лет, а на вид добрых пятьдесят |
ha quaranta anni compiuti | ему миновало со́рок лет |
ha settant'anni suonati | ему перевалило за семьдесят |
ha tirato via dieci anni di militare | он оттрубил десять лет на службе |
ha trent'anni compiuti | ему минуло 30 лет |
ha trent'anni sonati | ей уже исполнилось тридцать лет |
ha trent'anni sonati | ему уже исполнилось тридцать лет |
ho 25 anni per gamba | мне 25 (лет) |
ho compiuto... anni | мне исполнилось... лет |
ho parecchi anni sulla groppa | мне уже немало лет |
hò vissuto due anni in campagna | я про́жил в деревне два года |
i primi anni | детство |
i primi anni | отрочество |
i primi anni | детские годы |
i verdi anni | юность |
i verdi anni | годы юности |
i verdi anni | золотые годы юности |
il bambino ha finito due anni | ребёнку исполнилось два года |
il libro vide la luce due anni | книга вышла два года тому́ назад |
il manoscritto è rimasto a giacere nei cassetti della redazione un anno | рукопись провалилась в редакции год |
il peso degli anni | бремя лет |
Il presente Accordo e' concluso per un periodo di cinque anni e la sua validita' si rinnova automaticamente per successivi termini di cinque anni. | Настоящее Соглашение заключается сроком на 5 лет и автоматически продлевается на последующие 5-летние периоды (massimo67) |
il presente anno | текущий год |
il prim'anno che non c'è nebbia | по́сле дождичка в четверг |
il prim'anno che non e ladell'ignoranza = | после дождичка в четверг |
il prim'anno che non è nebbia | по́сле дождичка в четверг |
il prim'anno senza nuvole | когда рак свистнет |
il primo dell'anno | новый год |
il vecchio tirerà avanti un altro anno | старик проскрипит ещё год |
in capo a tre anni | три года спустя |
in capo all'anno | в конце года |
in giti dai quaranta anni | меньше сорока лет |
in quest'anno caso | в таком случае |
in tutto il periodo dell’anno | в течение всего года (gorbulenko) |
infra l'anno | через год |
infra l'anno | в течение года |
ingiurie degli anni | печать времени |
inizio dell'anno scolastico | начало учебного года |
innanzi gli anni | преждевременно |
inoltrato negli anni | преклонного возраста |
inoltrato negli anni | престарелый |
l'anno corrente | текущий год |
l'anno corrente | нынешний год |
l'anno decorso | истёкший год |
l'anno della fondazione della città | год основания го́рода |
l'anno e finito | год кончился |
l'anno entrante | наступающий год |
l'anno innanzi | в прошлом году |
l'anno luce | световой год (Khvalovsky) |
l'anno millenovecentosettanta | тысяча девятьсот семидесятый год |
l'anno passato | в истекшем году́ |
l'anno precorso | прошлый год |
l'anno prima | в прошлом году |
l'anno prossimo | в следующем году |
l'anno prossimo | в будущем году |
l'anno revoluto | истёкший год |
l'anno scorso | прошлый год |
l'anno scorso | в прошлом году |
l'anno scorso | в прошедшем году́ |
l'anno scorso | в истекшем году́ |
l'anno uscente | конец года |
l'anno venturo | в будущем году |
la fine dell'anno | конец года |
la notte piu breve dell'anno | воробьиная ночь |
la produzione è aumentata rispetto all'anno scorso | продукция повысилась против прошлого года |
la produzione è cresciuta rispetto all'anno scorso | продукция повысилась против прошлого года |
l'altr'anno | минувший год |
l'altr'anno | в прошлом году |
l'altr'anno | прошлый год |
lavorare per il prossimo anno | работать в счёт будущего года |
lavoro di molti anni | многолетний труд |
le patate vengono su bene quest'anno | в этом году́ хорошо родится картофель |
le scarpe hanno servito bene parecchi anni | эта обувь прослужила несколько лет |
le strenne di Capo d'anno | новогодние подарки |
levarsi gli anni | убавлять себе годы |
levarsi gli anni | скрывать свой возраст |
levarsi gli anni | уменьшать себе годы (Assiolo) |
licenziati dello stesso anno | выпуск (группа учащихся) |
l'ultimo dell'anno | последний день года (Aruma) |
lunghi anni | многие годы |
mezz'anno | полгода |
mi par mill'anni che l'incontri | я жду не дождусь встречи с ним |
mi par mill'anni che non ti vedo! | сколько лет, сколько зим! |
mi par mill'anni che non ti vedo | давненько я тебя не видел |
mill anni | долго |
mill anni | давно |
molti anni addietro | много лет тому́ назад |
molti anni addietro | в давние времена |
molti anni di seguito | в течение ряда лет |
molti anni fa | много лет тому́ назад |
molti anni innanzi | много лет тому назад |
di mostra quarant'anni | ему на вид со́рок лет |
nascere l'anno dei dolori | родиться неудачником |
ne dimostra di più anni | он кажется старше своих лет |
negli anni di studio | в годы его студенчества |
negli anni novanta | в девяностых года́х |
nel corso dell'anno | в течение года |
nel corso dell'anno passato | за последний год |
nel corso dell'anno passato | за истекший год |
nel corso di un anno | в течение года |
nel fiore degli anni | во цвете лет |
nel giro d'un anno | в течение года |
nel presente anno | в этом году |
nel vigore degli anni | во цвете лет |
nell'anno cinquecento | в пятисотом году́ |
non dimostrare i suoi anni | выглядеть моложе своих лет |
oggi fa un anno | ровно год назад |
ogni anno | ежегодно |
ogni anno | каждый год |
ogni anno ne passa uno | год от году не легче |
ora e un anno | год тому назад |
periodo di ottocento anni | восьмисотлетие (срок) |
partecipanti al disotto di 30 anni | участники в возрасте до 30 лет |
partire per la durata di quattro anni | уехать сроком на четыре года |
passarono molti anni | прошло́ много лет |
passati dieci anni | по истечении десяти лет |
per anni | в течение нескольких лет (Soulbringer) |
per anni | в течение многих лет (Soulbringer) |
per l'anno futuro | в счёт будущего года |
per molti anni | года́ми (несколько лет подряд) |
per molti anni | в течение многих лет (zhvir) |
per molto i anni | в течение многих лет |
per quest'anno | в этом году (напр., запланировано, предусмотрено Assiolo) |
per quest'anno | на этот год (Assiolo) |
periodo di ottant'anni | восьмидесятилетие (срок) |
peso degli anni | бремя лет |
pieno di anni | престарелый |
ponzare un anno e non riuscire | прокорпеть целый год без пользы |
portar bene gli anni | выглядеть моложаво |
portar bene gli anni | казаться моло́же своих лет |
portare bene gli anni | казаться моложе своих лет |
predire gli anni ancora da vivere | накуковать (che secondo la credenza fa il cuculo cuculiando) |
prescrizione di trent'anni | тридцатилетняя давность |
primi anni | ранние годы (pl Himera) |
principio dell'anno | начало года |
progressista degli anni cinquanta del novecento | пятидесятник (прогрессивный деятель пятидесятых годов 19 века) |
provvedere grano per tutto l'anno | запастись зерном на весь год |
pucnetto all'anno precedente | по сравнению с прошлым годом |
qualche anno | несколько лет назад |
qualche anno di seguito | года́ми |
quanti anni avete? | сколько вам лет? |
quanti anni ha? | сколько ей лет? |
quanti anni ha? | который ему год? |
quanti anni ha? | сколько ему лет? |
quanti anni ha? | сколько Вам лет? |
quanti anni hai? | сколько тебе лет? |
quanti anni hai? | который тебе год? |
quanti anni hai?-ho trent'anni suonati | сколько тебе лет?-мне стукнуло тридцать лет |
quattrocento anni | четырёхсотлетие |
quest'anno | нынешний год |
quest'anno | в этом году |
quest'anno c'e la bellezza dell'olive | в этом году богатый урожай олив |
quest'anno il fiume si è gelato tardi | в этом году́ поздний ледостав |
quest'anno il freddo ha anticipato | холода наступили в этом году раньше обычного |
quest'anno il vino e vile | в этом году вино скверное |
quest'anno è stato contrassegnato da nuovi successi | этот год ознаменовался новыми успехами |
questo albero vivrà ancora molti anni | это дерево еще прорастет много лет |
raccogliere due volte all'anno | снимать два урожая в год |
ragazzi dai dieci anni ingiu | дети моложе десяти лет |
restare in servizio militare un altro anno | дослужить один год в армии |
restare in servizio militare un altro anno | дослуживать один год в армии |
ricevimento di capo d'anno | новогодний приём |
ringiovanire di dieci anni | помолодеть на десять лет |
rinnovabile ogni anno | ежегодно переизбираемый |
ripetere l'anno | остаться на второ́й год (в школе) |
ripetere l'anno | остаться второгодником |
ripetere la l'anno | остаться на второ́й год |
sapere mill'anni | казаться бесконечным (о времени) |
scorrere gli anni della gioventu | вспоминать годы молодости |
scuola di due anni | двухклассная школа |
scuola secondaria di otto anni | восьмилетка (школа, nell' U.R.S.S.) |
sedicenne. di sedici anni | шестнадцатилетний |
segue il...anno di studi | на...курсе (zhvir) |
sei anni | шестилетие |
seicento anni | шестисотлетие |
sessant'anni | шестидесятилетие |
settant'anni | семидесятилетие (срок) |
son passati vent'anni da quando... | минуло 20 лет с тех пор, как... |
sotto i quarant'anni | под сорок лет |
studente del quarto anno | четверокурсник |
studente dello stesso anno | сокурсник |
studente dello stesso anno | однокурсник |
studente di secondo anno | второкурсник |
studentessa del primo anno | первокурсница |
studentessa del primo anno | первокурсник |
studentessa del quarto anno | четверокурсница |
studentessa del terzo anno | третьекурсница |
studentessa del terzo anno | третьекурсник |
studentessa dello stesso anno | однокурсница |
studentessa di secondo anno | второкурсница |
sullo scorcio dell 'anno | в конце года |
tenere la presidenza per tre anni | председательствовать в течение трёх лет |
termine di un anno | годичный срок |
tra diversi anni | за несколько лет (Екатерина Богдашева) |
tra un anno | через год |
tre anni di apprendimento | 3-годичный курс обучения (massimo67) |
tutto l'anno | зиму и лето |
di tutto l'anno | круглогодичный (gorbulenko) |
tutto l'anno | круглый год |
un altr'anno | в будущем году |
un altr'anno | в следующем году |
un anno | год тому́ назад |
un anno addietro | год тому назад |
un anno buono | круглый год |
un anno fa | год тому назад |
un paio di'anni | два года |
un ragazzo di forse dieci anni | мальчик примерно лет десяти |
un terreno ghiacciato da almeno due anni | вечномёрзлый (vpp) |
una volta ogni cent'anni | в кои-то веки... (очень редко) |
venticinque anni di professorato | двадцать пять лет профессорства |
venticinque anni di professorato | двадцать пять лет преподавания |
verso la china degli anni | на склоне лет |
viaggiare tutt'un anno | пропутешествовать целый год |
visse alcuni anni senza muoversi dal paese | он просидел несколько лет в деревне |
visse qualcosa come cento anni | он про́жил что-то около ста лет |
vivere tanti anni | дожить до |
vivere anno per anno | доживать (vpp) |
vivere gli anni di Matusalemme | дожить до глубокой старости |
voler dare il fermo agli anni | желать остановить время |
volontario di un anno | вольноопределяющийся |
è avanti cogli anni | он уже́ в года́х |
è di cinque anni piu giovane di lui | она́ моло́же его на пять лет |
è di due anni piu vecchio di me | он старше меня на два года |
è passato ancora un anno | ещё один год уплыл |
è stato per due anni direttore | два года он проходил в директора́х |
è stato sotto le armi per tre anni | он послужил в армии три года |