Subject | Italian | English |
law | accertamento di validità | assessment of validity |
law, lab.law. | accordo salariale con validità biennale | biennial wage agreement |
transp. | Accordo sui reguisti minimi per il rilascio e la validita delle patenti di guida | Agreement on Minima Requirement for the Issue and Validity of Driving Permits |
transp. | Accordo sui requisiti minimi per il rilascio e la validità delle patenti di guida APC | Agreement on Minimum Requirements for the Issue and Validity of Driving Permits APC |
transp. | adeguamento dati di validità | adjustment of effectiveness dates |
law | atto di cui si contesta la validità o l'interpretazione | act the validity or interpretation of which is in dispute |
law | azione relativa alla validità delle vendite | dispute relating to the validity of disposals |
tech. | campo di validità | validity range |
commun. | carattere di controllo di validità | validity check character |
law | competente in materia di contraffazione e validità del marchio comunitario | having jurisdiction in matters of infringement and validity of Community trade marks |
law | competenza in materia di contraffazione e di validità | jurisdiction over infringement and validity |
insur. | condizione essenziale per la validità del contratto | condition precedent of the policy |
law | contestare la validità | to put the validity in issue |
law | contestare la validità del brevetto | to challenge the validity of the patent |
law | contestare la validità del voto | to question the conduct of the election |
IT, tech. | controllo di validità | plausibility check |
IT | controllo di validità | validity check |
IT | controllo di validità | validity checking |
IT | controllo di validità | validation process |
IT, tech. | controllo di validità | reasonableness test |
IT, tech. | controllo di validità | reasonableness check |
IT | controllo di validità | validation |
IT | controllo sulla validità dei dati in ingresso | input validation |
IT | controllo sulla validità dei dati in ingresso | validity checking |
IT | controllo sulla validità dei dati in ingresso | input editing |
IT | controllo sulla validità dei dati in ingresso | input data validation |
law | controversia in materia di validità dei marchi comunitari | dispute concerning the validity of Community trade marks |
law | controversie in materia di contraffazione e di validità dei marchi comunitari | disputes concerning the infringement and validity of Community trade marks |
law | Convenzione europea sulla validità internazionale dei giudizi repressivi | European Convention on the International Validity of Criminal Judgments |
gen. | Convenzione sulla celebrazione e sul riconoscimento della validità dei matrimoni | Convention on Celebration and Recognition of the Validity of Marriages |
transp. | data di scadenza della validità di un biglietto | date of expiry of the validity of a ticket |
comp., MS | data di validità | effective date (The date at which something goes into effect or becomes applicable) |
law | dimostrare la validità | to make out one's case |
transp. | durata della validità | period of availability |
IT | durata di validità | validity duration |
transp. | durata di validità del titolo di viaggio | ticket validity time |
IT, el. | flag di validità | validity flag |
law | giudizio di validità | assessment of validity |
fin. | il periodo di validità di tale autorizzazione.. | for as long as that authorisation remains valid. |
gen. | in corso di validità | valid |
dat.proc. | indicatore di validità | flag |
law | infirmare la validità | invalidate |
tech. | intervallo di validità | validity range |
law | legge applicabile alla validità del contratto | law applicable to the validity of the contract |
transp., avia. | licenza di pilota commerciale in corso di validità con abilitazione al volo strumentale | valid commercial pilot licence with instrument rating |
transp., avia. | licenza di pilota di linea in corso di validità | valid airline transport pilot licence |
immigr. | limitare la validità territoriale del visto | restrict the territorial validity of the visa |
immigr. | lo Stato che ha rilasciato il visto di più lunga durata di validità | the State which issued the visa having the longest period of validity |
fin. | ordine con indicazione del giorno di validità | day order |
fin. | ordine con validità giornaliera | order to buy or sell at the current price |
fin. | ordine senza indicazione di validità | market order |
pharma. | periodo di validità | shelf life |
transp., avia., tech. | periodo di validità | period of validity |
comp., MS | periodo di validità | enforcement period (The length of time that a provisioning packet is valid. It determines the frequency with which the Provisioning Server will automatically generate a new provisioning packet. Used only with automated subscription renewal) |
comp., MS | periodo di validità | validity period (The amount of time a defined credential is deemed to be trusted) |
comp., MS | periodo di validità | selling period (The period of time between an item or right receipt date and its expiration date) |
insur. | periodo di validità | term of validity |
transp. | periodo di validità degli orari | scheduling period |
fin., IT | periodo di validità dei dati | security life |
lab.law., agric. | periodo di validità del piano | management period |
lab.law., agric. | periodo di validità del piano | working plan period |
agric. | periodo di validità del piano | working-plan period |
transp. | periodo di validità dell'orario | time table period |
commun., IT | periodo di validità di un messaggio | validity period of a message |
fin., IT | periodo di validità di una chiave | crytoperiod |
transp., avia. | periodo di validità di una tariffa | fare period |
law | presunzione di validità | presumption of validity |
law | presunzione di validità - difesa nel merito | presumption of validity - defence as to the merits |
law | Protocollo sulla composizione delle controversie in materia di contraffazione e validità dei brevetti comunitari | Protocol on Litigation |
law | Protocollo sulla composizione delle controversie in materia di contraffazione e validità dei brevetti comunitari | Protocol on the settlement of litigations concerning the infringement and validity of Community patents |
patents. | Protocollo sulla composizione delle controversie in materia di contraffazione e validità dei brevetti comunitari | Protocol on the Settlement of Litigation concerning the Infringement and Validity of Community Patents Protocol on Litigation |
patents. | Protocollo sulla composizione delle controversie in materia di contraffazione e validità dei brevetti comunitari | Protocol on the Settlement of Litigation |
law | qualora una controversia ... metta in causa tale validità | where such validity is in issue in proceedings |
gen. | qualora una controversia metta in causa tale validità | where such validity is in issue in proceedings |
patents. | requisiti di validità | requirements governing validity |
law | requisiti di validità del matrimonio | conditions of validity of marriage |
transp. | risoluzione sulla validità | effectiveness resolution |
fin. | scadenza del termine di validita del titolo d'importazione | expiry of the period of validity of the import licence |
transp. | scadenza della validità di un biglietto | expiry of the availability of a ticket |
transp. | scadenza della validità di un titolo di trasporto | expiry of the validity of a travel document |
med. | studio della validità delle radiografie modello | study of the value of model films |
med. | studio sperimentale per dismotrare la validità | validating experimental study |
comp., MS | tabella di stato validità | valid time state table (A table that tracks the state of an entity over time using a valid-from and a valid-to column) |
transp. | tempo di validità di autorizzazione | clearance void time |
immigr. | titolo di soggiorno in corso di validità | valid residence permit |
law | tribunale competente in materia di validità del marchio comunitario | court having jurisdiction in matters of validity of Community trade marks |
math. | validita del contenuto | content validity (dell' area) |
fin. | validita delle cifre | validity of the figures |
math. | validita esterna | external validity |
math. | validita interna | internal validity |
law | validità degli atti compiuti | validity of acts |
law | validità degli atti compiuti dalle istituzioni della Comunità | validity of acts of the institutions of the Community |
transp. | validità dei biglietti | validity of tickets |
transp. | validità dei biglietti | ticket availability |
stat. | validità del contenuto | content validity (dell' area) |
gen. | validità del mandato | validity of appointment |
market. | validità del marchio | brand validity |
law | validità del matrimonio | validity of marriages |
polit. | validità della base giuridica | validity of the legal basis |
pharma. | Validità della misurazione | Measurement validity |
med. | validità della misurazione | validity of a measurement |
fin. | validità della quietanza liberatoria | validity of the discharge |
law, tech. | validità dell'attestazione | validity of the certificate |
law | validità delle deliberazioni degli organi delle società | validity of the decisions of the organs of companies or associations |
law | validità delle trascrizioni e iscrizioni nei pubblici registri | the validity of entries in public registers |
fin. | validità dell'emissione | firm placement of the issue |
pharma. | Validità dello studio | Study validity |
med. | validità dello studio | validity, study |
work.fl., IT | validità di documentazione | quality of being worthy of documentation |
law | validità di un brevetto | validity of a patent |
med. | validità di un giudicio | soundness |
tech. | validità di un test | validity |
tech. | validità di un test | test validity |
law | validità di un trattato | validity of treaties |
econ. | validità economica | economic viability |
stat. | validità esterna | external validity |
law | validità formale | validity as to form |
law | validità formale | formal validity |
med. | validità giuridica della classificazione | legal status of authorization |
law | validità giuridica disconosciuta | signature denied legal validity |
pharma. | Validità interna | Internal validity |
med. | validità interna | internal validity |
transp. | validità limitata a determinati treni | limited availability in certain trains |
law, priv.int.law. | validità sostanziale | substantive validity |
law, priv.int.law. | validità sostanziale | material validity |
law, priv.int.law. | validità sostanziale | essential validity |
nat.sc. | validità tecnica | technical viability |
IT | verifica di validità | validity checking |
IT | verifica di validità | validation process |
IT | verifica di validità | validity check |
IT | verifica di validità | validation |
immigr. | visto a validità territoriale limitata | visa with limited territorial validity |
immigr. | visto a validità territoriale limitata | visa whose validity is subject to territorial limitation |
law, immigr. | visto con validità territoriale limitata | visa with limited territorial validity |
immigr. | visto di validità territoriale limitata | visa with limited territorial validity |
immigr. | visto di validità territoriale limitata | visa whose validity is subject to territorial limitation |
immigr. | visto in corso di validità | valid visa |
transp. | zona di validità del titolo di viaggio | ticket validity area |