DictionaryForumContacts

   Vietnamese
Terms for subject General containing toa | all forms | exact matches only
VietnameseRussian
anh có phải là quan tòa của tôi đâuвы мне не судья
anh ấy ở nơi nào đó trong tòa nон где-то в здании
buồng toa hai chỗ nằmдвухместное купе
bàn tọaягодичный
bàn tọaягодица
bào vệ giữ gìna nохранять здание
bị đưa ra tòaпопасть на скамью подсудимых
bị đưa ra tòaидти под суд
bị đưa ra tòaпопасть под суд (án)
cử tọa nhạy cảmотзывчивая аудитория
chủ tọaпредседательствовать (на собрании)
chiều cao tòa nhà lên tới mấy chục métвысота здания достигает нескольких десятков метров
chuyền đồi chỗ cho hành khách sang toa khácпересадить пассажиров в другой вагон
chuyền đồi chỗ cho hành khách sang toa khácпересаживать пассажиров в другой вагон
chuyền dời, thiên, di chuyền trường học đến tòa nhà mớiперевести школу в новое здание
chuyền dời, thiên, di chuyền trường học đến tòa nhà mớiпереводить школу в новое здание
chù tọaпредседательский
người chù tọaпредседательствующий
quyền, sự chù tọaпредседательство
chù tọaпредседатель (собрания)
chống án kháng án, kháng cáo, khiếu nại lên Tòa án tối caoапеллировать в Верховный суд
chỗ vào cửa toaплощадка (вагона)
con người điêu toaкляузный человек
cành tỏa rộngраскидистый
cành tỏa xuốngразвесистый
cắt các toa hàngотцепить товарные вагоны
cắt các toa hàngотцеплять товарные вагоны
cắt toaрасцепить вагоны
cắt toaрасцеплять вагоны
dùng biện pháp tòa ánв судебном порядке
dùng sử dụng tòa nhà làm trường họcприспособить здание под школу
dọa đe dọa ai sẽ đưa ra tòaпригрозить кому-л. судом
gửi đơn đến tòa ánнаправить заявление в суд
gửi đơn đến tòa ánнаправлять заявление в суд
gửi đồ đạc vào toa hành lýсдать вещи в багаж
giao toa xeподача вагонов
giải tỏaснять осаду
giải tỏaснять блокаду
giải tỏaснимать осаду
giải tỏaснимать блокаду
gọi đòi ai ra tòaвызвать кого-л. в суд
gọi đòi ai ra tòaвызывать кого-л. в суд
hồ sơ đã được đưa đến tòa ánдело поступило в суд
lửa phủ kín cả tòa nhàогонь охватил здание
lập tòa án già mạoинсценировать судебный процесс
làm việc cộng tác trong tòa báoсотрудничать в газете
lưới tọa đсетка координат
lắp dồn toa xếp thành đoàn tàuсформировать железнодорожный состав
lắp dồn toa xếp thành đoàn tàuформировать железнодорожный состав
lối hoạnh họe bắt bẻ, hạch sách cùa quan tòaюридическое крючкотворство
lối ra vào toa tàuтамбур (вагона)
lục sự thư ký tòa án nhân dânсекретарь народного суда
móc thêm toa vào tàuподцепить вагон к поезду (lửa)
móc toa vào tàu lửaприцепить вагон к поезду
tòaсудебный пристав
tòaсудебный исполнитель
ngoài thẩm quyền của tòa ánвне компетенции суда
người phụ trách toaпроводник (в поезде)
người phụ trách toa tàuкондуктор (в поезде)
ngọn lửa bao trùm bao phủ cả tòa nпламя охватило здание
nhận giấy gọi trát đòi ra tòaполучить вызов в суд
những luồng ánh sáng tỏa raразлились потоки света
những toa đầuголовные вагоны
những tòa nhà máyзаводские корпуса
những tòa nhà đồ sộ hiện rõ ở xa xaвдали виднелись громады зданий
nhà máy sửa chữa toa tàuвагоноремонтный завод
nhà máy đóng toa tàuвагоностроительный завод
nhảy lên toaвскочить в вагон
nhảy vào toaвскочить в вагон
nó mang xách va-li vào trong toaон внёс чемодан в вагон
nó đang bị tòa án thầm cứuон находится под следствием
nói nói chuyện với cử tọaговорить перед аудиторией
năng suất tỏa nhiệtкалорийность
phiên tòaсуд (заседание)
phiên tòaсудебное заседание
phiên tòa lưu độngвыездная сессия суда (xử tại chỗ, xử tại trận)
phong tỏaблокировать
phong tỏaосадить (подвергать осаде)
phong tỏaосадный
sự phong tỏaблокада
phong tỏaосаждать (подвергать осаде)
phong tỏaустановить блокаду
phong tỏa thành phốосада города
phong tòaзапирать (прекращать доступ, лишать выхода)
phong tòaосада
phong tòaзапереть (прекращать доступ, лишать выхода)
phong tòa hạm đội của đối phươngзапереть флот противника
phong tòa hạm đội của đối phươngзапирать флот противника
phải ra tòaнаходиться под судом
quan tòaсудья
quan tòaсудейский
ra khỏi toaвыйти из вагона
ra khỏi toaвыходить из вагона
ra trước tòaпредстать перед судом
ra trước tòaпредставать перед судом
ra tòaявиться в суд
ra tòaна суде
ra tòaявляться в суд
ra tòaво время суда
ra tòaявка на суд
sứ thằn Tòa thánhпапский посол
sự phong tòa bao vây kinh tếэкономическая блокада
sự tranh cãi cùa các đương sự cùa bên nguyên và bên bị, cùa hai bên tại phiên tòaпрения сторон в суде
tỏa hương thơmблагоухать
tỏa khói nòngчадить
tỏa khói nòngначадить
tỏa mù mịtповалить (о дыме и т.п.)
tỏa mù mịtвалить (о дыме и т.п.)
tỏa nhiệtтеплотворный
tỏa raизлучаться
tỏa raизлучение
tỏa rộngпростираться
tỏa ánh sángсветить
tỏa sángсиять
tỏa ánh sángсветиться
tỏa ánh sángпосветить
tỏa sángблистать
tỏa sángизлучать свет
tỏa sángблестеть
tỏa tiaрасходиться лучами
tỏa tiaлучевой (расходящийся лучами)
người thợ móc toaсцепщик
theo lối xét xử của tòa ánв судебном порядке
theo quyết định yêu cầu cùa tòa ánпо требованию суда
tháo móc toa tàuрасцепить вагоны
tháo móc toa tàuрасцеплять вагоны
thư gửi tòa soạnписьмо в редакцию (ban biên tập)
thư ký tòa soạnсекретарь редакции газеты
tinh tòaсозвездие
tiếng nổ làm rung rung chuyền, chấn động cả tòa nhàвзрыв потряс здание
toa bề chứaцистерна (вагон)
toa bưu điệnпочтовый вагон
toa chở hàngтоварный вагон
toa có chỗ ngủспальный вагон
toa có ván nằmплацкартный вагон
toa có đệmмягкий вагон
toa dành cho người hút thuốcвагон для курящих
toa ghế mềmмягкий вагон
toa hàngтоварный вагон
toa hàng không muiоткрытая платформа
toa hành kháchпассажирский вагон
toa hành lýбагажный вагон
toa kháchпассажирский вагон
toa không muiплатформа (товарный вагон)
toa kétцистерна (вагон)
toa liên vận quốc tếмеждународный вагон прямого сообщения
toa máyмоторный вагон (động cơ, mô-tơ)
toa mócприцепной вагон
toa mócприцеп
toa mócприцепной
toa nhòвагонетка
toa nằmспальный вагон
toa có chỗ nằmплацкартный вагон
toa sànплатформа (товарный вагон)
toa sàn không cheоткрытая платформа (đậy)
toa thuốcрецепт
toa thùng kínвагон-цистерна
toa trầnплатформа (товарный вагон)
toa tàuвагон
toa tàuвагонный
toa tàu còn nhiều chỗ trốngв вагоне было свободно
toa tàu có cu-pêкупированный вагон (ngăn, phòng, buồng)
toa tàu dành cho người không hút thuốcвагон для некурящих
toa xalôngсалон-вагон
toa xeвагон
toa xe điệnтрамвайный вагон
toa xitecвагон-цистерна
cái toa xi-técцистерна (вагон)
toa ănвагон-ресторан
toa đặc biệtлитерный вагон
toa đenплатформа (товарный вагон)
toa đông lạnhвагон-холодильник
toa ướp lạnhвагон-холодильник
cái toa ướp lạnhрефрижератор (вагон)
toả raвыделяться (о паре, газе и т.п.)
toả raвыделиться (о паре, газе и т.п.)
trao cho ai giấy gọi lên tòa ánвручить кому-л. повестку в суд
trao cho ai giấy gọi lên tòa ánвручать кому-л. повестку в суд
trong toa tàu thật là chật chộiв вагоне было тесно
trong toa tàu ít ngườiв вагоне было свободно
truy tố ai ở tòa ánпреследовать кого-л. судебным порядком
đệ trình vụ án cho tòa xét xửпередать дело в суд
đệ trình vụ án cho tòa xét xửпередавать дело в суд
trường tòaсудебный исполнитель
tuyên bố quyết định của tòaвыносить решение (в суде)
tuyên đọc lời phán quyết của tòaвыносить решение (в суде)
tán thành lời buộc tội trước tòaподдержать обвинение в суде
tán thành lời buộc tội trước tòaподдерживать обвинение в суде
tòa giảngкафедра (в церкви)
tòa lãnh sựконсульство
tòa nhàпавильон (в садах, парках и т.п.)
tòa nhàпостройка (здание)
tòa nhàстроение (здание, постройка)
tòa nhàкорпус (здание)
tòa nhà bị phá hoạiразрушенное здание (bị phá hủy)
tòa nhà chínhглавный корпус
tòa nhà có cơ bị sụp đổздание грозит обвалом (bị sụt)
tòa nhà có khungкаркасное здание
tòa nhà có kích thước rất lớnдом огромных размеров
tòa nhà cổ kính được bào tồn tốtстаринное здание хорошо сохранилось
tòa nhà dùng làm trườngздание под школу (học)
tòa nhà kiên cốсолидное здание (vững chắc, vững chãi)
tòa nhà này sẽ còn đứng vững nhiều năm nữaэто здание выстоит ещё много лет
tòa nhà to lớnгромадное здание (đồ sộ, khổng lồ)
tòa nhà triển lãmпавильон (здание выставки)
tòa nhà tráng lệроскошное здание (lộng lẫy)
tòa nhà uy nghiвеличественное здание
tòa nhà đò sộграндиозное здание (nguy nga)
tòa nhà đồ sộдом огромных размеров
tòa nhà đồ sộмонументальное здание
tòa án phúc thầmкассационный суд
tòa raпонести
tòa raнестись (о запахах)
tòa raпонестись (о запахах)
tòa raнести
tòa soạnредакция (коллектив сотрудников)
tòa soạnредколлегия (редакционная коллегия)
tòa soạnредакционная коллегия
tòa sángлучистый
Tòa thánhпапский престол
tòa thị chínhмуниципалитет
tòa thị chínhратуша
tòa thị chínhмагистрат
tòa tròn raлучевой (расходящийся лучами)
tòa tròn ra theo hình tiaрасходиться лучами
tòa tồng lãnh sựгенеральное консульство
tòa ánтрибунал
tòa ánсуд (государственный орган)
tòa ánздание суда
tòa ánсудейский
thuộc về tòa ánсудебный
tòa án công khaiгласный суд
tòa án danh dựсуд чести
tòa án hội thẩmсуд присяжных
tòa án nhân dânнародный суд
tòa án quân sựвоенный трибунал
tòa án quân sựвоенный суд
tòa án quân sự mặt trậnвоенно-полевой суд
tòa án sơ cấpсуд низшей инстанции
tòa án thượng thầmапелляционный суд
tòa án trọng tàiтретейский суд
tòa án trọng tàiарбитражный суд
Tòa án tối cao Liên -xôВерховный Суд СССР
tòa án vô tưсправедливый суд
tòa án đòng chíтоварищеский суд
tòa đại sứпосольство
tòa đốc lýмуниципалитет
tôi ngồi nhầm toaя сел не в тот вагон
tại phiên tòaво время суда
tại phiên tòaна суде
tọa độкоординаты
tọa đàmбеседовать
tọa đàmбеседа (разговор)
cuộc tọa đàm trong một giờчасовая беседа
tống đạt cho ai trát đòi ra tòaвручить кому-л. повестку в суд
tống đạt cho ai trát đòi ra tòaвручать кому-л. повестку в суд
tồng số toa tàuвагонный парк
tồng số đầu máy toa xeпарк подвижного состава
vào lên toaвойти в вагон
vào lên toaвходить в вагон
vế nhà trong một tòaкрыло дома
vụ án thuộc thẩm quyền xét xử của tòa án nhân dânдело подсудно народному суду
xin mời các vị an tọa!садитесь!
xin mời quý vị an tọaсадитесь, пожалуйста
xác nhận công tố trước tòaподдержать обвинение в суде (án)
xác nhận công tố trước tòaподдерживать обвинение в суде (án)
xây dựng kiến thiết tòa nhàпостроить дом
xây dựng kiến thiết tòa nhàстроить дом
xét hòi trước tòaсудебное следствие
xét xử của tòa ánсудебное разбирательство
xét xử trước tòaсуд (разбирательство дел)
áo quan tòaсудейская мантия
đỡ ai ngồi vào toaподсадить кого-л. в вагон
đỡ ai ngồi vào toaподсаживать кого-л. в вагон
đang bị xét xử trước tòaбыть под судом
điêu toaлживый
điêu toaлживость
đứng dậy, tòa đang ra!встать, суд идёт!
đứng trước tòa ánпредстать перед судом
đặt ai ngồi trong toaподсадить кого-л. в вагон
đặt ai ngồi trong toaподсаживать кого-л. в вагон
đặt nền móng cho tòa nhàподвести фундамент под здание
đặt nền móng cho tòa nhàподводить фундамент под здание
đầu toaплощадка (вагона)
sự, ngành đóng toa tàuвагоностроение
đôi mắt chị tỏa đầy vẻ thanh xuânмолодость брызжет из её глаз
đưa ai ra tòaпривлечь кого-л. к суду (án)
đưa ai ra tòaпредать кого-л. суду (án)
đưa ai ra tòaотдать кого-л. под суд
đưa ai ra tòa ánпередать кого-л. в руки правосудия
đưa ai ra tòa ánотдать кого-л. под суд
đưa ai ra tòa ánпередавать кого-л. в руки правосудия
đưa mang hành lý đến toaдонести багаж до вагона
đưa ra tòaотдать под суд
đưa ra tòa ánпредание суду
đưa ra tòa đề truy tốпреследовать кого-л. судебным порядком (ai)
sự đưa toa tàu đếnподача вагонов
đường cáp chuyền toaфуникулёр
đế tòaтрон
đến phiên tòaявиться в суд
đến phiên tòaявляться в суд
sự đến phiên tòaявка на суд
ờ trong tòa nhà mớiжить в новостройке
ở đằng xa thấy những tòa nhà to lớnвдали виднелись громады зданий