DictionaryForumContacts

   Vietnamese
Terms containing làm | all forms | exact matches only
SubjectVietnameseRussian
gen.ai không làm nổiруки коротки (у кого-л.)
gen.ai người nào không làm thì không ănкто не работает, тот не ест
gen.ai không nỡ không dám, không đang tâmmрука не поднимется у кого-л. сделать (что-л., gì)
gen.ai không run tay ai thẳng tay làmрука не дрогнет у кого-л. сделать (что-л., gì)
gen.ai không đủ nghị lực đề làmне хватает пороху (кому-л. сделать что-л., gì)
gen.ai lợi khẩu lắmязык хорошо подвешен (у кого-л.)
gen.ai làm gì mà không run tayрука не дрогнет у кого-л. сделать (что-л., mà không mày may sự sệt)
gen.ai thúc đẩy xui giục, xúi giục, xui, xúi anh làm điều ấy?кто вас толкнул на это?
gen.bề ngoài nó có vẻ cù mì lắmс виду он воды не замутит
gen.bộ phận làm lạnhхолодильник (в паровой машине)
gen.bộ phận làm lạnhрефрижератор (часть холодильной машины)
gen.bộ quần áo đi làm việcрабочий костюм
gen.biểu đồ làm việcграфик работ
gen.bằng lòng làm giбыть согласным (на что-л.)
gen.bằng lời tuyên bố của mình ông ta quả đã làm chúng ta hết sức ngạc nhiênон нас просто ошарашил своим заявлением
gen.bon phận của tôi khiến ra lệnh cho tôi phải làm việc nàyмой долг повелевает мне сделать это
gen.bài toán dễ làmзадача легко решается (dễ giải)
gen.bài tập làm vănсочинение (школьное)
gen.băng giá làm buốt máмороз покусывает щёки
gen.băng giá làm dòng sông đông cứng lạiмороз сковал реку
gen.băng giá làm những bông hoa thui điмороз прихватил цветы
gen.băng giá làm tôi buốt thấu xươngмороз пробрал меня до костей
gen.làm từ sữaмасло делается из молока
gen.bốn giờ hai mươi lăm nhăm phútдвадцать пять минут пятого
gen.bốn mươi lămсорок пять
gen.cứ làm theo ý muốn của anh vậyпусть будет по-вашему
gen.cứ đề nó muốn thế nào thi làm thế ấyпусть делает, как хочет
gen.chữa làm nặng thêmзалечить (вредить лечением)
gen.chữa làm nặng thêmзалечивать (вредить лечением)
gen.chằng hiểu sao tôi không tin lắmмне что-то не верится
gen.chẳng làm gì được nữa ròi!ничего не поделаешь!
gen.chẳng làm thế nào đượcничего не попишешь
gen.chẳng làm thế nào được nữa, đành phải...нечего делать, придётся...
gen.chẳng làm xong được mọi việc đâuвсех дел не переделаешь
gen.chẳng muốn giây bần tay làm руки пачкать не хочется
gen.chẳng phải giấu giếm làm нечего греха таить
gen.chẳng phải giấu giếm làm что греха таить
gen.chằng xấu lắm đâuне так уж плохо
gen.chẳng đề làm cảне для чего
gen.chật vật lắmс горем пополам
gen.chật vật lắmс грехом пополам
gen.chất độc độc tố làm chếtсмертельный яд
gen.chúa sơn lâmцарь зверей
gen.chưa làm vòngделить шкуру неубитого медведя
gen.cần bao nhiêu lằn thì làm bầy nhiêuстолько раз, сколько нужно
gen.cằn nhiều thi giờ đề làm việc đóна это понадобится много времени
gen.cột làm đíchфинишный столб
gen.cậu làm thế nào đạt được điều ấy?как это тебе удаётся?
gen.cậu ta thì miệng lưỡi mồm mép lắmу него острый язык
gen.cầu thù làm bànрезультативный игрок
gen.c.-x. làm đấtкультивировать
gen.cái nóng làm nó lả lử, nhoài ngườiего томит жара
gen.cái đó không chằng làm chúng ta dễ chịu hơn đâuнам от этого не легче
gen.làm thức ăn gia súcкормовая трава
gen.có công việc làm ănзанятость (наличие работы)
gen.có khi người ta phạm sai lầmбывает, что человек делает ошибку
gen.có lúc anh ấy đã làm việc mười giờ trong một ngàyбывало, он работал по десять часов в день
gen.có lẽ là tôi lầmможет быть, я ошибаюсь (nhầm)
gen.sự có việc làmзанятость (наличие работы)
gen.có đáng làm không?стоит ли?
gen.cô bé kháu xinh lắmхорошенькая девочка
gen.cô gáí hay làm dángкокетливая девушка
gen.cô ấy làm chậm hơn tôi một tíона работает несколько медленнее меня (một ít, một chút)
gen.cô ấy làm tôi thíchона мне приглянулась
gen.cô ấy thì hay hờn lắmона такая недотрога
gen.ngành công nghiệp làm diêmспичечная промышленность
gen.công nghiệp làm giấyцеллюлозно-бумажная промышленность (xenlulô, xen-luy-lô)
gen.công nhân làm việc không trọn ngàyнеполная занятость рабочих
gen.công nhân làm việc trên caoвысотник (строитель)
gen.công nhân làm việc trên caoверхолаз
gen.công trình làm sạch nướcводоочистные сооружения (lọc nước)
gen.công việc làm bằng tayручная работа
gen.công việc làm khoánсдельщина
gen.công việc làm không tốtнедоброкачественная работа
gen.công việc làm mất nhiều sức lựcработа отняла много сил
gen.công việc làm ầuхалтурная работа
gen.công việc làm ầuхалтура (небрежная работа)
gen.công việc làm đấtземляные работы
gen.công việc làm đêmночная работа
gen.công việc tự làmсамостоятельная работа
gen.cắt cái gi làm đôiразрезать что-л. пополам
gen.dành mảnh đất để làm vườnотвести участок под сад
gen.dành mảnh đất để làm vườnотводить участок под сад
gen.dành thì giờ đề làm gìотвести время (на что-л., cho việc gì)
gen.dành thì giờ đề làm gìотводить время (на что-л., cho việc gì)
gen.dành... để làmотводить (предназначать для чего-л.)
gen.dành... để làmотвести (предназначать для чего-л.)
gen.dám cả gan làmпозволить себе (что-л.)
gen.dám làmрешиться (принимать решение)
gen.dám làmрешаться (принимать решение)
gen.dù khó nhưng phải làmи трудно, да надо сделать
gen.dù thế đi chăng nữa thi làm cái gì nào!хотя бы и так!
gen.dù tôi có muốn đi nữa cũng không thề làm được điều đóесли даже бы я захотел, то всё равно не смог бы этого сделать
gen.dạm hỏi ướm hòi, đi hỏi, dạm cô con gái người láng giềng làm vợсвататься за дочь соседа
gen.dạm hỏi ướm hòi, đi hỏi, dạm cô con gái người láng giềng làm vợпосвататься к дочери соседа
gen.dạm hỏi ướm hòi, đi hỏi, dạm cô con gái người láng giềng làm vợпосвататься за дочь соседа
gen.dạm hỏi ướm hòi, đi hỏi, dạm cô con gái người láng giềng làm vợсвататься к дочери соседа
gen.dạm hồi ai làm vợпосвататься (за кого-л.)
gen.giữa lời nói và việc làm cùa anh ta cỏ sự ăn khớp tương xứng, tương ứng, tương hợp hoàn toànмежду его словами и делами полное соответствие
gen.gian phòng triền lãmвыставочный зал
gen.giọng nói làm yên tâmуспокоительный тон
gen.gây nên lắm điều ong tiếng veвызвать много толков
gen.gây ra lắm điều bàn tán xôn xaoнаделать шуму
gen.hứa thì ông ta đã hứa rồi đấy, những không biết rồi ông có làm không?обещать-то он обещал, но сделает ли?
gen.hay làm dángкокетливый
gen.hay làm phiềnназойливый
gen.hay làm phiềnнавязчивый
gen.hay làm đỏmкокетливый
gen.hay làm ơnобязательный (услужливый)
gen.hay làm ồnшумливый (склонный шуметь)
gen.hay lắm!хорошее дело
gen.hay lắmна загляденье
gen.hay nhỉ lạ thật, sao nó làm như vậy?интересно, почему он так сделал?
gen.hàn lâm viện sĩакадемик
gen.hành động sai lầmидти по ложному пути
gen.hãy cần thận trong lời nói việc làm!легче на поворотах!
gen.hãy làm gấp lên!торопитесь!
gen.hãy làm đi!действуйте!
gen.hãy làm đi!действуй!
gen.hăng hái làm việcработать с воодушевлением
gen.hắn ta xử sự lạ lùng làm sao ấyон ведёт себя как-то странно
gen.học được qua sai lầm bàn thânучиться на собственных ошибках
gen.khu lâm nghiệpлесничество (участок леса)
gen.khung làm đăng-tenпяльцы (для кружев)
gen.khá lắmхоть куда
gen.khá lắmбыть на уровне
gen.không ai làm nồi việc này cảни один человек не может сделать этого
gen.không bao giờ làm hại ai một chútпальцем не тронуть (кого-л., gì)
gen.không biết làmне знать, куда деть себя
gen.không cho ai làm việc nữaснять кого-л. с работы
gen.không cho ai làm việc nữaснимать кого-л. с работы
gen.không chịu làm gì cảни тпру! ни ну
gen.không chịu làm một tí gì choшагу не сделать для (кого-л., чего-л., ai)
gen.không có sai lầmнет ошибок
gen.sự, tình trạng không có việc làmбезделье
gen.không khỏe lắmне совсем здоров
gen.không khôn lắmне слишком умён
gen.không lấy gì làm... lắmне особенно
gen.không lấy gì làm tốt lắmне особенно хорошо
gen.không làm ai phật lòngне трогать (кого-л.)
gen.không làmхлопнуть глазами (не зная, что ответить)
gen.không làmпохлопать глазами (не зная, что ответить)
gen.không làmхлопать глазами (не зная, что ответить)
gen.không làm gì càпалец о палец не ударить
gen.không làm gì được nữa đành vậy thôiделать нечего
gen.không làm lụng gì hếtбездельничать
gen.nếu không làm thì thôiуж если делать, то делать хорошо
gen.không làm việcбездействие
gen.không làm việcбездействовать (о человеке)
gen.không làm được gì cả nếu không cóшагу ступить не может без (кого-л., чего-л., ai, cái gì)
gen.không... lắmне скажу, чтобы...
gen.không... lắmне совсем
gen.không... lắmне так-то
gen.không... lắmне особенно
gen.không một người nào làm được việc nàyни один человек не может сделать этого
gen.không mạnh khỏe lắmчувствовать себя так себе
gen.không nhanh lắm đâuне так скоро
gen.không nên làm bận tâm ông ấyне стоит беспокоить его
gen.không nói suông mà làm thậtне на словах, а на деле
gen.không phải để làm việc nàyне для этого
gen.cái đó thì không quan trọng lắmэто не столь важно
gen.không quan trọng lắm!не велика важность!
gen.không quan trọng lắmне велика беда
gen.không quan trọng lắmне велика важность
gen.không quan trọng lắm!эка важность!
gen.sự, tính không sai lầmнепогрешимость
gen.không sạch lắmне первой свежести (об одежде)
gen.không thề làm nó chuyền biến đượcего с места не сдвинешь
gen.không thề ngờ được là anh lại làm như thếэто совсем на вас не похоже
gen.không thể nào làm cho anh ta rung cảm thông cảm, chuyển biến đượcего ничем не проберёшь
gen.không thể nào làm nó động lòng đượcего не проймёшь
gen.không thể nào làm đượcхоть убей
gen.không thông minh lắmне отличиться умом
gen.không thông minh lắmне отличаться умом
gen.không trẻ lắmне первой молодости
gen.không tươi lắmне первой свежести
gen.không tế nhị lắmне отличиться тактом
gen.không tế nhị lắmне отличаться тактом
gen.không tốt lắmне особенно хорошо
gen.không tốt lắmне бог весть что (какой)
gen.không đến nỗi... lắmне так-то
gen.kiên trì làm theo cách của mìnhпроводить свою линию
gen.kiên trì làm theo cách của mìnhвести свою линию
gen.kém cỏi lắmниже всякой критики
gen.sự kéo dài ngày làm việcудлинение рабочего дня
gen.lo lắng làm sao đề...озаботиться, чтобы...
gen.loại vải này dễ bị nhàu lắmэтот материал очень мнётся
gen.lấy làm lстранно
gen.làm ai hết sức vất vàчрезмерно обременить (кого-л., khó nhọc)
gen.làm ai hết sức vất vàчрезмерно обременять (кого-л., khó nhọc)
gen.làm ai rất mếch lòngкровно обидеть (кого-л.)
gen.làm bầnразг. замарать
gen.làm cái gì lạ thế hở?это что ещё за мода?
gen.làm giàu quặngгорно-обогатительный
gen.làm gì thì làm, tôi cũng không thể nào hiểu được!хоть убей, не пойму!
gen.làm lại một lần nữa đi!повторите ещё раз!
gen.làm một phần bằng gỗ, một phần phần khác bằng kim loạiсделано частью из дерева, частью из металла
gen.sự làm nguội bằng không khíвоздушное охлаждение
gen.sự làm nguội bằng nướcводяное охлаждение
gen.làm nhiệm vụ cùa mình cầu thảбеспечно относиться к своим обязанностям (không cần thận)
gen.sự làm quen lần đầu vớiпервое знакомство (с кем-л., ai)
gen.làm ra bộякобы
gen.làm ruộng tập thềтоварищеская обработка земли
gen.làm ruộng vằn côngтоварищеская обработка земли
gen.làm sao giải thích được điều đó?чем объяснить это?
gen.làm sao lại có thể này ra cái ý ngông kỳ lạ như vậy!придёт же в голову такая фантазия!
gen.làm thinh!цыц!
gen.làm... thì chẳng khó gì cảникакого труда не стоило
gen.làm trò cười cho thiên hạкурам на смех
gen.sự làmчастная практика
gen.làm việcработать (Una_sun)
gen.làm việc nhàдомашние дела (Una_sun)
gen.làm việc nhàдомашние обязанности (Una_sun)
gen.làm việc nhàработа по дому (Una_sun)
gen.làm việc đó thì mày sẽ bị mắng bò xừнагорит тебе за это
gen.làm đinh thúc ngựa kêu lẻng kẻngбряцая шпорами
gen.làm điều dại dộtваляй дурака
gen.sự làm đường sáдорожное строительство
gen.làm ơnпожалуйста (при просьбе Una_sun)
gen.lâm dâm lâm thâm, lấm tấm mưaнакрапывает дождь
gen.lâm sảnлесные богатства
gen.lúc lâm chungбыть при смерти
gen.lắm người tưởng rằng...многие думают, что...
gen.ấm làm sao!какая теплынь!
gen.mặc dầu khó khăn, tuy thế tuy nhiên, tuy vậy vẫn phải làmкак ни трудно, но надо сделать
gen.miền cho ai khỏi phải làmiизбавить кого-л. от необходимости делать (что-л., gì)
gen.miền cho ai khỏi phải làmiизбавлять кого-л. от необходимости делать (что-л., gì)
gen.miễn cưỡng làm cái giделать что-л. против своего желания
gen.miễn cưỡng bất đắc dĩ phải làm việcделать что-л. по принуждению (gì)
gen.muốn làm gì thì làmдело хозяйское
gen.màu lamголубого цвета (xanh lam, thanh thiên, xanh da trời)
gen.màu lam xa xăm của biển cảголубая даль моря
gen.mày phải làm xong việc nàyты должен кончить эту работу
gen.máy làm sạchочистительная машина
gen.cái máy làm sạch bôngхлопкоочистительная машина
gen.máy làm sạch hạtзерноочистительная машина
gen.máy móc làm lạnhхолодильная установка (đông lạnh, làm nguội)
gen.mồm mép anh ta thì hóm hỉnh sắc sảo, cay độc lắmу него острый язык
gen.nghề làm báoгазетное дело
gen.thuộc về nghề làm vườnсадовый (садоводческий)
gen.nghèo túng lắmхолодать и голодать
gen.ngăn cản can ngăn, can, ngăn ai không đế làm cáiудерживать (кого-л. от чего-л., gì)
gen.ngăn cản can ngăn, can, ngăn ai không đế làm cáiудержать (кого-л. от чего-л., gì)
gen.người bệnh đang đau đớn lắmбольному тяжело
gen.người hay làm bộ làm tịchпозёр
gen.người kiếm lâmлесник
gen.người lầm đường lạc lốiзаблудшая овца
gen.người làm bộпозёр
gen.người làm bài caпесенник (автор песен)
gen.người làm bánh mìбулочник (пекарь)
gen.người làm chứngсекундант (в дуэли)
gen.người làm chứngсвидетель (очевидец)
gen.người làm chứng chứng nhân, nhân chứng, chứng tá để buộc tộiсвидетель обвинения
gen.người làm chứng chứng nhân, nhân chứng, chứng tá đề bênh vựcсвидетель защиты
gen.người làm chù tình thếхозяин положения
gen.người làm công ngàyподёнщица
gen.người làm công ngàyподёнщик
gen.người làm công nhậtподёнщица
gen.người làm công nhậtподёнщик
gen.người làm công tác kỹ thuậtтехник
gen.người làm công việc bất địnhчеловек неопределённых занятий (không nhất định)
gen.người làm dángпозёр
gen.người làm kiểuнатурщица
gen.người làm kiểuнатурщик
gen.người làm loạnбунтовщик
gen.người làm luận án tiến sĩдокторант
gen.người làm luậtзаконодатель
gen.người làm mốiсват
gen.người làm nghề ô tôавтомобилист
gen.người làm nghĩa vụ quân sựвоеннообязанный
gen.người làm nhụcоскорбитель
gen.người làm phép lạволшебник
gen.người làm phó-mátсыровар
gen.người làm trò quỷ thuậtфокусник (артист)
gen.người làm ruộngземлепашец
gen.người làm ruộngземледелец
gen.người làm say mêчародей (о пленяющем человеке)
gen.người làm say đắmчародей (о пленяющем человеке)
gen.người làm sạchчистильщик
gen.người làm theo mùaсезонник
gen.người làm thí nghiệmэкспериментатор
gen.người làm việcтруженик (работник)
gen.người làm việc tùy hứngчеловек настроения
gen.người làm vườnсадовод
gen.người làm vườnсадовник
gen.người làm điều xúc phạmоскорбитель
gen.người làm đạo cụбутафор (sân khấu)
gen.người làm đồ vật giảбутафор
gen.người làm trò ảo thuậtфокусник (артист)
gen.người làm ở xí nghiệp khai khoángпромысловик (рабочий на промыслах)
gen.người nào khác, chứ nó thì không thề làm điều ấyкто-кто, а он не мог сделать этого
gen.người này làm, còn người kia thì ngủэтот работает, а тот спит
gen.người nói cà lămзаика
gen.người phụ nữ làm say đắmчародейка (о пленяющей женщине)
gen.người ta bắt buộc, bắt buộc anh ấy phải làm việc đóего вынудили к этому
gen.người ta làm mối một cô cho anh ấyему сватают невесту
gen.người ta làm phiền ông ấyего рвут на части
gen.người ta làm tình làm tội nóего рвут на части
gen.người ta làm việc đó mà không có sự tham dự của tôiэто было сделано помимо меня
gen.người vú nuôi ngày làm tối về nhàприходящая няня
gen.người đi làm theo thời vụсезонник
gen.người đàn bà làm mê hồnчародейка (о пленяющей женщине)
gen.người đàn bà làm đỏmкокетка (làm dáng)
gen.ngọc lamбирюзовый камень
gen.nhà hàn lâmакадемик
gen.nhà làm bộ phận giảпротезист
gen.nhà làm chân tay giàпротезист
gen.nhà làm răng giàпротезист
gen.nhà lâm họcлесовод
gen.nhà máy có đày đù việc làmзавод имеет полную загрузку
gen.nhà máy làm bánh mìхлебозавод
gen.nhà văn nối tiếng làm chù biên chù biên, biên tập tờ báoгазету отредактировал известный писатель
gen.nhà văn nối tiếng làm chù biên chù biên, biên tập tờ báoгазету редактировал известный писатель
gen.nhà đã làm xong hẳnдом совсем готов (hoàn toàn)
gen.nhờ anh chị, ông, bà... làm ơnбудьте любезны
gen.nhờ anh chị, ông, bà, v.v... làm ơnбу́дьте до́бры́
gen.nêu ai ra làm gươngпоставить кого-л. в пример
gen.nêu ai ra làm gươngставить кого-л. в пример
gen.năm lần năm là hai mươi lămпятью пять - двадцать пять
gen.năm người chúng tôi đã làmмы работали впятером
gen.nếu đã làm thì phải làm cho tốtуж если делать, то делать хорошо
gen.phòng làm việcкабинет (в учреждении)
gen.phòng làm ảnhфотолаборатория
gen.phòng điện báo làm việc suốt ngày đêmтелеграф работает круглые сутки
gen.phù thu lạm bốпоборы
gen.phúc đức làm saoк счастью
gen.quần áo cùa tôi tà tơi lắm ròiя совсем обносился
gen.quyền làm việcправо на труд
gen.quà là tôi không biết mình phải làmя, право, не знаю, что мне делать
gen.quá lắmчересчур
gen.quá lắmдальше некуда
gen.quả thật thật vậy, tôi không biết phải làm gì đâyя, право, не знаю, что мне делать
gen.rộng lắm không nhìn khắp đượcне обнять глазом
gen.rán sức ra sức, cố sứcmналечь на работу
gen.rồi sau, về sau, sau này, rồi sau, sau ròi sẽ rõ phải làmтам видно будет, что делать
gen.sao anh phải làm như thế?охота вам?
gen.sao anh phải làm như thế?что вам за охота?
gen.sao mày làm bậy thế!что ты наделал!
gen.sức khỏe của nó làm tôi lo ngạiменя беспокоит его здоровье
gen.sức làm việcработоспособность
gen.suốt đời làm thủy thủпроплавать всю жизнь матросом
gen.suốt đời nai lưng làm việc khó nhọcтянуть лямку
gen.súc vật làm giốngплеменной скот
gen.số lượng sàn phẩm trung bình do một công nhân làm raсредняя выработка на одного рабочего
gen.cái tủ làm trong tườngстенной шкаф
gen.người thợ làm bánh mìпекарь
gen.người thợ làm công nhậtподённый рабочий
gen.người thợ làm khuônформовщик
gen.người thợ làm kínhоптик (мастер)
gen.người thợ làm nhanhскоростник
gen.thợ làm súngоружейник
gen.thợ làm theo phương pháp cấp tốcскоростник
gen.người thợ làm yên cươngшорник
gen.thợ làm đòng hồчасовой мастер
gen.người thợ nguội làm dụng cụслесарь-инструментальщик
gen.than lamголубой уголь
gen.thiết bị làm lạnhхолодильное оборудование (ướp lạnh, đồng lạnh, làm nguội)
gen.thật là quá lắm!это уже чересчур!
gen.thu xếp công ăn việc làmтрудоустройство
gen.thuốc không làm nó khỏi bệnhлекарство ему не помогло
gen.thái độ không thành thật của nó làm tôi khó chịuменя коробит его неискренность
gen.tháp làm nguội nướcградирня (для охлаждения воды)
gen.thì giờ thời giờ, thời gian, giờ làm việcслужебный час
gen.thì không thề làm gì được cảшагу ступить нельзя без (кого-л., чего-л.)
gen.thích thú lắm vì cáiполучить большое удовольствие (от чего-л., gì)
gen.thự làm bánh mứt kẹoкондитер
gen.thự làm công ngàyподённый рабочий
gen.thự làm đòng hòчасовщик
gen.người thự làm đồ gỗ quýкраснодеревщик
gen.người thự làm đồ gỗ quýкраснодеревец
gen.người thự nhận việc làm ở nнадомница
gen.người thự nhận việc làm ở nнадомник
gen.thự thủ công làm ăn riêng lẻкустарь-одиночка
gen.thực hiện việc gì làm hai đợtосуществлять что-л. в два этапа
gen.thực tình quà tình, quà thực tôi không muốn làm việc đóя действительно не хотел этого сделать
gen.triển lãmвыставлять (помещать для обозрения)
gen.thuộc về triền lãmвыставочный
gen.triền lãmэкспонировать
gen.triển lãmвыставить (помещать для обозрения)
gen.cuộc triền lãm hoaцветочная выставка
gen.cuộc triển lãm nghệ thuậtхудожественный салон
gen.cuộc triển lãm theo đề tàiтематическая выставка
gen.triền lãm thế giớiвсемирная выставка
gen.trận mưa đá làm rạp lúaград прибил посевы к земле (làm lúa đồ rạp)
gen.trong sinh hoạt tập thể thì anh ta là người khó tính lắmон в общежитии тяжёлый человек
gen.trong tháng này anh ấy làm được bốn mươi lăm ngày côngон выработал сорок пять трудодней в этом месяце
gen.trong thâm tâm đã sẵn sàng làm việcбыть внутренне готовым (к чему-л., gì)
gen.trong thời hạn hai tuần lễ phải nộp công việc đã làm xongработу надлежит сдать в двухнедельный срок
gen.sự trông lầmобман зрения
gen.trường đại học học viện lâm nghiệpлесной институт
gen.trời nóng bức làm tôi mệt lửменя разморило от жары (mệt nhoài, mệt lử cò bợ)
gen.trời đã khuya lắm ròiуже поздно
gen.tài làm thơпоэтический дар
gen.tình huống đổ không quan trọng lắmэто обстоятельство не играет большой роли
gen.tình hình của cậu xấu lắm!плохо твоё дело!
gen.tình lắmпальчики оближешь
gen.tình nguyện làmвызываться
gen.tình nguyện làmвызваться
gen.tường lầmпринять (счесть по ошибке за другого, другое)
gen.tường lầmпринимать (счесть по ошибке за другого, другое)
gen.tốt lắm!хорошее дело
gen.tốt lắm!очень хорошо!
gen.tốt lắm!очень мило!
gen.từ nay về sau đừng làm như vậy!вперёд этого не делай!
gen.tự tay làm nhàсобственноручно построить дом
gen.việc anh từ chối làm tôi tuyệt vọngвы меня убили своим отказом (làm tôi hết sức phiền muộn)
gen.việc cùng làmсовместная работа
gen.việc gì mà phải làm thế?чего ради?
gen.việc gì mà phải làm thế?ради чего?
gen.việc làmтруды (занятия)
gen.việc làm bồ íchблагое дело
gen.việc làm của anh ấy hoàn toàn tương xứng hoàn toàn ăn khớp, hoàn toàn tương ứng, thật sự đi đôi với lời nóiмежду его словами и делами полное соответствие
gen.việc làm chungсовместная работа
gen.việc làm chóng vánhминутное дело
gen.việc làm cầu thảнеряшливая работа (làm ẩu, làm bừa)
gen.việc làm cầu thảхалтурная работа
gen.việc làm cẩu thảнебрежная работа
gen.việc làm có lợi lộcтёплое местечко
gen.việc làm hiệp đòngдружная работа
gen.việc làm hoàn hảoбезукоризненная работа
gen.công việc làm khoánсдельная работа
gen.việc làm khoánаккордная работа
gen.việc làm không chính xácнечёткая работа
gen.việc làm lộn xộnбесплановая работа (không có kế hoạch)
gen.việc làm ngoài giờвнеурочная работа
gen.việc làm rất khổ cựcкаторжные работы
gen.việc làm thiếu cân nhắcложный шаг
gen.việc làm tinh xảoювелирная работа
gen.việc làm trong mùaсезонные работы
gen.việc làm tự lựcсамостоятельная работа
gen.việc làm ầuнебрежная работа
gen.việc làm vô bổпустая затея (vô ích, không có kết quà)
gen.việc làm vô bổпустой номер (vô ích, không có kết quà)
gen.việc làm vụng vềгрубая работа
gen.việc làm đắc lợiтёплое местечко
gen.việc này không làm hại cho anhэто вам не повредит
gen.việc này làm cho chị càng thêm được kính trọngэто делает вам честь
gen.việc này làm da sờn gai ốcот этого мороз по коже дерёт
gen.việc này tôi đã làmэто я сделал
gen.việc này xảy ra đã lâu lắm rồiэто дело большой давности
gen.việc này đối với tôi không dễ lẳmэто мне не легко даётся
gen.việc thì nhiều lắm thế mà nó cứ lề mềдел и так много, а он прохлаждается
gen.việc xảy ra làm xôn xao dư luậnнашумевшая история
gen.việc ấy có thể làm sauэто можно сделать после
gen.việc ấy làm tôi phát nôn lên đượcменя тошнит от этого
gen.việc đó là do nó làmэто его рук дело
gen.việc đó làm nó hoàn toàn tuyệt vọngэто его доконало
gen.việc đó thì phải làm gấpэто надо сделать спешно (vội)
gen.việc đó thì tôi làm nồiэто в моих силах
gen.việc đó thì tôi làm nồiэто мне под силу
gen.vẩn đề này làm tôi lưu ýменя занимает этот вопрос
gen.vứt bỏ học thuyết sai lầmотбросить неверную теорию
gen.vứt bỏ học thuyết sai lầmотбрасывать неверную теорию
gen.vải này đề làm lót, vải kia đề may ngoàiэто на подкладку, а это для верха
gen.xe chạy nhanh làm nó tươi tỉnh lênбыстрая езда освежила его
gen.xem danh lam thắng cảnh trong thành phốосматривать достопримечательности города
gen.xin làm ơn...не откажите в любезности...
gen.xin đừng làm khách!не стесняйтесь!
gen.xin đừng làm ồn!просьба не шуметь!
gen.xưa lắmседая старина
gen.xảy ra từ lâu lắmдавнопрошедший
gen.y dại gái lắmон легко увлекается
gen.áo choàng làm việcрабочая блуза
gen.cái áo khoác làm việcхалат (рабочий)
gen.áo lông của tôi ấm lắmмоя шуба хорошо греет
gen.âm thanh khó khăn lắm mới thu nhận đượcедва уловимый звук
gen.đội có tám mươi lăm chiến sĩотряд в восемьдесят пять штыков (chiến binh)
gen.đi làmвыйти на работу
gen.đi làmуйти на работу (việc)
gen.đi làmходить на работу
gen.đi làmвыходить на работу
gen.đi làm liệu phápходить на процедуры
gen.đi làm nô lệ tôi tớ choпойти в кабалу (к кому-л., ai)
gen.đi làm thuêбатрачить
gen.đi làm việcидти на службу
gen.đi làm để kiếm miếng cơmзарабатывать на кусок хлеба
gen.đi lại trong tuyết làm đường mònвытоптать тропинку в снегу
gen.đi từ chỗ làm việc về nhàидти с работы домой
gen.đoạn tuyệt với những ý kiến sai lầmотмежеваться от ошибочных мнений
gen.đoạn tuyệt với những ý kiến sai lầmотмежёвываться от ошибочных мнений
gen.đểu cáng làm sao!какое свинство!
gen.đánh bạo cả gan làm cáiбрать на себя смелость сделать (что-л., gì)
gen.đánh giá coi, xem cái gì là một sai lầm lớnрасценить что-л. как крупную ошибку
gen.đánh giá coi, xem cái gì là một sai lầm lớnрасценивать что-л. как крупную ошибку
gen.đã làm thi phải làm cho ra làmуж если делать, то делать хорошо
gen.đã nói nhiều lắmнаговорить с три короба
gen.đưa ai làm thành viên trong ủy banвводи́ть кого-л. в соста́в коми́ссии
gen.đưa ai ra làm trò cườiвыставить кого-л. на посмеяние
gen.đưa ai ra làm trò cườiвыставлять кого-л. на посмешище
gen.đưa ai ra làm trò cườiвыставлять кого-л. на посмеяние
gen.đưa nêu, dẫn ai, cái gì ra làm ví dụпривести кого-л. что-л. в пример
gen.đưa nêu, dẫn ai, cái gì ra làm ví dụприводи́ть кого-л. что-л. в приме́р
gen.đẹp lắm!очень мило!
gen.đẹp mắt lắm!очень мило!
gen.sự đến làm việc không đúng giờнесвоевременная явка на работу
gen.đến ngày mai phải làm xong việc nàyэту работу нужно закончить к завтрашнему дню
gen.định dự định, có ý định làmзадумать сделать (что-л., gì)
gen.định làm hạiрыть яму (кому-л., ai)
gen.đọc lầm bầmчитать под нос (lầm rằm, lầm nhầm, lầm thầm)
gen.cuộc đời làm vợзамужество (пребывание в браке)
Showing first 500 phrases